Ронгвальдр Гудрёдарсон (умер 14 февраля 1229 г.) правил островами с 1187 по 1226 г. Он был старшим сыном Гудрёра Олафссона, короля Дублина и островов . [примечание 1] Хотя последний, возможно, намеревался, чтобы его младший сын, Олафр , унаследовал королевский титул, островитяне выбрали Ронгвальдра, который, вероятно, был сводным братом Олафа. Ронгвальдр правил Королевством Островов почти сорок лет, прежде чем потерять контроль над Олафом.
Ронвальдр Гудрёдарсон | |
---|---|
Король островов | |
Царствовать | 1187–1226 |
Предшественник | Гудрёр Олафссон |
Преемник | Láfr Guðrøðarson |
Умер | 14 февраля 1229 Tynwald |
Захоронение | |
Проблема | Gurøðr Dond |
жилой дом | Династия Крованов |
Отец | Гудрёр Олафссон |
Династия Крованов, возможно, достигла своего апогея во время правления Ронгвальдра. [38] Известный в одном из близких к современному скандинавских источниках, как «величайший воин в западных странах», [39] он оказал военную помощь Вильгельму I, королю Шотландии, против недовольного Харальда Маддарсона, графа Оркнейских и Кейтнесса , и оккупировал Кейтнесс. в течение короткого периода времени примерно на рубеже тринадцатого века. Как и его предшественники, Ронгвальдр был тесно связан с правителями северного Уэльса. Его дочь была обручена с Родри аб Оуайном , династом правящей семьи Гвинедов . В 1193 году Ронгвальдр оказал Родри военную помощь против своих соперников. Ронгвальдр также был вовлечен в ирландские дела, так как он был зятем Джона де Курси , одного из самых влиятельных англичан. С окончательным падением Курси с власти в первом десятилетии тринадцатого века Ронгвальдр помог ему в неудачной атаке на соперников Курси.
Во многих случаях от 1205 до 1219, Rǫgnvaldr связал себя с английской короны, оказывая почтение к Иоанну, король Англии и его преемник Генрих III, король Англии . В обмен на его вассалитет эти английские правители пообещали помочь Ронгвальдру против любых угроз его королевству, в то время как Ронгвальдр пообещал защищать английские интересы в зоне Ирландского моря. С усилением норвежского королевского сана в первой половине века норвежская корона начала обращать внимание на острова, и в 1210 году регион стал жертвой разрушительной военной экспедиции. Вследствие этого Ронгвальдр оказал дань уважения Инги Бардарсону, королю Норвегии . Возрождение угрозы норвежской власти вполне могло быть причиной того, что Ронгвальдр подчинился папе Гонорию III в 1219 году и пообещал платить вечную дань за защиту своего королевства.
Земельный участок Олафа в островном королевстве Ронвальдра, по-видимому, принадлежал Льюису и Харрису . Когда Олаф противостоял за новые территории, Ронгвальдр схватил его и заключил в тюрьму шотландцы. После почти семи лет плена Олаф был освобожден в 1214 году, и Ронгвальдр устроил ему женитьбу на сестре его собственной жены. Олаф смог расторгнуть этот брак где-то после 1217 года, после чего женился на дочери восходящего шотландского магната. В 1220-х годах между сводными братьями вспыхнула настоящая война, и успехи Олафа вынудили Ронвальдра обратиться к могущественному Алану фитцу Роланду, лорду Галлоуэя . Ронгвальдр и Алан связали себя браком дочери Ронгвальдра с внебрачным сыном Алана Томасом . Перспектива будущего галловидского короля побудила мэнксанцев свергнуть Ронвальдра в пользу Олафа. Хотя Rǫgnvaldr первоначально способствовали против Óláfr Алан и его семьи, Gallovidian военной поддержки резко уменьшается с течением времени. 14 февраля 1229 года силы Ронгвальдра и Олафа столкнулись в последний раз, и сам Ронгвальдр был убит. Его тело было доставлено в аббатство Святой Марии, Фернесс и похоронено.
Источники
Основной источник Rǫgnvaldr и его правления является thirteenth- к четырнадцатому веку Хроника Манны , исторический счет правителей Гебридов и Манна -The Crovan династии , в частности, которая выживает в Латинской датировке рукописи к середине четырнадцатого века . [41] Хотя хроника является единственным современным источником повествования коренных народов региона, она определенно не лишена недостатков. Мало того, что его хронология отчасти подозрительна, но и, похоже, она смещена в пользу одной ветви династии по сравнению с другой - в частности, линия соперничающего сводного брата Ронгвальдра по сравнению с его собственной. [42] Другими важными источниками являются королевские акты династии. Из примерно двадцати примеров таких источников шесть (все копии) были выпущены за время карьеры Ронгвальдра. [43] Многочисленные источники вне владений династии, такие как средневековые хроники и анналы, составленные в Англии, Ирландии, Шотландии, Уэльсе и на континенте, также относятся к его жизни и временам. Несколько скандинавских саг также предоставляют полезную информацию, хотя историчность таких источников является спорной при определенных обстоятельствах. Также важна сохранившаяся переписка между династией и английским королевским двором, а также Ватиканом . Кроме того, некоторые валлийские генеалогии [44] и современная ирландская похвальная поэма, составленная в честь Ронгвальдра, также проливают свет на жизнь и времена Ронвальдра. [45] [примечание 2]
Антецеденты и присоединение
Ронгвальдр был сыном Гудрёра Олафссона, короля Дублина и островов , и членом династии Крован. [52] [примечание 3] В середине двенадцатого века, Guðrøðr Olafsson унаследовало царство из островов , [56] область , содержащие Гебриды и Манну . [57] Вскоре он столкнулся с внутренним противодействием со стороны своего зятя, Сомайра мак Гилла Бригте, лорда Аргайлла , [58] который захватил внутреннюю Гебридскую часть королевства в 1153 году. Три года спустя Сомайр захватил все королевство. и управлял всеми островами до своей смерти в 1164 году. [57] Хотя Гудрёр Олафссон восстановил королевский титул , территории, утраченные его зятем в 1153 году, были сохранены его потомками, Меик Сомайрл (или Клан Сомайрл). .
У Гудрёра Олафссона была одна дочь и по крайней мере трое сыновей: Аффрика , Сварр, Олафр и сам Ронгвальдр. [59] [примечание 4] Хотя больше ничего не известно об Ívarr, [61] матерью Óláfr, похоже, была Findguala Nic Lochlainn, [62] ирландка, чей брак с Guðrør láfsson был официально оформлен в 1176/1177, примерно во время рождение. [63] Когда Гудрёр Олафссон умер в 1187 году, Хроники Манна утверждают, что он оставил инструкции для Олафа о наследовании королевского сана, поскольку последний родился «в законном браке». [64] Является ли это точной записью событий, неясно, [65] поскольку островитяне, как утверждается, выбрали для правления Ронгвальдр, потому что, в отличие от Олафа, который в то время был всего лишь ребенком, Ронгвальдр был выносливым молодым человеком. способный царствовать как король. [66]
Щедрый, мужественный сын Гофрейдха,
приятный и благородный сын Садба.
- отрывок из Baile suthach síth Emhna, в котором говорится о происхождении Ронгвальдра как сына Гудрёра и Садба. [67]
Хотя хроника, кажется, подразумевает, что Финдгуала также была матерью Ронвальдра, в источнике нет такого подробного описания. Фактически, есть свидетельства, которые убедительно свидетельствуют о том, что Ронгвальдр был сыном другой женщины. [68] Например, сохранившиеся фрагменты письма, отправленного Олафом Генриху III, королю Англии примерно в 1228 году, показывают, что Олаф описал Ронвальдра как внебрачного сына своего отца. [69] Кроме того, современная гэльская хвалебная поэма Baile suthach síth Emhna заявляет, что он был сыном Садба, [70] неизвестной ирландки, которая могла быть незарегистрированной женой или наложницей Гудрёра. [71] Вероятность того, что у Ронгвальдра и Олафа были разные матери, вполне может объяснить интенсивный конфликт между двумя мужчинами в последующие годы. [72] Продолжающаяся междоусобица - одна из главных тем долгого правления Ронвальдра. [73]
Упрощенное генеалогическое древо Ронвальдра, показывающее степени родства с современными правителями Англии, островов, Каррика, Галлоуэя, Гвинеда, Кинтайра и Ольстера. [74] Ронгвальдр и трое мужчин Меик Сомайрле, которые могли быть отцом его жены, выделены. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Напряженные отношения с Óláfr
Согласно « Хроникам Манна» , Ронгвальдр передал Олафру во владение некий остров под названием « Лодхус ». Летопись пренебрежительно описывает остров как гористый и скалистый, совершенно непригодный для возделывания, и заявляет, что его небольшое население в основном занималось охотой и рыбалкой. [79] Фактически, Льюис - северная часть Внешнего Гебридского острова Льюиса и Харриса . В то время как южная часть - Харрис - несколько гористая, северная часть - Льюис - довольно плоская и заболоченная. Таким образом, летопись, похоже, объединила северную и южную части острова. [80] В любом случае, летопись утверждает, что из-за обнищания своих земель Олафр был не в состоянии прокормить себя и своих последователей, и в результате он вел «жалкую жизнь». [79] Во всех остальных отношениях заметное предубеждение в хронике против ветви Ронгвальдра династии Крованов и ее очевидное предубеждение в пользу Манна на самых северных территориях королевства также могут объяснить уничижительное изображение выделенных Олафом земель. [81]
Летопись утверждает, что вследствие этой предполагаемой бедности Олаф отправился к Ронгвальдру, который также жил на Гебридских островах, и потребовал от него больше земли. Заявленный ответ Ронвальдра заключался в том, чтобы схватить Олафа и отправить его Вильгельму I, королю Шотландии , который продержал его в тюрьме почти семь лет. [82] Однако более вероятно, что Ронгвальдр предпринял меры против Олафа, потому что последний подошел к норвежской короне и предложил себя как более приятный вассал-король в обмен на поддержку Норвегии в свержении Ронвальдра. [83] В любом случае, в хронике говорится, что Уильям умер на седьмом году пленения Олафа, и что Уильям приказал освободить всех своих политических заключенных перед своей кончиной. [82] Поскольку Вильгельм умер в декабре 1214 года, [84] Олаф находился в заключении между 1207 и 1214 годами или в начале 1215 года. [85] После освобождения Олафа хроника показывает, что сводные братья встретились на Манне, после чего Олафр отправились в паломничество в Сантьяго-де-Компостела . [82]
Примерно в этот период, в 1209 году, Анналы Ольстера XV-XVI веков сообщают, что сыновья Рагналла Мак Сомайра напали на Скай и убили многих Скайеменов. [87] Неизвестно, было ли это вторжение в царство Ронгвальдра каким-либо образом связано с убийством брата Рагналла, Энгуса Мак Сомайра , и трех сыновей последнего в следующем году. Однако можно сказать наверняка, что эти и другие записи, касающиеся Meic Somairle, показывают, что не только династия Крованов внесла нестабильность на острова. [88] Фактически, устранение Энгуса и его сыновей, похоже, имело серьезные последствия не только для преемственности Мейка Сомайра, но и для царствования Ронгвальдра на островах. [89] [примечание 5]
Отношения с Уильямом Шотландским
Есть более ранние свидетельства дружеских отношений между Ронгвалдром и Уильямом. [95] Последний столкнулся с серией восстаний во время своего правления, [96] с одной конкретной проблемой, являющейся Харальдом Маддакарсоном, графом Оркнейских и Кейтнесс . [97] В какой-то момент во второй половине двенадцатого века Харальд Маддадарсон отказался от своей первой жены и женился на Хварфлу, описанной в саге об Оркнейинге тринадцатого века как дочь графа Морей по имени Маэль Колуим. [98] Возможно, именно благодаря Хварфлу Харальд Маддагарсон был втянут в конфликт с шотландской короной. [99] В любом случае, главной продолжающейся темой карьеры Харальда Маддагарсона было постоянное утверждение шотландской и норвежской королевской власти в этой области и его замечательное сопротивление такому вмешательству. [100]
В 1196 году Харальд Маддагарсон, кажется, получил контроль над Морей. Хотя Уильям был в состоянии восстановить авторитет на севере, и руку Кейтнесса к Харальд Эйрикссону , более любезному заявитель, Харальды Maddaðarson удалась преодолеть последний, и восстановил контроль над графством. [102] Возможно, именно в этот момент в бой вступил Ронгвальдр. Согласно саге об Оркнейинге , как только Уильям узнал, что Харальд Маддагарсон взял под свой контроль Кейтнесс, Ронгвальдру было поручено вмешаться от имени шотландской короны. Получив послание короля, в саге говорится, что Ронгвальдр собрал вооруженное войско с островов, Кинтайра и Ирландии и отправился в Кейтнесс, где покорил регион. С наступлением зимы в саге говорится, что Ронгвальдр вернулся на Острова после того, как оставил трех стюардов в Кейтнессе. Когда позже Харальд Маддагарсон убил одного из этих стюардов, в саге говорится, что Уильям заставил его подчиниться. [103] Тот факт, что Харальд Маддагарсон вновь подтвердил свою власть только после возвращения Ронгвальдра на Острова, вкупе с штрафом, наложенным первым на Кейтнессменов после восстановления контроля, предполагает, что Ронгвальдр пользовался поддержкой в регионе. [104]
Участие Ронгвальдра в Кейтнессе также отмечено современным английским летописцем Роджером де Ховеденом . Согласно Roger's Chronica , после того, как два раунда переговоров между Харальдом Маддагарсоном и Уильямом потерпели неудачу, вмешался Ронгвальдр и купил Кейтнесс у Уильяма. [106] Точная дата предприятия Ронгвальдра неизвестна, хотя, по всей видимости, оно произошло примерно в 1200 году. [107] Незадолго до вмешательства Ронгвальдра Роджер записывает, что Харальд Маддагарсон рискнул отправиться на острова, где он до этого пополнил себя вооруженным флотом. вернуться на Оркнейские острова и Кейтнес и победить Харальда Эйрикссона в Вике . [108] Если эта часть рассказа Роджера относится к военной помощи, полученной из царства Ронгвальдра, тот факт, что Ронгвальдр и Харальд Маддагарсон позже стали противниками, по всей видимости, свидетельствует о хрупкости некоторых союзов. [109] С другой стороны, если рассказ Роджера относится к владениям Меик Сомайрле, это может быть свидетельством того, что Харальд Маддагарсон смог заручиться поддержкой соперников Ронгвальдра. [110]
Хотя Ронвальдр не был потомком предыдущих оркадских графов, его можно было бы считать родственником этих норвежских магнатов по праву брака его деда по отцовской линии с Ингибьоргом, дочерью Хакона Палссона, графа Оркнейских . Если это действительно так, то использование Уильямом Ронгвальдра в Кейтнессе могло быть примером того, как король натравливал одного члена ярлсэттена на другого. [112] jarlsaetten были люди, обладавшие притязание на графства, в соответствии с скандинавской традицией, по праву своего происхождения от предыдущих графами. [113] Фактически, Уильям использовал ярлсеттен, когда ранее подарил Кейтнесс Харальду Эйрикссону, внуку Ронгвальдра Кали Колссона, графа Оркнейских . [114] С другой стороны, тот факт, что Ронгвальдр не имел известных кровных родств с графами, мог, наоборот, свидетельствовать о том, что он был первым поддерживаемым шотландцами правителем Кейтнесса, не имевшим личной связи с оркадскими ярлзеттенами . [115] В любом случае, хотя не исключено, что Ронгвальдр правил в качестве графа Кейтнесса в течение короткого времени, [116] сохранившиеся свидетельства не указывают на его установку как таковую, а лишь демонстрируют, что он был назначен администратором провинции. [117]
Участие Rǫgnvaldr в союзе с шотландской короной могла бы вытекает из его родства с констеблями Шотландии , Роланд фцем Uhtred, Властелиной Galloway , [119] или , возможно , в результате из общей враждебности по отношению к Meic Somairle. [120] Существует много путаницы вокруг двух магнатов XII века по имени Маэль Колуим. Одним из них был Маэль Колуим мак Аеда, граф Росс , а другим - Маэль Колуим мак Аласдэр , незаконнорожденный сын Александра I, короля Шотландии . Последний Маэль Колуим пытался захватить шотландский трон в начале XII века и, по-видимому, был связан браком с семьей Сомайра. [121] Если отцом Хварфлу был этот Маэль Колуим, это могло бы объяснить союз между Харальдом Маддадарсоном и Меиком Сомайрле. [122] Такой союз с соперниками Ронгвальдра может также объяснить использование его шотландской короной против Харальда Маддакарсона. [123]
Валлийские связи
С самых ранних лет династия Крованов заключала союзы с северными валлийскими правителями Королевства Гвинед . [124] Некоторые из самых ранних свидетельств царствования Ронгвальдра относятся к его участию в северном Уэльсе. [125] В конце XII века регион был охвачен жестокими междинастическими войнами. [126] В 1190 году один из внуков Грифита, Родри аб Овайн Гвинед , был изгнан из Англси, по- видимому, сыновьями его собственного брата, Кинана аб Оуэна Гвинеда . [127] Тексты тринадцатого и четырнадцатого веков Бренхинед и Сэссон [128] и Брут и Тайвисогйон показывают, что Ронгвальдр военным путем поддержал Родри в его успешном повторном приобретении Англси три года спустя. [129] Другой средневековый валлийский текст, Oes Gwrtheyrn Gwrtheneu четырнадцатого века , называет 1193 год haf y Gwyddyl («лето гэлов »), что может еще больше свидетельствовать об участии Ронгвальдра и его войск. [130]
Ронгвальдр и Родри также были связаны брачным союзом [131], поскольку папское письмо, датированное ноябрем 1199 года, указывает на то, что дочь Ронгвальдра была обручена с Родри. [132] Хотя точная дата свадьбы неизвестна, военная поддержка Родри Ронгвальдром в 1193 году почти наверняка была связана с ней. [133] Родри умер в 1195 году, [134] и в том же папском письме указывается, что его вдова была устроена замуж за его племянника, Лливелина ап Иорверта, принца Гвинеда . [132] Похоже, что это произошло в контексте консолидации Лливелина в Гвинедде. Как и его дядя, Лливелин, похоже, намеревался заключить союз с островитянами, чтобы укрепить свои позиции в Уэльсе. [135] Хотя договоренность вполне может свидетельствовать о силе и влиянии Ронвальдра в регионе, [136] Лливелин явно освободился от договоренности, чтобы связать себя браком с гораздо более сильной и влиятельной сверхдержавой, английской короной. [137] Хотя определенная переписка с папством показывает, что брак между Лливелином и дочерью Ронгвальдра был одобрен папой в апреле 1203 года, [138] другое письмо показывает, что ратификация была отменена по техническим причинам в феврале 1205 года. [139] [примечание 6] ] Это решение было явно удобным для Лливелина [141], поскольку последний к тому времени был женат на Джоан , незаконнорожденной дочери Джона, короля Англии . [142] [примечание 7] Возможно, это было примерно в то время, когда сам Ронгвальдр впервые вступил в долгосрочные отношения с английской короной. [145]
Могут быть и другие свидетельства валлийских связей Ронвальдра. [145] Согласно нескольким устаревшим валлийским генеалогическим трактатам, мать Лливелина ап Грифита, принца Уэльского, была неизвестной дочерью Ронгвальдра по имени Рануллт. [147] [примечание 8] Если это правильно, эти источники могут указывать на то, что отец Лливелина, Грифид ап Лливелин Фаур женился на дочери Ронгвальдра примерно в 1220 году. [145] Однако современные источники показывают, что матерью Лливелина была Сенана , несомненно, жена Gruffydd. [147] В еще одной валлийской родословной, составленной герольдом и поэтом Льюисом Дунном, говорится, что у Ронгвальдра был неизвестный в других отношениях сын по имени Хиуел. [148] [примечание 9] Хотя надежность таких поздних генеалогических источников вызывает сомнение, известные отношения Ронгвальдра с ведущими валлийскими династами могут придать вес вероятности того, что у него была иначе неизвестная валлийская жена или наложница. [149]
Ронвальдр также отвечал за валлийский перевод средневековых текстов, касающихся Карла Великого и Роланда . [151] Есть десять сохранившихся рукописей, датируемых не позднее семнадцатого века, в которых сохранился Cân Rolant тринадцатого века , валлийский вариант « Песни о Роланде» . Наряду с валлийскими версиями текстов XII века « История Кароли Магни и Ротоланди» и « Пелеринаж Карла Великого» , « Кан Ролант» входит в состав валлийского цикла «Карл Великий». [152] Все, кроме одной, из десяти рукописей содержат колофон, показывающий, что Ронгвальдр был движущей силой оригинального перевода. [153] [примечание 10] Кажется, что работа была проведена в какой-то момент после его вступления на престол и, возможно, после женитьбы его дочери на Родри. [155] Катализатор переводов неясен. Во время правления его современника, Хакона Хаконарсона, короля Норвегии , многие англо-нормандские рукописи были переведены на древнескандинавский язык , в том числе те, которые вошли в сагу о Карламанусе XIII века . Historia Karoli Magni et Rotholandi и Le Pèlerinage de Charlemagne, по- видимому, были известны в Скандинавии к XII веку, и возможно, что Ронгвальдр познакомился с ними, находясь в Норвегии , что побудило его заказать собственный перевод. С другой стороны, он мог также познакомиться с сказками, находясь в Англии. [156] Семейные связи Рэгнвальдра с валлийцами и, возможно, цистерцианские связи между Манном и Уэльсом, могут объяснить его участие в переводах на валлийский язык. [157] Сама работа, по-видимому, проводилась в монастыре Кередигион в Лланбадарн-Фаур , когда-то центром валлийской науки. [158]
Участие в Ирландии
Потомок богатого флотом Лохланна ,
потомок яркого Конна цепей ,
вы будете искать гавань за Араном
, исследуя холодные берега Ирландии.
