Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Офицер полиции лондонского Сити въезжает в район Патерностер-сквер в ноябре 2004 года, и вывеска Патерностер-роу все еще видна.

Патерностер-Роу была улицей в лондонском Сити, которая была центром лондонской издательской торговли [1] [2], где продавцы книг работали с улицы. [3] Патерностер Роу был описан как «почти синоним» книжной торговли. [4] Это было частью области, также называемой кладбищем Святого Павла .

Улица была разрушена бомбардировками во время Второй мировой войны . В 2003 году улица была заменена на Патерностер-сквер , современный дом Лондонской фондовой биржи , хотя дорожный знак Лондонской корпорации остается на площади рядом с тем местом, где когда-то стояла Патерностер-Роу. [ необходима цитата ]

Однако его истоки уходят еще дальше. Еще в 12 веке дорога была известна как Патерностер Роу, так как это главное место в Лондоне, где искусные мастера изготавливали бусы Патерностера. В то время четки были популярны среди неграмотных монахов и монахов, которые совершали 30 молитв Патерностера (лат. «Отче наш») 3 раза в день вместо 150 псалмов, читаемых в день грамотными монахами [цитата о Фр. Д. Кэллоуэй «Защитники Розария: история и герои духовного оружия» опубликовано в 2016 г.].

Имя [ редактировать ]

Предполагается, что улица получила свое название от того факта, что, когда монахи и священнослужители собора Святого Павла шли в процессии, воспевая великую ектению , они читали молитву Господню ( Pater Noster - ее первая строчка на латыни ). ектения по этой части маршрута). Молитвы, произносимые на этих процессиях, возможно, также дали имена близлежащим переулкам Аве Мария и углу Амен .

Альтернативная этимология - это ранние торговцы, которые продавали вид четок, известный как «pater noster». [ необходима цитата ]

История [ править ]

Название улицы восходит как минимум к 16 веку.

Дома на кладбище Святого Павла были повреждены в результате Великого лондонского пожара в 1666 году, в результате которого был сожжен старый собор Святого Павла . Когда был возведен новый собор Святого Павла, через несколько лет продавцы вернулись.

Джентльмен Генри (Роберт) Ганнелл, эсквайр. (1724–1794) Миллбанка, старшего офицера Палаты общин и Палаты лордов, который работал над налоговыми законами для американских колоний с премьер-министром Джорджем Гренвиллом, а также лордом Норт, купил Патерностер-Роу № 8 в 1778 году как один из свое портфолио собственности и вскоре передал его старшему сыну Джону Ганнеллу (1750–1796), джентльмену из Вестминстера. Однако Джон редко останавливался в этом доме, поскольку он жил в основном в Маргите, Кент, и вместо этого его отец Генри (Роберт) и его друзья использовали его в качестве литературного места, где среди других известных членов Джейн Тимберибудет присутствовать. Ее позиция романиста и поэта позже вдохновила Джейн Остин в ее карьере. Жена Генри (Роберта) Ганнелла, Энн Розеа (1727–1795) из Герцогского двора, Сен-Мартин-лейн (где сейчас располагается кафе Национальной галереи) была известна своей посещаемостью, читая трогательные французские стихи в изысканной мантуе с богато украшенным юбилеем. шляпа. Иоганн Кристиан Бах(1735–1782), как известно, иногда приходил сюда. Генри (Роберт) купил номер 8 Патерностер-Роу у филантропа Сильвануса Холла, успешного лондонского кузнеца и мастера по изготовлению кожаных изделий (Библиотека Гилдхолла), а также губернатора больниц Сент-Томас и Брайдвелл, которые владели двумя другими домами на Патерностер-роу и имели ранее работал с Анной Розеа в «Складе шляп Ганнелла» на Чандуа-стрит № 54 (рядом с Крестом Мерсерс Ковентри), Ковент-Гарден, с середины 1760-х годов. Там он курировал производство модных шляп, плащей и шелковой одежды, а затем женился на Генри (Роберте) Ганнелле и дочери Анны Розеа, Энн Ганнелл (1746–1804 гг.) В церкви Святого Августина на Уотлинг-стрит, 02 февраля 1769 года. к востоку от собора Святого Павла. Они жили в доме № 8 Патерностер-Роу девять лет,пока ее отец не купил его для своего сына Джона как часть своего наследства, как упоминалось в 1778 году. Энн и Сильванус Холл затем переехали в дом наЗолотой квадрат , Сохо. 21 февраля 1776 года в Олд-Бейли Иеремия Поуп был обвинен в краже «шестисот фунтов свинцовых труб» из трех участков (№№ 8, 9 и 10) Сильванус-Холла на Патерностер-роу. Еще одним известным посетителем №8 был Томас Ванхаген, чья знаменитая кондитерская была расположена рядом с переулком Паулса, церковным двором Святого Павла, напротив Северного входа, где многие лондонцы пили освежение. Различные карикатуры на Ванхагена (Британский музей) были опубликованы на протяжении многих лет. Его дочь Шарлотта вышла замуж за Генри (Роберта) и сына Анны Генри Ганнелла (1754-1823), также члена Палаты общин, 10 июля 1779 года в приходе Святого Григория у церкви Святого Павла. В конечном счете , продаваемые Gunnells No.8 Paternoster Row в 1794 году [ править ]

