Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Ясон и аргонавты, прибывающие в Колхиду , с картины Шарля де Ла Фосса. Поэма « Аргонавтика» была написана специально для Александрии Птолемеев [1], но уже давно стала источником информации для других династий, стремящихся проиллюстрировать свою мощь и амбиции. [2] Эта картина находится в Версальском дворце.

Аргонавтика ( греческий : Ἀργοναυτικά , латинизируется :  Argonautika ) является греческим эпосом , написанным Аполлонией Rhodius в 3 веке до н.э.. Единственный сохранившийся эллинистический эпос, « Аргонавтика» повествует миф о путешествии Ясона и аргонавтов за золотым руном из далекой Колхиды . Их героические приключения и отношения Джейсона с опасной колхидской принцессой / волшебницей Медеей.были уже хорошо известны эллинистической аудитории, что позволило Аполлонию выйти за рамки простого повествования, придав ему научный акцент, соответствующий времени. Это была эпоха великой Александрийской библиотеки , и его эпопея включает его исследования в области географии, этнографии, сравнительного религиоведения и гомеровской литературы. Однако его главный вклад в эпическую традицию заключается в развитии любви между героем и героиней - кажется, он был первым поэтом-повествователем, изучившим «патологию любви». [3] Его Аргонавтика оказала глубокое влияние на латинскую поэзию: она была переведена Варроном Атацином и подражала Валерию Флакку , она повлияла на Катулла иОвидия , и он послужил Вергилию моделью для его римского эпоса « Энеида» . [4]

История [ править ]

Фон [ править ]

« Аргонавтика» была приключением для поэта, одного из крупнейших ученых александрийского периода - это был смелый эксперимент по переписыванию гомеровского эпоса таким образом, чтобы удовлетворить взыскательные вкусы его современников. По некоторым данным, враждебный прием даже привел к его изгнанию на Родос . В литературной моде были небольшие, скрупулезные стихи, демонстрирующие эрудицию и парадоксографию (рассказ о чудесах и странностях), как это представлено в произведениях Каллимаха . В процессе адаптации эпического жанра этой аудитории, Аполлоний пошел длинный путь к изобретая любовного романа , [5]включая такие повествовательные приемы, как «внутренний монолог», когда автор отождествляет себя с мыслями и чувствами персонажа. [6] Переоценка его работы в последнее время привела к появлению массы инновационных исследований, часто привлекающих внимание друг друга, так что Аргонавтика стала пугающим приключением и для многих современных ученых:

Ученые, которые гребут против этого течения, чувствуют себя так, как будто плывут через Столкновение Скал; они едва преодолели половину одной волны, и тут катится следующая, отбрасывая их назад вдвое дальше, чем они продвинулись ... Даже если попытка пройти через гору сталкивающихся книг увенчается успехом, нет никакой надежды на паузу и ученые оказываются в тисках изнуряющего древнегреческого человека : ἀμηχανία [беспомощность].

-  Райнхольд Ф. Глей. [7]

Поскольку стипендия - ключевая особенность этой уникальной истории, вот предварительный обзор некоторых из основных проблем в трактовке поэтом мифа об аргонавтах, о которых говорится в недавних исследованиях. [nb 1]

Некоторые проблемы [ править ]

  • «Каллимахский эпос»? Каллимах установил стандарты эллинистической эстетики в поэзии и, согласно древним источникам, вступил в ожесточенную литературную вражду с Аполлонием. Современные ученые обычно отвергают эти источники как ненадежные и указывают на сходство в поэзии двух мужчин. Каллимах, например, написал книгу стихов, посвященных айтиа , мифическому происхождению современных явлений. Согласно одному исследованию, в Аргонавтике насчитывается восемьдесят айтиев . [nb 2] Тем не менее, Аргонавтика явно задумывалась, чтобы быть в основе своей гомеровской [8], и поэтому кажется, что она не соответствует модной поэтике Каллимаха.
  • Эпический герой? Обращаясь к проблеме героизма в Аргонавтике , немецкий классик Х. Френкель однажды отметил некоторые негероические характеристики Ясона и его команды. В частности, их частые настроения отчаяния и депрессии, выраженные в слове беспомощность ( древнегреческий : ἀμηχανία ). Напротив, запугивающий аргонавт Идас казался Френкелю уродливым примером архаичного воина. Похоже, Аполлоний хотел подчеркнуть устаревание традиционного героизма эллинистического периода. Эти аргументы вызвали много споров среди ученых о трактовке и природе героизма в Аргонавтике . [№ 3]
  • Персонажи без характера? Другой плодотворной дискуссии стала статья Д.А. Ван Кревелена, который назвал всех персонажей, кроме Медеи, хлипкими статистами без каких-либо интересных качеств. [№ 4]
  • «Эпизодическая эпопея»? Помимо aitia, Argonautica включает в себя описания чудес и чудес, а также отступления, связанные с эллинистической «наукой», включая географию, этнографию, антропологию и сравнительное религиоведение. [9] Возникает вопрос: является ли стихотворение единым повествованием или эпический сюжет - всего лишь вешалка для эрудированных и красочных эпизодов?
  • «Философский эпос»? « Аргонавтика» сильно заимствует темы из пирронизма , так что это кажется тонкой пародией на философию. Это неоднократно помещает персонажей в апорию (состояние замешательства), и они впадают в хронический психический паралич при принятии решений, пародирующий epoche . Опыт Медеи в попытках решить, что делать для Джейсона или в отношении него, представлен как тетралемма . Практически все решения, принимаемые персонажами, следуют пирронистским критериям действия, а не критериям истины . В тексте используется технический термин из пирронизма, phantasiai., относительно того, что следует учитывать при принятии решений, и автор неоднократно говорит, как вещи выглядят, а не как они есть. Атараксия пародируется как апатия. [10]

Дата стихотворения [ править ]

Есть некоторые споры о дате, когда стихотворение было первоначально опубликовано. Это могло произойти во время правления Птолемея II Филадельфа (283–246 до н. Э.) [11] или поколением позже.

По словам Джеки Мюррея, стихотворение было опубликовано во времена Птолемея III Эвергета (246–221 гг. До н.э.). [12]

Источники [ править ]

Аргонавтика Аполлония была основана на нескольких древних источниках, включая Гомера и Пиндара .

История экспедиции, по-видимому, была известна автору « Одиссеи» (xii, 69 и т. Д.), Который утверждает, что корабль «Арго» был единственным кораблем, когда-либо проходившим между вихрями скал ( petrai planktai Πλαγκταὶ; Planctae , после встречи с Столкнувшимися камнями ). Ясон несколько раз упоминается в « Илиаде» (vii. 467 и т. Д., XXI. 40, XXIII. 743 и т. Д.), Но не как лидер аргонавтов. Гесиод (Теог. 992 и т. Д.) Рассказывает историю Ясона, который сказал, что он привел Медею по приказу своего дяди Пелиаса , и что она родила ему сына Медея , которого воспитал Хейрон.. Первый след общей традиции, согласно которой Ясона послали за золотым руном из Эи , города Эитес , на восточных границах земли, встречается у Мимнерма (ap. Strab. Ip 46, и т. Д.), Современника Солон ; но самый древний подробный отчет об экспедиции аргонавтов, который дошел до нас, - это рассказ Пиндара ( Pythian Odes IV) [13].

Сюжет [ править ]

Книга 1 [ править ]

Афина помогает строить Арго ; Римская лепная терракотовая доска, I век нашей эры.