- отрывок из Baile suthach síth Emhna ; одна из нескольких частей, связывающих Ронвальдр с Ирландией. [159] [примечание 11]
Хотя Ронгвальдр не упоминается в ирландских анналах , другие исторические источники указывают, что он действительно имел ирландские связи. [166] Например, в саге об Оркнейинге отмечается, что, когда он оказал военную поддержку Уильяму в Кейтнессе, Ронгвальдр возглавил большую армию, набранную из Ирландии. [167] Также Ронвальдр связан с Ирландией, так как вызов Генриха III к Ронгвальдру от 16 января 1218 г. повелевает ему объяснить «бесчинства, совершенные по отношению к народу нашего Господа Короля, а также в Англии и Ирландии». [168] Baile suthach síth Emhna также раскрывает связи с островом. Хотя стихотворение, несомненно, преувеличивает подвиги Ронгвальдра, его утверждения о разрушительных набегах на Ирландию могут не быть полной фантазией, о чем свидетельствует вызов. [169]
Стихотворение также ссылается на право Rǫgnvaldr в к сану Тары , [170] и , как представляется , выказывает перспективу захвата власти в Дублине . [171] Предшественники Ронгвальдра, безусловно, были тесно связаны с норвежско-гэльским королевством Дублин . [172] Однако, с падением королевства от рук английских авантюристов в 1170 году и продолжающимся укреплением англичан по всей Ирландии, династия Крованов оказалась окруженной этой угрожающей, растущей новой силой в зоне Ирландского моря. [173] Несмотря на первоначальную оппозицию династии англичанам в Дублине, не потребовалось много времени, чтобы перестроиться с этой новой властью, [174] примером чего является брачный союз между сестрой Ронгвальдра, Аффрикой, и одним из самых влиятельных англичан. , Джон де Курси . [175]
В 1177 году Курси возглавил вторжение в Улайд (область, примерно охватывающую то, что сегодня является графством Антрим и графством Даун ). Он достиг Дауна (современный Даунпатрик ), прогнал Руайдри Мак Дуинн Слейбе, короля Улайда, укрепил свои завоевания и правил своими землями с определенной долей независимости около четверти века. [176] Хотя дата свадьбы между Курси и Аффрикой неизвестна, этот союз вполне можно объяснить его ошеломляющими успехами в Ирландии. [177] У правителей Улайда и Манна было горькое прошлое, и вполне возможно, что брачный союз Курси с династией Крован стал катализатором его нападения на Улайда. На самом деле, Guðrøðr Olafsson формализованы его брак с Findguala в 1176/1177, и тем самым связал свою династию с Meic Lochlainn из Cenél nEógain , еще один традиционный враг в Ulaid. Курси почти наверняка попытался бы использовать такое выравнивание в своих интересах, [178] в то время как Гудрёр Олафссон использовал бы кампанию Курси против Улайда как средство сведения старых счетов. [179]
Падение Курси от власти произошло в результате серии конфликтов с английской короной между 1201 и 1204 годами. К 1205 году он был полностью изгнан из Ирландии, а его земли были переданы Хью де Лейси . Во время последующего восстания Курси в течение года [181] он получил военную поддержку от Ронгвальдра, своего зятя. [182] Хроника Манн специфицируют , что массовые силы Курси была армированным Rǫgnvaldr с сотней кораблей и государств , которые они осадили определенный замок « Рот », перед тем , как отбито с приходом Вальтер де Лейси . [183] [примечание 12] Экспедиция также записана в Анналах озера Лох-Се шестнадцатого века , в которых говорится, что Курси привел флот с островов, чтобы сразиться с Ласисом. Хотя экспедиция в конечном итоге оказалась неудачной, источник указывает, что окрестности были разграблены и разрушены захватчиками. [186] Замок, названный в хрониках, почти наверняка принадлежит замку Дандрам , [187] который, возможно, был построен Курси до 1203 года. Поражение 1205 года знаменует падение Курси, который так и не вернул свои ирландские земли. [188]
Отношения с Джоном Англии
Участие Ронгвальдра в Ирландии и его связь с Курси, возможно, привели к контактам с английскими королями Джоном и Генрихом III. [189] Фактически, окончательное падение Курси, возможно, стало некоторым облегчением для Ронгвальдра, поскольку это означало, что он больше не был зажат между конфликтующими лояльностями, которые он был бы обязан как английской короне, так и зятю. [190] 8 февраля 1205 года, в год нападения на Дандрам, Джон взял Ронгвальдра под свою защиту. [191] Ровно год спустя Джон выдал Ронгвальдру охранную грамоту на пятнадцать дней, чтобы он приехал в Англию на Пасху (22 апреля 1206 г.). [192] Еще одна запись, датированная 28 апреля, показывает, что Ронгвальдр оказал дань уважения Джону во время пасхального пребывания, и заявляет, что последний приказал шерифу Ланкастера передать Ронгвальдру тридцать маркиатов земли. [193] [примечание 13] Соответственно, Ланкашир свитки показывают , что шериф связаны двадцать librates земли с Rǫgnvaldr в течение года остовного Michaelmas 1205 и Michaelmas 1206. [195] [примечание 14] Поскольку валки не называют любой недвижимости , связанные Что касается Ронгвальдра, то ему, похоже, не были назначены никакие земли, а скорее было обвинение в фермах графства. [195] 29 апреля Джон приказал своему казначею выплатить Ронгвальдру тридцать марок . [197] Примерно через год, 17 июня 1207 года, Джон приказал шерифу назначить Ронгвальдра с двадцатью освобожденными землями [198], платеж, который также подтверждается Ланкаширскими свитками труб. [199]
Растущее взаимодействие Ронгвальдра с английской короной после падения Курси предполагает, что английский король не только организовал уничтожение Курси, но и намеренно отстранил Ронвальдра от последней. Такой акт не только значительно ослабил Курси, но и уменьшил вероятность контрудара Лейси против Ронгвальдра, который потенциально мог дестабилизировать регион Ирландского моря. Фактически, крах супружеского союза Ронгвальдра с Лливелином, сыном Йорверта, произошел примерно в то же время, и возможно, что этот разрыв был также организован англичанами. [202]
В 1210 году Хроники Манна сообщают, что Иоанн повел пятьсот кораблей в Ирландию. В то время как Ронгвальдр и его люди отсутствовали на Мане, часть сил Джона, как сообщается, высадилась и опустошила его в течение двух недель, прежде чем уйти с заложниками. [203] В настоящее время нет никаких других доказательств, возможно, плохих отношений между Ронгвалдром и Джоном. [204] Поскольку между 1205 и 1207 годами эти люди явно находились в дружеских отношениях, нападение Джона на остров, похоже, не связано с более ранней кампанией Ронгвальдра с (тогда опозоренной) Курси. Напротив, вполне вероятно, что разрушения были связаны с испорченными отношениями Джона с семьями Лейси и Бриуз . [205] В 1208 году Вильгельм де Бриуз со своей женой и семьей бежал из Джона в Ирландию, где их укрывали Лаки. Когда Джон прибыл в Ирландию в 1210 году, Бриузы бежали в Шотландию и были задержаны в Галлоуэе близким соратником Курси и родственником Ронгвальдра Доннчадом маком Джиллой Бригте, графом Каррик . [206]
Связь между бегством Бриузов и Ронвальдра появляется в « Истории герцогов Нормандии и королевы Англетер» тринадцатого века , в котором говорится, что, направляясь в Шотландию незадолго до своего захвата, Бриузы оставались на Манн в течение четырех дней. . [208] Хотя невозможно знать наверняка, санкционировал ли Ронгвальдр прибытие бегущих Бриузов, их тесную связь с Лейси и тесную связь Ронгвальдра с Курси - человеком, который был изгнан из своих ирландских земель Лейси - и то и другое. настоятельно предполагают, что сотрудничество между Ронгвалдром и Брюзом маловероятно. [209] В любом случае, нападения англичан на Манн подтверждаются другими источниками, такими как Анналы озера Лох-Се , [210] и продолжение Historia rerum Anglicarum двенадцатого века , [211] В его собственном отчете о событиях, Джон заявил, что он узнал о захвате жены и детей Брюза во время пребывания в Каррикфергусе , [212] заявление, которое может намекать на то, что нападение на Манна было карательным по своей природе. [213] [примечание 15]
Если нападение действительно было случаем возмездия, оно могло произойти не из-за участия Ронгвальдра в противостоянии с врагами английской короны. [215] Бегущих Бриузов также сопровождал сам Хью, но, в отличие от них, ему удалось избежать плена , и он был временно укрыт в Шотландии Айлин II, графом Ленноксом . [216] Предыдущие связи Лейси с Дублином и Ольстером предполагают, что Хью, возможно, имел сторонников на Манне. Фактически, его пребывание в отсутствие Ронгвальдра могло быть разрешено из-за братских разногласий между Ронгвальдром и Олафром. [215] Корреляция между Лейси и борьбой между Олафром и Ронвальдром может быть проиллюстрирована королевским приказом 1217 года, направленным сводному брату Хью, Уильяму Горму де Ласи, приказывающему ему восстановить Карлингфордский замок и возместить причиненный им ущерб. в его захвате. [217] Тот факт, что Рэгнвальдр получил восстановление гонорара ближайшего рыцаря в 1219 году, может указывать на то, что эти земли также были захвачены и захвачены Лацисами. [218]
Разделенная лояльность: Англия и Норвегия
В годы между смертью Магнуса Олафссона, короля Норвегии и правлением Хакона, норвежская власть на островах была незначительной из-за продолжающейся гражданской войны в Норвегии . [220] В середине двенадцатого века, однако, во время своего визита в Норвегию, отец Rǫgnvaldr , по - видимому, стал вассалом от Инги Харальдссона, король Норвегии . [221] Конечно, норманнский летописец XII века Роберт де Ториньи, аббат Мон-Сен-Мишель сообщил о встрече в середине века между Генрихом II, королем Англии Уильямом и епископом Островов , где было заявлено, что короли Островов были обязаны выплатить королям Норвегии десять марок золотом при вступлении последнего на престол. [222]
Связанный с английской короной в 1210 году, Ронгвальдр, похоже, оказался целью новой норвежской гегемонии на островах. [223] В частности, исландские летописи показывают, что в 1209 году готовилась военная экспедиция из Норвегии на острова. В следующем году тот же источник отмечает «войну» на островах и показывает, что Иона была разграблена. [224] Эти сообщения подтверждаются Bǫglunga sgur , сборником саг XIII века, сохранившимся в двух версиях. Обе версии показывают, что флот норвежцев разграбил острова, а в более короткой версии отмечается, как люди Биркибейнара и Баглара - двух конкурирующих сторон гражданской войны в Норвегии - решили возместить свои финансовые потери с помощью рейдовой экспедиции из двенадцати кораблей в острова. [225] В более длинной версии говорится, что « Рагнвальд » (в стиле « Konge aff Möen i Syderö ») и « Гудродер » (в стиле « Konge paa Manö ») не уплатил свои налоги из-за норвежских королей. Как следствие, источник сообщает, что острова были разорены до тех пор, пока эти двое не отправились в Норвегию и не примирились с Инги Бардарсоном, королем Норвегии , после чего двое забрали свои земли у Инги в качестве лена ( феодального владения ). [226]
Два покорившихся монарха Bǫglunga sǫgur, вероятно, представляют Ронвальдра и его сына Гудрёра Донда . [228] [Примечание 16] skattr (налог) , что Rǫgnvaldr и его сын оказано Инги , кажется, та же дань , что Роберт отметил в своем аккаунте. [232] Покорность островитян, по-видимому, была предпринята в контексте усиления позиций норвежской короны после урегулирования конфликта между Биркибейнаром и Багларом, [233] и одновременного ослабления династии Хорватов из-за внутренних распрей. [234] Деструктивная деятельность норвежцев на островах могла быть своего рода официально санкционированным наказанием со стороны Норвегии из-за непокорности Ронвальдра не только в отношении его норвежских обязательств, но и его недавней переориентации на английскую корону. [235] Тот факт, что Инги обратил свое внимание на острова так скоро после заключения мира в Норвегии, вполне может указывать на то значение, которое он придавал своим отношениям с Ронгвальдром и его современниками на островах. [236]
Ронвальдр мог также использовать свое путешествие как средство защиты королевской власти от претензий Олафа. [237] Его присутствие там может объяснить его отсутствие от Манна во время разорения острова англичанами. Фактически, подчинение Ронгвальдра Инги могло быть связано с атакой англичан, поскольку это могло дать англичанам стимул опустошить земли Ронгвальдра, потому что он связал себя с Джоном всего несколько лет назад. [238] Хотя Джон первоначально назначил Хью графом Ольстером , он приступил к демонтажу лорда после того, как Хью предоставил убежище Бриузам. Таким образом, разорение Манна могло быть еще одной демонстрацией английской королевской власти, направленной против нелояльного вассала. Если это действительно так, то подчинение Ронвальдра норвежской короне - хотя очевидно, что оно было предпринято для защиты его королевства - явно привело к серьезным последствиям. [239]
Прочные связи с Англией
Многочисленные источники показывают, что в годы, прошедшие после разграбления Манна и разграбления островов, Ронгвальдр привязал себя к английской короне. [240] Находясь в Ламбете 16 мая 1212 года [241], например, во время того, что, вероятно, было его вторым визитом в Англию за шесть лет, [242] Ронгвальдр формально поклялся, что он сюзерен Иоанна. [241] Визит Ронгвальдра в Англию подтверждается записью от 20 мая, касающейся уплаты английской короной десяти марок за проводку Ронгвальдра домой. [243] Дальнейшее подтверждение содержится в протоколе от 16 мая об освобождении некоторых людей Ронгвальдра, которые содержались под стражей в Порчестере и Дувре . [244] [примечание 17]
В другом протоколе, также датированном 16 мая, Джон уполномочил своих сенешалей , губернаторов и судебных приставов в Ирландии прийти на помощь Ронгвальдру в случае, если его территории будут угрожать « Викини или кто-то другой», поскольку Ронгвальдр обязал себя сделать то же самое против Собственные враги Джона. [245] Запись о « Викингах » или викингах в этом порядке может относиться к норвежским налетчикам, таким как те, что разграбили острова в 1210 году. [246] Этот конкретный источник показывает, что не только Ронгвальдр защищал Джон, но и что он также был обязан защищать интересы Джона в районе Ирландского моря. [247] Таким образом, безопасность Ронгвальдра была усилена за счет помощи Англии, а влияние Джона распространилось на острова за счет шотландцев. [248]
Еще одна сделка, датированная 16 мая, в обмен на почтение и услуги, которые он оказал английской короне, Ронгвальдр и его наследники получили грант, состоящий из гонорара одного рыцаря за землю в Карлингфорде и ста мер кукурузы, подлежащих уплате ежегодно в Дроэда за службу рыцарю . [249] Грант дал Рэгнвальдру ценный плацдарм в Ирландии и обеспечил его мощный галерный флот дополнительным убежищем. [250] Точное местонахождение территории, предоставленной Ронгвальдру, не зарегистрировано и неизвестно. [251] Карлингфорд до недавнего времени был центром власти Хью, и грант Ронгвальдра может вписаться в контекст заполнения вакуума власти после разрушения лорда Лейси. [252] [примечание 18]
Дары Ронвальдра от английской короны могут вписаться в контекст попытки Иоанна компенсировать вмешательство Филиппа Августа, короля Франции . Примерно в это же время французская корона организовала франко-валлийский союз в попытке отвлечь англичан на борьбу с валлийским восстанием, а не сосредоточить свои силы на континенте и Франции в частности. [254] Фактически, есть свидетельства того, что нормандские корабли действовали у Уэльса в 1210 году. [255] Хотя Джон и пришел к соглашению с Лливелином ап Иорвертом в 1211 году, в следующем году последний заключил соглашение с Филиппом. К маю 1212 года Джону удалось заручиться поддержкой нескольких иностранных лордов, таких как графы Бар , Булони и Фландрии , герцоги Брабанта и Лимбурга , император Священной Римской империи и сам Ронгвальдр. Однако, несмотря на эти попытки, валлийские восстания 1211 и 1212 годов, а также восстание англичан в 1212 году удалось удержать английские войска от вторжения во Францию. [254]
Вследствие вассальности Ронгвальдра английской короне и его роли стража английских морских путей вполне вероятно, что островитяне участвовали в гораздо меньших хищнических действиях на английском и ирландском побережьях. [256] Примерно в то же время несколько юго-западных шотландских магнатов получили гранты на севере Ирландии. В их число входили трое родственников Ронгвальдра Меик Фергуса: Алан фитц Роланд, лорд Галлоуэй , брат Алана Томас фитц Роланд, граф Атолл и Доннчад. Такие гранты, по-видимому, были частью скоординированной кампании английских и шотландских королей по завоеванию власти над отдаленными территориями, где королевское влияние было ограничено. [257]
- отрывок из саги об Оркнейинге, воспевающий качества Ронгвальдра как морского короля.
Запись от 3 января 1214 года, кажется, подтверждает намерения английской короны защищать островитян, поскольку она запрещает некоторым «морякам Ирландии» входить на территории Ронгвальдра без его потери. [259] Английские клятвы защиты Ронгвальдра и его ирландских владений предполагают, что в этот период он находился под непосредственным давлением. Поэтому возможно, что морское опустошение Дерри 1211/1212 Томасом фитцем Роландом и неопознанными сыновьями Рагналла - очевидно, Руайдри и Домналл - было предпринято в поддержку интересов Ронгвальдра в Ирландии. [260] Фактически, Томас Фитц Роланд и Руайдри снова обыскали Дерри в 1213/1214, [261] и также возможно, что рейды проводились в интересах как шотландской, так и английской короны и специально нацелены на ограничение поддержки Ирландии. диссидентов Меик Уиллейм. [262] Если эти атаки действительно были направлены против политических врагов шотландской и английской короны, не исключено, что Ронгвальдр и его силы также были задействованы. [263]
Джон умер в октябре 1216 года, и ему наследовал его маленький сын Генрих III. [264] С одной стороны, вызов Ронвальдра в Англию от 16 января 1218 г., в котором ему было приказано исправить некоторые «эксцессы», совершенные в отношении людей Генриха III в Ирландии и Англии, может свидетельствовать о том, что островитяне воспользовались несколько раздробленным Английское королевство, разграбив побережья Англии и Ирландии. Если это действительно так, то нет никаких дополнительных доказательств каких-либо подобных нападений. [265] С другой стороны, «эксцессы» могут конкретно относиться к случаю, описанному в « Анналах озера Лох-Се» , в котором говорится , что ирландские рыболовы- сельди совершили насилие над Манном и были убиты в результате своих действий. . [266] Позже в мае английская корона приказала, чтобы Ронгвальдру был предоставлен безопасный проход в Англию, чтобы отчитаться за проступки своих людей. [267]
Неизвестно, действительно ли Ронгвальдр туда ездил в том году, хотя различные записи показывают, что он определенно сделал это в следующем году. [264] Например, 24 сентября 1219 года английская корона предоставила ему безопасный проход. [268] Свидетельства деятельности Ронгвальдра в Англии сохранились в ссылках на дань уважения Генриху III. Одна такая запись показывает, что в конце сентября Ронгвальдр воздал дань уважения Генриху III и получил то же поместье, которое дал ему Джон. [269] [примечание 19] В другом отчете о его почтении английская корона добавила оговорку: «Но если наши или его враги восстанут против нас и против него, к потере нашей или его земли, тогда вы должны будь искренним в своей помощи, для защиты нашей земли и его, для нашей безопасности и удобства, до тех пор, пока он будет оставаться верным нам ". [271] Таким образом, какие бы «эксцессы» люди Ронгвальдра ни совершали в прошлом, сохранившиеся свидетельства показывают, что к 1219 году он снова был в дружеских отношениях с английским королем. [272]
Под защитой папы
В сентябре 1219 года, находясь в Лондоне в Храмовой церкви , Ронгвальдр сдал Манн папству , поклялся отдать дань уважения острову и пообещал выплатить двенадцать марок фунтов стерлингов бессрочно в качестве дани. [273] Представление Rǫgnvaldr было принято от имени папы Гонория III , по папского легата в Англии, Пандульфа, епископ избрать Норидж . [274] Такое представление не было беспрецедентным в то время. Например, Иоанн сдал свое королевство папству через Пандульфа примерно за шесть лет до этого [275] , столкнувшись не только с серьезным кризисом внутри своего королевства, но и с неминуемым вторжением Людовика VIII, короля Франции извне. [276]
Точный импульс, стоящий за подчинением Ронгвальдра, неясен, хотя он вполне мог быть связан с угрозой постоянно усиливающегося норвежского королевства. [277] Конечно, Хакон присоединился к норвежскому королевству только два года назад, и к началу его правления гражданские войны в его королевстве начали ослабевать. [278] В своем представлении Ронгвальдр заявил, что королевство принадлежит ему по наследству и что он владеет им без каких-либо обязательств перед кем-либо. [279] Это противоречит утверждению Bǫglunga sgur , который заявляет, что он и его сын поклялись в верности Хакону и взяли его королевство во владение последнего. [280] Таким образом, подчинение могло быть средством, с помощью которого Ронгвальдр попытался освободиться от норвежского господства. [281] 23 сентября 1220 года Генрих III приказал, чтобы ирландские судьи и баронажи оказали помощь Ронгвальдру в борьбе с его врагами. [282] Кроме того, королевский приказ, адресованный администраторам Генриха III в Ирландии от 4 ноября 1220 года, приказал людям Генриха III оказать военную помощь Ронгвальдру, поскольку последний предоставил доказательства того, что Хакон замышлял вторжение в его островное королевство. [283] Вскоре после этого заручиться поддержкой Англии в Анналах озера Лох-Се и в Анналах четырех мастеров семнадцатого века сообщается о смерти Диармайта Уа Кончобайра от рук Томаса Фитца Роланда в 1221 году. Эти источники утверждают, что Диармайт был в процессе сборки флота на островах, чтобы вернуть королевство Коннахта . [284] Однако есть вероятность, что его действия на островах были связаны с норвежской угрозой, которой опасался Ронвальдр. [285] Фактически, родственник Диармайта, Аед на нГалл Уа Кончобаир , похоже, позже попытался заручиться помощью Хакона. [286] [примечание 20]
