« Покахонтас » - это песня, написанная Нилом Янгом, которая впервые была выпущена на его альбоме 1979 года « Rust Never Sleeps» . Его также перепели Джонни Кэш , Everclear , Эмили Луазо , Crash Vegas , Джиллиан Уэлч , Trampled By Turtles и Ян Макнабб .
«Покахонтас» | |
---|---|
Песня на Нил Янг и Crazy Horse | |
из альбома Rust Never Sleeps | |
Выпущенный | 2 июля 1979 г. |
Записано | 1976 г. |
Жанр | Фолк-рок |
Длина | 3 : 22 |
Этикетка | Реприза |
Автор (ы) песен | Нил Янг |
Производитель (и) |
|
История
Первоначально Янг записал версию «Покахонтас» в середине 1970-х для своего запланированного, но неизданного альбома Chrome Dreams , [1] [2], а ранняя запись песни включена в релиз Янга « Hitchhiker» в 2017 году . Эта же запись с дополнительными наложениями была выпущена на Rust Never Sleeps .
Янг, возможно, был вдохновлен на написание песни после прочтения стихотворения Харта Крейна « Мост» 1930 года , которое Янг прочитал в Лондоне в 1971 году. [3] Коренная героиня семнадцатого века Матоака (белое имя, Покахонтас) является центральным персонажем в фильме « Мост». Мост . [3]
Комментаторы на протяжении многих лет отмечали сходство песни с песней Кэрол Кинг «Он плохой мальчик». [4]
Тексты и музыка
Редактор журнала Rolling Stone Роб Шеффилд считает «Покахонтас» «мучительно одинокой балладой ». [5] Темы «Покахонтас» включают течение времени, путешествия в космосе и товарищеские отношения. [6] Критик журнала Rolling Stone Пол Нельсон утверждает, что «Янг плывет сквозь время и пространство, как будто он владеет ими». [7] Лирика «Покахонтас» в первую очередь описывает резню местного племени европейскими колонизаторами. [3] [8] Однако к концу песни текст песни перешёл в современность, с вымышленной встречей в Astrodome между рассказчиком Покахонтас (настоящее имя Матоака) и борцом за права коренных народов актером Марлоном Брандо . [3] Автор журнала Rolling Stone Энди Грин описывает песню как «сюрреалистическое путешествие во времени из 17 века» в современность. [2]
«Покахонтас» начинается с изображения, которое вызывает «свистящий холодный ветерок»: [9]
Северное сияние
Ледяное небо ночью
Весла рассекают воду
В долгом и торопливом полете
Затем описывается резня. [8] [9] По словам музыкального критика Джонни Рогана , Янг сдержанно описывает трагедию. [8] Рассказчик, кажется, находится в центре ситуации со словом «мог» в строках «Они убили нас в нашем типи», но затем подрывает это появление строками «Они могли оставить несколько младенцев / Cryin ' на земле." [8] Роган обсуждает дезориентирующий эффект этих строк. Хотя трагедия описывается от первого лица, слово «могущество» также создает более бескорыстный тон. [8] Слушатель также не уверен, испытывать ли облегчение от того, что солдаты проявили некоторую небольшую степень милосердия к этим младенцам, или испытывать еще больший гнев из-за того, что беззащитных младенцев оставили умирать на открытом воздухе. [8] По словам Рогана, «случайная» доставка Янга еще больше усугубляет ужас. [8]
Временной период быстро движется вперед: от поселенцев, убивающих бизонов, к берегу на углу одной линией, а затем до наших дней, когда рассказчик сидит в своей комнате с местным ковром и «трубкой, которой можно поделиться». [7] [8] Следующий стих представляет собой воспоминание, которое Нельсон называет «настолько безумным и волнующим, что вы не знаете, смеяться ему или плакать», и предлагает слушателю попытаться свести этот стих к одной эмоции: [7]
Хотел бы я быть ловцом,
Я бы дал тысячу шкурок,
Чтобы переспать с Покахонтас
И узнать, что она чувствовала
Утром на зеленых полях
На родине, которую мы никогда не видели.
Нельсон и другие прокомментировали эффект «непристойной игры слов» на сон с Матоакой, чтобы «выяснить, что она чувствовала». [7] [10] Наконец, в том, что критик Джим Салливан называет «резким сюрреалистическим поворотом», в последнем стихе рассказчик сидит с Матоакой и Марлоном Брандо в Astrodome, обсуждая Голливуд . [7] [10]
Янг аккомпанирует себе на акустической гитаре . Музыкальный критик Мэтью Гринвальд описывает песню как «сильную фолк / кантри- мелодию . [6] По словам Грина, мелодия заимствована из песни Кэрол Кинг 1963 года« Он плохой мальчик » [2].
