Паросская хроника или Паросский Marble ( Latin : Marmor Parium , . Сокр . Март Par ) является греческой хронологией , охватывающий период от 1582 г. до н.э. до 299 г. до н.э., вписанного на стеле . Эта надпись, найденная на острове Парос в двух частях и проданная в Смирне в начале 17 века агенту Томаса Ховарда, графа Арундела , была расшифрована Джоном Селденом и опубликована среди мраморов Арундела , Мармора Арунделлиана (Лондон, 1628- 9) No. 1–14, 59–119. [1]Первый из разделов, опубликованных Селденом, впоследствии исчез. Еще один третий фрагмент этой надписи, составляющий основу стелы и содержащий конец текста, был найден на Паросе в 1897 году. Он имеет записи с 336/35 по 299/98 до н.э.
Два известных верхних фрагмента, привезенные в Лондон в 1627 году и подаренные Оксфордскому университету в 1667 году, включают записи за 1582 / 81–355 / 54 годы до нашей эры. [2] Сохранившийся верхний фрагмент хроники в настоящее время находится в Эшмоловском музее в Оксфорде. Он объединяет даты событий, которые современные читатели сочли бы мифическими , таких как Девкалионский Потоп (эквивалент 1529/28 г. до н.э.), с датами, которые мы бы отнесли к категории исторических. Для греков события их далекого прошлого, такие как Троянская война (датированная 1217–1208 гг. До н.э. в парийской надписи) и путешествие аргонавтов, были историческими : их мифы воспринимались греками как легенды . Фактически, в паросских надписях более подробно рассказывается о героическом веке, чем о достоверно исторических событиях, близких к дате, когда стела была начертана и установлена, по-видимому, в 264/263 году до нашей эры. «The Паросский Marble использует хронологическую специфику в качестве гарантии истины,» Питер Грин наблюдается во введении к его аннотированный перевод Аргонавтика из Аполлония Rhodios : [3] «мифическое прошлое уходит корнями в историческое время, его легенды рассматриваться как факт, ее героические герои рассматривают ее как связующее звено между «эпохой истоков» и смертным повседневным миром, который ее сменил ». [4]
Более короткий фрагмент основания стелы, найденный в 1897 году, находится в Археологическом музее Пароса . Он содержит летописные записи за 336 / 35–299 / 98 гг. До н.э.
Источники паросской хроники
Основным анализом Parian Chronicle является анализ Феликса Якоби , написанный в начале 20 века. Это появилось в двух работах: в его книге « Das Marmor Parium», опубликованной в 1904 г. [5], и как часть « Fragmente der griechischen Historiker» , впервые опубликованной в 1929 г. [6] С тех пор не было ни одного крупного исследования, посвященного всей стеле. время, хотя некоторые авторы имеют дело с конкретными периодами времени, указанными в таблице. Кроме того, очевидно, что не было никаких критических исследований оригинального текста на самой стеле со времен работы Якоби, о чем свидетельствует тот факт, что отображение греческого текста на веб-сайте Ashmolean является фотокопией текста, опубликованного Якоби в его Fragmente .
Пытаясь распознать источник или источники Хроники , Якоби следовал довольно субъективному методу, который был популярен в конце 19-го и начале 20-го веков, согласно которому изменение предмета или стиля письма подразумевало другой источник. Однако стиль Хроники довольно единообразен. События перечислены с небольшим приукрашиванием, и основная цель, кажется, состоит в том, чтобы дать каждому событию имя царя или архонта, правившего в Афинах в то время, а также количество лет до базовой даты таблички (264 / 63 г. до н.э.). Единственным исключением является то, что в девяти из 107 сохранившихся записей имя архонта или царя больше не читается, а в 14 записях количество прошедших лет также стерто. Отсутствие украшений показано, например, в записи о Кекропе , которая не приписывает ничего примечательного ни ему, ни его правлению, хотя в более поздней греческой мифологии он был получеловеческим существом. В летописной записи для Девкалион , который стал центром многих пойменных мифов, более последовательна с самыми ранними греческими легендами, просто утверждают , что он бежал от наводнения реки в его родном Lycoreia вблизи Коринфского залива , прибыв в Афине , где его сын позже стал королем.
В отличие от идей Якоби, исследование 2012 года утверждает, что стиль записей в « Хрониках» предполагает, что окончательным источником информации в « Парийских хрониках» были архивы города Афины. [7] Авторы Роджер Янг и Эндрю Стейнманн основывают свои взгляды на трех ключевых выводах из имеющихся данных. 1) Имя правящего царя или архонта в Афинах для каждой записи согласуется с афинским происхождением материала. 2) Источник, стоящий за каждой записью, должен был указывать номер года, по которому автор Parian Chronicle мог рассчитать годы до своего собственного времени, таким образом предполагая, что архивы, из которых была взята информация, отслеживали годы. с момента основания королевства в Афинах при Кекропе. Такие обрамляющие хроники, как известно, хранились в Риме: Anno Urbis Conditae , по которым отсчитывались события. 3) Летописный стиль Хроники соответствует жанру летописных записей, таких как Ассирийский эпонимный канон , цель которого заключалась не столько в описании событий, сколько в точном описании того, когда события произошли, в связи с годы, прошедшие с момента основания королевства, а также привязка этого события к царствовавшему в настоящее время королю или архонту.