Поэма начинается с обращения к Аполлону и кратко излагает его пророческое предупреждение Пелиасу , королю Иолка , что его падение будет делом рук человека только с одной сандалией. Джейсон недавно оказался упомянутым человеком, потеряв сандалию при переходе через набухший ручей. Следовательно, Пелиас доверил ему самоубийственную миссию в Колхиду, чтобы вернуть Золотое Руно . Корабль Арго уже построил Аргус , корабельный плотник, работавший под руководством Афины.инструкции. Между тем, на помощь в предприятии прибыла группа героев. Местные жители удивляются такому собранию - юному Джейсону поручили невыполнимую миссию, но эта группа героев может помочь ему в этом. Его мать боится худшего. Он велит ей оставаться сильной и спокойной.

Джейсон призывает героев выбрать лидера для путешествия. Все они номинируют Геракла (Геркулеса). Однако Геракл настаивает на том, чтобы Джейсон был лидером, а остальные подчиняются этому выбору. Радуясь своему избранию, Джейсон приказывает команде спустить корабль на воду. Затем «Арго» пришвартовывается на ночь, чтобы они могли насладиться прощальным пиршеством. Аполлону приносят в жертву двух быков, льется вино и оживляется разговор. Однако Джейсон становится замкнутым и мрачным. Один из героев, Идас , обвиняет его в трусости; пророк Идмон, в свою очередь, обвиняет Идаса в пьяном тщеславии. Битва почти разгорается, но Орфей успокаивает всех песней о космосе и о том, как были созданы боги и все остальное. На рассвете Тифис, рулевой, будит экипаж. Сам корабль взывает к ним, так как в его киле залегает волшебный луч додонийского дуба. Освобождены береговые тросы. Джейсон проливает слезы, когда они уезжают от его дома, Иолкуса. Весла взбивают море героическими руками в такт волнующей музыке Орфея. Вскоре восточное побережье Фессалии остается позади.

Первый крупный порт, в который они попадают, - это Лемнос , где женщины во главе со своей королевой Гипсипилой недавно убили всех своих мужчин, включая мужей, сыновей, братьев и отцов. [№ 5]Полностью женский парламент решает, что героев нужно поощрять остаться. Вызывают Джейсона как лидера, и он идет в город, закутанный в великолепный плащ, сшитый для него Афиной. Гипсипил тут же влюбляется и поселяется во дворце. Его команду забирают домой другие женщины - все, кроме Геракла и некоторых товарищей, которые предпочитают остаться с кораблем. Таким образом, рейс откладывается изо дня в день. Наконец Геракл собирает всех аргонавтов для серьезного разговора. Он говорит им, что они не ведут себя как герои и Золотое руно не вернется в Грецию. Наказанные таким образом, они немедленно готовятся к выходу. Джейсон говорит королеве доверить их сына своим родителям, если она родит ему одного. Он первым возвращается на борт, когда « Арго» снова выходит в плавание.

Путешествуя через Геллеспонт , они достигают острова / полуострова, который является домом для диких землян ( Γηγενέες ) с шестью руками каждый. Их соседи - Долионы, цивилизованный народ, произошедший от Посейдона . Дикари враждебны, но аргонавты получают дружеский прием от Кизика , новобрачного короля Долионов, примерно того же возраста, что и Ясон. Однако аргонавты и долионы в конечном итоге сражаются друг с другом в темноте, принимая друг друга за врагов. Кизик убит Ясоном. Его вдова Клейт в отчаянии вешается. Общее горе и великолепные похороны примиряют две стороны. Тем временем аргонавтов там удерживают неблагоприятные ветры. Наконец провидец Мопсусузнает по приметам, что они предназначены для установления культа матери богов ( Реи / Кибелы ). [nb 6] Культ вскоре установился, погода изменилась к лучшему, и аргонавты снова отправились в путь.

Их следующий выход на берег - у реки Ций , где красивый молодой оруженосец Геракла Гилас похищен водяной нимфой, когда она наполняла урну у своего источника. Геракл и его товарищ Полифем все еще ищут его, когда остальные аргонавты снова отплыли. Когда, наконец, замечают отсутствие, Теламон обвиняет Ясона в том, что он намеренно оставил Геракла. В этот момент из глубин появляется морское божество Главкус , уверяя их, что потеря трех членов экипажа - дело рук богов. Он снова исчезает в воде, и они продолжают путешествие без трех товарищей.

Книга 2 [ править ]

Карта, показывающая маршрут, пройденный судном Арго. «Озеро Тритон», отправная точка из Ливии, может быть восточнее, недалеко от Кирены. [№ 7]
Карта интерпретации рейса согласно Аполлоний Родосский « Аргонавтика , перепечатки Ортелиуса » Parergon , 1624

Аргонавты достигают залива в Пропонтиде, где проживают бебрицианцы , чей царь Амикус требует боксерского поединка с чемпионом этих «морских странников» ( древнегреческий : ἁλίπλαγκτοι ). Он делает это со всеми путешественниками и даже не спрашивает, кто они. Возмущенные таким неуважением, Полидюк добровольно вступает в бой. Амикус - человек-гора, но юный аргонавт искусен в обращении с кулаками и в конце концов наносит смертельный удар. Бебрицианцы бросаются на победителя с оружием в руках, но их перехватывают и прогоняют его безудержные товарищи по команде. На борт пасутся овцы, и на следующий день «Арго» отправляется. Их следующая остановка на противоположном берегу, недалеко от домаФинеус , когда-то царь тинийцев . Он тоже не спрашивает, кто эти путешественники. Он уже знает. Его способности пророчества настолько велики, что Зевс наказал его за разглашение божественных тайн, поразив его глубокой старостью, слепотой и ежедневными визитами гарпий . Ясону и аргонавтам суждено спасти его от гарпий, и поэтому он приветствует их как своих избавителей, Зетеса и Кале , сыновей северного ветра, должным образом изгоняющих вредителей, а слепой старик с благодарностью показывает самый безопасный путь в Колхиду и как лучше проплыть мимо Clashing Rocks .

Пройдя через Столкновение Скал (благодаря совету Финеуса, пилотским навыкам Тифиса и помощи Афины ), они входят в Черное море и достигают необитаемого острова Финиас, где наблюдают, как Аполлон летит над головой, направляясь на север. посетить гиперборейцев . Остров трясется от его ухода. Там они строят алтарь и святыню (вечные памятники их путешествия). Следующая остановка - выход реки Ахерон , один из входов в Аид , где они встречаются с Ликом., король мариандинцев и враг ныне несуществующего короля бебрицианцев. Он принимает их очень гостеприимно. Их отъезд откладывается, когда пророка Идмона убивает кабан, а Тифис умирает от болезни. Были построены две гробницы (еще несколько памятников их путешествия), и аргонавты снова отправились в путь.

Их следующие два выхода на берег приводят их в контакт с некоторыми старыми товарищами Геракла, оставленными после его кампании против амазонок. Один - Стенел , чей призрак манит их из своей гробницы у моря, а другие - трое мужчин, застрявших в Синопе . Аргонавты возливают возлияния призраку Сфенелуса, и трое выживших получают места на борту «Арго». Далее они прибывают к реке Термодон., где у амазонок есть гавань, и они уходят на следующий день, прежде чем женщины смогут собраться для битвы. Однако влияние амазонок распространяется даже на безлюдный остров Арес, где они построили храм бога войны. Когда прибывают аргонавты, его защищают только птицы. Они сражаются с птицами, а затем наталкиваются на четырех выживших после кораблекрушения. Это четыре сына изгнанного греческого героя Фрикса , а также внуки Эта , царя Колхиды. Джейсон приветствует их как посланных богом союзников в его поисках Золотого Руна.