Папское подчинение Ронвальдра могло быть также связано с его враждой с Олафом. Например, в последние часы своей жизни Иоанн обратился к Папе Иннокентию III с просьбой обеспечить преемственность своего маленького сына Генриха III. Хотя хронология разногласий между Ронгвальдром и Олафом не совсем ясна, военные действия, в которые был вовлечен сын Ронгвальдра, вспыхнули в 1220-х годах. Следовательно, Ронгвальдр, возможно, намеревался обеспечить не только свое собственное царство, но и будущее преемство своего сына. [288] В любом случае неизвестно, насколько хорошо Ронгвальдр выполнял свои обязательства перед папством. [289] Ограниченные сохранившиеся свидетельства общения между Манном и Римом, кажется, показывают, что его обязательства не были приняты его преемниками. [290] Тем не менее, спустя столетия после его смерти, сделка Ронгвальдра с папством была отмечена фреской в архивах Ватикана . [291] [примечание 21]
Воссоединение и шотландские махинации
По возвращении Олафа из паломничества Хроники Манна записывают, что Ронгвальдр заставил его жениться на « Лауон », сестре его собственной жены. Затем Ронгвальдр предоставил Льюису и Харрису обратно в Олафр, где молодожены продолжали жить до прибытия Реджинальда, епископа Островов . Хроника утверждает, что епископ не одобрял брак на том основании, что у Олафа раньше была наложница, приходящаяся Лауону двоюродным братом. Затем был созван синод , после чего брак был признан недействительным. [298] Хотя в хронике утверждается, что брак Олафа был обречен на запрещенную степень родства , есть свидетельства, позволяющие предположить, что настоящей причиной его гибели была неприязнь между сводными братьями. [299] Например, Реджинальд и Олаф, по-видимому, были тесно связаны, поскольку в хронике отмечается, что не только Реджинальд был сыном сестры Олафа, но и Олаф тепло приветствовал Реджинальда, когда последний прибыл к Льюису и Харрису. Кроме того, причиной аннулирования был Реджинальд. [300] Фактически, после того, как предыдущий епископ островов умер в 1217 году, Реджинальд и Николас де Мо, аббат Фернесса, соперничали за должность епископа. Хотя Реджинальд, похоже, пользовался поддержкой Олафа, Ронгвальдр, похоже, поддержал предложение соперника Реджинальда, Николаса. [301]
Точная личность общего тестя сводных братьев неизвестна. [305] Хроника описывает его как дворянина из Кинтайра, [306] что предполагает, что он был членом Меик Сомайрле, поскольку источники, касающиеся этого рода, связывают их с Кинтайром больше, чем с любым другим регионом. [307] Свекор, таким образом, вполне мог быть двоюродным братом Рэгнвальдра Рагналлом [308] или сыном Рагналла Руайдри [309], оба из которых, судя по всему, были названы « Повелителем Кинтайра » в современных источниках [310]. ] - или, возможно, младший сын Рагналла, Домналл. [311] Вполне возможно, что первый союз был заключен до 1210 года, [312] возможно, вскоре после 1200 года, учитывая тот факт, что Гудрёр Донд - продукт брака Рэгнвальдра - очевидно стал взрослым к 1223 году и родил по крайней мере одного сына от эта дата. [313] [примечание 23]
Сами союзы, по-видимому, были организованы в попытке наладить отношения между Меиком Сомайрле и династией Крован, соседними племенами, которые ожесточенно оспаривали королевский сан на островах около шестидесяти лет. [316] На самом деле, вполне возможно, что королевство Ронгвальдра было официально признано Руайдри, [317] очевидным ведущим династом Меик Сомайрле после смерти Энгуса в 1210 году [318], который таким образом утвердился в качестве ведущего магната в объединенном Королевстве острова. [317] Поскольку большинство территорий Руайдри, по всей видимости, были материковыми владениями, весьма вероятно, что шотландская корона расценила это воссоединение как угрозу своим собственным притязаниям на господство над Аргайллом. На самом деле, вполне возможно, что освобождение Шотландцами Олафа в 1214 году было задумано, чтобы вызвать династические разногласия на островах. Если это действительно так, то махинации шотландской короны временно сошли на нет из-за примирения Олафа и его брака по обвинению в браке. [319]
Гражданская война и междоусобицы
Освободившись от брака по договоренности, Хроники Манна заявляют, что Олаф женился на Кристине, дочери Фершара Мак ан Сакэрт . [321] Последний выходит из исторической безвестности в 1215 году, а к середине 1220-х годов, примерно во время свадьбы Кристины и Олафа , король Шотландии Александр II наградил Ферчара графством Росс за заслуги перед шотландской короной. [322] Распад предыдущего брака Олафа с Меиком Сомайром произошел примерно в то время, когда Руайдри был изгнан из Кинтайра войсками Александра II, короля Шотландии в 1221–1222 годах. Последующая перестройка Олафа с Ферчаром - протеже Александра - не только, кажется, свидетельствует о признании Олафром смены власти в северо-западной Шотландии [323], но также может сигнализировать об утрате Ронгвальдра поддержки со стороны шотландской короны. [324]
Если верить хроникам, разлука Олафа с Лауоном разозлила ее сестру, которая тайно обманом заставила ее сына Гудрёра Донда напасть на Олафа. Следуя тому, что, как он думал, было приказом своего отца, Гудрёр Донд собрал силы на Скае и направился к Льюису и Харрису, где в хрониках говорится, что он опустошил большую часть острова. Говорят, что Олафру удалось чудом сбежать с несколькими людьми, и он бежал под защиту своего тестя на материк в Россе . Утверждается, что за Олафом отправился в изгнание Палл Балкасон , шериф на острове Скай, который отказался выступить против Олафа с оружием в руках. Затем в хронике указывается, что эти двое высадились на Скай, узнали, где находится Гудрёр Донд, и победили его в битве. Пленные последователи последнего были казнены, а сам Гурёр Донд был ослеплен и кастрирован . Хотя в хронике утверждается, что Олаф не смог предотвратить эту пытку, [325] исландские летописи зафиксировали, что Олаф действительно виноват в тяжелом положении своего племянника. [326]
Увечья и убийства высокопоставленных родственников во время борьбы за власть не были неизвестным явлением в периферийных регионах Британских островов в период высокого средневековья . [329] [примечание 24] Только за полтора века его существования по крайней мере девять членов династии Крованов погибли от увечий или убийств. [331] Таким образом, есть причина считать это жестокое междоусобное насилие величайшей слабостью династии Крованов. [332] Несчастные случаи, причиненные Гудрёру, по-видимому, иллюстрируют намерение Олафа вырвать то, что он считал своим неотъемлемым правом, у родословной Ронгвальдра. Неизвестно, почему Ронгвальдр аналогичным образом не нейтрализовал Олафа, когда у него была такая возможность много лет назад в 1208 году, хотя это могло иметь какое-то отношение к международным отношениям. Например, возможно, что его проявление снисходительности к Олафру заручилось поддержкой Шотландии перед угрозой норвежского господства. [313] В любом случае, нейтрализация Гудрёра Донда, кажется, знаменует собой поворотный момент в борьбе между Олафром и Ронгвалдром. [333]
Примерно в этот момент из переписки между королевой Шотландии Жанной и ее братом Генрихом III выясняется, что норвежская корона, по слухам, планировала военно-морскую экспедицию на запад по морю. Хотя письмо Джоан помещает эту кампанию в контекст угрозы английским интересам в Ирландии [287] , более вероятно, что внимание Хакона было сосредоточено на эскалации ситуации на островах. [340] Одна из возможностей состоит в том, что переписка королевы является доказательством того, что Олафр обратился к Хакону за поддержкой против Ронгвальдра. [341]
Вражда между родами в основном происходила на Скай, Льюисе и Харрисе, островах, которые были явно важны для королевства. Фактически, есть основания предполагать, что северные территории королевства были пожалованы правящими королями наследникам или недовольным династам. [342] Например, во время правления основателя династии, Гудрёра Крована, в одиннадцатом веке северная часть королевства могла управляться преемником Гудрёра Крована, Лэгмэром . [343] Тот факт, что Ронгвальдр проживал на Гебридских островах, когда его отец умер в 1187 году, может указывать на то, что, несмотря на утверждения хроники об обратном, Ронгвальдр действительно был законным наследником королевской власти. [344] Кроме того, поскольку сын Ронгвальдра записан на Скай, существует вероятность, что он проживал там как наследник своего отца. Предоставление Ронгвальдром Льюиса и Харриса Олафру может, таким образом, указывать на то, что Олафр хотя бы временно считался законным преемником Ронвальдра. С другой стороны, также возможно, что грант Ронгвальдра был дан в контексте умиротворения недовольного династа, переходящего на царство. [345] В любом случае очевидно, что такая территориальная раздробленность серьезно ослабила бы королевство. [346]
Оспариваемый епископат
Церковной юрисдикцией в пределах царства Ронгвальдра была обширная островная епархия . Как и само Королевство Островов, происхождение епархии вполне может быть связано с империумом Уимайр . [348] В середине двенадцатого века, во время правления отца Ронгвальдра, епархия была включена в состав недавно созданной норвежской архиепископии Нижарос . [349] По сути, политическая реальность Островной епархии - ее территориальные границы и номинальное подчинение Норвегии - похоже, отражала политическую реальность Островного королевства. [350] Однако до конца двенадцатого века свидетельства новой церковной юрисдикции - епархии Аргайл - начали появляться во время продолжающихся споров между Меиком Сомайрле и династией Крованов. [351]
В начале 1190-х годов Хроники Манна показывают, что Кристин, епископ Островов, аргилмен, который, вероятно, был кандидатом от Меика Сомайра, был свергнут и заменен Майклом, мэнксменом, которого, по-видимому, поддерживал Ронгвальдр. [356] Правление Кристина, по-видимому, длилось не менее двух десятилетий в течение длительного периода правления Меика Сомайра на островах. Его падение, однако, произошло во время возрождения династии Крованов при недавно возведенном на престол Ронгвальдре. [357]
После смерти Михаила в 1203 году некий Коли был освящен в 1210 году. Ситуация между этими годами остается неопределенной. [358] С одной стороны, вполне возможно, что между этими годами кафедра была пуста. С другой стороны, Коли мог быть избран епископом в 1203 году, но был рукоположен только в 1210 году. Другая возможность заключается в том, что кафедрой управляли из Лисмора - будущего места епархии Аргайл - под высшим руководством Энгуса, вышеупомянутого Меика. Династ Сомайров убит в 1210 году. [359]
Также есть вероятность, что освящение Коли было связано с нападением на Иону в 1209/1210 году. [360] Норвежская экспедиция, похоже, не только вынудила Ронгвальдра и его сына подчиниться норвежской короне в 1210 году, но также высадилась на Оркнейских островах и вернула в Норвегию совместных оркадских графов и их епископа . [361] Таким образом, вся инициатива могла быть направлена на восстановление норвежского господства над светскими и церковными властями в сателлитах Норвегии за границей. Если это так, то путешествие, похоже, было организовано как Инги, так и его главным прелатом, Ториром Гудмундарсоном, архиепископом Нидаросским. Хотя Меик Сомайрле спорно обновил Иону на рубеже веков и дополнительно обеспечил свою независимость от островной епархии, поставив ее под защиту папства, норвежский захват острова, возможно, не был санкционированным актом. заключается в том, что визит на остров норвежской делегации катастрофически перерос в незапланированное насилие. [362]
Следующим после Коли епископом был Реджинальд. [363] Хотя соперник Реджинальда за епископство, Николас, как записано, получил поддержку общин Фернесс и Рушен, он, похоже, никогда не занимал престол. [364] Фактически, Николас, кажется, провел большую часть своего времени в Риме, поскольку в переписке папства с Вальтером де Греем, архиепископом Йоркским , относительно окончательной отставки Николая, говорится, что последний уже давно был изгнан со своей престола, потому что «господин страны и другие» были «полностью против него». [365] Еще в ноябре 1219 года папская переписка показывает, что папа убеждал высших деятелей островов принять епископство Николая. [366]
Замечательно теплые отношения Ронвальдра с папством и его ухудшающиеся отношения с Олафом могли свидетельствовать о том, что папская переписка в поддержку Николая была направлена на Олафа, а не на Ронвальдра. [301] Дальнейшим свидетельством поддержки Николаса Ронгвальдром может быть возобновление им прав аббатства Святой Марии, Фернесса, на избрание епископа Островов. [369] [примечание 26] Предупреждение английской короны Олафру о нанесении вреда монахам Фернесса могло выдать некоторую обиду на общину, в то время как захоронение Ронгвальдра в Фернессе, кажется, свидетельствует о его собственной близости к общине. Таким образом, разногласия по поводу назначения епископов, похоже, были еще одним аспектом продолжающихся междоусобиц внутри династии Крованов. Фактически, окончательная отставка Николая в 1224 году соответствует переустройству королевства между Ронгвальдром и Олафом, и весь спор совпадает с постепенными успехами Олафа против Ронгвальдра. [372] В любом случае преемником Реджинальда был человек по имени Джон, который, по-видимому, вскоре погиб в результате несчастного случая. Следующим епископом был Симон, человек, посвященный в 1226 году архиепископом Нидаросским , срок пребывания в должности которого пережил Ронвальдр и Олафр. [363]
Союз с Аланом Галлоуэйским
В 1224 году, через год после поражения сына Ронвальдра, летопись показывает, что Олафр взял заложников у ведущих людей Гебридской части государства и с флотом из тридцати двух кораблей высадился на Манн в Рональдсвее , где он противостоял Rǫgnvaldr напрямую. Тогда было решено, что королевство будет разделено между двумя: Ронгвальдр сохранит за собой Манн вместе с титулом короля, а Олафр сохранит долю в Гебридских островах. [374] [примечание 27] С возвышением Олафа за счет Ронвальдра последний обратился к Алану, [382] одному из самых могущественных магнатов Шотландии. [383] Алан и Рэгнвальдр, безусловно, были тесно связаны. Оба были правнуками Фергуса, лорда Галлоуэя ; [384] оба получили земли Ольстера от англичан примерно в одно и то же время; и возможно, что связи между островами и Галлоуэем привели к участию Ронгвальдра в шотландской короне в Кейтнессе. [385]
В письме Алана Генриху III, датированном годом разделения между сводными братьями, Алан упомянул, что он был озабочен своей армией и флотом, путешествуя с острова на остров. [386] Это заявление вполне может свидетельствовать о начале совместных военных операций, проведенных Аланом и Ронгвальдром против Олафа, которые хроника относит к следующему году. [387] Согласно последнему источнику, однако, кампания сошла на нет, потому что мэнцы не хотели сражаться против Олафа и гебридцев. [388] Эта запись, кажется, показывает, что Алан изобразил свои действия на островах как связанные с его конфликтом с Лейси в Ирландии. Таким образом, переписка могла быть дополнительным доказательством того, что амбиции Лейси в Ольстере совпадали с Олафом на островах. [389]
Также в 1224 году сага Хаконара XIII века Хаконарсонар сообщает, что Хакон посетил некий Гилликристр, Оттар Снаколлссон и многие островитяне, которые подарили королю письма, касающиеся определенных нужд их земель. [391] Одна из возможностей состоит в том, что эти потребности относятся к насильственной междоусобице и недавнему договору между сводными братьями. [392] Таким образом, сага может показать, что к норвежской короне обращались либо представители обеих сторон междинастического конфликта, либо, возможно, нейтральные вожди, оказавшиеся посередине. [393] [примечание 28] Дальнейшие попытки подавить борьбу посредством норвежской короны, возможно, были предприняты в 1226 году, когда тот же источник отмечает, что Симон, епископ Островов, встретился с Хаконом. [395]
Спустя некоторое время, возможно, примерно в 1225 или 1226 годах, летопись показывает, что Ронгвальдр руководил браком своей дочери с молодым незаконнорожденным сыном Алана, Томасом . К несчастью для Ронгвальдра, этот брачный союз, похоже, стоил ему королевского сана, поскольку в хрониках говорится, что мэнчэны отстранили его от власти и заменили Олафом. [397] Записанное недовольство союзом могло указывать на то, что сын Алана должен был в конечном итоге унаследовать от Ронгвальдра [398], которому в то время было около шестидесяти лет, [385] и чьи внуки предположительно были еще очень молоды. [313] На самом деле, вполне возможно, что в свете преклонного возраста Ронгвальдра и увечий его сына значительное число островитян считало Олафа законным наследником. Такое наблюдение вполне могло объяснить отсутствие энтузиазма у жителей острова Мэн по отношению к кампании Алана и Ронвальдра на Гебридских островах. [399] Поскольку в то время Томас, вероятно, был немногим больше подростка, для современных наблюдателей вполне могло быть очевидно, что Алан был тем, кто обладал реальной властью в королевстве. [400] С точки зрения шотландской короны, вполне возможно, что амбиции Алана на островах были поощрены перспективой того, что сын Алана станет надежным королем-клиентом Манна, а также возможностью дальнейшего расширения и укрепления шотландской королевской власти на всем протяжении западное побережье, что принесет стабильность в раздираемый войной регион. [401] Что касается Алана - человека, который столкнулся с вероятностью того, что Галлоуэй будет разделен между его законными дочерьми после его возможной смерти - брачный союз, возможно, использовался как средство для обеспечения опоры власти для Томаса, незаконность которого угрожала исключить он унаследовал владения своего отца по феодальным законам Англии и Шотландии. [402]
На этом низком этапе своей карьеры свергнутый Ронгвальдр, похоже, ушел в изгнание при дворе Алана в Галлоуэе. [407] В 1228 году, когда Олаф и его вожди отсутствовали на Гебридских островах, в хрониках говорится о вторжении в Манн Ронгвальдра, Алана и Томаса Фитца Роланда. Атака, похоже, привела к полному опустошению южной половины острова, поскольку летопись заявляет, что она почти превратилась в пустыню. [408] Сообщение из хроники о том, что Алан установил на Манне судебных приставов с инструкциями собрать дань с острова и отправить ее обратно в Галлоуэй, может раскрыть цену, которую Ронгвальдр должен был заплатить за поддержку Алана в этом деле. Фактически, роль Ронгвальдра в поглощении не зафиксирована. [409] Перенеся серьезные поражения от рук своих врагов, Олафр обратился за помощью к Англии против своего сводного брата, о чем свидетельствует переписка между Генрихом III и Олафром, в которой последний намекал на агрессию со стороны Алана. [410] В конце концов, после того, как Алан покинул Манн и переехал в дом, Олаф и его войска снова появились на острове и разбили оставшихся галловидцев; Таким образом, как гласит летопись, Манн был восстановлен в мире. [411]
В том же году английские записи показывают, что Генрих III пытался заключить мир между сводными братьями и дал Олафру безопасный проход в Англию. [412] Эта переписка могла привести к временному отлучению Олафа от Манна в том же году. [313] Это также может примерно обозначить момент, когда Ронгвальдр окончательно потерял поддержку со стороны Англии. [413] Хотя английская корона технически признала царство Олафа в переписке, отправленной ему годом ранее, агрессивный тон, адресованный ему, предполагает, что у предпочитаемой династии вполне мог быть Ронвальдр в тот момент. [414] [примечание 29]
Окончательное противостояние и смерть
В начале января 1229 года в хрониках записано, что Ронгвальдр застал силы Олафа врасплох, когда Ронгвальдр отплыл из Галлоуэя на пяти кораблях и совершил ночной набег на гавань на острове Святого Патрика , недалеко от нынешнего города Пил. . Во время этого нападения хроника записывает, что Ронгвальдр уничтожил все корабли Олафа и его вождей. [418] Хотя описание нападения в летописи намекает на участие галловидцев, поскольку в нем говорится, что экспедиция исходила из Галлоуэя, тот факт, что Ронгвальдр командовал только пятью кораблями, предполагает, что эта поддержка, возможно, уменьшалась. [419] Это не обязательно означает, что Алан отказался от дела Ронгвальдра , поскольку Алан вполне мог быть вовлечен в кампанию против продолжающегося восстания Мейк-Уиллейм против шотландской короны. [420] Даже если бы это было так, Рэгнвальдр мог также посчитать вмешательство Алана ущербом на данном этапе. [313]
