Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Дом Верлена, место рождения Верлена в Меце , сегодня музей, посвященный жизни и творчеству поэта.

Поль-Мари Верлен ( / v ɛər л ɛ п / ; [1] Французский:  [vɛʁlɛn (ə)] ; 30 марта 1844 - 8 января 1896) был французский поэт , связанный с символистского движения и движения Decadent . Он считается одним из величайших представителей конца века в международной и французской поэзии .

Биография [ править ]

Ранняя жизнь [ править ]

Верлен родился в Меце , получил образование в Lycée Impérial Bonaparte (ныне Lycée Condorcet ) в Париже, а затем занял пост на государственной службе . Он начал писать стихи в раннем возрасте и первоначально находился под влиянием движения Парнас и его лидера Леконта де Лиля . Первое опубликованное стихотворение Верлена было опубликовано в 1863 году в La Revue du progrès , издании, основанном поэтом Луи-Ксавье де Рикар . Верлен был завсегдатаем салона маркизы де Рикар [2](Мать Луи-Ксавье де Рикара) на бульваре Батиньоль 10 и других общественных местах, где он общался с выдающимися деятелями искусства того времени: Анатолем Франсом , Эммануэлем Шабрие , изобретателем-поэтом и юмористом Шарлем Кро , циничным антибуржуазным идеалистом. Вильерс де л'Иль-Адам , Теодор де Банвиль , Франсуа Коппе , Хосе-Мария де Эредиа , Леконт де Лиль, Катулль Мендес и другие. Первый опубликованный сборник Верлена, Poèmes saturniens (1866) [3], хотя Сент-Бёв отрицательно прокомментировал это, утвердил его как поэта многообещающего и оригинального.

Брак и военная служба [ править ]

Матильда Моте стала женой Верлена в 1870 году. При провозглашении Третьей республики в том же году Верлен присоединился к 160-му батальону Национальной гвардии , став коммунаром 18 марта 1871 года.

Верлен стал главой пресс-бюро ЦК Парижской Коммуны . Верлен избежал смертоносных уличных боев, известных как Кровавая неделя, или Semaine Sanglante , и скрылся в Па-де-Кале. [ необходима цитата ]

Отношения с Рембо и Летинуа [ править ]

Мемориальная доска в Брюсселе
Поль Верлен в 1893 году; фотография Отто Вегенера

Верлен вернулся в Париж в августе 1871 года и в сентябре получил первое письмо от Артура Рембо , восхищавшегося его поэзией. Верлен убеждал Рембо приехать в Париж, и к 1872 году он потерял интерес к Матильде и фактически бросил ее и их сына, предпочитая компанию своей новой возлюбленной. [3] Бурный роман Рембо и Верлена привел их в Лондон в 1872 году. В июле 1873 года в Брюсселе, в пьяном, ревнивом гневе, он дважды выстрелил из пистолета в Рембо, ранив его левое запястье, но не ранив поэта серьезно. Косвенным результатом этого инцидента, Верлен был арестован и заключен в Монсе , [4] , где он проходил повторное обращение в католичество, что снова повлияло на его творчество и вызвало резкую критику Рембо. [5]

Стихи, собранные в Romances sans paroles (1874), были написаны между 1872 и 1873 годами и вдохновлены ностальгически окрашенными воспоминаниями Верлена о его жизни с Матильдой, с одной стороны, и импрессионистскими набросками его периодически повторяющейся годичной эскапады с Рембо на сцене. другой. «Романсы без права на слово» были опубликованы, когда Верлен находился в заключении. После освобождения из тюрьмы Верлен снова поехал в Англию, где несколько лет работал учителем, обучая французскому, латинскому и греческому языкам и рисованию в гимназии в Стикни в Линкольншире. [6] Оттуда он отправился преподавать в соседний Бостон , а затем переехал в Борнмут . [7]Находясь в Англии, он выпустил еще одну успешную коллекцию Sagesse . Верлен вернулся во Францию ​​в 1877 году и, преподавая английский язык в школе в Ретеле , влюбился в одного из своих учеников, Люсьена Летинуа, который вдохновил Верлена на написание следующих стихов. [8] Верлен был опустошен, когда Летинуа умер от тифа в 1883 году.

Последние годы [ править ]

Памятник Полю Верлену, созданный Огюстом Родо в 1911 году, в Люксембургском саду, Париж

В последние годы Верлен погрузился в наркоманию , алкоголизм и бедность. Он жил в трущобах и государственных больницах, а дни напролет пил абсент в парижских кафе. Однако любовь народа к его искусству смогла возродить поддержку и принести Верлену доход: его ранние стихи были заново открыты, его образ жизни и странное поведение перед толпой вызывали восхищение, и в 1894 году он был избран французским «принцем поэтов». "его сверстниками.