Янг и Штайнманн признают несколько факторов [8], которые делают его менее вероятным, поскольку источником Parian Chronicle были государственные архивы Афин. Во-первых, нет известных примеров письменности из Афин, датируемой 1582/81 г. до н.э., датой первой записи в Хрониках . Самая ранняя сохранившаяся письменность на греческом языке из любой области находится в слоговом письме Linear B , самые ранние экземпляры которого относятся к примерно полутора столетиям после предполагаемого начала царствования при Кекропе. Еще один аргумент против афинского происхождения информации в Parian Chronicle - это реконструкция, данная Якоби [9] первых двух строк таблички, которые были в значительной степени стерты, когда Селден сделал свою копию (эта верхняя часть с тех пор была утеряна), но их осталось достаточно, чтобы Селден мог определить, что это было заявление об источнике истории таблички. За восстановлением Якоби греческого текста Селдена следят на веб-сайте Ashmolean, который переводит его на английский язык следующим образом, с квадратными скобками и курсивом, указывающими на часть текста, которая является предположительной:
[ Из ] всех записей и общих отчетов ], которые я записал [ в предыдущие разы ], начиная с того, как Кекроп стал первым царем Афин, пока [____] Уанакс не был архонтом на Паросе, а Диогнет в Афинах.
Критическое слово здесь - «общий», которое представляет собой греческий оригинал, для которого Селден мог прочитать только последние три буквы, νῶν; это окончание родительного падежа множественного числа. Якоби предположил, что это слово было прилагательным, и восстановил его до κοινῶν, что означает «общий, общий, обычный». Это согласуется с теорией Якоби об источнике документов Хроники , а именно, что автор использовал различные отрывки из различных материалов, доступных в третьем веке до нашей эры. Затем сайт Ashmolean перевел это на английский, как показано выше. Янг и Штайнманн, однако, утверждают, что «Автор летописной истории, которая утверждает, что дает точные даты событий, не заверил бы читателей в своей достоверности, сказав, что его информация была получена из« обычного »фольклора ... Для парийского мрамора , такое заверение было бы дано, если бы исходное слово, для которого сохранилось окончание родительного падежа множественного числа - νῶν, было не κοινῶν, а Ἀθηνῶν » [10], то есть« Афинским », принимая слово как существительное (Афины было множественным числом существительное в классическом греческом языке). Это восстановление дало бы читателю уверенность в том, что у автора таблички был авторитетный источник своей информации, а именно:
[ Из ] всех публичных записей и историй Афин, которые я записал [ в предыдущие разы ], начиная с Кекропса, ставшего первым царем Афин, до того, как [____] Уанакс был архонтом на Паросе, а Диогнет - в Афинах.
Еще одно предположение об источнике информации Parian Chronicle представляет исторический интерес. В 1788 году Джозеф Робертсон довольно подробно доказал, что таблички датированы относительно недавним годом и являются полностью поддельными. Его книга доступна по внешним ссылкам ниже. Обнаружение нижней части таблички на Парош в 1897 году сделало теорию Робертсона несостоятельной.
Сканирование RTI
В 2013 году Бен Альтшулер из Института цифровой археологии наблюдал за визуализацией с преобразованием отражательной способности (RTI) парийского мрамора, обнаружив значительный, ранее неразборчивый текст. [11] Сканы RTI также доступны в рамках проекта Digital Marmor Parium .
Заметки
- ^ Селден, Джон (1629). Мармора Арунделлиана ... Joh. Билл.
- ^ «Ашмоловский музей: транскрипции и переводы» . Архивировано из оригинала на 2013-12-24 . Проверено 4 декабря 2006 .
- ^ Грин, Питер (2007). Аргонаутика Аполлония Родия . Беркли: Калифорнийский университет Press. п. 30. ISBN 978-0-520-25393-3.
- ^ Грин (2007), стр. 14, отмечая Брильянте, К. (1991). «Миф и история: история и историческая интерпретация мифа». В Эдмундс, Л. (ред.). Подходы к греческому мифу . Балтимор: Издательство Университета Джона Хопкинса. стр. 91–140 (особенно стр. 101 и далее). ISBN 0-8018-3863-0.
- ^ Феликс Якоби, Das Marmor Parium (Берлин: Weidmannsche Buchhandlung, 1904).
- ↑ Felix Jacoby, «Die Fragmente der griechischen Historiker» II B (Leiden: Brill, перепечатка 1997 г.), стр. 992–1005; Комментарий II B (Leiden: Brill reprint, 1993), стр. 665–702. (
- ^ Роджер К. Янг и Эндрю Э. Стейнманн, «Корреляция избранных классических источников, связанных с Троянской войной, с ассирийскими и библейскими хронологиями», Журнал Евангелического теологического общества 1.2 (2012), стр. 223–48. [1]
- ^ Янг и Стейнманн, "Корреляция избранных классических источников", стр. 232.
- ↑ Jacoby, Fragmente 2B, pp. 98–99.
- ^ Янг и Стейнманн, "Корреляция избранных классических источников", стр. 231.
- ^ «Паросский мрамор в Ашмоловском музее» . Институт цифровой археологии . IDA . Проверено 24 сентября 2015 года .
Рекомендации
- Майкл Керриган, 2009. Древние своими словами, The Parian Marble , p. 144-45, фотография статьи Эшмола и отрывки из перевода, Майкл Керриган, Fall River Press, Amber Books Ltd, c 2009 г. (твердая обложка. ISBN 978-1-4351-0724-3 )
Внешние ссылки
- В греческом Wikisource есть оригинальный текст, связанный с этой статьей: Parian Chronicle
- Выставка Ашмола, включая изображения и перевод на английский язык
- Хроника Пария, или Хроника мрамора Арундела; с диссертацией относительно его подлинности с помощью Джозефа Робертсона 1788, из Internet Archive
- М. Берти (редактор), Digital Marmor Parium (Университет Лейпцига)