Ронгвальдр продолжил свое нападение, обосновавшись в южной части Манна, как говорится в хрониках, что он заручился поддержкой южан. Между тем, Олафр, как утверждается, собрал свои силы на севере Манна, [421] указывая, что остров был разделен между двумя мужчинами на протяжении большей части января и февраля, до того, как будет их финальное столкновение. [422] Согласно хронике, Ронгвальдр и Олаф повели свои армии к Тынвальду . [423] [примечание 30] Происхождение этого названия места - от древнескандинавских элементов þing («собрание») и vǫllr («поле», «луг») - показывает, что это было место собрания , [424] которое в Очередь предполагает, что переговоры могли быть преднамеренными. [406]
На 14 февраля , фестиваль Святого Валентина , летописные записи , что силы Óláfr возбуждены нападение на Rǫgnvaldr в Тинуолде, где были разгромлены войска Rǫgnvaldr, и он сам был убит. [423] Хотя падение Ронгвальдра лаконично подтверждается исландскими летописями, [425] другие источники, по-видимому, предполагают, что его смерть была вызвана предательством. Хроники Ланеркоста четырнадцатого века , например, заявляют, что Ронгвальдр «пал жертвой рук нечестивых»; [426] в то время как Хроники Манна заявляют, что, хотя Олаф оплакивал смерть своего сводного брата, он никогда не мстил своим убийцам. [423] Хроника утверждает, что монахи Рушена отнесли тело Ронгвальдра в Фернесс, где он был похоронен в аббатстве в заранее выбранном им месте. [427] [Примечание 31] Особым песчаник чучело вооруженного, почты -clad воин, найденный в северном проходе в аббатстве , было связано с Rǫgnvaldr с первой половины девятнадцатого века. Тем не менее такая ассоциация в лучшем случае сомнительна. [429]
Родословная
Предки Ронгвальдра Гудрёдарсона | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Заметки
- ^ С 1980-х годов академики присваивали Ронвальдру различные личные имена во вторичных английских источниках: Рахнальд , [2] Рагналл , [3] Рагнальд , [4] Рагналл , [5] Рагнвальд , [6] Ранальд , [7] Реджинальд , [ 8] Reginaldus , [9] Reinallt , [10] Rhanallt , [11] Rögnvald , [12] Rognvald , [13] Rögnvaldr , [14] Rǫgnvald , [15] Rǫgnvaldr , [16] и Røgnvaldr . [17] Аналогичным образом, ученые присвоили Ронвальдру различные отчества в таких источниках: Raghnall mac Godhfhraidh , [18] Raghnall mac Gofhraidh , [19] Raghnall mac Gofhraidh mhic Amhlaíbh Dheirg , [19] Raghnall mac Gofraidagh , [20] Raghnall mac Gofraidagh , [20] Мхеарайн , [21] Рагнэлл мак Гофрейд , [20] Рагналл Годредссон , [22] Рагналл мак Гофредссон , [23] Рагнвальд Годредссон , [24] Реджинальд Годредссон , [25] Рогнвальд Годредсон , [26] Рогнвальд Годредссон , [27] Рогнвальд Gurøson , [28] Rognvald Gudrodson , [29] Rognvald Gudrødson , [30] Rögnvald Guðrøsson , [12] Rognvald Gudrodsson , [31] Rognvald Guðrøðsson , [28] Rgnvaldr Gurrrrrr , [32] Rǫgnvaldr Guðrrrrr , [ 32 ] Rögnvaldr Gurrrødars , [32] [34] Рёгнвальдр Гудрёдссон , [35] Рёгнвальдр Гудрёдссон , [36] и Рёгнвальд Гудрёссон . [15] Различные формы его имени записаны в древнескандинавских, латинских , гэльских и валлийских первоисточниках. Неизвестно, в какой форме он чувствовал бы себя наиболее комфортно, хотя в одной латинской хартии Св. Пчел Приорат его имя передано « Рагдналдус », что является попыткой латинизации древнескандинавской формы его имени. [37]
- ^ Этой анонимная поэма, Baile suthach ситхов Emhna , является одним из самых ранних и самых замечательных частей гэльской хвалы-поэзии, [46] и один из самых ранних гэльских композиций соблюдать строгий DAN díreach поэтического метр . [47] Поэма свидетельствует о многоязычном характере двора Ронгвальдра, [48] и может показать, что древнескандинавский язык на островах приходил в упадок. [49] Его изображение Ронгвальдра как красивого молодого викинга, которому суждено было стать ирландским королем, предполагает, что оно было написано в начале его карьеры. [50]
- ^ Покойной средневековая Welsh генеалогической тракта Achau Brenhinoedd Thywysogion камри сохраняет родословную относительно самого Rǫgnvaldr. Родословная гласит: « Rhanallt m. Gwythryg ap Afloyd m. Gwrthryt Mearch m. Harallt Ddu m. Ifor Gamle m. Afloyd m. Swtrig ». [53] " Gwrthryt Mearch " представляет Gurør Crovan , основателя династии Crovan. [54] Личности последних четырех человек в этой родословной неизвестны. [55]
- ^ Существует доказательство тогочто Guðrøðr Olafsson был еще один сынимени Ruaidrí. [60]
- ^ Там может свидетельствовать о ранее конфликта между Meic Somairle и Crovan династии. [90] Согласно Гебридской традиции, сохраненной Историей Слитов семнадцатого века, в какой-то момент во время правления Рагналла его последователи сразились и убили некоего «Мухданаха», правителя Мойдарта и Арднамурхана , и таким образом приобрели земли последнего. [91] Мухданах может быть идентичен некоему « Муркардусу », человеку, описанному в Хрониках Манна как человеку, чья «сила и энергия» ощущались повсюду в Королевстве Островов, и чье убийство записано в 1188 г. время вступления на престол Ронвальдра. [92] Краткое описание Муркардуса в хронике, кажется, показывает, что он был членом элиты королевства, но было ли его убийство связано с вступлением Ронгвальдра на престол, неизвестно. [93] Если бы Мухданах и Муркардус действительно были одним и тем же человеком, история Слита, казалосьбы, сохранила бы память о вторжении Мейка Сомайра в Гарморан , а сам эпизод может быть примером вражды между династией Меик Сомайр и династией Крован. [90] Еще одним источником, который может сохранить свидетельства конфликта между соперничающими племенами, является Бэйле сутх ситх Эмхна . В какой-то момент стихотворение заявляет, что Ронгвальдр « нанес сокрушительное поражение Мелбхейрну ». Если Мелбхейрн представляет собой поэтический термин для Морверна , региона, контролируемого Меиком Сомайрле, это может указывать на то, что в этом районе велась битва. [94] С другой стороны, Maelbheirn может вместо этого представлять личное имя . [17]
- ^ Это папское письмо говоритсячто доказательства было выведет о томчто брак Родри был в оконченном ,то время как переписка утверждалачто брак был неоконченным. В письме также говорится, что слуги девушки, родственники, а также епископ островов тщетно настаивали на том, что ее брак с Родри не был заключен. [140]
- ↑ Современные английские записи показывают, что обручение Лливелина и Жанны произошло в 1204 году. [143] В 1226 году папа Гонорий III объявил Жанну законной. [144]
- ^ Личное имя Rhanullt соответствует древнескандинавского Ragnhildr . [145]
- ^ Племенные работает: « Мам Джон ап Ллевелин, Elen ˙v Ffylib ап Дэвид ап Ierwerth ап Rȳs ап Mredydd ап Howel ар Reinallt Бренин Manaw VAB пе Бренин у Gogledd ». [148]
- ^ Отрывок из колофона в Национальной библиотеке Уэльс Peniarth 10 гласит: " . HYT hynn у traetha года Istoria Beris Reinallt vrenhin год ynyssoed у athro idaw ythrossi ая hymchwelut о rwmawns уп lladin о weithredoed chiarlymaen NYT Amgen ая amrysson ар ỽrenhines переменный ток ярд aeth gaerussalem. ac oe gyurageu a hu gadarn. yr hynn nyt ymyrrawd turpin y draethu onadunt ". [154] Этот отрывок переводится: «Так до сих пор рассказывается История деяний Карла Великого, которую Рейналлт, король Островов, приказал своему клерку перевести с романского на латынь, а именно его ссора с королевой, его путешествие в Иерусалим и его обращение в христианство с Хью. Могущественный, о котором Турпин не удосужился рассказать ". [155]
- ^ "Лохланн", кажется, представляет Скандинавию , [160] хотя не исключено, что вместо этого оно относится к Мейку Лохлену . [161] «Conn of the chain» представляет легендарного ирландского короля Конна Четчатаха . [162] «Аран», кажется, представляет острова Аран у западной Ирландии, [163] хотя другой возможностью может быть Арран в заливе Ферт-оф-Клайд . [164] Одна из возможностей состоит в том, что заявления о происхождении от Лохланна, Конна и Кормака в стихотворении относятся к фигурам Uí Néill . Это могло означать, что мать Ронвальдра была членом Uí Néill, и что ее союз с его отцом был заключен в контексте союза с Мюрхертахом Мак Лохленом, королем Сенел-н-Эогейн . [165]
- ↑ Хотя неясно, является ли это число точной суммой кораблей Ронгвальдра, если сумма хотя бы отдаленно точна, она, по-видимому, представляет собой очень большую часть его королевского флота. [184] Цифры могли свидетельствовать о том, что силы Ронгвальдра насчитывали от четырех до шести тысяч человек. [185]
- ^ Marcate кусок земли стоит один знак из золота или серебра ежегодно. [194]
- ^ Librate кусок земли стоит фунта в год. [196]
- ↑ Другой, казалось бы, уместный источник, раскрывающий участие англичан на острове в течение года, - это административный отчет о плате английской короны за охрану английских поставок на Манн. [214]
- ^ Однако не исключено, что названные короли вместо этого ссылаются на Рагналла и Ронвальдра. [229] Это отождествление основывается на том факте, что Рагналл и Рэгнвальдр носили одни и те же личные имена [230] - гэльский Рагналл является эквивалентом древнескандинавского Рэгнвальдра [231] - в сочетании с возможностью того, что « Гудродер » источника является результатом путаницы относительно отчества Ронгвальдра. [230]
- ↑ Обстоятельства задержания этих людей неизвестны. [242]
- ^ В какой-то момент своей карьеры Ронгвальдр, как записано, предоставил защиту монахам аббатства Святой Марии в Дублине . [253]
- ↑ Эта запись показывает, что Генрих III позволил Ронвальдру разрешить пшеницу и вино, которые первоначально подарил ему Джон. Многочисленные повторные приказы от 17 июня 1220 г., 4 ноября 1220 г., 8 августа 1222 г., 12 марта 1225 г. и 3 октября 1226 г. вполне могли свидетельствовать о том, что юстициары были менее чем готовы раздать грант. [270]
- ↑ В 1224 году сестра Генриха III, Жанна, королева Шотландии , предупредила своего брата, что Хакон, по слухам, готовит вторжение в Ирландию в поддержку Хью. [287]
- ↑ Фреска датируется восемнадцатым веком и, кажется, датируется примерно семнадцатым веком. Он является частью серии фресок, посвященных дарам папских феодальных владений. [292] Он содержит латинскую надпись, которая гласит: « HONORIO III PONT MAX REGINALDUS REX INSULAE MONAE IN HIBERNICO MARI CORAM LEGATO PONTIFICIO REGNUM SUUM APOSTOLICAE SEDI DONAT ». [293]
- ↑ В какой-то момент своего правления Ронвальдр, по-видимому, был ответственным за основание цистерцианского женского монастыря в Дугласе , о чем свидетельствует запись об инквизиции пятнадцатого века в шестнадцатом веке. [295] Он также подтвердил, что его отец предоставил коммерческие привилегии цистерцианскому монастырю Холм Культрам , [296] и предоставил монастырю святых пчел права на некоторые земли Ормешама. [297]
- ↑ Одна из причин, по которой в хрониках не упоминается свекор Ронвальдра и Олафа, может заключаться в том, что хроника настроена против него. Другая возможность состоит в том, что летописец мог просто не знать его имени. [314] Точно так же тот факт, что в хрониках не упоминается сестра Лауона - женщина, которая, как утверждается, играла значительную роль в родственных распрях между Ронгвалдром и Олафром, - может свидетельствовать о предвзятом отношении к ней. [315]
- ^ В соответствии с двенадцатым века Descriptio Kambriæ , в английском счет правопреемства спора споров между валлийцев, «самые страшные нарушения происходят на их территориив результате, люди убивают, братья убивают друг другаи даже положить друг друга глаза ведь, как всем известно по опыту, разрешать подобные споры очень сложно ». [330]
- ↑ Надпись на сосуде может датироваться примерно временем династии Крованов, возможно, примерно с одиннадцатого по тринадцатый век. [335] Судно похоже на те, что изображены на печатях членов династии. [339]
- ↑ Монахам Фернесса было предоставлено право избирать епископа Островов дедом Ронгвальдра. [370] В 1194/1195 Папа Селестин III подтвердил эти права Фернессу. [371]
- ^ Rǫgnvaldr может быть эпоним из Ronaldsway , название местаполученного от древнескандинавского личного имени Rǫgnvaldr и VAD ( « брод »). [118] Это место когда-то было местом приземления для Касл Рашен и Каслтаун , [375] но теперь это место аэропорта острова Мэн . [118] Летописный отчет о высадке Олафа - самая ранняя дата, указанная в названии места. [376] Отчет того же источника о боевых действиях на Манне между сводными братьями в грядущие годы предполагает, что Рональдсвей к тому времени был центром власти Ронвальдра на острове. [377] Ронгвалдр мог инициировать строительство близлежащего Замка Рушен, чтобы укрепить там свой контроль. [378] Запись приземления Олафа в Рональдсвее предполагает, что там было какое-то оборонительное сооружение. [379] Другое сохранившееся название места, возможно, имеющее отношение к Ронвальдру, - это Тотрональд на Колле . Это название места в конечном итоге происходит от того же имени и древнескандинавского элемента tupt («участок земли», «усадьба», «руины»). Два других географических названия, оба лоханские , также сохраняют личное имя на острове. [380] В какой-то момент Байле сутхатс Эмхна провозглашает Ронгвальдра «Королем Колла». [381]
- ↑ Другая возможность состоит в том, что прибывшая делегация была обеспокоена угрозой шотландской агрессии на островах после завоевания Шотландской короной Кинтайра в 1221/1222 году. [394]
- ↑ Есть несколько других источников, свидетельствующих о дружеских отношениях Ронвальдра с Генрихом III в 1220-х годах. 4 ноября 1220 года, например, английский король подтвердил Ронвальдру получение рыцарского гонорара. [415] В 1222, [416] и снова в октябре 1226 года - в год его свержения - английские привилегии Ронгвальдра также были возобновлены. [417]
- ↑ Летописные записи этого и другого эпизода, датируемого 1237 годом, являются самыми ранними записями этого места. Макдональд (2007b) стр. 174; Бродерик (2003) .
- ↑ Хотя неизвестно, где был похоронен дед Ронгвальдра по отцовской линии, его собственный отец был похоронен на Ионе. Олафр и двое его сыновей были похоронены в Рушене. [428]
- ^ Родословная Guðrøðr Crovan является неопределенным, хотя он очень хорошовозможно, был Uí IMAIR правитель. [432]
- ^ Родословная Фергюс является неопределенным. [433]
- ^ Мать Affraic была незаконнорожденная дочь Генриха I, король Англии (умер 1135). [435]
Цитаты
- ^ a b Колледж Иисуса MS. 111 (nd) ; Оксфордский колледж Иисуса MS. 111 (nd) .
- ^ Jamroziak (2008) .
- ^ Макдональд (2019) ; Бирн (2016) ; Макдональдс (2016) ; Вадден (2014) ; Клэнси (2012) ; Макдональд (2012) ; Койра (2008) ; Макдональдс (2008) ; Клэнси (2007) ; Даффи (2007) ; Макдональдс (2007а) ; Кабалл; Холло (2006) ; Макиннес (2006) ; Маккуарри (2006) ; Маклеод (2002) ; Клэнси; Маркус (1998) ; Мак Матуна (1992) ; Макдональд; Маккуиллан; Янг (nd) .
- ^ Jamroziak (2011) .
- ^ Ní Mhaonaigh (2018) ; Симмс (2018) ; Вадден (2014) ; Фланаган (2010) ; Макдональдс (2008) ; Макдональдс (2007а) ; Браун, М. (2004) ; Даффи (2004c) ; Макдональд (2004) ; Хадсон (2004) ; Вульф (2004) ; Бойерманн (2002) ; Даффи (2002) ; Селлар (2000) ; Селлар (1997–1998) ; Торнтон (1996) ; Даффи (1993) ; Макдональд; Маккуиллан; Янг (nd) .
- ^ Поллок (2015) ; Макдональдс (2007а) ; Мюррей (2005) ; Поллок (2005) ; Даффи (2004а) ; Даффи (2004b) ; Даффи (2004c) ; Фланаган (2004) ; Макнейми (2005) ; Скотт (2004) ; Орам (2004а) ; Орам (2004c) ; Бойерманн (2002) ; Стрингер (1998) ; Макдональд (1997) .
- ^ Кокран-Ю (2015) ; Макдональдс (2007а) ; Браун, М. (2004) ; Селлар (2000) .
- ^ Макдональд (2019) ; Рейхон (2017) ; Макдональдс (2016) ; Видеманн (2016) ; Макдональд (2012) ; Бойд (2011) ; Херлок (2011) ; Макдональдс (2008) ; Макдональдс (2007а) ; Дэви, П.Дж. (2006a) ; Дэви, П.Дж. (2006b) ; Power (2005) ; Бродерик (2003) ; Дэйви, П. (2002) ; Даффи (2002) ; Турви (2002) ; Мур, Д. (1996) ; Дженнингс (1994) ; Джонстон (1991) ; Power (1986) ; Рейхон (1984) ; де Мандач (1983) ; Коуэн (1982) ; Макдональд; Маккуиллан; Янг (nd) .
- ^ Макдональд (2019) ; Макдональд (2007a) .
- ^ де Мандач (1983) .
- ^ Торнтон (1996) .
- ^ а б Уильямс, G (2004) .
- ^ Макдональд (2019) ; Кроуфорд, BE (2014) ; Кроуфорд, BE (2013) ; Сбор (2012 г.) ; Орам (2011) ; Орам; Аддерли (2010) ; Форте; Орам; Педерсен (2005) ; Мюррей (2005) ; Браун, М. (2004) ; Кроуфорд, BE (2004a) ; Кроуфорд, BE (2004b) ; Рекдал (2003–2004) ; Вульф (2003) ; Орам (2000) ; Топпинг (1983) ; Коуэн (1982) .
- ^ Макдональд (2016) ; Браун, DJF (2015) ; Бойерманн (2014) ; Орам (2013) ; Макдональдс (2008) ; Вульф (2008) ; Даффи (2007) ; Макдональдс (2007а) ; Уильямс, G (2007) ; Даффи (2005) ; Даффи (2004c) .
- ^ a b Уильямс, DGE (1997) .
- ^ Макдональд (2019) ; Макдональдс (2016) ; Макдональд (2013) ; Бойерманн (2012) ; Макдональд (2012) ; Бойерманн (2011) ; Бойерманн (2010) ; Валанте (2010) ; Бойерманн (2009) ; Бойерманн (2008) ; Макдональдс (2007b) ; Макдональд; Маккуиллан; Янг (nd) .
- ^ a b Даунхэм (2008) .
- ^ Coira (2008) .
- ^ а б Маклеод (2002) .
- ^ а б Даффи (2007) .
- ^ Mac Mathúna (1992) .
- ^ Хадсон (2005) ; Хадсон (2004) .
- ^ Вич (2014) ; Вульф (2004) ; Бойерманн (2002) ; Даффи (1993) .
- ^ Beuermann (2002) .
- ^ Мур, D (1996) .
- Перейти ↑ Crawford, BE (2004a) .
- ^ Макдональд (2019) ; Форте; Орам; Педерсен (2005) ; Орам (2000) .
- ^ а б Орам (2011) .
- ^ Топпинг (1983) .
- ^ Рекдал (2003-2004) .
- ^ Кроуфорд, BE (2014) ; Кроуфорд, BE (2013) .
- ^ Бойерманн (2012) ; Бойерманн (2011) .
- ^ Вич (2014) ; Макдональд (2012) ; Бойерманн (2010) ; Бойерманн (2008) ; Макдональд (2007b) .
- ^ Макдональд (2016) ; Браун, DJF (2015) ; Орам (2013) ; Макдональдс (2008) ; Даффи (2007) ; Макдональдс (2007а) ; Уильямс, G (2007) .
- ^ Орам (2013) ; Макдональд (2007a) .
- ^ Уильямс, G (2007) .
- ↑ McDonald (2007b), стр. 39–40; Wilson, J (1915) стр. 74 § 44, 74 п. 1; Wilson, J (1915) стр. 74 § 44; Документ 1/15/3 (nd) .
- ^ Макдональд (2016) стр. 336.
- ^ Макдональд (2016) стр. 336; Вадден (2014) стр. 36; Кроуфорд, BE (2013) ; Макдональд (2007a) стр. 45, 56; Макдональд (2007b) стр. 17, 29, 41, 101, 108, 120; Уильямс, G (2007) стр. 147; Маккуарри (2006) ; Селлар (1997–1998) ; Даффи (1993) стр. 63; Курган; Скотт (1971) стр. 25 п. 74.
- ^ Мунк; Госс (1874a) стр. 78; Хлопок MS Julius A VII (nd) .
- ↑ McDonald (2012), стр. 151–152; Макдональд (2007b) стр. 37–38.
- ^ Орам; Аддерли (2010) стр. 128; Вульф (2008) ; Макдональд (2007b) стр. 37–38; Дэйви, П.Дж. (2006b) .
- ^ Макдональд (2007b) стр. 38.
- ^ Макдональд (2007b) стр. 39.
- ^ Макдональд (2007b) стр. 39, 117.
- ^ Клэнси (2012) стр. 23; Клэнси (2007) стр. 66–67; Кабалл; Холло (2006) стр. 10; Макиннес (2006) стр. 11.
- ^ Селлар (2000) стр. 193; Мак Матуна (1992) стр. 89.
- ^ Макдональд (2008) стр. 134; Селлар (2000) стр. 193.
- Перейти ↑ Davey, PJ (2006b) .
- ^ Макдональд (2007b) стр. 117.
- ^ Макдональд (2007b) стр. 25.
- ^ Макдональд (2007b) стр. 27 табл. 1.
- ^ Селлар (1997–1998) ; Торнтон (1996) стр. 94–96.
- ^ Селлар (1997–1998) ; Торнтон (1996) стр. 95–96.
- ↑ Торнтон (1996), стр. 95–96.
- ^ Даффи (2004b) .
- ^ а б Селлар (2004) .
- ^ Даффи (2004b) ; Селлар (2004) .
- ^ Макдональд (2007b) стр. 27 табл. 1, 70.
- ^ Валанте (2010) ; McDonald (2007b), с. 27, табл. 1, 75.
- ^ Макдональд (2019) стр. 77; Макдональд (2007b) стр. 70.
- ^ Макдональд (2007b) стр. 27 табл. 1, 71–72.
- ↑ McDonald (2007b), стр. 71–72.
- Перейти ↑ McDonald (2019) pp. 24, 66, 77; Бойерманн (2014) стр. 87; Орам (2011) стр. 156, 169; Фланаган (2010) стр. 195 п. 123; Макдональд (2007b) стр. 70–71, 94, 170; Даффи (2004c) ; Бродерик (2003) ; Орам (2000) стр. 105; Андерсон (1922), стр. 313–314; Жевать; Госс (1874a), стр. 78–79.
- ^ Орам (2011) стр. 156; Макдональд (2007b) стр. 94.
- Перейти ↑ McDonald (2019) pp. 24, 46, 48, 66, 77; Орам (2011) стр. 156, 169; Фланаган (2010) стр. 195 п. 123; Макдональд (2007b), стр. 70–71; Даффи (2004c) ; Орам (2000) стр. 105, 124; Макдональд (1997) стр. 85; Уильямс, DGE (1997) стр. 260; Андерсон (1922), стр. 313–314; Жевать; Госс (1874a), стр. 78–79.
- ^ Макдональд (2007b) стр. 72; Клэнси; Маркус (1998) стр. 239; База данных бардской поэзии (nd) § 279. Baile suthach sith Eamhna (или "сутейн?) $.
- ↑ McDonald (2007b), стр. 72–73.
- ↑ McDonald (2007b), стр. 72–73; Симпсон; Гэлбрейт (nd) стр. 136 § 9; Документ 1/16/1 (nd) .
- ^ Макдональд (2019) стр. 78; Вадден (2014) стр. 33; Макдональд (2008) стр. 134; Макдональд (2007b), стр. 72–73; Даффи (2004c) ; Клэнси; Маркус (1998) стр. 237, 239; Скин (1890), стр. 410–427; База данных бардской поэзии (nd) § 279. Baile suthach sith Eamhna (или "сутейн?) $.
- ^ Макдональд (2019) стр. 78; Макдональд (2007b), стр. 72–73.
- ↑ McDonald (2019), стр. 78–79; Макдональд (2007b) стр. 73.
- ^ Макдональд (2012) стр. 167.
- ^ Макдональд (2019) стр. ix таб. 1; Орам (2011), стр. Xiii, таб. 3, xv таб. 4, xvi таб. 5, xvii табл. 6; McDonald (2007b), с. 27, табл. 1, 28 табл. 2; Дункан (1996), стр. 630–631, табл. 2, 632 табл. 3; Орам (1988) стр. 397.
- ^ Колдуэлл; Зал; Уилкинсон (2009) стр. 156 рис. 1а, 188 рис. 15.
- ^ Колдуэлл; Зал; Уилкинсон (2009), стр. 197–198.
- ^ Колдуэлл; Зал; Уилкинсон (2009) стр. 165, 197–198.
- ^ Колдуэлл; Зал; Уилкинсон (2009) стр. 155; Макдональд (2007a) стр. 48.
- ^ а б Макдональд (2012) стр. 167; Орам; Аддерли (2010) стр. 128; Макдональд (2007b) стр. 44, 77; Власть (2005) стр. 40; Орам (2000) стр. 125; Макдональд (1997) стр. 85, 151; Андерсон (1922), стр. 456–457; Жевать; Госс (1874a), стр. 82–85.
- ^ Макдональд (2007b) стр. 44 п. 8; Макдональд (1997) стр. 151 п. 86.
- ^ Орам; Аддерли (2010) стр. 128.
- ^ а б в Макдональд (2019) стр. 66; Макдональд (2012) стр. 167; Орам (2013) ; Макдональд (2008) стр. 145, 145 п. 74; Макдональд (2007b) стр. 78; Поллок (2005) стр. 18 п. 93; Орам (2000) стр. 125; Макдональд (1997) стр. 85; Даффи (1993) стр. 64; Андерсон (1922) стр. 457; Жевать; (Goss 1874a) стр. 84–85.
- ^ Орам (2013) ; Орам (2011) стр. 169.
- ^ Макдональд (2007b) стр. 78; Скотт (2004) .