Приближаясь к Колхиде, аргонавты видят орла Зевса, летящего в горы Кавказа и обратно , где он питается печенью Прометея . Он скользит по воздуху размером с другой корабль, нарушая паруса Арго, когда проходит над его головой. Вскоре после этого герои входят в Фазис , главную реку Колхиды, и украдкой бросают якорь в заводи.

Книга 3 [ править ]

В Медее изображена конфликтующая Медея, смешивающая зелье для заклинания, c. 1867 Фредерик Сэндис

Третья книга начинается с обращения к Эрато , музе любовной поэзии. Арго все еще спрятан в глуши Колхиды, когда богини Гера и Афина удаляются в отдельную комнату на Олимпе, чтобы втайне обдумывать, как лучше всего помочь Ясону. Гера думает, что дочь колхидского царя могла бы оказаться полезной, если бы ее можно было заставить полюбить его. Затем она предлагает заручиться помощью Афродиты . Афине нравится план, но, будучи девственницей, сознающей внешний вид, просит Геру говорить все. Они находят богиню любви, лениво расчесывающую волосы в своей квартире. Она препирается со своим маленьким сыном Эросоми сомневается, что непокорный ребенок будет стрелять в Медею стрелами, чтобы доставить ей удовольствие. Гера, опытная мать, советует ей избегать ссор с мальчиком, и Афродита впоследствии покупает его поддержку подарком сказочного шара, сделанного из золота и замысловато вылепленного так, чтобы оставлять след, как падающая звезда, когда ее бросают в небо.

Ясон советует своим товарищам попытаться уговорить, прежде чем пытаться силой захватить Золотое Руно, а затем ведет сыновей Фрикса домой во дворец Этес. Их неожиданное прибытие встречает Медея криком, от которого все бросаются бежать, включая ее сестру Халкиопу.(мать четырех потерпевших кораблекрушение) и царь Этес. Тем временем Эрос незримо присоединяется к толпе, садится на корточки у ног Джейсона и выпускает роковую стрелу, а затем со смехом удаляется. Сердце Медеи наполняется сладкой болью любви. Однако Аэт приходит в ярость, когда его внуки просят его передать Золотое руно Ясону для возвращения к Иолкусу. Он обвиняет их в сговоре с иностранцами с целью украсть его королевство. Джейсон произносит успокаивающую речь, и Этес отвечает ложным компромиссом - он может получить то, за чем пришел, если сначала вспашет Равнину Ареса с помощью огнедышащих быков, затем засевает четыре акра зубами дракона и, наконец, срубает урожай вооруженных людей, прежде чем они смогут срубить его. Этес, сын Солнца, часто выполнял эту задачу. Джейсон неохотно принимает вызов. Он отправляется на корабль, чтобы сообщить об этом своей команде, и мысли Медеи трепещут за его уходящими пятками ( νόος ... ἑρπύζων πεπότητο μετ 'ἴχνια ), разрываясь между любовью и тоской.

Той ночью во сне она видит себя выполняющей за него задание Джейсона. Она просыпается, опасаясь гнева Аэтеса и опасности для своей репутации, если она поможет Джейсону без уважительной причины. От его успеха зависит безопасность четырех сыновей ее сестры. Она задается вопросом, можно ли соблазнить Халкиопу попросить ее помочь Джейсону ради них. Даже это кажется слишком смелым для молодой девственницы, и в конце концов она поддается рыданиям от ужаса. Ее сестра приходит в ответ на шум. Медея говорит ей, что беспокоится о своих племянниках, поскольку они обречены, если незнакомец потерпит неудачу. Затем Халкиопа просит ее помочь Ясону, и Медея с радостью соглашается. Снова одна в своей комнате, она продолжает разрываться между надеждой и страхом. Она размышляет о самоубийстве, открывает свой ящик с наркотиками в поисках яда, но вместо этого выбирает лекарство, которое поможет Джейсону в его испытании на силу.

Организована тайная встреча. Свидание за пределами храма Гекаты, где Медея - жрица. Сначала они безмолвны, как высокие сосны, укорененные вместе на склоне горы, пока сила любви не приходит, как внезапный порыв ветра. Он напоминает ей, что полностью в ее власти, и обещает прославить ее по всей Греции, если она ему поможет. Она вынимает лекарство из груди и протягивает ему. Она предупреждает его, что если он когда-нибудь забудет ее доброту, она полетит в Грецию по ветру и там упрекнет его в лицо. Он убеждает ее забыть о ветре и вместо этого отправиться обратно с ним, как с его будущей женой. Она ни к чему не обязывается и возвращается домой как во сне. Он возвращается к команде, приветствуемый всеми, кроме Идаса, который считает свою зависимость от помощи женщины негероической.

Наступает день испытания, и люди Колхиды собираются на склонах холмов в качестве зрителей. Аэт разъезжает на своей колеснице, хвастаясь своим великолепием. Арго поднимается вверх по течению и причаливает к берегу реки. Джейсон выходит вперед. Тайно укрепленный заклинаниями Медеи, он схватывает чудовищных быков и засевает смертоносное поле зубами. Он ненадолго делает паузу, чтобы выпить, затем, подбадриваемый своими товарищами, возвращается к месту действия, где армия людей выскакивает из разломанной земли, готовая атаковать его. Их он уничтожает в одиночку, полагаясь на уловку, которой его научила Медея. Ошеломленный, Этес возвращается во дворец, все время задаваясь вопросом, как лучше всего обмануть Ясона в отношении его обещанной награды.

Книга 4 [ править ]

Поэт призывает Музу описать душевное состояние Медеи: стыд, тревога или любовь заставляют ее бежать из Колхиды? Ее измена уже известна ее отцу, и самоотравление снова кажется возможным вариантом. Вместо этого она решает бежать из Колхиды со своими племянниками, сыновьями Фрикса, которые разбили лагерь с аргонавтами у реки. Двери открываются для нее с помощью магии, когда она спешит босиком по дворцу, и луна смеется над ней на открытом воздухе, вспоминая много раз, когда она была захвачена и приведена на землю жестокими любовными заклинаниями Медеи (отсылка к страсти Луны к Эндимиону). Прибыв в лагерь, Медея предупреждает остальных о предательстве своего отца и предлагает помочь украсть Золотое руно у змея-хранителя. Джейсон торжественно клянется жениться на ней, она усыпляет змею заклинанием, а затем герой уносит руно обратно на Арго, ликуя от его блеска, как молодая девушка, поймавшая лунные лучи в складках своего платья.

Беглеца Арго преследуют два колхидских флота, корабли которых многочисленны, как стаи птиц. Один из флотов плывет в Пропонтиду через теперь неподвижные Столкнувшиеся Скалы. Второй, возглавляемый сводным братом Медеи, Апсиртом, идет по тому же маршруту, что и Арго, вверх по реке Истер ( Дунай ). Дальний рукав реки в конечном итоге приводит аргонавтов в море Кроноса.(Адриатика), где Апсирт наконец загоняет их в угол на Брюгейских островах. Мирные переговоры приводят к соглашению - Ясон может оставить себе руно, поскольку он все-таки выиграл его, но судьбу Медеи должен решить посредник, выбранный из соседних королей. Опасаясь худшего, Медея придумывает альтернативный план. Она заманивает Апсирта в ловушку обещаниями награды. Джейсон убивает его, а тело расчленяют, чтобы избежать возмездия со стороны Эриний . Колхийцев без лидера легко перехитрить, и вместо того, чтобы вернуться домой с пустыми руками к разъяренным Aetes, они расселяются и расселяются вокруг близлежащего побережья.