Бюст Альда Мануция , писателя и издателя, можно увидеть над лицевой панелью под номером 13 . [5] Бюст был установлен там в 1820 году издателем Библии Самуэлем Багстером . [6]

Сообщалось, что Шарлотта Бронте и Анна Бронте останавливались в кофейне Chapter на улице во время посещения Лондона в 1847 году. Они были в городе, чтобы встретиться со своим издателем по поводу Джейн Эйр . [7]

6 февраля 1890 года в доме № 20 по Патерностер-роу вспыхнул пожар. Первый этаж, который занимал музыкальный издатель Фредрик Питман, был обнаружен полицейским в 21:30. В Сен-Мартен-ле-Гран была поднята пожарная тревога, и пожарные команды потушили пламя за полчаса. Пол был сильно поврежден, дым, тепло и вода поражали остальную часть здания. [8]

Позже, 5 октября того же года, за этим пожаром последовал «тревожный пожар». В 00:30 пожар был обнаружен на объектах W. Hawtin and Sons, базирующихся в домах 24 и 25 . Склад оптовой торговли канцелярскими товарами сильно пострадал от пожара. [9]

21 ноября 1894 года полиция совершила налет на предполагаемый игорный клуб, который располагался на первом этаже 59 Paternoster Row. Клуб, известный как «Городской бильярдный клуб» и «Клуб Джуниор Грешем», пробыл там всего три недели во время рейда. Было арестовано 45 человек, в том числе владелец клуба Альберт Коэн. [10]

4 ноября 1939 года в лондонском Сити прошли крупномасштабные учения по гражданской обороне . Одно из симулированных очагов возгорания находилось в Патерностер-Роу. [11]

Trübner & Co . была одной из издательств на Патерностер Роу.

Разрушения во время Второй мировой войны [ править ]

Улица была разрушена в результате бомбардировки с воздуха во время блицкрига из Второй мировой войны , страдания особенно тяжелые повреждения в ночном налете 29-30 декабря 1940, позже охарактеризовано как Второго Великого пожара в Лондоне , в ходе которого , по оценкам , 5 миллионов книг были потеряны в пожары, вызванные десятками тысяч зажигательных бомб. [12]

После рейда в The Times было написано письмо, в котором описывалось:

«... проход, ведущий через« Симпкинс »[который] имеет каменную мантию, уцелевшую в меланхолических руинах вокруг него. На этом камне латинская надпись, которая, кажется, олицетворяет все, за что мы боремся: - VERBUM DOMINI MANET IN AETERNUM '[Слово Божие остается навсегда]. [13]

Другой корреспондент газеты, Эрнест В. Ларби, описал свой 25-летний опыт работы над «Патерностер Роу»: [14]

… Если бы он [ лорд Квиксвуд ] проработал 25 лет, как я, в Патерностер-Роу, у него не было бы такого энтузиазма по поводу тех узких улочек, в здания которых никогда не проникало солнце… Что за эти грязные узкие улочки величайшего города в мире, с точки зрения людей, действительно стоит то, что нам лучше похоронить.