- ^ Макдональд (2019) стр. 66; Макдональд (2012) стр. 176 п. 73; Макдональд 2007 стр. 78.
- ^ Макдональд (2007b) стр. 120; Клэнси; Маркус (1998) стр. 241; Ó Cuív (1956–1957) стр. 296; Скин (1890), стр. 424–425; База данных бардской поэзии (nd) § 279. Baile suthach sith Eamhna (или «suthain ?) $; Королевская ирландская академия MS 23 E 29 (nd) .
- ^ Орам (2011) стр. 168; Макдональд (2007a) стр. 57; Аннала Улад (2005) § 1209.2; Браун, М. (2004) стр. 71; Аннала Улад (2003) § 1209.2; Селлар (2000) стр. 195; Андерсон (1922) стр. 378.
- ^ Oram (2011) стр. 168-169.
- ^ Орам (2013) ; Вульф (2007) стр. 80.
- ↑ a b Raven (2005) с. 58.
- ↑ Raven (2005) стр. 58; Макфейл (1914), с. 12, 17.
- ↑ McDonald (2007b), стр. 38, 169; Ворон (2005) стр. 58; Андерсон (1922) стр. 314; Жевать; Госс (1874a), стр. 78–81.
- ^ Макдональд (2007b) стр. 169.
- ↑ McDonald (2007a), стр. 57–58; Макдональд (2007b), стр. 115–116; Клэнси; Маркус (1998) стр. 241; Ó Cuív (1956–1957) стр. 296; Skene (1890), стр. 424–425, 427 n. 12; База данных бардской поэзии (nd) § 279. Baile suthach sith Eamhna (или "сутейн?) $.
- ^ Макдональд (2007b) стр. 78, 114.
- ^ Скотт (2004) .
- ^ Кроуфорд, BE (2013) ; Кроуфорд, BE (2004a) .
- ^ Кроуфорд, BE (2013) ; Орам (2011) стр. 141; Кроуфорд, BE (2004a) ; Топпинг (1983), с. 112–113, 112 с. 3; Вигфуссон (1887a) стр. 221; Андерсон; Хьялталин; Гуди (1873) стр. 192.
- ^ Oram (2011) С. 158-159. Кроуфорд, BE (2004a) ; Топпинг (1983) стр. 113.
- ^ Кроуфорд, BE (2013) ; Топпинг (1983) .
- ^ Йонссон (1916) стр. 198 гл. 14; AM 47 Fol (nd) .
- ^ Кроуфорд, BE (2004a) ; Топпинг (1983), стр. 117–118; Кроуфорд или Холл (1971), стр. 76–77.
- ^ Кроуфорд, BE (2013) ; Макдональд (2012) стр. 157; Сомервилль; Макдональд (2014), стр. 473–475 §§ 110–112; Макдональд (2007a) стр. 55–56, 72; Макдональд (2007b) стр. 108; Уильямс, G (2007), стр. 146–147; Форте; Орам; Педерсен (2005) стр. 292–293; Кроуфорд, BE (2004a) ; Кроуфорд, BE (2004b) стр. 31; Рекдал (2003–2004) с. 264; Селлар (2000), стр. 196–197; Williams, DGE (1997), стр. 135, 150; Даффи (1993) стр. 63; Топпинг (1983) стр. 118; Коуэн (1982) стр. 41; Кроуфорд или Холл (1971), стр. 77–78; Андерсон (1922) стр. 350 п. 2; Вигфуссон (1887a), стр. 225–228; Андерсон; Хьялталин; Гуди (1873), стр. 195–199, §§ 114–116.
- ^ Кроуфорд или Холл (1971) стр. 80; Вигфуссон (1887a) стр. 226; Андерсон; Хьялталин; Гуди (1873) стр. 197.
- ^ Кроуфорд, BE (2013) ; Форте; Орам; Педерсен (2005) стр. 288 рис. 55.
- ^ Кроуфорд, BE (2013) ; Макдональд (2007a) стр. 56; Макдональд (2007b), стр. 109–113; Уильямс, G (2007) стр. 147; Мюррей (2005) стр. 286, 286 п. 7; Crawford 2004a ; Селлар (2000) стр. 197; Уильямс, DGE (1997) стр. 150; Барроу (1992) стр. 83 п. 65; Курган; Скотт (1971), с. 16, п. 65, 25 п. 74; Кроуфорд или Холл (1971), стр. 77–78, 77 n. 3; Андерсон (1908) стр. 318; Стаббс (1871) стр. 12; Оливер (1860) стр. 42; Райли (1853) стр. 393.
- ^ Макдональд (2007a) стр. 56; Макдональд (2007b) стр. 110.
- ↑ Crawford, BE (2014), стр. 66–67; Макдональд (2012) стр. 157; Макдональд (2007a) стр. 70–71, 111; Форте; Орам; Педерсен (2005) стр. 292; Топпинг (1983) стр. 118; Андерсон (1908) стр. 317; Стаббс (1871) стр. 11; Оливер (1860), стр. 40–41; Райли (1853) стр. 393.
- ^ Макдональд (2007b) стр. 111.
- ^ Форте; Орам; Педерсен (2005) стр. 292.
- ^ Lelong (2002) С. 236, 340. Ганн; Маккей (1897) стр. 152; Маккей (1896) стр. 519; Маккей (1890–1891), стр. 110–112; Иоас (1862–1864) .
- ↑ McDonald (2012), стр. 158–159; Макдональд (2007b) стр. 111; Уильямс, G (2007) стр. 147; Кроуфорд, BE (2004b) стр. 31; Коуэн (1982) стр. 41; Кроуфорд или Холл (1971), стр. 78–79.
- ↑ McDonald (2012), стр. 158–159; Кроуфорд, BE (2004b) стр. 41 п. 61.
- Перейти ↑ Crawford or Hall (1971) pp. 78–79.
- ^ Бойерманн (2009) ; Бойерманн (2008) .
- ^ Макдональд (2007b) стр. 111 п. 42; Орам (2000) стр. 108.
- ^ Макдональд (2007b) стр. 111, 111 п. 42.
- ^ a b c McDonald (2007b) стр. 40.
- Перейти ↑ Murray (2005) pp. 286–287, 286 n. 7; Орам (2000) стр.105, 108.
- ^ Макдональд (2007b) стр. 112.
- ^ Росс, AD (2003) стр. 174-186.
- ↑ McDonald (2007b), стр. 111–112; Форте; Орам; Педерсен (2005) стр. 289–292.
- ↑ McDonald (2007b), стр. 111–112.
- ^ Макдональд (2007a) стр. 54; Макдональд (2007b), стр. 101–107; Карр (1982) стр. 41–42.
- ^ Макдональд (2007b) стр. 101-102.
- ^ Макдональд (2007b) стр. 102; Карр (2004a) ; Прайс (2004) ; Дэвис (2000), стр. 238–239; Карр (1982), стр. 44–46.
- ^ Макдональд (2007b) стр. 102; Карр (2004a) ; Карр (1982) стр. 45.
- Перейти ↑ Carr (1982) pp. 45–46, 46 n. 25; Ллойд (1912), с. 588, 588 с. 70, 617 п. 29; Джонс; Уильямс; Pughe (1870) стр. 683.
- ↑ McDonald (2007a), стр. 54–55; Макдональд (2007b), стр. 102–103; Дэвис (2000) стр. 10 п. 5; Карр (1982), стр. 45–46, 46 n. 25; Ллойд (1912) стр. 588, 588 п. 70; Rhŷs; Эванс (1890) стр. 337; Уильямс Аб Итель (1860), стр. 238–239.
- ↑ McDonald (2007a), стр. 55, 72; Макдональд (2007b), стр. 102–103; Карр (2004a) ; Мур, Д. (1996) стр. 28, 28 п. 205; Дженнингс (1994) стр. 103; Даффи (1993) стр. 63, 232; Лонгли (1991) стр. 79; Карр (1982) стр. 46; Rhŷs; Эванс (1890) стр. 405.
- ^ Макдональд (2019) стр. 80 п. 17; Макдональд (2007b), стр. 103–104; Карр (2004a) ; Карр (2004b) ; Даффи (1993) стр. 63.
- ^ a b Макдональд (2007a) стр. 55; Макдональд (2007b) стр. 103; Прайс (1993) стр. 84–85; Ллойд (1912) стр. 617, 617 п. 29; Блаженство (1893) стр. 8; Минь (1890), стр. 791–792, § 233.
- ^ Макдональд (2007a) стр. 55; Макдональд (2007b) стр. 103.
- ^ Макдональд (2007b) стр. 103; Карр (2004a) ; Turvey (2002) стр. 86; Дэвис (2000) стр. 240.
- ^ Макдональд (2007b) стр. 103; Прайс (2005) стр. 25; Прайс (1993) стр. 84–85.
- ^ Макдональд (2007b) стр. 103.
- ↑ McDonald (2007b), стр. 103–104; Уилкинсон (2005) стр. 83; Карр (2004b) ; Turvey (2002) стр. 86–87; Дэвис (2000), стр. 10–11; Прайс (1993) стр. 84–85.
- ^ Макдональд (2007b) стр. 103; Прайс (2005) стр. 26; Уилкинсон (2005) стр. 83 п. 11; Карр (2004b) ; Прайс (1993) стр. 84–85; Дэвис (2000) стр. 194; Рихтер (1971) стр. 207 п. 14; Ллойд (1912) стр. 617 п. 29; Блаженство (1893) стр. 13; Минь (1891), стр. 49–50 § 47.
- ^ Макдональд (2007b) стр. 103; Прайс (2005) стр. 26; Уилкинсон (2005) стр. 83 п. 11; Прайс (1993) стр. 84–85; Ллойд (1912) стр. 617 п. 29; Блаженство (1893) стр. 19; Минь (1891), стр. 534–537, § 220.
- ^ Макдональд (2007b) стр. 103; Прайс (2005) стр. 26; Прайс (1993) стр. 84–85.
- ↑ McDonald (2007b), стр. 103–104; Уилкинсон (2005) стр. 83, 83 п. 11; Прайс (1993) стр. 84–85.
- ^ Гиллингем (2010) ; Макдональд (2007b), стр. 103–104; Уилкинсон (2005) стр. 83, 83 п. 11; Карр (2004b) ; Прайс (1993) стр. 84–85; Ллойд (1912) стр. 616.
- ^ Уилкинсон (2005) стр. 83.
- Перейти ↑ Pollock (2015) pp. 54–55 n. 26; Карр (2004b) ; Блаженство (1893) стр. 109.
- ^ а б в г Макдональд (2007b) стр. 104.
- ↑ Brut y Tywysogion (nd) ; NLW MS. Peniarth 20 (nd) стр. 198.
- ↑ a b McDonald (2019), с. 76, 85 n. 86; Смит, Дж. Б. (2014) стр. 37–38; Макдональд (2007b) стр. 104.
- ^ a b Макдональд 2007 стр. 75–76, 104–105; Мейрик 1846 стр. 94.
- ^ McDonald 2007 с. 75-76, 104-105.
- ^ Льюис (1987) стр. 455; Кембридж, Колледж Корпус-Кристи, MS 016II (nd) .
- ↑ Clancy (2012), стр. 22–23; Бойд (2011) стр. 28; Hurlock (2011) стр. 48–57; Рейхон (1984) стр. 29–30, 71–74, 89; де Мандач (1983) .
- ^ Рейхон (2017) ; Рейхон (1984) стр. 1–21, 1 н. 1.
- ^ Рейхон (2017) ; Рейхон (1984) стр. 22–23, 29.
- ^ Rejhon (1984) р. 29; NLW MS. Peniarth 10 (nd) p. 14v.
- ^ a b Рейхон (1984) стр. 29.
- ^ Rejhon (1984) р. 71–74.
- ^ Hurlock (2011) стр. 49; Рейхон (1984) стр. 74–75.
- ^ Рейхон (2017) ; Херлок (2011) стр. 49; Дэвис (2000) стр. 105; Рейхон (1984), стр. 74–75.
- ^ Макдональд (2016) стр. 342; Макдональд (2008) стр. 131; Макдональд (2007a) стр. 53; Клэнси; Маркус (1998) стр. 239; База данных бардской поэзии (nd) § 279. Baile suthach sith Eamhna (или "сутейн?) $.
- ^ Клэнси; Маркус (1998) стр. 353.
- ^ Wadden (2014) стр. 33; Бойерманн (2010) стр. 103.
- ^ Клэнси; Маркус (1998) стр. 359.
- ^ Клэнси; Маркус (1998) стр. 348.
- ^ Макдональд (2007b) стр. 118.
- ^ Wadden (2014) стр. 33.
- ↑ McDonald (2007b), стр. 117–120.
- ^ Макдональд (2012) стр. 157; Макдональд (2008) стр. 137; Макдональд (2007a) стр. 55–56, 72; Макдональд (2007b), стр. 118–120; Вигфуссон (1887a) стр. 225; Андерсон; Хьялталин; Гуди (1873), стр. 195–196, § 114.
- ^ Макдональд (2007b) С. 119, 142. Орам (2000) стр. 124–125; Макдональд (1997) стр. 87; Йонсен (1969), стр. 24–25; Андерсон (1922) стр. 439 п. 1; Патентные списки времен правления Генриха III (1901 г.) стр. 133; Оливер (1861), стр. 40–41; Раймер; Сандерсон; Холмс (1739) пт. 1 шт. 75; Diplomatarium Norvegicum (nd) vol. 19 § 115.
- ^ Макдональд (2007a) стр. 53; Макдональд (2007b), стр. 117–120; Скин (1890), стр. 410–427; База данных бардской поэзии (nd) § 279. Baile suthach sith Eamhna (или "сутейн?) $.
- ^ Ní Mhaonaigh (2018) стр. 148, 156.
- ^ Бирн (2016) стр. 162; Макдональд (2008) стр. 131; Макдональд (2007b), стр. 119–120; Даффи (2002) стр. 54.
- ^ Макдональд (2007a) стр. 52; Макдональд (2007b), стр. 117–118; Даффи (2002) стр. 54–56.
- ↑ Макдональд (2008), стр. 135–136; Макдональд (2007b), стр. 124–125; Даффи (1992) стр. 133.
- ^ Макдональд (2008) стр. 136; Макдональд (2007b) стр. 125.
- ^ Ní Mhaonaigh (2018) С. 145-146. Макдональд (2008) стр. 136; Макдональд (2007b) стр. 125; Даффи (2005) ; Даффи (2004а) ; Орам (2000) стр. 105.
- ↑ McDonald (2008), стр. 136–137; Крукс (2005) ; Даффи (2005) ; Даффи (2004a) .
- ↑ Макдональд (2008), стр. 137–138; Макдональд (2007b), стр. 126–127; Даффи (1996b) стр. 7.
- ↑ Макдональд (2008), стр. 137–138; Макдональд (2007b) стр. 127; Даффи (1995) стр. 25–26; Даффи (1993) стр. 58–59; Даффи (1991) стр. 54–56.
- ^ Макдональд (2007b) стр. 127; Даффи (2002) стр. 54–56.
- ^ Халпин; Ньюман (2006) стр. 83–85, 84 рис. 17.
- ^ Даунхэм (2018) стр. 245; Макдональд (2008) стр. 139; Макдональд (2007b), стр. 128–127; Смит, Б. (2006) ; Даффи (2005) .
- ^ Вич (2014) С. 117-118. Орам (2011) стр. 168; Макдональд (2008) стр. 139; Макдональд (2007a) стр. 53; Макдональд (2007b), стр. 128–127; Даффи (2005) ; Макдональд (2004) стр. 190; Орам (2000) стр. 124; Макдональд (1997) стр. 87; Даффи (1993) стр. 63–64; Макдональд; Маккуиллан; Янг (nd) с. 10–12 §§ 2.5.8–2.5.10.
- ^ Браун, DJF (2015) стр. 9; Макдональд (2012) стр. 157; Орам (2011) стр. 168; Макдональд (2008) стр. 139; Макдональд (2007a) стр. 62–63, 53; Макдональд (2007b) стр. 128; Фланаган (2004) ; Макдональд (2004) стр. 190; Орам (2000) стр. 124; Макдональд (1997) стр. 87; Даффи (1993) стр. 64, 64 п. 86; Андерсон (1922), стр. 363–365; Жевать; Госс (1874a), стр. 80–83; Макдональд; Маккуиллан; Янг (nd) с. 10–11 § 2.5.8.
- ^ Макдональд (2007a) стр. 63.
- ^ Вич (2014) стр. 117-118.
- ^ Летопись Loch Ce (2008) § 1205.5; Макдональд (2008) стр. 139; Макдональд (2007a) стр. 53; Макдональд (2007b), стр. 128–129; Анналы озера Лох-Се (2005) § 1205.5; Макдональд (1997) стр. 87; Даффи (1993) стр. 63–64; Андерсон (1922) стр. 364 п. 4; Макдональд; Маккуиллан; Янг (nd) с. 10–11 § 2.5.8.
- ^ Макдональд (2008) стр. 139; Макдональд (2007b) стр. 129; Даффи (2005) ; Даффи (1993) стр. 63, 63 п. 86; Макдональд; Маккуиллан; Янг (nd) с. 9–12 § 2.5.6–2.5.10.
- ^ Макдональд (2008) стр. 139; Макдональд (2007b) стр. 129.
- ^ Макдональд (2008) стр. 140; Макдональд (2007b), стр. 130–131; Орам (2000) стр. 124.
- ^ Орам (2011) стр. 168.
- ^ Макдональд (2008) стр. 140; Макдональд (2007a) стр. 74; Макдональд (2007b) стр. 131; Орам (2000) стр. 124; Макдональд (1997) стр. 87; Даффи (1993) стр. 64; Оливер (1861) стр. 25; Харди (1835) стр. 50; Раймер; Сандерсон; Холмс (1739) пт. 1 шт. 44; Diplomatarium Norvegicum (nd) vol. 19 § 84.
- ^ Вич (2014) стр. 118; Макдональд (2008) стр. 140; Макдональд (2007b) стр. 131; Даффи (1993) стр. 64; Bain (1881) стр. 63 § 380; Оливер (1861) стр. 26; Харди (1835) стр. 92; Раймер; Сандерсон; Холмс (1739) пт. 1 шт. 44; Diplomatarium Norvegicum (nd) vol. 19 § 87.
- ^ Макдональд (2008) стр. 140; Макдональд (2007b) стр. 131; Даффи (1993) стр. 64; Фаррер (1902) стр. 206; Оливер (1861) стр. 27; Diplomatarium Norvegicum (nd) vol. 19 § 88.
- ^ Макдональд (2007b) стр. 131 п. 46; Оливер (1861) стр. 27.
- ^ а б Макдональд (2008) стр. 140; Макдональд (2007) стр. 131; Даффи (1993) стр. 64; Bain (1881) стр. 64 § 383; Фаррер (1902), с. 199, 206.
- ^ Оксфордский словарь английского языка (2009) § "librate".
- ↑ Макдональд (2008), стр. 140–141; Макдональд (2007b) стр. 131; Оливер (1861) стр. 28; Diplomatarium Norvegicum (nd) vol. 19 § 89.
- ^ Макдональд (2007b) стр. 131; Оливер (1861) стр. 29; Diplomatarium Norvegicum (nd) vol. 19 § 90.
- ^ Макдональд (2007b) стр. 131; Фаррер (1902) стр. 228.
- ↑ a b Oram (2011), с. xv, таб. 4, xvi таб. 5.
- ^ Браун, DJF (2015) стр. 22, 22 п. 126; Вич (2014), с. 145–146; Поллок (2005), стр. 4, 26–27, 27 н. 138.
- ^ Вич (2014) стр. 118, 121.
- ^ Орам (2011) стр. 170; Макдональд (2008) стр. 141; Макдональд (2007a) стр. 74; Макдональд (2007b) стр. 129, 133; Поллок (2005) стр. 11, 18–19; Орам (2000) стр. 116; Даффи (1996a) стр. 13; Андерсон (1922) стр. 387–388; Жевать; Госс (1874a), стр. 82–83.
- ^ Орам (2011) стр. 168; Поллок (2005) стр. 19 п. 94.
- ^ Макдональд (2008) стр. 142; Макдональд (2007b), стр. 132–132.
- ^ Орам (2011) стр. 169; Макдональд (2008) стр. 142; Макдональд (2007b) стр. 132; Поллок (2005) стр. 11–12, 18–19; Тернер (2006) ; Холден (2001) стр. 15; Орам (2000) стр. 116; Даффи (1993) стр.73, 75.
- ^ Льюис (1987) стр. 448; Кембридж, Колледж Корпус-Кристи, MS 016II (nd) .
- ^ Макдональд (2007b) стр. 132; Даффи (1996a), стр. 13, 22–23; Андерсон (1922) стр. 387; Мишель (1840), стр. 113–114.
- ^ Макдональд (2007b) стр. 133; Поллок (2005) стр. 18.
- ^ Летопись Loch Ce (2008) § 1210.7; Макдональд (2007b) стр. 133; Анналы озера Лох-Се (2005) § 1210.7; Даффи (1996a) стр. 13; Андерсон (1922) стр. 383 п. 4.
- ^ Даффи (1996a) стр. 13; Хоулетт (1885) стр. 511.
- ↑ Pollock (2005), стр. 11–12; Макдональд (2007b) стр. 133; Орам (2000) стр. 116; Даффи (1996a), стр. 13–14; Даффи (1993) стр. 73, 75; Андерсон (1922), стр. 384–385, с. 4; Bain (1881), стр. 81–82 § 480; Раймер; Сандерсон; Холмс (1739) пт. 1 шт. 52.
- ^ Макдональд (2007b) стр. 133.
- ^ Макдональд (2007a) стр. 74; Макдональд (2007b) стр. 132; Даффи (1996a) стр. 13; Свитмен (1875) стр. 64 § 407; Харди (1844a) стр. 209.
- ^ a b Поллок (2005), стр. 18–19.
- ^ Вич (2014) стр. 121; Поллок (2005) стр. 11–12, 18.
- Перейти ↑ Duffy (1993) pp. 104–105, 105 n. 19; Свитмен (1875) стр. 114 § 755.
- ^ Даффи (1993) стр. 105 п. 19; Андерсон (1922) стр. 439 п. 1; Патентные списки времен правления Генриха III (1901 г.) стр. 205; Свитмен (1875), стр. 133–134 § 898; Оливер (1861) стр. 47; Раймер; Сандерсон; Холмс (1739) пт. 1 шт. 79; Diplomatarium Norvegicum (nd) vol. 19 § 124.
- ^ Льюис (1987) стр. 461.
- ↑ McDonald (2007b), стр. 135–136.
- ^ Макдональд (2007b) стр. 135; Власть (2005) стр. 22; Йонсен (1969) стр. 21.
- ↑ Crawford, BE (2014), стр. 70–71; Макдональд (2007b) стр. 135; Власть (2005) стр. 22; Йонсен (1969) стр. 20–22; Лори (1910) стр. 114–115; Андерсон (1908) стр. 245; Хоулетт (1889), стр. 228–229.