Возмущенный зверским убийством, Зевс приговаривает аргонавтов к более длительному скитанию без крова. Ураган уносит их обратно на север, и они попадают в реку Эридан ( По ), разные рукава которой в конечном итоге приводят их в Сардинское море (Лионский залив) на западной стороне Авзонии (Италия). Здесь чародейка Цирцея снимает с влюбленных кровную вину. Тем временем Гера дружески болтает с морской нимфой Фетидой . Богиня сообщает нимфе, что ее маленькому сыну Ахиллу суждено жениться на Медее на Елисейских полях, а затем она отправляет ее с поручением, чтобы обеспечить проход Арго на юг. Аргонавты благополучно минуют сирен, музыка которого, однако, заставляет Бутса упасть за борт; они проходят мимо Блуждающих Скал , из которых Нереиды спасают Арго , как девушки на пляже, передающие мяч взад и вперед. Таким образом, аргонавты прибывают в Дрепане ( Корфу ) у западного побережья Греции. Именно здесь они сталкиваются с другим колхидским флотом. Алкинозный, добродетельный царь Дрепане, предлагает стать посредником между двумя сторонами, позже доверившись своей добродетельной жене Арете, что он намерен отдать Медею колхийцам, если она не будет замужем. Королева раскрывает это влюбленным, и они заключают брак в священной пещере на острове, где свадебное ложе задрапировано Золотым руном. Разочарованные, колхии последовали примеру первого флота и поселились поблизости, а не вернулись домой.

Аргонавты тоже не могут вернуться домой: новый шторм сбивает их с курса, на этот раз на юг, в сторону Сирта , бесконечной песчаной отмели у берегов Ливии. Здесь они не видят путей к спасению и смиряются с бесславным концом, расставаясь друг с другом, чтобы умереть наедине, в то время как Медея и ее служанки оплакивают свою судьбу в одинокой группе. Изоляция Джейсона вскоре заканчивается визитом трех нимф, стражей Ливии, с таинственными инструкциями о том, как выжить. Пелей интерпретирует инструкции от своего имени: они должны нести Арго через пустыню. Двенадцать дней спустя, их корабль на плечах, они прибывают к озеру Тритон и саду Гесперид.. Они получают удивительные новости от Гесперид: накануне Геракл совершил набег на сад. Он уже исчез вдали, и они снова должны уйти без него. Тем временем они теряют еще двух товарищей, Мопса и Кантуса, один умирает от укуса змеи, другой - от раны, нанесенной местным пастухом, принадлежащим к родовой семье коренных жителей Гарамантов и Насамонес. Вскоре после этого Тритон открывает путь от озера к открытому морю и поручает Евфему волшебный ком земли, которому суждено стать островом Тера, откуда Ливия позже будет заселена греческими колонистами. Тритон уносит штатив в знак благодарности. История заканчивается посещением острова Анафе., где аргонавты учреждают обряды в честь Аполлона и Эгины (недалеко от дома Ясона), где они устраивают фестивальные соревнования, принося воду и соревнуясь друг с другом с полными амфорами на плечах.

Обсуждение [ править ]

Каллимахейский эпос [ править ]

« Аргонавтика» в значительной степени основана на поэзии Гомера. В сюжетах, конечно, есть сходство. Обратный путь в Книге 4, например, имеет много параллелей в Одиссее - Сцилла, Харибда, Сирены и Цирцея - это опасности, с которыми Одиссей также преодолевает. « Аргонавтика» примечательна также большим количеством стихов и фраз, имитирующих Гомера, а также тем, как она воспроизводит языковые особенности старого эпоса в синтаксисе, метре, лексике и грамматике. Фактически Аполлоний - самый гомеровский из всех поэтов, чьи работы дошли до нас из эллинистической эпохи, когда процветала гомеровская наука, и почти все поэты откликнулись на влияние Гомера, включая Каллимаха. [14] Гомеровское эхо в Аргонавтикевполне сознательны и не являются рабским подражанием. Когда Джейсон впервые встречает Гипсипил в Книге 1, он носит плащ, сделанный для него Афиной, расшитый различными сценами, намекающими на трагических женщин, которых Одиссей Гомера встретил в Аиде ( Одиссея 11.225–380). Это гомеровское эхо имеет зловещие коннотации, предвосхищая предательство Ясоном Гипсипилы и Медеи. [15]

Аполлоний часто подразумевает, что он обновляет и, следовательно, улучшает Гомера. Символически это представлено оставлением Геракла и фиксацией Столкновения Скал - это как если бы Джейсон и его команда покидали героический мир традиционного мифа. Argonautica включает в себя многочисленные айтиские или мифологические рассказы о происхождении вещей (см. Argonautica # Itinerary ниже), и они гарантируют, что повествование указывает на мир аудитории третьего века, а не обратно к Гомеру. [16]Культурные александрийцы считали себя наследниками давней литературной традиции, и об этом вспоминается, когда Аполлоний наполняет свое стихотворение как можно большим исследовательским материалом, который он мог заимствовать из мифических, историографических и этнографических источников. [17]

Аргонавтика была лишь одним из многих повествовательных эпосов, написанных в эллинистический период, и единственным, кто выжил. Аполлоний слишком индивидуален, чтобы мы могли вывести из его произведений природу других эпосов. [18] Известно, что Каллимах был влиятельным критиком современных эпосов, но это не обязательно должно было включать Аргонавтику , которая, похоже, отвечала его взглядам. Таким образом, даже несмотря на то, что он создан по образцу гомеровского эпоса, он намного короче: четыре книги содержат менее 6000 строк ( например, « Илиада Гомера» насчитывает более 15000 строк ). Аполлоний, возможно, находился здесь под влиянием отстаивания краткости Каллимаха . Возможно, он тоже отвечал Аристотелюспрос на «стихи меньшего масштаба, чем старые эпопеи, и по длине отвечающие группе трагедий, представленных за один присест» [19], поскольку театральные зрители в « Дионисии» обычно сидели за четыре пьесы в день, а в « Аргонавтике» » s четыре книги примерно одинаковой общей длины. [20]

Влияние Каллимаха проявляется в широком использовании айтиа, поскольку они также были заметной чертой его работ. В частности, на его работы есть несколько явных намеков. Например, одна строка (1.1309) представляет собой дословную цитату Каллимаха ( Aitia I фр. 12.6 Pf): «И таким образом эти вещи должны были быть выполнены с течением времени». [nb 8] Богоявление Аполлона в книге 2 над островом Финия сопровождается описанием деяний и поклонения бога (2.686–719), которое напоминает рассказ в Гимне Каллимаха Аполлону (97–104) и Книга 4 заканчивается кластером айтиа, включая происхождение острова Тера, название Анафе и фестиваль водоносов на Эгине, которые напоминают Айтию I иЯмб. 8. [21] Эта последняя группа айтиев может показаться произвольным дополнением к повествованию, как если бы Аполлоний продолжил рассказ просто для того, чтобы добавить простые курьезы, но они, возможно, были включены в качестве последнего «программного заявления» в поддержку Каллимахейской Айтии. эстетика стиля, выражающая долг Аполлония Каллимаху как наставнику: [22]