-  Эрнест В. Ларби

В январе 1941 года руины Патерностер-роу посетил Венделл Уилки . Он сказал: «Я думал, что сожжение Патерностер-роу, улицы, где публикуются книги, было довольно символическим. Они [немцы] разрушили место, где находились правда сказано ". [15]

Типографии, издатели и книготорговцы, расположенные в Патерностер-Роу [ править ]

Титульный лист эссе об управлении нынешней войной с Испанией, напечатанный для Т. Купера в The Globe

Примечание. Примерно до 1762 года на помещениях в Лондоне были знаки, а не числа .

  • Голова Тайгера - Кристофер Баркер (????), его сын Роберт Баркер (1545–1629) [16]
  • Звезда - Генри Денхэм (1564) [17]
  • Медный змей (1627–1650) - Роберт Давлман (1627–1635, 1635–1638, умер в 1659 году), Люк Фаун (1635–1638, 1639–1641), Сэмюэл Геллибранд (1639–1641, 1641–1650)
  • Золотой мяч / мяч (1650–1675) - Самуэль Геллибранд (1654, 1655, 1656, 1661, 1667, 1669, 1673) (умер в 1675 году), двое его сыновей Эдвард Геллибранд (1676, 1678, 1679, 1680, 1681, 1685), Джон Геллибранд (1679–1685), [18] Ф.? Геллибранд (1683 г.)
  • Пистолет - Ф.? Бром (1683)
  • Колокол (Б. Крейл) опубликовано: 1683
  • Солнце (Дж. Уэллс) (1683)
  • Ангел ( Моисей Питт ) опубликовано: 1683
  • Медведь - О. Благраве (1683)
  • Роза и корона (Р. Чисвелл) 1683
  • Журавль (Э. Брюстер) опубликовано: 1683
  • Павлин (Роберт Клавель / Клавелл) опубликовано: 1683
  • Три голубя - Ф.? Бейкер (1683)
  • Золотой Лион / Golden Lion - Ф.? Робинзон (1683)
  • Красный Лион / Красный лев (Х. Бонвик) опубликовано: 1683
  • Феникс / Феникс - Х. Мортлок (1683), изд. Джайлз (1683)
  • Три цветочных люкса / Three Flower-de-Luces - Х. Хэтли (1683)
  • Глава епископа / Глава епископа / Глава епископа - В. Кеттилби (1683)
  • The Princes Arms / Prince's Arms (герб принца Уэльского) - Сэмюэл Смит [19] (1683, 1692, 1694, 1695, [19] 1704, 1705), Бенджамин Уолфорд [19] (1694, 1695, [19] 1705), принтеры Королевского общества
  • Глобус - Ф.? Тейлор (1683 г.), Т. Купер (1740 г.) [20]
  • Корабль (позже № 38–41 ) - Б. Тук (1683), Джон Тейлор (1710–1719), его сын Уильям Тейлор (1708, [21] 1719–1724), впоследствии Лонгманс (см. № 39 ) [ 22]
  • Черный лебедь - Джон и Аншем Черчилль [23] - возможно, Джон Тейлор (????), позже его сын Уильям Тейлор (????), впоследствии Лонгманс (????) (см. № 39 )
  • Корона - Т. Рикертон (1721) [17]