Критический прием
Критик журнала Rolling Stone Нельсон описывает «Покахонтас» как «просто потрясающую, и никто, кроме Нила Янга, не мог ее написать». [7] Музыкальный критик Джонни Роган назвал эту песню «одним из самых совершенных акустических треков Янга того периода и прекрасным примером его способности сочетать пафос и комедию». [8] Автор Кен Билен называет это "классическим музыкальным произведением в творчестве Янга. [9] Боб Бонн из Beaver County Times сравнил его с более ранней песней Янга о европейском завоевании индейцев" Cortez the Killer ". в том, что тексты не соответствуют «блестящему, меланхоличному и преследующему» качеству более ранней песни, а игра Янга на гитаре не вызывает воспоминаний. [11] Но музыкальный критик Роберт Кристгау возражает, что из-за «небрежной сложности текста .. «Покахантас» делает «Кортеса-убийцу» трактатом ». [12] Критик Дэйв Марш утверждал, что Янг« нашел новый забавный способ развенчать свои романтизированные фантазии об индейцах ». [13] Джим Салливан из Bangor Daily News называет «Покахонтас» «самой интригующей песней» Rust Never Sleeps . [10] Опрос читателей, проведенный Rolling Stone, назвал «Покохонтас» шестым по величине «глубоким вырезом» Янга [2].
Другие выступления
Концертные версии "Pocahontas" были включены в альбом Янга Unplugged 1993 года и альбом 1997 года Year of the Horse . [14] Everclear сделали кавер на песню в своем альбоме 2008 года The Vegas Years . [15] Эмили Луазо сделала кавер на песню из своего альбома 2005 года L 'Autre Bout Du Monde . [16] Джиллиан Уэлч перепела песню на The Revelator Collection . [17]
Джонни Кэш , при поддержке Тома Петти и Heartbreakers , исполнил кавер на песню «Покахонтас» на своем посмертном альбоме 2003 года « Unearthed» . [18] Allmusic критик Том Джурек назвал версию Кэша «провидческой» и «мудрой прочитанной». [18] Критик Entertainment Weekly Дэвид Браун назвал это «квазипсиходелическим» подходом к и без того сюрреалистической песне Янга . [19]
Канадская фолк-рок-группа Crash Vegas написала кавер на Borrowed Tunes , посвященный Нилу Янгу.
Рекомендации
- ^ Бойд, Г. (2012). Нил Янг FAQ . Книги Backbeat. ISBN 978-1617130373.
- ^ а б в г Грин, Энди (3 июня 2015 г.). «Опрос читателей: 10 лучших глубоких вырезок Нила Янга» . Журнал Rolling Stone . Проверено 4 октября 2018 .
- ^ а б в г Уильямсон, Н. (2002). Путешествие в прошлое: рассказы о классических песнях Нила Янга . Хэл Леонард. С. 78–79. ISBN 9780879307417.
- ^ Грин, Энди (3 июня 2015 г.). «Опрос читателей: 10 лучших глубоких вырезок Нила Янга» . Rolling Stone . Проверено 13 января 2015 .
- ^ Шеффилд, Р. (2004). Brackett, N .; Хорд, К. (ред.). Руководство по новому альбому Rolling Stone (4-е изд.). Саймон и Шустер. п. 900 . ISBN 978-0743201698.
- ^ а б Гринвальд, М. «Покахонтас» . Allmusic . Проверено 17 августа 2013 .
- ^ а б в г д е Нельсон, П. (18 октября 1979 г.). «Ржавчина никогда не спит» . Rolling Stone . С. 72–76 . Проверено 31 июля 2012 .
- ^ Б с д е е г ч I Роган, Дж. (1996). Полное руководство по музыке Нила Янга . Омнибус Пресс. С. 84–85. ISBN 978-0711953994.
- ^ а б в Билен, К. (2008). Слова и музыка Нила Янга . Прагер. С. 41–42. ISBN 9780275999025.
- ^ а б в Салливан, Дж. (23 июля 1979 г.). «Новый альбом Нила Янга попадает в цель» . Bangor Daily News . п. 42 . Проверено 17 августа 2013 .
- ^ Бонн, Б. (18 июля 1979 г.). "Правильные ингредиенты неправильный рецепт в последней версии Нила Янга" . Бивер Каунти Таймс . п. С-14 . Проверено 17 августа 2013 .
- ^ Кристгау, Р. "Нил Янг" . www.robertchristgau.com . Проверено 17 сентября 2013 .
- ^ Марш, Д. (1983). Марш, Д .; Свенсон, Дж. (Ред.). Справочник рекордов New Rolling Stone (2-е изд.). Rolling Stone Press. п. 565 . ISBN 978-0394721071.
- ^ Эрлевин, СТ «Год Лошади» . Allmusic . Проверено 17 августа 2013 .
- ^ Эрлевин, СТ "Годы Вегаса" . Allmusic . Проверено 17 августа 2013 .
- ^ "L'autre bout du monde" . Allmusic . Проверено 17 августа 2013 .
- ^ «Сборник откровений» . Allmusic . Проверено 17 августа 2013 .
- ^ а б Юрек, Т. «Раскопанный» . Allmusic . Проверено 17 августа 2013 .
- ^ Браун, Д. «Раскрытый» . Entertainment Weekly . Проверено 17 августа 2013 .