Поэзия Верлена вызвала восхищение и была признана новаторской, и она послужила источником вдохновения для композиторов. Габриэль Форе сочинил множество мелодий , таких как песенные циклы Cinq mélodies «de Venise» и « La bonne chanson» , которые были декорациями к стихам Верлена. [9] К.Дебюсси на музыку Клер де Лун и шесть из Fêtes Galantes стихотворений, формируя часть MELODIE коллекции известного как Recueil Vasnier ; он также сделал другую настройку Clair de lune , и стихотворение вдохновило его Бергамасскую сюиту . [10] Рейнальдо Хан написал несколько стихотворений Верлена, как и бельгийско-британский композитор Полдовски (дочь Генрика Венявского ).

Наркомания и алкоголизм Верлена настигли его и унесли его жизнь. Поль Верлен умер в Париже в возрасте 51 года 8 января 1896 года; он был похоронен в Cimetière des Batignolles (он был сначала похоронен в 20-й дивизии, но его могила была перенесена в 11-ю дивизию - на кольцевой развязке, гораздо более удобное место - когда был построен бульвар Периферик ). [11]

Установлен в 1911 году памятник-бюст Верлену, созданный Огюстом Родо. Он находится в Люксембургском саду в Париже (он же Люксембургский ).

Стиль [ править ]

Верлен пьет абсент в кафе François 1er в 1892 году, фотограф Поль Марсан Дорнак

Большая часть французской поэзии производится во время конца века характеризовались как « декадентский » за ее содержание зловещего или морального видение. В том же духе Верлен использовал выражение poète maudit («проклятый поэт») в 1884 году для обозначения ряда поэтов, таких как Стефан Малларме , Артур Рембо , Алоизиус Бертран , граф де Лотреамон , Тристан Корбьер или Алиса де Шамбрие , которые сражались против поэтических условностей и подвергались социальным упрекам или игнорировались критиками. Но с публикацией Мореас " символистов манифестав 1886 г. именно термин « символизм» чаще всего применялся к новой литературной среде. Наряду с Верленом «символистами» стали называть Малларме, Рембо, Поля Валери , Альберта Самена и многих других. Эти поэты часто разделяли темы, которые параллельны эстетике Шопенгауэра и представлениям о воле, фатальности и бессознательных силах , и использовали темы секса (например, проституток ), города, иррациональных явлений ( бред , сны, наркотики , алкоголь), а иногда и неопределенно средневековая обстановка.

В поэзии символическая процедура, представленная Верленом, заключалась в том, чтобы использовать тонкое внушение вместо точного утверждения ( риторика была запрещена) и вызывать настроения и чувства с помощью магии слов и повторяющихся звуков, а также ритма стиха (музыкальность) и метрической формы. инновации.

Верлен очень подробно описал свой типично декадентский стиль в своей поэме «Поэтическое искусство», описывая примат музыкальности и важность неуловимости и «странности». Он говорил о вуали и нюансах и умолял поэтов «держаться подальше от кровожадной резкости, жестокого ума и нечистого смеха». Имея в виду эти лирические вуали, Верлен заключает, что стихотворение должно быть «счастливым событием». [12]

Портреты [ править ]

Портрет Верлена писали многие художники. Среди наиболее выдающихся были Анри Фантен-Латур , Антонио де ла Гандара , Эжен Каррьер , Гюстав Курбе , Фредерик Казалис и Теофиль-Александр Стейнлен .

  • по Фредерик Базиль
    1867 г.
  • по Эжен Карьер
    1890
  • по Эдмон Аман-Жан
    1892 г.
  • по Исраэлсу
    1892 г.
  • Эдуард Шанталат
    1898 г.
    Посмертно,
    по фотографии.