  • № 1 - Дж. Сутер (1817 [24] ), Ян Ван Вурст (1851) [25] (см. № 3 )
  • № 2 - Орр и Ко (1851 г.), [25] Дж. У. Майерс (~ 1800 г.) [26]
  • № 3 - Ян Ван Ворст (1838) [27] (см. № 1 )
  • № 5 - Грумбридж и сыновья (ок. 1845 - ок. 1875) [28]
  • № 6 Panyer Alley - Р. Грумбридж (до 1845 г.) [27]
  • № 10 - В. В. Гарднер (1870/1) [29]
  • № 9 - С. В. Партридж и Ко (1876 г.) [30]
  • № 11 - У. Бриттен (1840 г.) [31]
  • № 12 - Трубнер и Ко (1856 г.) [32]
  • № 15 - Сэмюэл Багстер и сыновья (1817, [24] 1825, [33] 1851, [25] 1870) [17]
  • № 16 - Алекс Хогг (1780) [34]
  • № 17 - Томас Келли (1840) [35]
  • № 20 и 21 - Ф. Питман, позже Ф. Питман Харт и Ко. Лтд. (1904 г.) [36]
  • № 21 - Дж. Парсонс (1792 г.) [37]
  • № 23 - Пайпер, Стивенсон и Спенс (1857 г.) [38]
  • № 24 - Джордж Вайтман (1831 г.) [39]
  • № 25 - Джордж Робинсон , с 1763 по 1801 год, с Джоном Робертсом, с 1763 по 1776 год [40]
  • № 27 Ivy Lane - Уолтон и Маберли (также под № 28 ) (1837 [41] -1857 [38] ), Hodder & Stoughton (от 1868-06-16) [42]
  • № 28 Аппер-Гауэр-стрит - Уолтон и Маберли (также № 27 )
  • № 31 - Шид и Уорд (1926) [43]
  • № 33 - Гамильтон и Ко (1851 г.) [25]
  • № 37 - Джеймс Дункан (1825–1838), Блэквуд и сыновья (1851) [25]
  • № 39 (см . Корабль ) - Longman, Hust, Rees, Orme, Brown and Green (1825), [33] позже Longman and Co. (1851), [25] позже Longmans, Green, and Co. (1866, 1899, 1902) [44] [45] [46]
  • № 40 - Вест и Хьюз (~ 1800) [26]
  • № 47 - Болдуин, Крэдок и Джой (1817 [24] ), Болдуин и Крэддок [47] позже Чемберс (1891)
  • № 56 - Общество религиозных трактатов (1851 г.) [25]
  • № 60 - Союз воскресных школ (1851 г.) [25] позже Trübner & Co (1872 г.) [48]
  • № 62 - Элиот Сток (1893, [49] 1910 [50] )
  • № 65 - Хоулстон и Стоунман


  • К. Дэвис (1740 г.) [51]
  • Хоуз, Кларк и Коллинз (1771 г.) [52]
  • Oxford University Press - Библейский склад, разрушенный пожаром в 1822 году [3], восстановлен ок. 1880 г.
  • Сэмпсон Лоу (после 1887 г.)
  • H. Woodfall & Co.
  • Marshall Brothers Ltd., Keswick House, Paternoster Row, Лондон
  • Томас Нельсон [53]
  • Шервуд, Нили и Джонс (1817 г.) [24]
  • Р. Феннер (1817 г.) [24]
  • Кент и Ко (1859 г.) [54]
  • Херст и Блэкетт
  • Джексон и Уолфорд
  • Hutchinson & Co.

Другие, живущие в Патерностер Роу [ править ]

  • № 34 - Бригада мальчиков, штаб-квартира в Лондоне
  • № 60 - Дружественное женское общество, «для неимущих вдов и одиноких женщин с хорошим характером, полностью под управлением женщин». [33]

В популярной культуре [ править ]

  • «Осада Патерностер-Роу» была анонимным буклетом 1826 года в стихах, критиковавшим надежность банкиров. [55]
  • Патерностеры Gang является трио викторианских детективов выровненных с Доктором в телесериале Доктор Кто , названное так потому , что они основаны на Патерностере его.
  • В эпизоде ​​«Молодая Англия» телесериала « Виктория» 2016 года сталкер королевы Виктории указывает, что он живет на Патерностер-Роу. (По совпадению, актриса, играющая Викторию в сериале, Дженна Коулман , появилась в нескольких эпизодах Доктора Кто , в которых фигурировала вышеупомянутая Банда Патерностера.)

