Палестинская minhag или палестинская литургия ( иврит : נוסח ארץ ישראל , транслит: Нусы Эрец - Исраэль ) , в отличие от вавилонского minhag , относится к обряду и ритуалу средневекового палестинского еврейства по отношению к традиционному порядку и форме молитвы.
Полное собрание не сохранилось с древних времен, но несколько отрывков из него разбросаны как в Вавилонском Талмуде, так и в Иерусалимском Талмуде , в Мидрашиме , в Песиктоте , в малом трактате Соферим и в некоторых респонсах палестинских геонимов . Некоторые отрывки сохранились в Сидуре Саадиа Гаона, а в Каирском генизе были найдены некоторые важные тексты, такие как Восемнадцать благословений . [1] [2] В генизе обнаружен фрагмент палестинского сидура.был написан на иврите с различными введениями и объяснениями на иудео-арабском языке . [3] Фрагменты Генизы в основном датируются XII веком и отражают обычаи синагоги палестинского обряда в Каире, основанной беженцами из крестовых походов.
Хотя Иерусалимский Талмуд так и не стал авторитетным в отношении вавилонян, некоторые элементы палестинской литургии были предназначены для принятия в Италии, Греции, Германии и Франции, даже в Египте, против вавилонских, благодаря энтузиазму ученых Рима. Вавилонский обряд был принят в основном в Испании, Португалии и южных странах. [1]
Литургии, включающие в себя некоторые элементы палестинского минхага, делятся на три отдельные группы.
- Сам немецкий ритуал делится на два ритуала: западный, или Минхаг Ашкеназ, и восточный, или Минхаг Полин. Минхаг Ашкеназ был представлен в самой Палестине в 16 веке немецкими и польскими каббалистами . [4]
- Итальянский минхаг, возможно, самый старый ритуал, созданный под влиянием палестинцев. [5]
- Наконец, цыганский минхаг , точнее, румелийский или греческий ритуал; этот ритуал балканских стран сохранил большинство черт палестинского минхага. [5] [6]
Утверждалось , что Саадия Гаон «s сидур отражает , по крайней мере некоторые черты палестинского minhag, и что это был один источник литургии немецкого еврейства. [7] Еще одна историческая литургия, содержащая палестинские элементы, - это старый обряд Алеппо (опубликован в Венеции, 1527 и 1560 гг.). [8]
Этот традиционный вид, что обряд сефардов был получен от Вавилона , а обрядом Ашкенази отражает Палестины, восходит к Леопольду Zunz , [9] и в значительной степени основано на том факте , что обряд Ашкенази содержит много пиютим палестинского происхождения, отсутствуют в вавилонских и сефардских обрядах. Однако переписка не полная. Во-первых, некоторые сефардские употребления на самом деле отражают палестинское противовес вавилонскому влиянию, например, использование слов morid ha-tal в амиде в летние месяцы; [10] и Моисей Гастер утверждали, что соответствие обратное (т. Е. Ашкенази = вавилоняне, сефарды = палестинцы). [11] Во-вторых, палестинское влияние на любой из нынешних еврейских обрядов распространяется только на отдельные элементы, и ни один из них не следует в основном историческому палестинскому обряду. [12]
- Сравнительный список вавилонских и палестинских обычаев, известный как Хиллуф Минхагим , сохранился со времен Геонимов : [13] большинство из перечисленных там палестинских обычаев сейчас не практикуется ни в одной общине. Самым важным и долговременным отличием было то, что чтение Торы в синагогах палестинского обряда следовало трехлетнему циклу , в то время как другие общины использовали годовой цикл. [14]
- Точно так же тексты палестинских молитв, извлеченные из Каирской Генизы, не отражены ни в одном нынешнем обряде. [15]
Рекомендации
- ^ а б Авраам И. Шехтер; Колледж Дропси для изучения иврита и когнитивных навыков. Фонд Розы Адлера (1930). Исследования по еврейской литургии: основаны на уникальной рукописи под названием Seder ibbur berakot . Колледж Дропси для изучения иврита и когнитивных навыков. С. 40–51.