Антигероические качества стихотворения обычно считаются еще одним свидетельством его «каллимахизма». [23] Ясон не похож на традиционного эпического героя, [24] и контраст между ним и Гераклом можно интерпретировать как различие между поэтикой Гомера и Каллимаха. [25] Таким образом, недавние исследования приводят к выводу, что Argonautica была успешным и фундаментальным обновлением гомеровского эпоса, выраженного в терминах каллимахийской эстетики: ярлык каллимахийского эпоса не ошибочен. [26]

Эпический героизм [ править ]

Черты характера Джейсона более характерны для жанра реализма, чем для эпического , в том, что он был, по словам Дж. Ф. Карспеккена:

"избранный лидер, потому что его начальник отказывается от чести, подчиняется своим товарищам, за исключением одного раза, в каждом испытании силы, умения или храбрости, великий воин только с помощью магических чар, завидующий чести, но неспособный отстаивать ее, пассивный в лицо кризиса, робкий и спутать , прежде чем неприятности, слезные в обиде, легко подавленный, изящно коварный в его отношениях с влюбленной Медеей ...» [пью 9]

Этот враждебный взгляд может быть распространен на всю команду: бебрикийский эпизод, где Полидевк до смерти избивает местного короля и где аргонавты становятся пиратами, можно рассматривать как начало их морального упадка, который усиливается и завершается убийством Брат Медеи. [27] Медея тоже может потерять наше сочувствие, превратившись из симпатичной героини в Книге 3 в ужасную ведьму, занятую злом в Книге 4. [28]

Однако интерпретации характера Джейсона различаются от одного критика к другому. Согласно менее враждебной точке зрения, он похож на обычного человека, и его героизм относится к реальному миру, тогда как Геракл выступает за примитивный и анахроничный вид героизма, поэтому его бросают в начале истории. [29] С другой стороны, эпические поэты не должны определять моральные ценности, у Ясона и Геракла есть хорошие и плохие качества, и мы не должны преувеличивать различия между ними. [30] Джейсон - герой с демократическими взглядами и слабостью к женщинам, [31] или он просто случайный результат литературных экспериментов поэта. [32]Его отсутствие героического роста кажется вполне подходящим для меланхолического мира, который изображает Аполлоний. В этом мире люди отчуждены друг от друга и от своего окружения, что символизирует Ливийская пустыня, где аргонавты разбегаются, чтобы умирать в одиночестве: «усилие больше не может трансформироваться, а слабость так же важна, как и сила. " [33]

Для многих читателей странно негероическое качество стихотворения компенсируется только романом между Ясоном и Медеей в Книге 3 [34], и даже история изучения Аполлония была сосредоточена на нем. [35] [36] Чувствительные описания гетеросексуальной любви впервые появляются в западной литературе в эллинистический период [37], и Аргонавтика была новаторской, сделав эту тему эпической. [38]

Персонажи без символа [ править ]

Принято считать, что Медея является наиболее интересным и реалистичным персонажем в стихотворении, но даже ее можно счесть неубедительной в некоторых отношениях. Ее роль романтической героини кажется несовместимой с ее ролью волшебницы. Эти противоречивые роли были встроены в традиционные рассказы, унаследованные Аполлонием. С другой стороны, Аполлоний подчеркивает технический аспект ее магических способностей, такой как ее мастерство обращения с наркотиками, оттенок реализма, который может показаться преуменьшающим ее роль колдуньи. [39]

Неубедительную характеристику также можно объяснить комическим эффектом. Геракла можно рассматривать как шута. Его гомосексуальные или педерастические отношения с Хиласом освещаются лишь косвенно и даже тогда в юмористической манере, как если бы подготовить почву для более серьезных отношений между героем и героиней. [40] Вся команда Арго приобретает комическое значение всякий раз, когда в эпический сюжет включаются фантастические или «сказочные» элементы, такие как встречи с Столкнувшимися камнями, Блуждающими камнями, путешествие Арго по суше и т. Д. именно потому, что эти сказочные элементы контрастируют с негероическим ростом аргонавтов, поскольку такие люди, как ты и я. В частности, для богов характерен александрийский реализм. Боги Гомера также больше похожи на людей, чем на божества, но Аполлоний придает им живость, упорядоченность и некоторую банальность, которые вызывают ощущение домашнего уюта в александрийском высшем обществе. На самом деле большая часть иронии и очарования поэмы заключается в слиянии этих различных миров. [41]

Персонажи должны выполнять символические роли. Хотя в конце Книги 1 Геракла бросают, он продолжает преследовать повествование как фоновая фигура, мелькнувшая вдалеке и сообщаемая как активное присутствие, тем самым символизируя то, как традиционный эпос предлагает поэме литературный фон. Как недавно заметил один ученый: «Это как раз то, как старый эпос с его общими условностями и идеологией присутствует в Аргонавтике : смутно видим ... но все еще присутствует». [42] Персонажи также действуют как альтер эго поэта. Гомер в « Одиссее» также использует это устройство через певцов Демодокуса и Фемиуса. В Аргонавтике, роль исполняют обреченные провидцы Мопс и Идмон, а особенно певец Орфей. В то время как товарищи по Одиссею Гомера в безопасности передают сирен, затыкая уши воском, аргонавтов спасает от сирен музыка, которую играет Орфей, чтобы заглушить их. Здесь представлены два типа песен: один из гомеровского мира, озвученный через сирены, а другой из мира Птолемея Александрии, через отождествление Орфей = Аполлоний. Конкурс символизирует обновление эпоса. [43]Аполлоний продвигает символическую роль персонажей дальше Гомера. Видящие Идмон и Мопсус, способные интерпретировать знаки, также могут рассматриваться как представляющие идеальную аудиторию, способную интерпретировать символы. Однако другие персонажи также могут выполнять эту роль, например, Пелей, который успешно интерпретирует встречу Джейсона с ливийскими нимфами, что приводит к тому, что Арго переносится через пустыню. Таким образом, аудитория поощряется к интерпретации сложных значений поэта - «герои», подобные Пелею, такие же люди, как и мы, и их способность проницательности также принадлежит нам. [44]

Эпизодический эпос [ править ]

Некоторые эпизодические качества « Аргонавтики» можно отнести к ее жанру, как повествование о путешествии. « Одиссея Гомера» также отличается некоторой разобщенностью, как набор приключений, с удивительными открытиями, ожидающими на каждом мысу. Таким образом, Лонгин противопоставил Одиссею неблагоприятным образом Илиаду : в первой он думал, что мифический элемент преобладает над действием, тогда как он думал, что Илиада приобретает драматическое напряжение в результате развития единого, великого состязания. [45]Повествования о путешествиях плохо сочетаются с аристотелевскими представлениями о драматическом единстве или, как недавно выразился один современный ученый: «Именно эта неотъемлемая несущественность, эпизодическое разделение, обусловленное самой природой путешествия, которое можно увидеть на сердце западной традиции романтики , в отличие от суровой телеологии эпоса ». [46]

