В протополинезийском языке было пять простых гласных, / a / / e / / i / / o / / u / , без различия длины. В некоторых дочерних языках последовательные последовательности гласных образовывались вместе, давая долгие гласные и дифтонги, а в некоторых языках эти звуки позже стали фонематическими. [3]
Ниже приводится таблица некоторых примеров словарного запаса, орфографически представленного на разных языках. [4] Все экземпляры ⟨ʻ⟩ представляют собой глоттальную остановку, IPA / ʔ / . Все экземпляры ⟨ng⟩ и самоанского ⟨g⟩ представляют единственную фонему / ŋ / . Буква r⟩ во всех случаях обозначает звонкий альвеолярный тап / ɾ / , а не / r / .
Полинезийская лексика
Протополинезийский
Тонга
Ниуэ
Самоан
Рапа Нуи
Таитянский
Те Рео Маори
Маори Островов Кука
S. Marquesan
Гавайский
английский
* taŋata
тангата
тангата
тагата
тангата
таата
тангата
тангата
ʻEnata
канака
человек
* сина
Хина
Хина
сина
Хина
Хинахина
Хина
в
Хина
седой
* канахе
Канахе
Канахе
ʻAnae
'anae
Канаэ
Канаэ
ʻAnae
кефаль
* тиале
siale
тиале
тиале
тиаре
тиаре
тиаре
тиаре
Киле
цветок
* вака
вака
вака
ваа
вака
ва'а
Waka
вака
вака
ваа
каноэ
* fafine
Fafine
пятнадцать
Fafine
vi'e / vahine
вахина
wahine
ва`ин
машина
wahine
женщина
* matua
матуа
motua
Matua
matuʻa
метуа
Matua
метуа, матуа
motua
Макуа
родитель
* rua
ua
ua
lua
rua
rua [5]
rua
rua
ʻUa
lua
два
* толу
толу
толу
толу
Toru
Toru
Toru
Toru
toʻu
колу
три
См. Также [ править ]
Протоокеанский язык
Протоавстронезийский язык
Прото-малайо-полинезийский язык
Прото-филиппинский язык
Заметки [ править ]
^ Кирх, Патрик Винтон; Роджер Грин (2001). Хаваики, Полинезия предков: очерк исторической антропологии . Издательство Кембриджского университета. стр. 99 -119. ISBN 978-0-521-78309-5.
^ Марк, Джефф (2000). Темы по полинезийским языкам и истории культуры (PDF) . Тихоокеанская лингвистика 504. Канберра: Тихоокеанская лингвистика.
Перейти ↑ Rolle, Nicholas (2009). «Фонетическая природа длины гласных Ниуэ». Рабочие документы Торонто по лингвистике (TWPL) : 31.
^ Хоккет, CK (май 1976), "Реконструкция Proto центральной части Тихого океана", антропологическая лингвистика , 18 (5): 187-235
↑ Архаичный: современное таитянское слово для двоих - piti , из-за практики пи'и среди таитян, формы языкового табу . Однако родственное слово остается в двойном местоимении второго лица ʻrua , примерно переведенном вами двое .
Внешние ссылки [ править ]
Найдите категорию: Прото-полинезийский язык в Викисловаре, бесплатном словаре.