- ↑ McDonald (2007b), стр. 133–137.
- ^ Макдональд (2012) стр. 163; Макдональд (2007b) стр. 133; Власть (2005) стр. 38; Орам (2000) стр. 115; Аргайл: Опись памятников (1982) с. 143 § 4; Буря (1977) стр. 123; Андерсон (1922) стр. 378, 381–382; Вигфуссон (1878), стр. 366–367; Флатейярбок (1868) стр. 523.
- ^ Michaelsson (2015) стр. 30 ч. 17; Бойерманн (2012) стр. 1; Макдональд (2012) стр. 163; Макдональд (2008), стр. 142–143; Макдональд (2007b) стр. 133; Власть (2005) стр. 38; Бойерманн (2002) стр. 420 п. 6; Орам (2000) стр. 115; Аргайл: Опись памятников (1982) с. 143 § 4; Андерсон (1922), стр. 378–381, 379 с. 2; Йонссон (1916) стр. 468 гл. 18; Форнманна Сёгур (1835), стр. 192–195.
- ↑ Crawford, BE (2014), стр. 72–73; Макдональд (2012) стр. 163; Бойерманн (2011) стр. 125; Орам (2011) стр. 169; Бойерманн (2010), с. 106–107, 106 с. 19; Макдональд (2008), стр. 142–143; Макдональд (2007b) стр. 134; Браун, М. (2004) стр. 74; Бойерманн (2002) стр. 420 п. 6; Орам (2000) стр. 115; Williams, DGE (1997), стр. 114–115; Йонсен (1969) стр. 23, 23 п. 3; Андерсон (1922) стр. 381, 381 пн. 1–2; Форнманна Сёгур (1835), стр. 194–195.
- ^ Льюис (1987) стр. 456; Кембридж, Колледж Корпус-Кристи, MS 016II (nd) .
- ↑ Crawford, BE (2014), стр. 72–73; Кроуфорд, BE (2013) ; Макдональд (2012) стр. 163; Бойерманн (2011) стр. 125; Бойерманн (2010), с. 106–107, 106 с. 20; Макдональд (2008) стр. 143; Макдональд (2007b) стр. 134; Даффи (2004c) ; Орам (2000) стр. 115; Йонсен (1969) стр. 23.
- ^ Макдональд (2012) стр. 180 п. 140; Макдональд (2008) стр. 143 п. 63; Макдональд (2007b) стр. 134 п. 61; Власть (2005) стр. 39.
- ^ a b Power (2005) стр. 39.
- ^ Макдональд (2007b) стр. 13, 39.
- ^ Макдональд (2008) стр. 143; Макдональд (2007b), стр. 134–135; Власть (2005) стр. 39; Йонсен (1969), стр. 23–24.
- ^ Бойерманн (2011) стр. 125; Бойерманн (2010) стр. 106; Макдональд (2008), стр. 142–144; Макдональд (2007b), стр. 134–135.
- ^ Бойерманн (2010) стр. 106.
- ^ Макдональд (2007b) стр. 135.
- ^ Бойерманн (2011) стр. 125.
- ^ Уильямс, DGE (1997) стр. 115.
- ^ Oram (2011) С. 168-170. Бойерманн (2010) стр. 106 п. 20; Макдональд (2008) стр. 144; Макдональд (2007b) стр. 136.
- ^ Oram (2011) стр. 168-170.
- ↑ Макдональд (2008), стр. 144–145; Макдональд (2007b), стр. 137–143.
- ^ a b Поллок (2015) стр. 56 п. 36; Макдональд (2008) стр. 144; Макдональд (2007b) стр. 137; Даффи (1993) стр. 64; Йонсен (1969) стр. 24; Жевать; Госс (1874b) стр. 289 § 7; Оливер (1861), стр. 31–32; Харди (1837) стр. 191; Раймер; Сандерсон; Холмс (1739) пт. 1 шт. 51; Diplomatarium Norvegicum (nd) vol. 19 § 94; Документ 1/15/6 (nd) .
- ^ a b McDonald (2007b) стр. 137.
- ^ Макдональд (2007b) стр. 137; Оливер (1861) стр. 30; Коул (1844) стр. 232.
- ^ Макдональд (2008) стр. 144, 144 п. 68; Макдональд (2007b) стр. 137, 137 п. 75; Оливер (1861) стр. 33; Diplomatarium Norvegicum (nd) vol. 19 § 95.
- Перейти ↑ McDonald (2008) pp. 144–145, 144 n. 68; Макдональд (2007a), стр. 74–75; Макдональд (2007b) стр. 137, 137 п. 75; Поллок (2005) стр. 26–27; Даффи (2002) стр. 49; Даффи (1993) стр. 65; Йонсен (1969) стр. 24; Свитмен (1875) стр. 70 § 429; Оливер (1861) стр. 34; Харди (1835) стр. 92.
- ^ Макдональд (2008) стр. 145; Макдональд (2007a) стр. 75 п. 40; Макдональд (2007b) стр. 138.
- ↑ McDonald (2007b), стр. 138–139.
- ^ Даффи (1993) стр. 65.
- ^ Вич (2018) стр. 173; Макдональд (2016) стр. 341; Поллок (2015) стр. 56 п. 35; Вадден (2014) стр. 36; Макдональд (2008), стр. 144–145, 144 н. 68, 145 п. 71; Макдональд (2007a) стр. 53, 75; Макдональд (2007b), стр. 137–138, 137 н. 75, 138 п. 78; Власть (2005) стр. 46; Дэйви, П. (2002) стр. 91; Даффи (2002) стр. 54; Макдональд (1997) стр. 87; Даффи (1993) стр. 64; Power (1986) стр. 130; Йонсен (1969) стр. 24; Свитмен (1875) стр. 70 § 428; Оливер (1861), стр. 35–36; Харди (1837) стр. 186; Diplomatarium Norvegicum (nd) vol. 19 § 93.
- ^ Макдональд (2008) стр. 146; Макдональд (2007a) стр. 53, 75; Макдональд (2007b) стр. 139; Даффи (2002) стр. 54.
- ^ Макдональд (2007b) стр. 139.
- ^ Макдональд (2008) стр. 146; Макдональд (2007b) стр. 139.
- ↑ Даффи (1993), стр. 60, 62; Гилберт (1884) стр. 14.
- ^ a b Поллок (2015) стр. 54–58, 56 с. 35.
- ^ Поллок (2015) стр. 54; Церковь (1998) стр. 49 п. 28; Харди (1844a) стр. 227.
- ^ Макдональд (2007a) стр. 54.
- ^ Браун, DJF (2015) стр. 22, 22 п. 126; Вич (2014), с. 145–146; Макдональд (2008), стр. 146–147; Макдональд (2007b), стр. 140–141; Стрингер (1998), стр. 85–88.
- ^ Макдональд (2016) стр. 336; Макдональд (2012) стр. 164; Вигфуссон (1887a) стр. 225; Андерсон; Хьялталин; Гуди (1873) стр. 195 § 114.
- ^ Макдональд (2008) стр. 145; Макдональд (2007b) стр. 138; Поллок (2005) стр. 26–27; Макдональд (1997) стр. 87; Даффи (1993) стр. 104; Йонсен (1969) стр. 24; Свитмен (1875) стр. 80 § 502; Оливер (1861) стр. 37; Харди (1835) стр. 108.
- ^ Анналы Четырех Владык (2013b) § 1211.3; Анналы четырех мастеров (2013a) § 1211.3; Анналы озера Лох-Се (2008) § 1211.7; Аннала Улад (2005) § 1212.4; Анналы озера Лох-Се (2005) § 1211.7; Поллок (2005), стр. 26–27, 27 н. 138; Анна Улад (2003) § 1212.4.
- ^ Даффи (2007) стр. 10; Росс, А (2007) ; Поллок (2005) стр. 27; Орам (2000) стр. 117; Даффи (1993) стр. 67.
- ^ Орам (2011) стр. 171; Росс, А (2007) ; Орам (2004c) ; Росс, AD (2003), стр. 198–199; Орам (2000) стр. 117; Stringer (1998), стр. 87–88; Даффи (1993) стр. 78–79.
- Перейти ↑ McDonald (2008) pp. 146–147.
- ^ a b McDonald (2007b) стр. 142.
- ^ Макдональд (2007b) стр. 142; Йонсен (1969), стр. 24–25; Андерсон (1922) стр. 439 п. 1; Патентные списки времен правления Генриха III (1901 г.) стр. 133; Оливер (1861), стр. 40–41; Раймер; Сандерсон; Холмс (1739) пт. 1 шт. 75; Diplomatarium Norvegicum (nd) vol. 19 § 115.
- ^ Летопись Loch Ce (2008) § 1217.2; Анналы озера Лох-Се (2005) § 1217.2; Даффи (1993) стр. 103–104.
- Перейти ↑ Hudson 2004 p. 62; Даффи (1993) стр. 104; Патентные списки времен правления Генриха III (1901 г.) стр. 150; Bain (1881) стр. 122 § 696; Свитмен (1875) стр. 123 § 828; Diplomatarium Norvegicum (nd) vol. 19 § 116.
- ^ Макдональд (2007b) стр. 142; Орам (2000) стр. 88; Андерсон (1922) стр. 439 п. 1; Патентные списки времен правления Генриха III (1901), стр. 204–205; Оливер (1861), стр. 43–44; Раймер; Сандерсон; Холмс (1739) пт. 1 шт. 79.
- ^ Даффи (2002) стр. 54; Орам (2000) стр. 88; Даффи (1993), с. 104, 105, с. 19; Йонсен (1969) стр. 25; Андерсон (1922) стр. 439 п. 1; Патентные списки времен правления Генриха III (1901 г.) стр. 205; Свитмен (1875), стр. 133–134 § 898; Оливер (1861) стр. 47; Раймер; Сандерсон; Холмс (1739) пт. 1 шт. 79; Diplomatarium Norvegicum (nd) vol. 19 § 124.
- ^ Даффи (1993) стр. 104, 104 п. 16; Свитмен (1875), стр. 143 § 944, 149–150 § 977, 159–160 § 1040, 189 § 1240, 218–219 § 1447.
- ↑ McDonald (2007b), стр. 142–143; Андерсон (1922) стр. 439 п. 1; Патентные списки времен правления Генриха III (1901 г.) стр. 205; Оливер (1861), стр. 45–46; Раймер; Сандерсон; Холмс (1739) пт. 1 шт. 79.
- ^ Макдональд (2007b) стр. 143.
- ↑ Wiedemann (2018), стр. 512–513; Макдональд (2016) стр. 342; Видеманн (2016) стр. 220–221, 224–225 с. 67, 230; Кроуфорд, BE (2014) стр. 73; Макдональд (2007b) стр. 143–144, 186, 190; Власть (2005) стр. 40; Ватт (2000) стр. 40 п. 62; Рихтер (1971) стр. 212; Йонсен (1969) стр. 25–26; Андерсон (1922), стр. 427 с. 1, 439 п. 1; Жевать; Госс (1874b), стр. 290–293, § 8; Theiner (1864), с. Vi, 11 § 26; Оливер (1861), стр. 53–57; Раймер; Сандерсон; Холмс (1739) пт. 1 стр. 78–79; Diplomatarium Norvegicum (nd) vol. 19 § 123; Документ 1/15/7 (nd) .
- ^ Макдональд (2016) стр. 342; Макдональд (2007b) стр. 149, 186; Рихтер (1971) стр. 212; Йонсен (1969) стр. 25–26; Андерсон (1922) стр. 455 п. 2; Жевать; Госс (1874b), стр. 301–302, § 13; Theiner (1864), с. Vi, 21–22 § 51; Оливер (1861), стр. 64–66; Diplomatarium Norvegicum (nd) vol. 7 § 11; Документ 2/139/75 (nd) .
- Перейти ↑ Wiedemann (2016) pp. 221, 224–225 n. 67, 230; Джиллингем (2010) ; Макдональд (2007b) стр. 144; Власть (2005) стр. 40; Винсент (2004) ; Рихтер (1971), стр. 211–212.
- Перейти ↑ Gillingham (2010) .
- ↑ McDonald (2007b), стр. 146–147.
- ^ Макдональд (2007b) стр. 146; Хелле (2003) стр. 385.
- ↑ McDonald (2007b), стр. 143–144, 146, 148; Йонсен 1969 стр. 25.
- ^ Йонсен (1969) стр. 23.
- ^ Power (2005) стр. 40; Йонсен (1969) стр. 23.
- ^ Даффи (1993) стр. 104; Свитмен (1875), стр. 134–135 § 902.
- ^ Даффи (2007) стр. 13; Макдональд (2007b), стр. 146–147; Даффи (2002) стр. 49; Даффи (1993) стр. 104; Свитмен (1875) стр. 149 § 976; Оливер (1861), стр. 58–59; Diplomatarium Norvegicum (nd) vol. 19 § 132.
- ^ Анналы Четырех Владык (2013b) § 1220.2; Анналы четырех мастеров (2013a) § 1220.2; Анналы озера Лох-Се (2008) § 1221.7; Даффи (2007) стр. 9–10; Анналы озера Лох-Се (2005) § 1221.7; Даффи (1993) стр. 103.
- ^ Даффи (2007) стр. 13.
- ↑ Даффи (2007), стр. 13, 22–23.
- ^ а б Орам (2013) гл. 4; Даффи (2007) стр. 13–14, 13 н. 60; Макдональд (2007b) стр. 151, 151 п. 37; Орам (2000) с. 125, 139 н. 102; Стрингер (1998) стр. 95, 95 п. 3; Даффи (1993) стр. 105; Bain (1881) стр. 151 § 852; Свитмен (1875) стр. 179 § 1179; Ширли (1862), стр. 219–220 § 195; Diplomatarium Norvegicum (nd) vol. 19 § 157; Документ 1/11/1 (nd) .
- ^ Макдональд (2007b) стр. 147-148, 186.
- ^ Макдональд (2007b) стр. 149; Йонсен 1969 стр. 26.
- ^ Макдональд (2007b) стр. 149.
- ↑ McDonald (2007b), стр. 31, 144; Мур, TM (1966) .
- ^ Макдональд (2007b) стр. 31; Мур, TM (1966) .
- ^ Мур, TM (1966) стр. 9.
- ^ Колдуэлл; Зал; Wilkinson (2009), с. 158 рис. 3а, 186 рис. 13.
- ^ Макдональд (2016) стр. 343; Макдональд (2007b) стр. 200; Дэйви, П.Дж. (2006a) .
- ^ Jamroziak (2011) С. 82-83. Ямрозяк (2008) стр. 32–33; Макинтайр (1943) стр. 6; Грейнджер; Коллингвуд (1929), стр. 94–95, § 266; Документ 1/15/4 (nd) .
- ^ Хадсон (2005) стр. 203; Wilson, J (1915) стр. 74 § 44; Документ 1/15/3 (nd) .
- Перейти ↑ McDonald (2019) pp. 61, 63, 66; Макдональд (2016) стр. 339, 342; Кокран-Ю (2015) с. 36; Орам (2013) гл. 4; Макдональд (2007b) стр. 78–79, 116, 152, 190; Вульф (2007) стр. 81; Мюррей (2005) стр. 290 п. 23; Поллок (2005) стр. 27, 27 п. 138; Браун, М. (2004), стр. 76–78; Даффи (2004c) ; Вульф (2003) стр. 178; Орам (2000) стр. 125; Селлар (1997–1998) ; Макдональд (1997) стр. 85; Андерсон (1922), стр. 457–458; Жевать; Госс (1874a), стр. 84–87.
- Перейти ↑ Cochran-Yu (2015) p. 36; Макдональд (2007b) стр. 152.
- ^ Макдональд (2007b) стр. 190.
- ↑ a b McDonald (2007b), стр. 189–192.
- ^ Колдуэлл; Зал; Wilkinson (2009), с. 157 рис. 2б, 163 рис. 8f, 188 рис. 15.
- ↑ McDonald (2007b), стр. 79, 163; Жевать; Госс (1874a), стр. 86–87.
- ^ Макдональд (2007b) стр. 163.
- ↑ McDonald (2019), стр. 60–61; Орам (2013) ; Макдональд (2007b), стр. 116–117.
- ↑ McDonald (2019), стр. 60, 66; Макдональд (2016) стр. 339; Кокран-Ю (2015) с. 36; Орам (2013) ; Макдональд (2007a) стр. 73 п. 35; Макдональд (2007b) стр. 78, 116; Вульф (2007) стр. 81; Поллок (2005) стр. 27 п. 138; Даффи (2004c) ; Вульф (2003) стр. 178; Макдональд (1997) стр. 85; Андерсон (1922) стр. 457; Жевать; Госс (1874a), стр. 84–85.
- ↑ McDonald (2019), стр. 60–61; Макдональд (2007a) стр. 73 п. 35; Вульф (2007) стр. 81.
- Перейти ↑ Cochran-Yu (2015) p. 36; Орам (2013) гл. 4; Макдональд (2007b) стр. 117, 152; Вульф (2007) стр. 81.
- ↑ McDonald (2019), стр. 60–61; Кокран-Ю (2015) с. 36; Орам (2013) гл. 4; Орам (2011) стр. 189; Макдональд (2007b) стр. 117 n. 68, 152; Вульф (2007) стр. 81; Поллок (2005), с. 4, 27, 27, н. 138; Вульф (2004) стр. 107; Вульф (2003) стр. 178; Орам (2000) стр. 125.
- ^ Макдональд (2007b) стр. 117; Дункан; Браун (1956–1957) стр. 219 § 3; Макдональд; Макдональд (1896), стр. 565–565; Пол (1882), стр. 670 § 3136, 678 § 3170; Документ 3/30/1 (nd) ; Документ 3/32/1 (nd) ; Документ 3/32/2 (nd) .
- ^ Вульф (2007) стр. 82.
- ^ Вульф (2007) стр. 81.
- ^ а б в г д Орам (2013) .
- ↑ McDonald (2019), стр. 60–61.
- Перейти ↑ McDonald (2019) pp. 76–77.
- ^ Орам (2013) гл. 4; Макдональд (2007b) стр. 117; Вульф (2007) стр. 81.
- ^ а б Орам (2013) гл. 4; Вульф (2007) стр. 81.
- ^ Орам (2013) гл. 4; Вульф (2007) стр. 80–81.
- ^ Орам (2013) гл. 4.
- ^ Колдуэлл; Зал; Wilkinson (2009) с. 161 рис. 6г, 185 рис. 12.
- ↑ McDonald (2019), с. 61, 66; Макдональд (2016) стр. 339; Кокран-Ю (2015) с. 36; Орам (2013) ; Макдональд (2007b) стр. 79, 152–153, 190; Мюррей (2005) стр. 290 п. 23; Браун, М. (2004) стр. 78; Орам (2000) стр. 125; Макдональд (1997) стр. 85; Андерсон (1922) стр. 458; Жевать; Госс (1874a), стр. 86–87.
- ^ Макдональд (2007b) стр. 153; Поллок (2005) стр. 24, 24 п. 122.
- ^ Орам (2013) ; Орам (2011) стр. 189; Орам (2000) стр. 125.
- ^ Макдональд (2007b) стр. 153.
- ^ Орам (2013) ; Макдональд (2012) стр. 155; Макдональд (2007b), стр. 79–80; Бродерик (2003) ; Орам (2000) стр. 125; Гейд (1994) стр. 199; Андерсон (1922), стр. 458–459; Жевать; Госс (1874a), стр. 86–89.
- ^ Макдональд (2007b) стр. 80; Буря (1977) стр. 126; Андерсон (1922), стр. 454–455; Флатейярбок (1868) стр. 526; Флатейярбок (1868) стр. 526.
- ^ Йонссон (1916) стр. 558 гл. 169; AM 47 Fol (nd) .
- ^ Макдональд (2007b) стр. 86, 86 п. 93; Даффи (2002) стр. 191 п. 18; Megaw (1976), стр. 16–17; Андерсон (1922), с. 472, 472 с. 5, 478; Дасент (1894) стр. 154 гл. 167; Вигфуссон (1887b) стр. 148 гл. 167; Жевать; Госс (1874a), стр. 92–93.
- ^ Макдональд (2019) стр. 73; Макдональд (2007b), стр. 96–98; С. 96–98; Джиллингем (2004) .
- ^ Макдональд (2019) стр. 73; Торп (1978) стр. 261 кн. 2 ч. 4; Маршрут по Уэльсу (1908 г.) стр. 193 кн. 2 ч. 4; Димок (1868), стр. 211–212 bk. 2 ч. 3.
- ^ Макдональд (2007b) стр. 96.
- ↑ McDonald (2019), стр. 72–73; Макдональд (2007b) стр. 91.
- ^ Макдональд (2019) стр. 67; Макдональд (2012) стр. 155.
- ^ Макдональд (2007a) стр. 59; Макдональд (2007b) стр. 128–129 пл. 1; Риксон (1982) стр. 114–115 пл. 1; Cubbon (1952) стр. 70 рис. 24; Кермоде (1915–1916) стр. 57 рис. 9.
- ^ а б Макдональд (2012) стр. 151; Макдональд (2007a), стр. 58–59; Макдональд (2007b), стр. 54–55, 128–129 пл. 1; Уилсон, Д.М. (1973) стр. 15.
- ^ Макдональд (2016) стр. 337; Макдональд (2012) стр. 151; Макдональд (2007b) стр. 120, 128–129 пл. 1.
- ^ Клэнси (2007) стр. 66; Клэнси; Маркус (1998), с. 241, 338.
- ^ Макдональд (2007a) стр. 62; Макдональд (2007b) стр. 57; Макиннес (2006) стр. 514 п. 31; Клэнси; Маркус (1998) стр. 338.
- ↑ McDonald (2007a), стр. 58–60; Макдональд (2007b), стр. 54–55; Уилсон, Д.М. (1973) стр. 15, 15 п. 43.
- ^ Орам (2013) ; Орам (2000) стр. 125.
- ^ Орам (2000) стр. 125.
- ^ Макдональд (2012) стр. 154; Макдональд (2007b) стр. 94.
- ^ Макдональд (2019) стр. 74; Макдональд (2007b) стр.92, 94.
- ^ Макдональд (2007b) стр. 94; Орам (2000) стр. 105.
- ^ Макдональд (2007b) стр. 94.
- ^ Макдональд (2007b) стр. 95.
- ^ Мунк; Госс (1874а), стр. 114–115; Хлопок MS Julius A VII (nd) .
- Перейти ↑ Woolf (2003) pp. 171, 180.
- ^ Дэви, PJ (2006c) ; Вульф (2003) стр. 174.
- Перейти ↑ Davey, PJ (2006a) ; Дэйви (2006c) .
- ↑ MacDonald (2013), стр. 31–33.
- ^ Колдуэлл; Зал; Уилкинсон (2009) стр. 159 рис. 4г.