Аргонавтика, однако, выходит за рамки « Одиссеи» Гомера в фрагментации действия. Аполлоний, по-видимому, отверг аристотелевскую концепцию единства, поскольку многочисленные айтиа прерывают историю «ретроспективными кадрами» мифов, предшествующих истории об Аргонавте, и «быстрой перемоткой» к обычаям времен поэта. Таким образом, выбор материала рассказчиком представляет непосредственный интерес для читателя, поскольку он прерывает действие, в отличие от традиционного метода Гомера, когда поэт остается в тени. [47] Одно из достоинств Гомера как рассказчика, с точки зрения Аристотеля, заключалось в том, что он позволял персонажам говорить большую часть времени. [nb 10] Доминирующее присутствие в Аргонавтикесам поэт - 71% стихов произносится им, а не его персонажами, тогда как только 55% « Илиады» и 33% « Одиссеи» написаны собственным голосом Гомера. [48]

Отчасти эпизодичность проистекает также из литературной эклектики поэта. Например, роль Арго в греческом поселении в Северной Африке была общей темой греческой литературы. Пиндар , поэтическая модель Аполлония и Каллимаха, сочинил три оды для правящей элиты Кирены, в том числе Пифийскую 4 , где он упоминает ком земли, который Юфем получил от Тритона и который стал островом Фера, материнским городом Кирены. Историк Геродот упомянул треногу, которую получил Тритон, как залог будущей колонизации Ливии потомками аргонавтов ( Геродот, 4.179). Обе эти версии попали в Аргонавтику .

Как это ни парадоксально, но эта в высшей степени эпизодическая поэма, фрагментированная во времени и событиями, разворачивающимися в меняющемся ландшафте, все же может считаться более единой, чем любой другой эпос. Его единство происходит из его расположения в среде Александрии Птолемея. [49] Александрия, занимающая восточную часть Ливии, была основана примерно за шестьдесят лет до того, как Аполлоний написал свой эпос, и она включала, помимо коренных египтян, большую часть греческой диаспоры, примерно половина которой прибыла через греческую колонию Кирена.

Птолемеевский сеттинг имеет смысл во многих загадочных решениях поэта. Таким образом, например, последняя группа айтиа не является произвольным добавлением, а четко связывает конец истории с началом греческого поселения в Египте.

Остров Фера был родным городом Кирены и символизировал греческое поселение в Ливии. Эгина когда-то была домом для аргонавтов Пелея и Теламона, сосланных оттуда за убийство своего брата, что символизировало греческую диаспору. Остров Анаф - это место, где Аития Каллимаха начинается с рассказа об аргонавтах, а его последняя жизнь - в Александрии, так что прогресс Аргонавтики от Иолка до Анафе становится частью цикла: «Фактически эти два стихотворения взяты вместе. исполнить пророчество, которое начинается в мифическом прошлом ". [50]

Любые очевидные недостатки в характеристике также могут быть объяснены в контексте Птолемея - история на самом деле не о Ясоне или каком-либо из аргонавтов как отдельных лицах, а об их исторической роли в установлении греческой судьбы в Ливии. [51]

Первоначальная аудитория Аргонавтики, состоящая из этнических греков, могла бы увидеть свою собственную историю мигрантов в пестрой греческой команде Арго, и точно так же эллинизированные египтяне увидели бы себя в колхидской диаспоре, изображенной в Книге 4. Согласно Геродоту, Колхида была колонизирована египтянами. (подробности см. в Маршрутной программе ) В этом случае можно подумать, что колхидский флот, обосновавшийся в Греции и вокруг нее, является прообразом греческой колонизации Египта. [52]

Аполлоний объединяет греческую и египетскую мифологии. Острова символизировали творение в египетской схеме вещей, будучи ассоциированными с землей, возникшей после наводнения Нила. Тера и Анафе, как возникающие острова, являются воссозданием мифа.

Египтяне считали западную пустыню Ливии землей мертвых. Солнце, которое курсировало по небу в лодке в течение дня, возвращалось ночью в той же лодке через подземный мир, цикл, связанный с космической жизнью и смертью.

Посадка аргонавтов на берег Ливии, их перенос Арго через пустыню и гибель там Мопса и Кантуса придают греческую перспективу этому египетскому символизму, а Золотое руно фигурирует как солярная эмблема. Таким образом, действия Аргонавтики могут показаться высокоорганизованными, как попытка смягчить границы между коренным этническим населением Александрии и греками-иммигрантами посредством общей мифологии и мировоззрения. [53]

Другие проблемы [ править ]

Хотя критики сосредоточились на гомеровских отголосками в Аргонавтика , прямые заимствования из трагедии, такие как Еврипида " Медея , можно найти. [54] Аргонавтика часто помещается в литературную традицию, которая ведет к древнегреческому роману . [nb 11] Аполлоний выбирает менее шокирующие версии некоторых мифов, в которых Медея , например, просто наблюдала за убийством Абсирта вместо того, чтобы убить его сама. Боги относительно далеки и бездействуют на протяжении большей части эпоса, следуя эллинистической тенденции аллегоризировать и рационализировать религию.

Поэзия [ править ]

Для обсуждения поэтического стиля и техники в Аргонавтике см. Аполлоний Родосский # Поэтический стиль

Информационные диаграммы [ править ]

Аргонавты [ править ]

Аргонавты перечислены здесь в том порядке, в котором они занесены в каталог в строках 1–227 Книги 1. [№ 12]

Во время путешествия к аргонавтам присоединяются другие:

  • Даскил, сын мариандильского царя Лика (он снова покидает корабль в Синопе на обратном пути из Колхиды).
  • Аргус, Цитиссор, Фронтида и Мела: четыре сына Фрикса , внуки колхидского царя.
  • Дейлеон, Автолик и Флогий: три сына Фессалийца, Деймах и бывшие товарищи Геракла, застряли в Синопе после их кампании против амазонок.
  • Медея
  • Двенадцать служанок Медеи, подарок Ареты, царицы Фаэкианской Дрепане.

Маршрут [ править ]

Далее следует список мест, где в повествовании говорится или подразумевается, что Арго вышла на берег. Здесь время рассматривается с точки зрения поэта - время, в которое писал Аполлоний, определяется настоящим временем и такими определителями, как «сейчас» и «по сей день», мифическое действие стихотворения определяется прошедшим временем, тогда как наше собственное время обозначается «современным».

Примечания [ править ]