Историческая сноска [ править ]

Осенний шансон
  • Готовясь к операции «Оверлорд» , BBC через Radio Londres сообщила французскому Сопротивлению, что первые строки стихотворения Верлена 1866 года « Осенний шанс » должны были обозначать начало операций «Дня Д». Первые три строки поэмы « Les sanglots longs / Des violons / De l'automne » («Длинные рыдания осенних скрипок») означали, что операция «Оверлорд» должна была начаться в течение двух недель. Эти строки транслировались 1 июня 1944 года. Следующий набор строк, " Blessent mon coeur / D'une langueur / Monotone " ("ранило мое сердце однообразной истомой »),[13] означало, что это начнется в течение 48 часов и что сопротивление должно начать диверсионные операции, особенно на французской железнодорожной системе; эти строки транслировались 5 июня в 23:15. [14] [15] [16]

В популярной культуре [ править ]

  • Среди поклонников творчества Верлена был русский поэт и прозаик Борис Пастернак . Пастернак зашел так далеко, что перевел большую часть стихов Верлена на русский язык. По словам Пастернака любовницей и музой , Ивинская ,

    Когда [Борису Леонидовичу] давали буквальные версии вещей, которые отражали его собственные мысли или чувства, все имело значение, и он лихорадочно работал, превращая их в шедевры. Я помню, как он переводил Поля Верлена в порыве такого энтузиазма - L'Art poétique, в конце концов, было выражением его собственных взглядов на поэзию. [17]

  • В 1943 году Ричард Хиллари , автор «Последнего врага» , процитировал Верлена (Мудрец) в своем стихотворении. [18] |
  • Его отношения с Рембо были разыграны в австралийском сериале 1964 года «Сезон в аду» .
  • В 1964 году французский певец Лео Ферре написал на музыку четырнадцать стихов Верлена и несколько стихов Рембо для своего альбома Verlaine et Rimbaud . Он также спел два других стихотворения ( Colloque sentimental , Si tu ne mourus pas ) в своем альбоме On n'est pas sérieux quand on a dix-sept ans (1987). [ необходима цитата ]
  • Советский / российский композитор Давид Тухманов поставил стихотворение Верлена на музыку на русском и французском языках (культовый альбом « На волне моей памяти» , 1975). [19]
  • Гитарист, певец и автор песен Том Миллер (более известный как Том Верлен , лидер арт-рок-группы Television ) выбрал свой сценический псевдоним как дань уважения Верлену.
  • Новозеландская инди-рок-группа The Verlaines названа в честь Верлена. В их самой популярной песне "Death and the Maiden" упоминается его съемка Рембо.
  • Время, проведенное Верленом и Рембо вместе, стало предметом фильма 1995 года « Полное затмение» , снятого Агнешкой Холланд по сценарию Кристофера Хэмптона по его пьесе. Верлена сыграл Дэвид Тьюлис, а Леонардо Ди Каприо сыграл Рембо.
  • Стихотворение « Преступление любви» было положено на музыку к альбому Feasting with Panthers , выпущенному в 2011 году Марком Алмондом и Майклом Кэшмором . Его адаптировал и перевел Джереми Рид .
  • В культовой песне Боба Дилана « Ты сделаешь меня одиноким, когда ты уйдешь » есть лирика: «Ситуации закончились печально; все отношения были плохими; у меня все было как у Верлена и Рембо».
  • У певицы Лидии Лавлесс есть песня под названием «Verlaine Shot Rimbaud» на ее альбоме Somewhere Else .

Произведения на французском языке (оригинал) [ править ]

Полное собрание сочинений Верлена доступно в критических изданиях в Bibliothèque de la Pléiade .

  • Либретто для Vaucochard ET FILS 1 эр и Fisch-Ton-Кан (1864) [20] (музыка Шабрие )
  • Poèmes saturniens (1866)
  • Les Amies (1867)
  • " Клер де Люн " (1869)
  • Галантный праздник (1869)
  • Бонн шансон (1870)
  • Романсы без пароля (1874)
  • Cellulairement (1875 завершено, 2013 опубликовано) [21]
  • Мудрец (1880)
  • Модные стихи (1884)
  • Jadis et naguère (Верлен) (1884)
  • Les Mémoires d'un veuf (1886)
  • Амур (1888)
  • Луи II де Бавьер (1888)
  • Параллель (1889)
  • Dédicaces (1890)
  • Женщины (1890)
  • Hombres (1891)
  • Бонер (1891)
  • Mes hôpitaux (1891)
  • Chansons pour elle (1891)
  • Литургии вовремя (1892)
  • Мес тюрьмы (1893)
  • Élégies (1893)
  • Odes en son honneur (1893)
  • Dans les limbes (1894 год)
  • Эпиграммы (1894)
  • Признания (1895)

Работает на английском языке (перевод) [ править ]

Несмотря на то, что он широко известен как крупный французский поэт - в том смысле, что к концу своей жизни он получил прозвище "Le Prince des Poètes" (Принц поэтов) во франкоязычном мире - удивительно, что очень немногие из основных произведений Верлена имеют были переведены на английский полностью (в отличие от отдельных фрагментов). Вот список, который поможет отследить известных существ.