- ↑ Эзра Флейшер, Молитва Эрец-Исраэль и молитвенные ритуалы, изображенные в документах Генизы (иврит), Иерусалим 1988.
- ^ Шемуэль Сафрай (сентябрь 1987 г.). Литература мудрецов . Ван Горкум. п. 407. ISBN. 978-0-8006-0605-3. Проверено 26 июня 2011 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ Эрик Вернер (июнь 1976 г.). Голос все еще слышен: священные песни ашкеназских евреев . Издательство Пенсильванского государственного университета. п. 5. ISBN 978-0-271-01167-7. Проверено 24 июня 2011 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ а б Исаак Ландман (1943). Универсальная еврейская энциклопедия ...: авторитетное и популярное издание евреев и иудаизма с древнейших времен . Универсальная еврейская энциклопедия, вкл. п. 170.
Следует различать две группы ритуалов, или минхагим, - палестинский минхаг и вавилонский минхаг. 1. Палестинская группа включает: (а) немецкий ритуал; сам по себе он делится на два ритуала: западный, или Минхаг Ашкеназ, и восточный, или Минхаг Полин. Река Эльба образует границу между ними. (б) итальянский минхаг, возможно, старейшая ветвь палестинского ритуала, (в) романский минхаг, или, точнее, румелический или греческий ритуал; этот ритуал балканских стран сохранил большинство черт палестинского минхага.
- ^ Британская энциклопедия, Inc. (2003). Новая Британская энциклопедия . Британская энциклопедия. п. 157. ISBN. 978-0-85229-961-6.
Таким образом, принятие евреями-ашкеназами многих элементов палестинского минхага и евреями-сефардами многих элементов вавилонского минхага привело к появлению отличительных обрядов, которые также называются минхагим.
- ^ Совет Центральной синагоги Сионистской Федерации Великобритании и Ирландии; Совет синагоги сионистской федерации (1946). Врата Сиона: ежеквартальный обзор Совета Центральной синагоги Сионистской Федерации Великобритании и Ирландии . Консул. п. 7.
- ↑ Э. Флейшер, Молитва Эрец-Исраэль и молитвенные ритуалы, изображенные в документах Генизы (на иврите), Иерусалим, 1988, с. 202, n 207.
- ^ Leopold Zunz, Die gottesdienstlichen Vorträge дер Juden, Historisch entwickelt , ФранкфуртМайне 1892
- ^ См. Сефардский иудаизм # Примеры использования сефардов.
- ↑ Моисей Гастер , предисловие к « Книге молитв конгрегации испанских и португальских евреев», Лондон , 1901 год: переиздано в 1965 году и в последующих изданиях.
- ^ С. Рейф (1993), глава 6 «Власти, обряды и тексты» (стр. 153 и след.).
- ^ Левина, Б. М., Otzar Ḥilluf Minhagim .
- ↑ Статья в Еврейской энциклопедии о «Трехлетнем цикле» со ссылкой на Мегиллу 29b.
- ↑ За исключением публикации раввина Давида Бар-Хаима из Махон Шило в Иерусалиме, которая является сознательной попыткой возродить палестинский обряд.
дальнейшее чтение
- Флейшер, Эзра, Молитва Эрец-Исраэль и молитвенные ритуалы, изображенные в документах Генизы (на иврите), Иерусалим, 1988 г.
- Рейф, Стефан, иудаизм и еврейская молитва : Кембридж, 1993. Твердый переплет ISBN 978-0-521-44087-5 , ISBN 0-521-44087-4 ; Мягкая обложка ISBN 978-0-521-48341-4 , ISBN 0-521-48341-7
- Рейф, Стефан, Проблемы с молитвами : Берлин и Нью-Йорк, 2006 г. ISBN 978-3-11-019091-5 , ISBN 3-11-019091-5
- Видер, Нафтали, Формирование еврейской литургии: на Востоке и на Западе
Внешние ссылки
- Отделение Кембриджа в Генизе, поиск показывает рукописи палестинского обряда