См. Также [ править ]

  • История Лондона
  • Коммунальные врачи
  • Флотская улица
  • Лонгманс [56]
  • Прогулка Павла
  • Крест Святого Павла
  • Общество религиозных трактатов [56]

Ссылки [ править ]

  1. ^ "Викторианский Лондон - Районы - Улицы - Патерностер Роу" . Викторианский Лондон . Проверено 19 ноября 2016 .
  2. ^ Рэйвен, Джеймс (2007). Книжный бизнес: книготорговцы и английская книжная торговля 1450–1850 гг . Лондон и Нью-Хейвен: Издательство Йельского университета . ISBN 978-0-30012261-9. Проверено 19 июля 2010 .
  3. ^ a b Торнбери, Уолтер (1878). «Патерностер Роу» . Старый и Новый Лондон . Том 1. Лондон, Великобритания. С. 274–281 . Проверено 10 декабря 2014 . |volume=есть дополнительный текст ( справка ) [1]
  4. Иллюстрированный и описательный путеводитель по Лондону и его окрестностям: с двумя планами больших секций центрального Лондона… . Ward, Lock & Company, Limited . 1919 г.
  5. ^ "Альдус в городе". The Times (48522). 1940-01-25. п. 4.
  6. ^ «Альдус в городе». The Times (48524). 1940-01-27. п. 4.
  7. ^ "Новости вкратце - Шарлотта Бронте в Лондоне". The Times (41152). 1916-04-27. п. 9.
  8. ^ «Огонь». The Times (32929). 1890-02-07. п. 7.
  9. ^ "Патерностер-ряд, Город". The Times (33135). 1890-10-06. п. 6.
  10. ^ "Рейд на Городской" Клуб " ". The Times (34428). 1894-11-22. п. 11.
  11. ^ " " Великий пожар "Лондона". The Times (48455). 1939-11-06. п. 3.
  12. ^ "Лондонский блиц - 29 декабря 1940 | Знаковые фотографии" . Iconicphotos.wordpress.com . Проверено 19 ноября 2016 .
  13. ^ "Verbum Domini". The Times (48839). 1941-02-01. п. 5.
  14. ^ "Сэр, я говорю с некоторой неуверенностью". The Times (49395). 1942-11-17. п. 5.
  15. ^ "Министры приветствуют мистера Уилки". The Times (48835). 1941-01-28. п. 4.
  16. ^ Словарь принтеров и печати.
  17. ^ a b c "(неизвестно)". Примечания и запросы : 240. 1870. Cite использует общий заголовок ( справка )
  18. ^ Маккончи, Родерик (2019-05-20). Открытие в спешке: английские медицинские словари и лексикографы с 1547 по 1796 год . Walter de Gruyter GmbH & Co KG. ISBN 9783110636024. Проверено 12 августа 2019 .
  19. ^ a b c d Пейн, Уильям (1695) [1693-03-21]. Написано в Лондоне, Англия. Практический дискурс покаяния, исправление ошибок в нем, особенно таких, которые приводят либо к отчаянию, либо к самонадеянности. Убеждение и направление к истинной практике этого и демонстрация недействительности покаяния на смертном одре (2-е изд.). The Princes Arms , церковный двор Святого Павла : Сэмюэл Смит ; Бенджамин Уолфорд . OCLC 51617518 . Проверено 2 июня 2019 . 
  20. ^ Беспристрастная рука (1740). Очерк управления нынешней войной с Испанией . Т. Купер.
  21. ^ Пейн, Уильям (1708) [1693-03-21]. Практический дискурс покаяния, исправление ошибок в нем, особенно таких, которые приводят либо к отчаянию, либо к самонадеянности. Убеждение и направление к истинной практике этого, и демонстрация недействительности покаяния на смертном одре (исправлено и сброшено 2-е изд.). Лондон, Англия: Ричард Берроу и Джон Бейкер на Солнце и Луне (недалеко от Королевской биржи ), Корнхилл ; Уильям Тейлор на корабле , церковный двор Святого Павла . OCLC 1086876590 . Проверено 2 июня 2019 . 