См. Также [ править ]

  • Фонд Рембо и Верлена
  • Poète Maudit
  • Зутисте

Ссылки [ править ]

  1. ^ "Верлен" . Полный словарь Random House Webster .
  2. ^ Шапиро, Норман Р., Сто и одно стихотворение Пола Верлена , University of Chicago Press, 1999
  3. ^ а б "Поль Верлен" . Litweb.net . Архивировано из оригинального 7 -го августа 2007 года . Проверено 18 июля 2007 года .
  4. ^ Willsher, Ким (17 октября 2015). «Как 555 ночей в тюрьме помогли Поля Верлена сделать« принцем поэтов » » . Наблюдатель . ISSN 0029-7712 . Проверено 31 марта 2020 года . 
  5. ^ Хэнсон, Эллис. (1998). Декаданс и католицизм . Издательство Гарвардского университета. ISBN 0-674-19444-6. OCLC  502187924 .
  6. ^ Delahave, Эрнст (2006). "Поль Верлен" (PDF) . Мартин и Бев Гослинг . Проверено 5 сентября 2010 года . [ постоянная мертвая ссылка ]
  7. ^ Delahave, Эрнст (22 мая 2010). «Биография Поля Верлена» . Левый якорь. Архивировано из оригинального 12 мая 2013 года . Проверено 5 сентября 2010 года .
  8. ^ «Люсьен Летинуа | Французский автор» . Британская энциклопедия . Проверено 31 марта 2020 года .
  9. ^ Орледж, Роберт (1979). Габриэль Форе . Лондон: Книги Эйленбурга. п. 78 . ISBN 0-903873-40-0.
  10. ^ Рольф, Мари. Страница 7 из вкладышей к « Забытым песням » Клода Дебюсси с Дон Апшоу и Джеймсом Левином , Sony SK 67190.
  11. ^ Уилсон, Скотт. Места упокоения: места захоронения более 14 000 известных личностей , 3-е изд .: 2 (Kindle Locations 48689-48690). McFarland & Company, Inc., Издатели. Kindle Edition.
  12. ^ Верлан, Пол (1882). «Поэтическое искусство» . Онлайн-библиотека эстетического реализма . Перевод Эли Сигеля (1968) . Проверено 18 февраля +2017 .
  13. ^ Лайтбоди, Брэдли (4 июня 2004 г.). Вторая мировая война: амбиции к Немезиде . Рутледж. п. 214. ISBN 0-415-22405-5. Проверено 20 июля 2013 года . Французское Сопротивление ... было предупреждено о вторжении за 24 часа по радиопередаче BBC. Единственная строчка из поэмы Поля Верлена « Осенний шанс », « blessent mon coeur D'une langueur monotone » ( ранившая мое сердце монотонной истомой) была приказом к действию.
  14. ^ Боуден, Марк; Амвросий, Стивен Э. (2002). Наш лучший день: День Д: 6 июня 1944 года . Хроника. п. 8. ISBN 978-0-8118-3050-8.
  15. ^ Холл, Энтони (2004). День Д: Операция «Оверлорд» день за днем . Зенит. п. 100. ISBN 978-0-7603-1607-8.
  16. ^ Робертс, Эндрю (2011). Буря войны: новая история Второй мировой войны . HarperCollins. п. 74 . ISBN 978-0-06-122859-9.
  17. Ольга Ивинская, Пленница времени: Мои годы с Борисом Пастернаком , (1978). Стр.34.
  18. ^ http://gutenberg.net.au/ebooks05/0501181.txt
  19. ^ (на русском языке) Давид Тухманов
  20. ^ Делаж Р. Эммануэль Шабрие . Paris, Fayard, 1999, p692-3.
  21. ^ Жиль Негрелло De la verve poétique: le Verlaine secondde manière de Cellulairement . Recherches et Travaux, La Verve (2014), стр. 31-46.

Внешние ссылки [ править ]

  • Работы Поля Верлена в Project Gutenberg
  • Работы Поля Верлена или о нем в Internet Archive
  • Работы Поля Верлена в LibriVox (аудиокниги, являющиеся общественным достоянием)
  • Бесплатные партитуры произведений Поля Верлена в Хоровой публичной библиотеке (ChoralWiki)
  • (на французском языке) Работы Поля Верлена в Webnet
  • (на французском языке) Работы Поля Верлена в формате PDF в Livres et Ebooks
  • (на английском языке) Отставка и другие стихи в новых переводах (не работает 02.09.2019)
  • Четыре стихотворения Верлена в переводе Нормана Р. Шапиро с оригинальными французскими текстами
  • Поль Верлен в Find a Grave