- ^ Колдуэлл; Зал; Wilkinson (2009), с. 159 рис. 4, 192 табл. 5, 193.
- Перейти ↑ McDonald (2012) pp. 168–169, 182 n. 175; Колдуэлл; Зал; Уилкинсон (2009), стр. 197–198.
- ^ Колдуэлл; Зал; Уилкинсон (2009) стр. 152.
- ^ Beuermann (2014) С. 92-93. Макдональд (2013), стр. 31–33; Бойерманн (2012) ; Вульф (2003) стр. 175–177; Макдональд (1997) стр. 210; Ватт (1994) стр. 111–114, 118; Жевать; Госс (1874a), стр. 114–115.
- ↑ MacDonald (2013), стр. 31–33; Бойерманн (2012) ; Ватт (1994) стр. 118.
- ^ Вульф (2003) стр. 177; Бойерманн (2002) стр. 420 п. 6.
- ^ Вульф (2003) стр. 177.
- ^ Бойерманн (2012) ; Андерсон (1922) стр. 381–382 с. 4.
- ↑ Crawford, BE (2014), стр. 72–73; Бойерманн (2012) .
- ^ Beuermann (2012) .
- ^ a b Вульф (2003) стр. 178.
- ^ Макдональд (2007b) стр. 189; Brownbill (1919), стр. 711–712 § 6; Бек (1844) стр. 169; Документ 2/11/5 (nd) .
- ↑ McDonald (2007b), стр. 189–190; Рейн (1894), стр. 122–123; Оливер (1861), стр. 67–68.
- ↑ McDonald (2007b), стр. 190–191; Theiner (1864), с. Vi, 14 § 31; Документ 2/139/35 (nd) .
- ^ Power (2013) стр. 65.
- ^ Макдональд (2012) стр. 156.
- ^ Макдональд (2007b) стр. 191; Brownbill (1919) стр. 711 § 5; Оливер (1861), стр. 17–18; Документ 1/15/1 (nd) .
- ^ Tinmouth (2018) р. 56; Кроуфорд, DKE (2016) стр. 107; Макдональд (2016) стр. 342–343; Бойерманн (2014) стр. 85; Орам (2011) стр. 103; Фланаган (2010) стр. 161; Дэйви, П.Дж. (2008) стр. 1; Дэви, П.Дж. (2006c) ; Макдональд (2007b) стр. 66, 66. п. 45; Хадсон (2005) стр. 202; Власть (2005) стр. 25; Бриджленд (2004) стр. 86; Вульф (2003) стр. 173; Бойерманн (2002) стр. 427, 427 п. 42; Макдональд (1997), стр. 207–208; Ватт (1994) стр. 111; Лоу (1988) стр. 33–34, 42; Макинтайр (1943) стр. 2; Brownbill (1919), стр. 708–709 § 1; Оливер (1861) стр. 1–3; Бек (1844) стр. 123; Документ 1/13/1 (nd) .
- ^ Томас (2010) стр. 23 п. 8; Макинтайр (1943), стр. 7–8; Аткинсон (1887), стр. 642–643 § 413; Оливер (1861), стр. 21–24.
- ^ Макдональд (2007b) стр. 191.
- ^ Орам (2000) стр. 148.
- ↑ McDonald (2019), с. 47, 67; Вич (2014) стр. 200; Орам (2013) ; Орам (2011) стр. 189; Макдональд (2007a) стр. 63; Макдональд (2007b) стр. 52–53, 80, 153, 212; Браун, М. (2004) стр. 78; Орам (2000) стр. 126; Даффи (1993) стр. 105; Андерсон (1922) стр. 459; Жевать; Госс (1874a), стр. 88–89.
- ^ Макдональд (2007b) С. 47, 211-212. Бродерик (2002a) стр. 198; Бродерик (2002b) стр. 162.
- ^ Макдональд (2007b) стр. 40 н. 55, 212; Бродерик (2002b), стр. 161–162.
- ^ Макдональд (2007b) стр. 83-84, 211-213.
- ^ Макдональд (2007b) стр. 40, 212-213.
- ^ Бродерик (2002a) р. 198.
- ^ Джонстон (1991) стр. 127.
- ^ Клэнси; Маркус (1998) стр. 240; Джонстон (1991) стр. 127; Скин (1890), стр. 420–421; База данных бардской поэзии (nd) § 279. Baile suthach sith Eamhna (или "сутейн?) $.
- ^ Oram (2011) С. 189-190. Макдональд (2007b) стр. 80–81, 153, 155–156; Макнейми (2005) ; Браун, М. (2004) стр. 78; Орам (2000) стр. 126.
- ^ Стрингер (1998) стр. 83.
- ^ Макдональд (2007b) стр. 154; Стрингер (1998) стр. 83, 94.
- ^ a b McDonald (2007b) стр. 155.
- ^ Орам (2013) ; Орам (2000) стр. 125–126; Даффи (1993) стр. 105; Орам (1988) стр. 136–137; Bain (1881), стр. 158–159 § 890; Свитмен (1875), стр. 185–186 § 1218.
- ^ Орам (1988) С. 136-137. Bain (1881), стр. 158–159 § 890; Свитмен (1875), стр. 185–186 § 1218.
- ↑ McDonald (2019), стр. 47–48; Орам (2013) ; Орам (2011) стр. 189; Макдональд (2007b) стр. 81, 155; Орам (2000) стр. 126; Макдональд (1997) стр. 86; Даффи (1993) стр. 105; Орам (1988) стр. 137; Андерсон (1922) стр. 459; Жевать; Госс (1874a), стр. 88–89.
- ^ Даффи (1993) стр. 105.
- ^ Йонссон (1916) стр. 556 гл. 168; AM 47 Fol (nd) .
- ^ Вич (2014) стр. 201; Бойерманн (2010) стр. 111, 111 п. 39; Власть (2005) стр. 44; Макдональд (2004) стр. 195; Макдональд (1997), стр. 88–89; Уильямс, DGE (1997) стр. 117, 117 п. 142; Гаде (1994) стр. 202–203; Коуэн (1990) стр. 114; Андерсон (1922) стр. 455; Йонссон (1916) стр. 522 гл. 98; Kjr (1910) стр. 390 ch. 106/101; Дасент (1894) с. 89–90 гл. 101; Вигфуссон (1887b) стр. 87 гл. 101; Унгер (1871) стр. 440 ч. 105; Флатейярбок (1868) стр. 61 гл. 84; Regesta Norvegica (nd) vol. 1 шт. 168 § 501.
- ^ Макдональд (1997) стр. 89; Уильямс, DGE (1997) стр. 117; Гейд (1994) стр. 203; Regesta Norvegica (nd) vol. 1 шт. 168 § 501 n. 1.
- ^ Уильямс, DGE (1997) стр. 117; Regesta Norvegica (nd) vol. 1 шт. 168 § 501 n. 1.
- ↑ McDonald (1997), стр. 88–89; Коуэн (1990) стр. 114.
- ^ Уильямс, DGE (1997) стр. 117; Андерсон (1922) стр. 461; Йонссон (1916) стр. 546 гл. 147; Kjr (1910) стр. 442 гл. 159/147; Дасент (1894) стр. 134 гл. 147; Вигфуссон (1887b) стр. 128 гл. 147; Унгер (1871) стр. 466 гл. 153; Флатейярбок (1868) стр. 89 гл. 121.
- ^ Стивенсон (1835) стр. 108; Хлопок М.С. Фаустина Б. IX (б .
- ↑ McDonald (2019), стр. 24–25, 46, 48, 62; Орам (2013) ; Орам (2011), стр. 189–190; Макдональд (2007a), стр. 64–65, с. 87; Макдональд (2007b) стр. 81, 155, 172; Браун, М. (2004) стр. 78; Орам (2000) стр. 126; Даффи (1993) стр. 105; Орам (1988) стр. 137; Андерсон (1922), стр. 459–460; Жевать; Госс (1874a), стр. 88–91.
- ^ Орам (2013) ; Макдональд (2007b) стр. 155, 157; Макнейми (2005) ; Браун, М. (2004) стр. 78; Орам (2000) стр. 126; Стрингер (1998) стр. 96; Макдональд (1997) стр. 92.
- ^ Орам (2000) стр. 126.
- ^ Oram (2000) стр. 126, 139 п. 107.
- ^ Орам (2013) ; Орам (2011) стр. 190; Орам (2004а) ; Орам (2000) стр. 127; Стрингер (1998), стр. 96–97.
- ^ Oram (2000) С. 126-127. Стрингер (1998), стр. 96–97.
- ^ a b Бродерик (2003) .
- Перейти ↑ Crawford, BE (2014) pp. 74–75.
- ^ Инсли; Уилсон (2006) .
- ^ а б Макдональд (2019) стр. 68; Плата (2012 г.) стр. 129; Макдональд (2007b) стр. 82.
- ^ Макдональд (2019) стр. 67; Макдональд (2007b) стр. 81; Даффи (1993) стр. 106.
- Перейти ↑ Cochran-Yu (2015) p. 38; Орам (2013) ; Орам (2011) стр. 190; Макдональд (2007b) стр. 81, 155–156; Браун, М. (2004) стр. 78; Даффи (2004c) ; Орам (2004c) ; Орам (2000) стр. 127; Стрингер (1998) стр. 95; Даффи (1993) стр. 106; Орам (1988) стр. 137; Андерсон (1922), стр. 465–466; Жевать; Госс (1874a), стр. 90–91.
- ^ Орам (2013) ; Макдональд (2007b) стр. 81, 155–156; Андерсон (1922), стр. 465–466; Жевать; Госс (1874a), стр. 90–91.
- ^ Макдональд (2007b) стр. 149; Орам (2000) стр. 127; Даффи (1993) стр. 105; Орам (1988) стр. 137; Симпсон; Гэлбрейт (nd) стр. 136 § 9; Документ 1/16/1 (nd) .
- ^ Орам (2013) гл. 4; Макдональд (2007b) стр. 81, 156; Андерсон (1922), стр. 465–466; Жевать; Госс (1874a), стр. 90–91.
- ^ Орам (2013) ; Макдональд (2008) стр. 148 п. 89; Макдональд (2007b) стр. 148; Макнейми (2005) ; Bain (1881) стр. 182 § 1001; Оливер (1861) стр. 69; Раймер; Сандерсон; Холмс (1739) пт. 1 шт. 104; Diplomatarium Norvegicum (nd) vol. 19 § 188.
- ↑ McDonald (2007b), стр. 148–149.
- Перейти ↑ McDonald (2008) pp. 148 n. 89; Макдональд (2007b) стр. 148, 191, 191 n. 88; Оливер (1861) стр. 42; Бек (1844) стр. 187; Харди (1844b) стр. 175; Diplomatarium Norvegicum (nd) vol. 19 § 185.
- ^ Макдональд (2008) стр. 148 п. 89; Макдональд (2007b) стр. 148; Diplomatarium Norvegicum (nd) vol. 19 § 129.
- ^ Макдональд (2008) стр. 148 п. 89; Макдональд (2007b) стр. 148.
- ^ Макдональд (2008) стр. 148 п. 89; Макдональд (2007b) стр. 148; Харди (1844b) стр. 139; Diplomatarium Norvegicum (nd) vol. 19 § 179.
- ↑ McDonald (2019), стр. 67–68; Кроуфорд, DKE (2016) стр. 105; Кокран-Ю (2015) с. 38; Орам (2013) ; Орам (2011) стр. 190; Макдональд (2007a) стр. 63; Макдональд (2007b) стр. 53, 70, 81; Орам (2000) стр. 127–128; Андерсон (1922) стр. 466; Жевать; Госс (1874a), стр. 90–91.
- ^ Макдональд (2007b) стр. 156; Орам (2000) стр. 127.
- ^ Орам (2013) ; Орам (2011) стр. 190.
- ^ Макдональд (2019) стр. 47; Орам (2013) ; Макдональд (2007b) стр. 81–82, 83; Макдональд (1997) стр. 86; Андерсон (1922) стр. 466; Жевать; Госс (1874a), стр. 90–93.
- ^ Макдональд (2007b) стр. 83.
- ↑ a b c McDonald (2019), стр. 24, 68; Орам (2013) гл. 4; Орам (2011) стр. 190; Макдональд (2007b) стр. 82, 174; Браун, М. (2004) стр. 78; Орам (2000) стр. 127–128; Уильямс, DGE (1997) стр. 258; Орам (1988) стр. 137; Андерсон (1922) стр. 466; Жевать; Госс (1874a), стр. 92–93.
- ^ Макдональд (2007b) стр. 82; Бродерик (2003) .
- ^ Макдональд (2007b) стр. 29; Буря (1977), стр. 128 § iv, 480 § x; Андерсон (1922) стр. 467; Вигфуссон (1878) стр. 371; Флатейярбок (1868) стр. 527.
- ^ Макдональд (2019) стр. 68; Макдональд (2007b) стр. 82, 82 п. 72; Маклеод (2002) стр. 28 п. 12; Андерсон (1922) стр. 467; Стивенсон (1839) стр. 40.
- ↑ McDonald (2007b), стр. 29, 82; Андерсон (1922) стр. 466; Жевать; Госс (1874a), стр. 92–93.
- ^ Макдональд (2007b) стр. 201.
- ^ Макдональд (2007b) стр. 82; Макинтайр (1943) стр. 7; Бауэр (1899), стр. 432–433, пластина xvi, рис. 1.
- ^ а б Макдональд (2019) стр. ix таб. 1; Орам (2011), стр. Xv, таб. 4, xvi таб. 5; Макдональд (2007b) стр. 27 табл. 1.
- ^ Макдональд (2019) стр. ix таб. 1; Орам (2011) стр. вкладка xvi. 5; Макдональд (2007b) стр. 27 табл. 1.
- ↑ McDonald (2007b), стр. 61–62; Даффи (2004b) .
- ^ Oram (2004b) .
- ^ а б Орам (2011) стр. xv вкладка. 4.
- ^ Орам (2011) стр. xv вкладка. 4; Орам (2004b) .
Рекомендации
Основные источники
- "AM 47 Fol (E) - Eirspennill" . Skaldic Project . nd . Проверено 21 января +2016 .
- Андерсон, АО , изд. (1908). Шотландские летописи из английских хронистов, с 500 по 1286 год нашей эры . Лондон: Дэвид Натт . ПР 7115802М .
- Андерсон, АО, изд. (1922). Ранние источники шотландской истории, 500–1286 гг . 2 . Лондон: Оливер и Бойд.
- Андерсон, Дж; Hjaltalin, JA; Goudie, G, eds. (1873 г.). Сага об Оркнейинге . Эдинбург: Эдмонстон и Дуглас.
- "Аннала Улад: Анналы Ольстера В противном случае Аннала Сенайт, Анналы Сената" . Корпус электронных текстов (изд. 28 января 2003 г.). Университетский колледж Корка . 2003 . Проверено 26 апреля 2015 года .
- "Аннала Улад: Анналы Ольстера В противном случае Аннала Сенайт, Анналы Сената" . Корпус электронных текстов (ред. От 13 апреля 2005 г.). Университетский колледж Корка. 2005 . Проверено 26 апреля 2015 года .
- "Летопись озера Се" . Корпус электронных текстов (ред. От 13 апреля 2005 г.). Университетский колледж Корка. 2005 . Проверено 26 апреля 2015 года .
- "Летопись озера Се" . Корпус электронных текстов (изд. 5 сентября 2008 г.). Университетский колледж Корка. 2008 . Проверено 26 апреля 2015 года .
- «Летопись четырех мастеров» . Корпус электронных текстов (ред. От 3 декабря 2013 г.). Университетский колледж Корка. 2013a . Проверено 26 апреля 2015 года .
- «Летопись четырех мастеров» . Корпус электронных текстов (ред. От 16 декабря 2013 г.). Университетский колледж Корка. 2013b . Проверено 26 апреля 2015 года .
- Аткинсон, JC, изд. (1887 г.). Книга Каучер из аббатства Фернесс . 1, пт. 3. Общество Четема .
- Bain, J, ed. (1881). Календарь документов, относящихся к Шотландии . 1 . Эдинбург: HM General Register House. hdl : 2027 / mdp.39015014807203 .
- «База данных бардской поэзии» . База данных бардской поэзии . Проверено 10 октября 2019 .
- Бек, Т.А. , изд. (1844 г.). Annales Furnesienses: история и древности аббатства Фернесс . Лондон: Пейн и Фосс. HDL : 2027 / uc1.c034891642 .
- Блисс, WH , изд. (1893 г.). Календарь записей в Папских реестрах, относящихся к Великобритании и Ирландии . 1, пт. 1. Лондон: Канцелярия Ее Величества . ПР 6236391М .
- Brownbill, J, ed. (1919). Книга Каучер из аббатства Фернесс . 2, пт. 3. Общество Четема.
- "Brut y Tywysogion and Grammar, [c. 1330]". nd hdl : 10107/4754463 . Цитировать журнал требует
|journal=
( помощь ) - «Кембридж, Колледж Корпус-Кристи, MS 016II: Мэтью Пэрис OSB, Chronica Maiora II» . Библиотека Паркера в Интернете . nd . Проверено 14 августа 2018 .
- Клэнси, ТО ; Маркус, G, ред. (1998). Триумфальное дерево: ранняя поэзия Шотландии, 550–1350 гг . Эдинбург: Canongate Books . ISBN 0-86241-787-2.
- Коул, H, изд. (1844 г.). Документы, иллюстрирующие английскую историю в тринадцатом и четырнадцатом веках . Лондон: Джордж Э. Эйр и Эндрю Споттисвуд . ПР 7026903М .
- «Хлопок М.С. Фаустина Б IX» . Британская библиотека . nd . Проверено 24 июня +2016 .
- "Хлопок МС Юлий A VII" . Британская библиотека . nd . Проверено 18 марта 2015 года .
- Dasent, GW , ed. (1894 г.). Исландские саги и другие исторические документы, касающиеся поселений и потомков северян на Британских островах . Rerum Britannicarum Medii Ævi Scriptores. 4 . Лондон: Канцелярия Ее Величества.
- Димок, JF , изд. (1868). Опера Хиральди Камбренсис . Rerum Britannicarum Medii Ævi Scriptores. 6 . Лондон: Лонгманс, Грин, Ридер и Дайер .
- «Дипломатариум Норвегикум» . Dokumentasjonsprosjektet . nd . Проверено 18 марта 2015 года .
- «Документ 1/11/1» . Люди средневековой Шотландии, 1093–1371 гг . nd . Дата обращения 3 июня 2019 .
- «Документ 1/13/1» . Люди средневековой Шотландии, 1093–1371 гг . nd . Проверено 14 октября 2018 года .
- «Документ 15.01.3» . Люди средневековой Шотландии, 1093–1371 гг . nd . Проверено 14 октября 2018 года .
- «Документ 15.01.4» . Люди средневековой Шотландии, 1093–1371 гг . nd . Проверено 14 октября 2018 года .
- «Документ 1/15/1» . Люди средневековой Шотландии, 1093–1371 гг . nd . Проверено 14 октября 2018 года .
- «Документ 15.01.06» . Люди средневековой Шотландии, 1093–1371 гг . nd . Проверено 14 октября 2018 года .
- «Документ 15.01.7» . Люди средневековой Шотландии, 1093–1371 гг . nd . Проверено 14 октября 2018 года .
- «Документ 1/16/1» . Люди средневековой Шотландии, 1093–1371 гг . nd . Дата обращения 29 мая 2019 .
- «Документ 2/11/5» . Люди средневековой Шотландии, 1093–1371 гг . nd . Проверено 14 октября 2018 года .
- «Документ 2/139/35» . Люди средневековой Шотландии, 1093–1371 гг . nd . Проверено 14 октября 2018 года .
- «Документ 2/139/75» . Люди средневековой Шотландии, 1093–1371 гг . nd . Проверено 8 июля 2019 .
- «Документ 3/30/1» . Люди средневековой Шотландии, 1093–1371 гг . nd . Проверено 17 июня 2019 .
- «Документ 3/32/1» . Люди средневековой Шотландии, 1093–1371 гг . nd . Проверено 17 июня 2019 .
- «Документ 3/32/2» . Люди средневековой Шотландии, 1093–1371 гг . nd . Проверено 17 июня 2019 .
- Грейнджер, Ф; Коллингвуд, WG , ред. (1929). Реестр и записи Holm Cultram . Серия записей антикварного и археологического общества Камберленда и Уэстморленда. Кендал: Т. Уилсон и сын - через British History Online .
- Фаррер, W, изд. (1902). Свитки из Ланкашира . Ливерпуль: Генри Янг и сыновья. ПР 24871409М .
- Flateyjarbok: En Samling af Norske Konge-Sagaer med Indskudte Mindre Fortællinger om Begivenheder i og Udenfor Norse Same Annaler . 3 . Осло: PT Mallings Forlagsboghandel. 1868. ПР 23388689М .
- Fornmanna Sögur . 9 . Копенгаген: SL Möllers. 1835 г.
- Гилберт, JT, изд. (1884). Карты аббатства Святой Марии, Дублин . Rerum Britannicarum Medii Ævi Scriptores. 2 . Лондон: Longman & Co.
- Харди, Т.Д. , изд. (1835 г.). Rotuli Litterarum Patentium in Turri Londinensi Asservati . 1, пт. 1. Уполномоченные по делам государственных архивов Королевства .
- Харди, Т.Д., изд. (1837). Rotuli Chartarum в Turri Londinensi Asservati . 1, пт. 1. Уполномоченные по делам государственных архивов Королевства. ПР 19171147М .
- Харди, Т.Д., изд. (1844a). Rotuli de Liberate ac de Misis et Praestitis, Regnante Johanne . Лондон: Джордж Э. Эйр и Эндрю Споттисвуд. ПР 24871678М .
- Харди, Т.Д., изд. (1844b). Rotuli Litterarum Clausarum в Turri Londinensi Asservati . 2 . Лондон: Джордж Э. Эйр и Эндрю Споттисвуд.
- Хоулетт Р., изд. (1885). Хроники царствований Стефана, Генри II и Ричард I . Rerum Britannicarum Medii Ævi Scriptores. 2 . Лондон: Longman & Co.
- Хоулетт Р., изд. (1889 г.). Хроники царствований Стефана, Генри II и Ричард I . Rerum Britannicarum Medii Ævi Scriptores. 4 . Лондон: Канцелярия Ее Величества.
- "Иисус Колледж MS. 111" . Ранние рукописи в Оксфордском университете . Оксфордская цифровая библиотека . nd . Проверено 22 марта 2015 года .
- Джонс, О ; Уильямс, E ; Pughe, WO , ред. (1870). Мивирская архаология Уэльса . Денби: Томас Джи . ПР 6930827М .
- Йонссон, Ф , изд. (1916). Эйрспеннилл: Am 47 Fol . Осло: Юлиус Томтес Боктриккери. ПР 18620939М .