  22. ^ Лондонская топографическая запись . 3 . Лондонское топографическое общество. 1906. с. 159.
  23. ^ Стивен, Лесли , изд. (1887 г.). «Черчилль, Аншем»  . Национальный биографический словарь . 10 . Лондон: Smith, Elder & Co.
  24. ^ a b c d e Смит, Сидней; Джеффри, Фрэнсис Джеффри; Эмпсон, Уильям; Напье, Макви; Льюис, Джордж Корнуолл; Рив, Генри; Эллиот, Артур Ральф Дуглас; Кокс, Гарольд (1817). Эдинбургский обзор: или критический журнал . 28 . А. Констебль.
  25. ^ a b c d e f g h Британская метрополия в 1851 году.
  26. ^ a b Glasse, Ханна ; Уилсон, Мария (1800). Полный кондитер; или «Руководство экономки»: к простому и быстрому методу понимания всего ИСКУССТВА КОНДИТЕРСКОГО . Лондон, Соединенное Королевство: Вест и Хьюз. […] Отпечатано Дж. У. Майерсом, № 2 , Патерностер-роуд, Лондон, для West and Hughes, № 40 , Патерностер-роуд. […]
  27. ^ a b "(неизвестно)" . The Athenæum: журнал литературы, науки, изящных искусств, музыки и драмы . 3056 : 846.1838. Cite использует общий заголовок ( справка )
  28. ^ Различные издания, опубликованные в этот период, в том числе Morris, FO (1857) [1851]. История британских птиц (шесть томов) .
  29. ^ Джон Эрскин Кларк (1871). Болтун, изд. пользователя JE Clarke . с. титульный лист, 412.
  30. ^ Трактаты о воздержании от англиканской церкви, нет. 19 января 1876 г.
  31. Тайная история английского двора с начала 1750 года до правления Вильгельма Четвертого . В. Бриттен. 1840. с. фронтиспис.
  32. Лондонский каталог периодических изданий, газет и журналов различных обществ со списком столичных типографий и клубов . Лонгман, Браун, Грин и Лонгманс . 1856. с. 3, обертки.
  33. ^ a b c Фелтэм, Джон (1825 г.). Картина Лондона, увеличенная и улучшенная (23-е изд.). Лонгман, Херст, Рис, Орм, Браун и Грин . п. iv.
  34. Новый лондонский шпион . Алекс Хогг. 1781 г.
  35. ^ Практические ПЛОЩАДИ, СТАНОКОВ И ШКАФОВ . Томас Келли. 1840-07-01.
  36. ^ Обзор мировой торговли бумагой, 1904-05-13, стр. 38
  37. Чистая правда: или беспристрастный отчет о разбирательствах в Париже за последние девять месяцев. Содержащий, среди других интересных анекдотов, особое высказывание памятного десятого августа и третьего сентября. Очевидец . 1792.
  38. ^ a b "(неизвестно)" . Ревизор . Джон Хант : 336. 1857-05-23. Cite использует общий заголовок ( справка )
  39. ^ Фокс, Уильям ; Райкес Младший, Роберт (1831 г.). Ивимей, Джозеф (ред.). Мемуары У. Фокса, эсквайра, основателя Общества воскресной школы: содержат историю происхождения… этого… учреждения, с перепиской… между У. Фоксом, эсквайром. и Р. Райкес и др . Джордж Вайтман.(См. Также: Общество воскресной школы )
  40. Генри Ричард Теддер, «Робинзон, Джордж», в Национальном биографическом словаре , 1885-1900, Vol. 49
  41. Де Морган, Август (1837). Элементы алгебры, предшествующие дифференциальному исчислению . п. 255 .
  42. ^ Аттенборо, Джон (1975). Живая память .
  43. ^ Гилл, Эрик; Скелтон, Кристофер (1988). Очерк типографики . Серия «Искусство и дизайн» (иллюстрированная и переработанная). Издатель Дэвида Р. Година . ISBN 0-87923950-6.