  1. ^ Проблемы определены Р. Глей, Outlines of Apollonian Scholarship 1955–1999 , 4–19
  2. ^ Обзор был проведен С. Вальверде (1989), El aition en las 'Argonáuticas' de Apolonio de Rodas: estudio literario , Diss. Мерсия, цитируется А. Кёнкеном, Теокритом, Каллимахом и Аполлонием Родием , 79
  3. ^ Fränkel Н. (1957), "Das Argonautenepos де Аполлоний", МН 14, 1-19; и (1960), «Ein Don Quijote unter den Argonauten des Apollonios», MH 17, 1–20). (Эти две статьи цитируются Р. Глей, Обзор аполлинианской стипендии 1955–1999 , 6)
  4. ^ Ван Кревелен Д. (1956), «Bemerkungen цур Charakteristik дер в ден„Аргонавтика“де Аполлоний auftretenden Personen», РКЗ 99, 3-8 (статья цитируется Р. глеевых, Наброски Apollinian Стипендия 1955-1999 )
  5. ^ Только Hypsipyl'e отец был избавлен, брошеннымисудьбы в деревянном ящике
  6. Мать богов, Рея, связана с Кибелой, обряды устанавливаются на горе Кизик, Диндимум (не путать с Диндимоном в центральной Фригии) - W. Race, Apollonius Rhodius: Argonautica , 91
  7. ^ Правильный маршрут показан, например, WHRace, Apollonius Rhodius: Argonautica , раздел карт.
  8. ^ В греческом языке подражание особенно примечательно: καὶ τὰ μὲν ὣσ ἤμελλε μετὰ χρόνον ἐκτελέεσθαι , где ἤμελλε - негомеровское слово, используемое только здесь Аполлонием, в отличие от гомеровского μελλλε , которое он использует десять раз. Феокрит, Каллимах и Аполлоний Родий , 77
  9. ^ Карспекен, «Аполлоний Родий и гомеровский эпос», « Йельские классические исследования 13» (1952: 101) вместо этого находит героизм в группе аргонавтов.
  10. ^ Гомер особенно заслуживает похвалы как единственный эпический поэт, осознавший, что эпический поэт должен делать от себя, т. Е. Как можно меньше говорить, поскольку он не в силу того, что говорит от своего собственного лица, создает мимесис  - Аристотель, Поэтика 1460a5-11
  11. Чарльз Р. Бей, подчеркивая внутреннюю жизнь главного героя, замечает: «По сути, мы достигли истоков романа». (Бей, Эпос и романтика в аргонавтике Аполлония [University of Southern Illinois Press] 1982: 24).
  12. ^ Список Аргонавт и информация заимствована из W. гонки Аполлония Rhodius: Аргонавтика , линии 1.23-227 и индекс
  13. Припев в песне звучит так: «Приветствую Бога исцеления, приветствую Бога исцеления Феба», для чего см. Гомеровский гимн Аполлону 517,  цитируется WH Race, Apollonius Rhodius: Argonautica , 168
  14. ^ Беотийцы и мегарцы основали город Гераклея (Понтика) в шестом веке. Агаместор был местным героем - см., Например, Павсаний 5.26.7.
  15. ^ WH Race, Apollonius Rhodius: Argonautica , 351, примечание 31
  16. ^ «Брюгейские острова» расположены в заливе Кварнер компанией WH Race, Apollonius Rhodius: Argonautica , раздел карт
  17. Для определения островов Йер см. WH Race, Apollonius Rhodius: Argonautica , примечание 71, стр. 373

Цитаты [ править ]

  1. ^ Стивенс, S. Ptolemaic Epic . С. 96–8.
  2. ^ Ньюман, Дж. К. Золотое руно: Имперская мечта . С. 413–44.
  3. ^ Bulloch, AW Эллинистическая поэзия . С. 588, 591.
  4. ^ Раса, WH Аполлоний Родий . п. xiv.
  5. ^ AW Буллок, эллинистической поэзии , 588-89
  6. ^ М. Fusillo, Аполлоний Родосский , как «изобретатель» , 163
  7. ^ RF глеевы, Контуры аполлонической Стипендии 1955-1999 , 1
  8. AW Bulloch, Эллинистическая поэзия , 589
  9. AW Bulloch, Эллинистическая поэзия , 588
  10. ^ Ди Clayman, Тимон Флиунт 2009 ISBN 3110220806 С. 187-200 
  11. На основе публикации Б. П. Гренфелла и А. С. Ханта в 1914 году папируса II века н.э. P.Oxy.X.1241, известного как «список Александрийских библиотекарей».
  12. ^ Джеки Мюррей, ЗАЯВЛЕННЫЙ ВО ВРЕМЕНИ: ДАТА В АРГОНАВТИКЕ АПОЛЛОНИЯ , в MA Harder eo (ред.) Эллинистическая поэзия в контексте (Лёвен, 2014)
  13. ^ ARGONAUTAE mythindex.com
  14. ^ А. Ренгакос, Аполлоний Родий как гомеровский ученый , стр. 243–44
  15. AW Bulloch, Эллинистическая поэзия , 589, 594
  16. ^ М. Аспер, Аполлоний о поэзии , 184–8
  17. ^ М. Фузилло, Аполлоний Родий как «Изобретатель» , 162
  18. AW Bulloch, Эллинистическая поэзия , 586
  19. ^ Аристотель, Поэтика 1459b19–22, или xxiv здесь
  20. ^ Р. Хантер, Поэтика повествования в "Аргонавтике" , 133
  21. ^ А. Köhnken, Феокрита, Каллимах и Аполлоний Родосский , 77
  22. MA Harder, Аспекты структуры Aetia Каллимаха , 108 f.
  23. ^ RF глеевы, Контуры аполлонической Стипендии 1955-1999 , 5
  24. ^ RL Хантер, «Коротко о героизме»: Джейсон в Аргонавтике », The Classical Quarterly New Series 38 (1988: 436–53).
  25. ^ М. М. ДеФорест, «Аргонавтика» Аполлония: Каллимахейский эпос , цитируется Р. Ф. Глей, Очерки стипендии Аполлония 1955–1999 , 11
  26. ^ RF глеевы, Контуры аполлонической Стипендии 1955-1999 , с. 5
  27. ^ A. Rose, Три Сюжетные темы в Bebrycian Эпизод Аполлония (Аргонавтика 2.1-163)
  28. ^ ER Schwinge, Künstlichkeit von Kunst. Zur Geschichtlichkeit der alexandrinischen Poesie (цитируется RF Glei, Outlines of Apollonian Scholarship 1955–1999 , стр. 9)
  29. ^ F. Vian, ΣΩΝ ΜΗΧΑΝΕΩΝ , 1025–41, цитируется Р. Глей, Outlines of Apollinian Scholarship 1955–1999 , 7–8
  30. Г. К. Галинский, Тема Геракла
  31. ^ SA Natzel, Frauen в денном Argonautika де Аполлония Rhodios , цит Р. глеевых, Очерки Apollinian Стипендии 1955-1999 , 10
  32. Р. Хантер, Коротко о героическом: Джейсон в «Аргонавтике»
  33. ^ AW Буллок, эллинистической поэзии , 596-7
  34. AW Bulloch, Эллинистическая поэзия , 598
  35. ^ RF глеевы, Контуры аполлонической Стипендии 1955-1999 , 2
  36. Недавнее исследование Аргонавтики - это Р. Дж. Клэр, «Путь Арго: язык, образы и повествование в аргонавтике Аполлония Родия» .
  37. ^ Б. Хьюз Фаулер, эллинистическая поэзия: антология , xiv
  38. ^ М. Аспер, Аполлоний о поэзии , 177
  39. ^ RF глеевы, Контуры аполлонической Стипендии 1955-1999 , с. 14-15
  40. CR Beye, Эпос и романтика в «Аргонавтике» Аполлония , 95-6
  41. ^ RF глеевы, Контуры аполлонической Стипендии 1955-1999 , с. 13-15
  42. ^ М. Аспер, Аполлоний о поэзии , стр. 186
  43. ^ М. Аспер, Аполлоний о поэзии , стр. 174-77
  44. ^ М. Аспер, Аполлоний о поэзии , стр. 175
  45. ^ Лонгин, De subl. 9,13
  46. ^ Р. Хантер, Поэтика повествования в Аргонавтике, 140-41
  47. ^ Р. глеевы, Контуры Apollinian Стипендии 1955-1999 , 17-18
  48. ^ Р. Хантер, Поэтика повествования в Аргонавтике, стр. 141
  49. ^ С. Стивенс, Ptolemaic Epic , p. 96
  50. ^ С. Стивенс, Ptolemaic Epic , p. 103
  51. С. Стивенс, Птолемеевский эпос , 99
  52. ^ С. Стивенс, Ptolemaic Epic , passim
  53. ^ С. Стивенс, Птолемеевский эпос , 105-9
  54. ^ Вирджиния Найт, «Аполлония, Аргонавтика 4.167-70 и Медея Еврипида» Классическая Ежеквартальный Новая серия, 41 0,1 (1991: 248-250).
  55. ^ W. Race, Аполлоний Родий: Аргонавтика , стр. 51
  56. ^ WH Race, Аполлоний Родосский: Аргонавтика , 370-71, примечание 60
  57. ^ WH Race, Аполлоний Родий: Аргонавтика , стр. 385 п. 96, 97
  58. ^ WH Race, Аполлоний Родий: Аргонавтика , стр. 461 примечание 185
  59. ^ Аргонавтика 4.1717-18