  44. ^ Гамильтон, Уильям Роуэн (1866-01-01). Написано в Дублине. Гамильтон, Уильям Эдвин (ред.). Элементы кватернионов . University Press , Майкл Генри Гилл , Дублин (принтер) (1-е изд.). Лондон, Великобритания: Лонгманс, Green & Co. Проверено 2016-01-17 .( [2] , [3] )
  45. ^ Гамильтон, Уильям Роуэн (1899) [1866-01-01]. Гамильтон, Уильям Эдвин ; Джоли, Чарльз Джаспер (ред.). Элементы кватернионов . Я (2-е изд.). Лондон, Великобритания: Лонгманс, Green & Co. Проверено 2019-08-03 .
  46. ^ Йонг, Чарльз Дюк (1902). Gradus Ad Parnassum . Лондон, Нью-Йорк и Бомбей: Longmans, Green, and Co. стр. заглавие.
  47. ^ Уитли, Генри Бенджамин (2011) [1891]. «Патерностер Роу» . Лондонское прошлое и настоящее: его история, ассоциации и традиции . Издательство Кембриджского университета . С. 37–39. ISBN 978-1-108-02808-0.
  48. Академия естественных наук Филадельфии (январь 1872 г.). Труды Академии естественных наук Филадельфии . Академия естественных наук Филадельфии. п. 1.
  49. ^ Уитли, Генри Бенджамин (1893). Литературные ошибки - глава в истории человеческих ошибок . Библиотека любителя книг. Элиот Сток . Проверено 3 июня 2019 .
  50. ^ Ричмондширские церкви, HB McCall, Элиот Сток, Лондон, 1910
  51. ^ Грей, Захари (1740). Оправдание правительства, доктрины и богослужения англиканской церкви: установлено в период правления королевы Елизаветы . Патерностер-Роу, Лондон: К. Дэвис.
  52. ^ Стивенс, Джордж Александр (1771). Венчик Духа выбора: Или Поэзия из Парнаса. Избранный сборник песен от самых авторитетных авторов; Многие из них написаны и полностью составлено Джорджем Александром Стивенсом, эсквайром . Лондон: Джон Данн, продается Хоуз, Кларк и Коллинз. п. Титульная страница.
  53. ^ Редакторы Газеттера для Шотландии, изд. (2019) [2016-11-19]. «Томас Боннар: 1810 - 1873» . Газеттер для Шотландии .(См. Также: Томас Боннар Младший )
  54. Литературно-образовательный ежегодник за 1859 год . 1859. С. 136–.
  55. ^ Мастер, триммер (1826-08-12). Осада Патерностер-Роу: моральная сатира, разворачивающаяся в героическом масштабе, определенные секреты, касающиеся литературной торговли ... фондов ... казначейства ... и ... других тем . Г. Ричардс. ПР 20352160М . 
  56. ^ a b Фрай, Герберт (1880). «Патерностер Роу» . Лондон в 1880 году . Лондон: Дэвид Бог .

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Уоллис, Джон (1814). «Патерностер Роу» . Лондон: полный путеводитель по британской столице (4-е изд.). Лондон: Шервуд, Нили и Джонс. OCLC  35294736 .
  • Доулман, Роберт. Словарь книготорговцев и типографов, которые работали в Англии, Шотландии и Ирландии с 1641 по 1667 год . Доулман (Роберт)
  • Стоу, Джон (1842). Томс, Уильям Джон (ред.). Обзор Лондона . Уиттакер и компания. п. 127 .
  • Эспинасс, Франциск. «Лонгман, Томас». Национальный биографический словарь, 1885–1900 . 34 .
  • «Вспоминая Великий лондонский пожар» .

Координаты : 51 ° 30′53 ″ с.ш., 0 ° 5′53 ″ з.д. / 51,51472 ° с.ш.0,09806 ° з. / 51.51472; -0,09806

Внешние ссылки [ править ]

  • СМИ, связанные с Патерностер Роу на Викискладе?