Ссылки [ править ]

  • Аспер, Маркус (2011), «Аполлоний о поэзии», у Т. Папангелиса; А. Ренгакос (ред.), Брилл Спутник Аполлония Родия (второе, исправленное издание), Брилл
  • Бей, Чарльз Р. (1982), Эпос и романтика в «Аргонавтике» Аполлония , University of Southern Illinois Press
  • Буллох, AW (1985), «Эллинистическая поэзия», у П. Истерлинга; Б. Нокс (ред.), Кембриджская история классической литературы: греческая литература , Cambridge University Press
  • Карспекен (1952), «Аполлоний и гомеровский эпос», Йельские классические исследования , 13
  • Фузилло, Массимо (2011), «Аполлоний Родий как« изобретатель » », у Т. Папангелиса; А. Ренгакос (ред.), Брилл Спутник Аполлония Родия (второе, исправленное издание), Брилл
  • Галинский, GK (1972), Тема Геракла: Адаптации героя в литературе от Гомера до двадцатого века , Oxford University Press
  • Глей, Рейнхольд Ф. (2011), «Очертания аполлинианской стипендии 1955–1999», у Т. Папангелиса; А. Ренгакос (ред.), Брилл Спутник Аполлония Родия (второе, исправленное издание), Брилл
  • Грейвс, Роберт (1944), Золотое руно , Cassel and Company Ltd. Лондон, Торонто, Мельбурн
  • Хардер, М.А. (1993), «Аспекты строения« Аэции » Каллимаха », в М.А. Хардер; RF Regtuit; GC Wakker (ред.), Каллимах , Гронинген
  • Хьюз Фаулер, Барбара (1990), эллинистическая поэзия: антология , University of Wisconsin Press
  • Хантер, Р.Л., (1988), «Коротко о героизме»: Джейсон в Аргонавтике », The Classical Quarterly New Series 38 (436–53).
  • Хантер, Ричард (2011), «Поэтика повествования в« Аргонавтике » », у Т. Папангелиса; А. Ренгакос (ред.), Брилл Спутник Аполлония Родия (второе, исправленное издание), Брилл
  • Найт, Вирджиния (1991), «Аполлоний, Аргонавтика 4.167-70 и Медея Еврипида» Классическая ежеквартальная новая серия, 41 .1 (248–250)
  • Кёнкен, Адольф (2011), «Теокрит, Каллимах и Аполлоний Родий», у Т. Папангелиса; А. Ренгакос (ред.), Брилл Спутник Аполлония Родия (второе, исправленное издание), Брилл
  • Ньюман, Джон Кевин (2011), «Золотое руно: Императорская мечта», у Т. Папангелиса; А. Ренгакос (ред.), Брилл Спутник Аполлония Родия (второе, исправленное издание), Брилл
  • Помпелла, Джузеппе (2004), Apollonii Rhodii Lexicon , Хильдесхайм и Нью-Йорк: Георг Ольмс Верлаг
  • Помпелла, Джузеппе (2006), Apollonii Rhodii Argonautica. Lehrs translatione в Latinum addita , Hildesheim & New York: Olms-Weidmann
  • Раса, Уильям Х. (2008), Аполлоний Родий: Аргонавтика , Классическая библиотека Леба
  • Ренгакос, Антонио (2011), «Аполлоний Родий как гомеровский ученый», у Т. Папангелиса; А. Ренгакос (ред.), Брилл Спутник Аполлония Родия (второе, исправленное издание), Брилл
  • Роуз, А. (1984), «Три повествовательные темы в бебрицианском эпизоде ​​Аполлония (Аргонавтика, 2.1–163)», WS , 97
  • Schwinge, ER (1986), "Künstlichkeit von Kunst. Zur Geschichtlichkeit der alexandrinischen Poesis", Zetemata , 84 , Мюнхен
  • Стивенс, Сьюзен (2011), «Птолемеевский эпос», у Т. Папангелиса; А. Ренгакос (ред.), Брилл Спутник Аполлония Родия (второе, исправленное издание), Брилл
  • Виан, Ф. (1978), «ΣΩΝ ΜΗΧΑΝΕΩΝ», в E. Livrea; G. Privitera (ред.), Studi in onore di Anthos Ardizzoni , Рим

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Editio princeps (Флоренция, 1496 г.).
  • Меркель-Кейль (со схолией, 1854 г.).
  • Лонгин ( О возвышенном , с. 54, 19)
  • Квинтилиан, ( Институт , х. 1, 54)
  • Аристотель, Поэтика
  • Ситон (1900).
  • 1911 Британская энциклопедия
  • Питер Грин , от Александра до Actium: историческая эволюция эллинистической эпохи (1990), в частности гл. 11 и 13.
  • Джузеппе Помпелла, Apollonii Rhodii Argonautica . Lehrs translatione на Latinum addita . Олмс-Вайдманн, Хильдесхайм и Нью-Йорк, 2006 г.
  • Уильям Г. Тельман, Аполлоний Родосский и пространства эллинизма (Oxford University Press, США, 2011: ISBN 0-19-973157-8 ). 

Английские переводы (стихи):

  • Эдвард Бернаби Грин , Аргонавтическая экспедиция (1780)
  • Фрэнсис Фоукс , Аргонавтика Аполлония Родия (1780)
  • Уильям Престон, Аргонавтика Аполлония Родия (1803)
  • Артур С. Уэй , Сказка об аргонавтах (1901)
  • Джон Гарднер , Джейсон и Медея (1973)
  • Питер Грин , Аргонаутика Аполлониоса Родиоса (1987)
  • Родни Меррилл , Аргонаутика (2012)

Английские переводы (проза):

  • Эдвард Филип Кольридж , Аргонавтика Аполлония Родия (1889) Доступно в Интернет-архиве
  • Ситон, RC , Аргонавтика (1912)
  • Э.В. Рье , Путешествие Арго (1959) Penguin Classics Edition
  • Ричард Хантер , Аполлоний Родосский: Ясон и Золотое руно (1992)

Внешние ссылки [ править ]

  • Работы Аполлония Родосского в Project Gutenberg
  • Библиография Лейдена Аполлония
  • «Космос и культура в античном эпосе» , Уильям Г. Тельманн , Берфруа , 1 июля 2011 г.
  • "Что такое аргонавт?" и "Ясон и аргонавты: архетипическое приключение" , английская прозаическая адаптация. Столл, Скотт. 1999 г.
  • Аудиокнига общественного достояния Argonautica в LibriVox