- Kjær, A, ed. (1910). Det Arnamagnæanske Hanndskrift 81a Fol. (Скальхольцбок Ингста) . Осло: Mallingske Bogtrykkeri. ПР 25104944М .
- Лори, AC, изд. (1910). Летопись правления Малькольма и Уильяма, королей Шотландии, 1153–1214 гг . Джеймс МакЛехоз и сыновья . ПР 7217114М .
- Льюис, S (1987), Искусство Мэтью Пэрис в Chronica Majora , Калифорнийские исследования в истории искусства, Беркли и Лос-Анджелес: Калифорнийский университет Press , ISBN 0-520-04981-0, ПР 3163004М
- Макдональд, А (1896 г.). Клан Дональдов . 1 . Инвернесс: Издательская компания Северных графств.
- Macphail, JRN, ed. (1914). Highland Papers . Публикации Шотландского исторического общества. 1 . Эдинбург: шотландское историческое общество . ПР 23303390М .
- Мейрик, SR , изд. (1846 г.). Геральдические посещения Уэльса и части маршей . 1 . Лландовери: Уильям Рис.
- Майклссон, Э (2015). Böglunga Saga (Styttri Gerð) (магистерская диссертация). Háskóli Íslands . hdl : 1946/22667 .
- Мишель, Ф , изд. (1840 г.). История герцогов Нормандских и английских . Париж: Жюль Ренуар.
- Минье, JP , изд. (1890). Patrologiæ Cursus Completus . Латина. 214 . Париж. ПР 24757297М .
- Минье, JP, изд. (1891). Patrologiæ Cursus Completus . Латина. 215 . Париж. ПР 24783481М .
- Мунк, Пенсильвания ; Госс, А , ред. (1874a). Chronica Regvm Manniæ et Insvlarvm: Хроника человека и Судреев . 1 . Дуглас, ИМ: Общество острова Мэн .
- Мунк, Пенсильвания; Госс, А, ред. (1874b). Chronica Regvm Manniæ et Insvlarvm: Хроника человека и Судреев . 2 . Дуглас, ИМ: Общество острова Мэн.
- Оливер, младший, изд. (1860). Monumenta de Insula Manniæ; или Сборник национальных документов, касающихся острова Мэн . 1 . Дуглас, ИМ: Общество острова Мэн. ПР 23320556М .
- Оливер, младший, изд. (1861 г.). Monumenta de Insula Manniæ; или Сборник национальных документов, касающихся острова Мэн . 2 . Дуглас, ИМ: Общество острова Мэн.
- "Oxford Jesus College MS. 111 (Красная книга Хергеста)" . Валлийская проза 1300–1425 гг . nd . Проверено 22 марта 2015 года .
- О Куив, Б. (1956–1957). «Поэма в честь Рэгналла, короля человечества». Éigse . 8 : 283–301.
- Патентные списки времен правления Генриха III: 1216–1225 гг . Нашей эры . Лондон: Канцелярия Его Величества . 1901 г.
- "NLW MS. Peniarth 10" . Валлийская проза 1300–1425 гг . nd . Проверено 21 марта 2015 года .
- "NLW MS. Peniarth 20" . Валлийская проза 1300–1425 гг . nd . Проверено 22 марта 2015 года .
- Пол, JB , изд. (1882). Registrum Magni Sigilli Regum Scotorum: Реестр Большой печати Шотландии, 1424–1513 гг . Эдинбург: HM General Register House. ПР 23329160М .
- Рейн, Дж. , Изд. (1894 г.). Историки Йоркской церкви и ее архиепископов . 3 . Лондон: Канцелярия Ее Величества.
- Rhŷs, J ; Эванс, JG , ред. (1890). Текст брут из Красной книги Хергеста . Оксфорд. ПР 19845420М .
- Райли, HT , изд. (1853 г.). Анналы Роджера де Ховедена: история Англии и других стран Европы с 732 по 1201 год нашей эры . 2 . Лондон: HG Bohn .
- "Королевская ирландская академия MS 23 E 29" . Ирландский сценарий на экране . Дублинский институт перспективных исследований . nd . Проверено 9 декабря 2015 .
- Раймер, Т ; Сандерсон, R ; Холмс, G , ред. (1739). Fœdera, Conventiones, Litteræ, Et Cujuscunque Generis Acta Publica, Inter Reges Angliæ, Et Alios Quosvis Imperatores, Reges, Pontifices, Principes, Vel Communitates . 1, п. 1–2. Гаага: Джоаннем Неолме. ПР 23299419М .
- Ширли, WW , изд. (1862 г.). Королевские и другие исторические письма, иллюстрирующие правление Генриха III . Rerum Britannicarum Medii Ævi Scriptores. 1 . Лондон: Лонгман, Грин, Лонгман и Робертс.
- Симпсон, Г.Г .; Гэлбрейт, JD, ред. (nd). Календарь документов, относящихся к Шотландии . 5 . Шотландский архив .
- Скин, WF (1890). Кельтская Шотландия: История древнего Албана . 3 (2-е изд.). Эдинбург: Дэвид Дуглас .
- Somerville, AA; Макдональд, РА, ред. (2014). Эпоха викингов: читатель . Чтения в средневековых цивилизациях и культурах (2-е изд.). Торонто: Университет Торонто Press . ISBN 978-1-4426-0869-6.
- Стивенсон, Дж. , Изд. (1835 г.). Chronica de Mailros . Эдинбург: клуб Bannatyne . ПР 13999983М .
- Стивенсон, Дж., Изд. (1839). Chronicon de Lanercost, M.CC.I. – M.CCC.XLVI . Эдинбург: клуб Bannatyne. ПР 7196137М .
- Сторм, G , изд. (1977) [1888]. Islandke Annaler Indtil 1578 . Осло: Norsk Historisk kjeldeskrift-institutt. ЛВП : 10802/5009 . ISBN 82-7061-192-1.
- Стаббс, У. , изд. (1871). Chronica Magistri Rogeri de Houedene . Rerum Britannicarum Medii Ævi Scriptores. 4 . Longman & Co.
- Sweetman, HS, изд. (1875 г.). Календарь документов, относящихся к Ирландии, хранящихся в Государственном архиве Ее Величества, Лондон, 1171–1251 . Лондон: Longman & Co.
- Theiner, A , ed. (1864 г.). Vetera Monumenta Hibernorum et Scotorum Historiam Illustrantia . Рим: Ватикан. hdl : 2027 / mdp.39015022391661 .
- Маршрут по Уэльсу и описание Уэльса . Библиотека обывателя . Лондон: JM Dent & Sons . 1908. ПР 24871133М .
- Торп, L , изд. (1978). Путешествие по Уэльсу и описание Уэльса . Пингвин Классика. Хармондсворт: Книги Пингвина . ПР 22125679М .
- Turville-Petre, G ; Ольшевская, Е.С., ред. (1942). Жизнь Гудмунда Доброго, епископа Холарского (PDF) . Ковентри: Общество северных исследований викингов .
- Унгер, CR , изд. (1871). Codex Frisianus: En Samling Af Norske Konge-Sagaer . Осло: PT Mallings Forlagsboghandel. hdl : 2027 / hvd.32044084740760 . ПР 23385970М .
- Vigfusson, G , ed. (1878). Sturlunga Saga, включая Islendinga Saga of Lawman Sturla Thordsson и другие произведения . 2 . Оксфорд: Clarendon Press .
- Vigfusson, G, ed. (1887a). Исландские саги и другие исторические документы, касающиеся поселений и потомков северян на Британских островах . Rerum Britannicarum Medii Ævi Scriptores. 1 . Лондон: Канцелярия Ее Величества. ПР 16401290М .
- Vigfusson, G, ed. (1887b). Исландские саги и другие исторические документы, касающиеся поселений и потомков северян на Британских островах . Rerum Britannicarum Medii Ævi Scriptores. 2 . Лондон: Канцелярия Ее Величества.
- Уильямс Аб Ител, J , изд. (1860). Brut y Tywysigion; или Хроника князей . Rerum Britannicarum Medii Ævi Scriptores. Лондон: Лонгман, Грин, Лонгман и Робертс. ПР 24776516М .
- Уилсон, Дж., Изд. (1915). Реестр Приората Св. Пчел . Публикации Общества Сертисов . Дарем: Andrews & Co.
Вторичные источники
- Аргайл: Опись памятников . 4 . Королевская комиссия по древним и историческим памятникам Шотландии . 1982. ISBN. 0-11-491728-0.
- Барроу, GWS (1992). Шотландия и ее соседи в средние века . Лондон: Hambledon Press . ISBN 1-85285-052-3.
- Барроу, GWS; Скотт, WW, ред. (1971). Деяния Вильгельма I, короля Шотландии, 1165–1214 гг . Regesta Regum Scottorum, 1153–1424. Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета . ISBN 0-85224-142-9. ПР 5075903М .
- Бойерманн, I (2002). «Столичные амбиции и политика: Келлс-Меллифонт и человек и острова». Перития . 16 : 419–434. DOI : 10.1484 / J.Peri.3.497 . eISSN 2034-6506 . ISSN 0332-1592 .
- Бойерманн, I (2008). "Обзор Р. А. Макдональда, королевства острова Мэн в его окружении Ирландского моря, 1187–1229 гг .: король Ронгвальдр и династия Крованов" . H-Net Обзоры . H-Альбион . Проверено 25 февраля 2013 года .
- Бойерманн, I (2009). "Обзор Р. А. Макдональда, королевства острова Мэн в его окружении Ирландского моря, 1187–1229 гг .: король Ронгвальдр и династия Крованов". Английский исторический обзор . 124 (510): 1148–1149. DOI : 10,1093 / ЭМК / cep261 . eISSN 1477-4534 . ISSN 0013-8266 . JSTOR 40270527 .
- Бойерманн, I (2010). " ' Norgesveldet?' К югу от мыса Роф? Политические взгляды, факты и вопросы ». В Imsen, S (ред.). Норвежское господство и скандинавский мир c. 1100 – с. 1400 . Исторические исследования Тронхейма. Тронхейм: Tapir Academic Press. С. 99–123. ISBN 978-82-519-2563-1.
- Бойерманн, I (2011). «Ярла Сагур Оркнейя. Статус и власть графов Оркнейских островов согласно их сагам». В Steinsland, G; Sigursson, СП; Rekdal, JE; Бойерманн, я (ред.). Идеология и власть в викингах и средневековье: Скандинавия, Исландия, Ирландия, Оркнейские острова и Фарерские острова . Северный мир: Северная Европа и Балтика c. 400–1700 гг. Нашей эры. Народы, экономика и культуры. Лейден: Брилл . С. 109–161. ISBN 978-90-04-20506-2. ISSN 1569-1462 .
- Бойерманн, I (2012). Атака норвежцев на Иону в 1209–2010 годах: последний набег викингов? . Конференция Айона Research, 10 апреля 2012 года по 12 . С. 1–10 . Проверено 22 февраля 2013 года .
- Бойерманн, I (2014). «Нет почвы для святых: почему не было царственного мученика по рождению в человеке и на островах». In Sigursson, СП; Болтон, Т. (ред.). Кельтско-норвежские отношения в Ирландском море в средние века, 800–1200 . Северный мир: Северная Европа и Балтика c. 400–1700 гг. Нашей эры. Народы, экономика и культуры. Лейден: Брилл. С. 81–95. ISBN 978-90-04-25512-8. ISSN 1569-1462 .
- Бауэр (1899). "Чучела в епархии Карлиз Бауэр" . Труды Камберлендского и Вестморлендского антикварного и археологического общества . 15 : 417–458.
- Бойд, М. (2011). «Кельты как мусульмане и мусульмане как кельты в средневековой литературе». В Frakes, JC (ред.). Контекстуализация другого мусульманина в средневековом христианском дискурсе . Новое средневековье. Нью-Йорк: Пэлгрейв Макмиллан . С. 21–38. DOI : 10.1057 / 9780230370517_2 . ISBN 978-0-230-37051-7.
- Бриджлэнд, Н. (2004). «Средневековая церковь в Аргайлле». В Omand, D (ред.). Книга Аргайл . Эдинбург: Бирлинн . С. 85–93. ISBN 1-84158-253-0.
- Бродерик, G (2002a). «Каслтаун» . Топонимы острова Мэн . 6 . Тюбинген: Макс Нимейер Верлаг. С. 191–235. DOI : 10.1515 / 9783110942668 . ISBN 3-484-40138-9.
- Бродерик, G (2002b). «Кирк Малью» . Топонимы острова Мэн . 6 . Тюбинген: Макс Нимейер Верлаг. С. 27–190. DOI : 10.1515 / 9783110942668 . ISBN 3-484-40138-9.
- Бродерик, G (2003). "Тинвальд: культовый объект острова Мэн и учреждение докскандинавского происхождения?" . Студейрис Маннинаг . ISSN 1478-1409 . Архивировано из оригинала 7 февраля 2009 года.
- Браун, DJF (2015). «Власть и покровительство через Северный канал: Хью де Лейси, Сент-Эндрюс и англо-шотландский кризис 1209 года». Шотландское историческое обозрение . 94 (1): 1-23. DOI : 10,3366 / shr.2015.0237 . eISSN 1750-0222 . ISSN 0036-9241 .
- Браун, М. (2004). Шотландские войны, 1214–1371 гг . Новая история Эдинбурга Шотландии. Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета. ISBN 0-7486-1238-6.
- Бирн, А (2016). Потусторонние миры: фантазия и история в средневековой литературе . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета . ISBN 978-0-19-874600-3.
- Кэбэлл, М; Холло, К. (2006). «Литература поздней средневековой Ирландии, 1200–1600 годы: от норманнов до тюдоров». В Келлехере, М; О'Лири, П. (ред.). Кембриджская история ирландской литературы . 1 . Кембридж: Издательство Кембриджского университета . С. 74–139. DOI : 10,1017 / CHOL9780521822220.005 . ISBN 978-0-521-82224-4.
- Колдуэлл, DH; Холл, Массачусетс; Уилкинсон, CM (2009). «Клад Льюиса игровых фигур: пересмотр их контекста, значений, открытия и изготовления». Средневековая археология . 53 (1): 155–203. DOI : 10.1179 / 007660909X12457506806243 . eISSN 1745-817X . ISSN 0076-6097 . S2CID 154568763 .
- Карр, AD (1982). Средневековый Англси . Исследования в серии истории Англси. Ллангефни: Антикварное общество Англси.
- Карр, AD (2004a). "Хиуэл аб Оуайн Гвинед (ум. 1170)" . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. DOI : 10.1093 / исх: odnb / 23457 . Проверено 9 июля 2011 года . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
- Карр, AD (2004b). "Llywelyn ab Iorwerth (c.1173–1240)" . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. DOI : 10.1093 / исх: odnb / 16874 . Проверено 9 июля 2011 года . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
- Церковь, SD (1998). «Кампания 1210 года в Ирландии: свидетельство военной революции». В Харпер-Билл, C (ред.). Англо-нормандские исследования . 20 . Вудбридж: Бойделл Пресс . С. 45–57. ISBN 0-85115-573-1. ISSN 0954-9927 .
- Клэнси, ТО (2012). «Шотландская литература до шотландской литературы». В Carruthers, G; Макилванни, Л. (ред.). Кембриджский компаньон шотландской литературы . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. С. 13–26. DOI : 10.1017 / CCO9781139045407.003 . ISBN 9781139045407.
- Клэнси, ТО (2007). «Поэзия двора: хвала». В Клэнси, ТО; Питток, М; Браун, I; Manning, S; Хорват, К; Хейлз, А (ред.). Эдинбургская история шотландской литературы . 1 . Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета. С. 63–71. ISBN 978-0-7486-1615-2.
- Кокран-Ю, ДК (2015). Краеугольный камень разногласий: графство Росс, 1215–1517 (докторская диссертация). Университет Глазго .
- Койра, член парламента (2008). «Граф Аргайл и Гоилл: пересмотр« Поэмы Флоддена »». Шотландские гэльские исследования . 24 : 137–168.
- Койра, член парламента (2008). «Граф Аргайл и Гоилл: пересмотр« Поэмы Флоддена »». Шотландские гэльские исследования . 24 : 137–168.
- Коуэн, EJ (1982). «Каитнесс в сагах» (PDF) . В Болдуине, младший (ред.). Кейтнесс: культурный перекресток . Эдинбург: Шотландское общество северных исследований. С. 25–44. ISBN 0-9505994-1-7.
- Коуэн, EJ (1990). «Норвежский закат - шотландский рассвет: Хакон IV и Александр III». В Рейде, штат Нью-Хэмпшир (ред.). Шотландия в период правления Александра III, 1249–1286 гг . Эдинбург: издательство John Donald Publishers . С. 103–131. ISBN 0-85976-218-1.
- Кроуфорд, BE (2004a). «Харальд Маддадсон, граф Кейтнесс и граф Оркнейских островов (1133 / 4–1206)» . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. DOI : 10.1093 / исх: odnb / 49351 . Проверено 5 июля 2011 года . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
- Кроуфорд, BE (2004b) [1985]. «Графство Кейтнесс и Королевство Шотландия, 1150–1266» . В Stringer, KJ (ред.). Очерки дворянства средневековой Шотландии . Эдинбург: Джон Дональд. С. 25–43. ISBN 1-904607-45-4- через Questia .
- Кроуфорд, BE (2013). Северные графства: Оркнейские острова и Кейтнесс с 870 по 1470 год . Эдинбург: Бирлинн Лимитед. ISBN 978-0-85790-618-2.
- Кроуфорд, BE (2014). «Королевство Человеческое и графство Оркнейские - некоторые сравнения». In Sigursson, СП; Болтон, Т. (ред.). Кельтско-норвежские отношения в Ирландском море в средние века, 800–1200 . Северный мир: Северная Европа и Балтика c. 400–1700 гг. Нашей эры. Народы, экономика и культуры. Лейден: Брилл. С. 65–80. ISBN 978-90-04-25512-8. ISSN 1569-1462 .
- Кроуфорд, DKE (2016). "Святые Патрик и Святой Моулд: Посвящения святых на острове Мэн" . E-Keltoi . 8 : 97–158. ISSN 1540-4889 .
- Кроуфорд или Холл, BE (1971). Графы Оркней-Кейтнесс и их отношения с Норвегией и Шотландией, 1158–1470 (докторская диссертация). Сент-Эндрюсский университет . hdl : 10023/2723 .
- Крукс, П. (2005). «Ольстер, графство». В Даффи, С. (ред.). Средневековая Ирландия: Энциклопедия . Нью-Йорк: Рутледж . С. 496–497. ISBN 0-415-94052-4.
- Cubbon, W. (1952). Наследие острова: некоторые этапы истории острова Мэн . Манчестер: Джордж Фолкнер и сыновья. ПР 24831804М .
- Дэйви, П. (2002). «На перекрестке власти и культурного влияния: археология острова Мэн в средние века» (PDF) . В Davey, P; Finlayson, D; Томлинсон, П. (ред.). Возвращение к Маннину: двенадцать очерков о культуре и окружающей среде острова Мэн . Эдинбург: Шотландское общество северных исследований. С. 81–102. ISBN 0-9535226-2-8.
- Дэйви, П.Дж. (2006a). «Христианство в кельтских странах [3] Остров Мэн». В Кохе, JT (ред.). Кельтская культура: историческая энциклопедия . 2 . Санта-Барбара, Калифорния: ABC-CLIO . С. 418–420. ISBN 1-85109-445-8.
- Дэйви, П.Дж. (2006b). «Королевство человека и островов». В Кохе, JT (ред.). Кельтская культура: историческая энциклопедия . 2 . Санта-Барбара, Калифорния: ABC-CLIO. С. 1057–1058. ISBN 1-85109-445-8.
- Дэйви, П.Дж. (2006c). "Содор и человек, епархия". В Кохе, JT (ред.). Кельтская культура: историческая энциклопедия . 4 . Санта-Барбара, Калифорния: ABC-CLIO. С. 1618–1619. ISBN 1-85109-445-8.
- Дэйви, П.Дж. (2008). «Одиннадцать лет археологических исследований в аббатстве Рушен, 1998–2008 годы» (PDF) . Бюллетень монастырских исследований . 14 .
- Дэвис, Р.Р. (2000). Эпоха завоеваний: Уэльс 1063–1415 гг . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-820878-2.
- де Мандач, А (1983). "Обзор P Halleux; K Togeby; A Patron-Godefroit, Karlamagnús Saga. Ветви I, III, VII и IX". Журнал английской и германской филологии . 82 (1): 122–124. ISSN 0363-6941 . JSTOR 27709129 .
- Даунхэм, К. (2008). «Обзор Р. А. Макдональда, королевства острова Мэн в его Ирландском море, 1187–1229 годы: король Рогнвальдр и династия Крованов» . Средневековое обозрение . ISSN 1096-746X .
- Даунхэм, К. (2018). Средневековая Ирландия . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. DOI : 10.1017 / 9781139381598 . ISBN 978-1-107-03131-9. LCCN 2017034607 .
- Даффи, S (1992). «Ирландцы и островитяне в королевствах Дублин и Мэн, 1052–1171». Эриу . 43 : 93–133. eISSN 2009-0056 . ISSN 0332-0758 . JSTOR 30007421 .
- Даффи, S (1993). Ирландия и регион Ирландского моря, 1014–1318 (докторская диссертация). Тринити-колледж, Дублин . hdl : 2262/77137 .
- Даффи, S (1995). «Первая Ольстерская плантация: Джон де Курси и жители Камбрии». В Берри, Т; Рама, R; Симмс, К. (ред.). Колония и граница в средневековой Ирландии: очерки, представленные Дж . Ф. Лайдону . Лондон: Hambledon Press . С. 1–29. ISBN 1-85285-122-8.
- Даффи, S (1996a). «Экспедиция короля Джона в Ирландию, 1210: Пересмотренные доказательства». Ирландские исторические исследования . 30 (117): 1–24. DOI : 10.1017 / S0021121400012542 . eISSN 2056-4139 . ISSN 0021-1214 . JSTOR 30008726 .
- Даффи, S (1996b). «Ольстер и регион Ирландского моря в двенадцатом веке» (PDF) . Группа по изучению ирландского исторического поселения . 6 : 5–7. ISSN 1393-0966 .
- Даффи, S (2002). «Братья Брюс и ирландский морской мир, 1306–3029». В Даффи, С. (ред.). Ирландские войны Роберта Брюса: Вторжения в Ирландию 1306–1329 гг . Страуд: Издательство Темпус . С. 45–70. ISBN 0-7524-1974-9.
- Даффи, S (2004a). "Курси, Джон де (ум. 1219?)" . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. DOI : 10.1093 / исх: odnb / 50616 . Проверено 5 июля 2011 года . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
- Даффи, S (2004b). "Годред Крован (ум. 1095)" . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. DOI : 10.1093 / исх: odnb / 50613 . Проверено 5 июля 2011 года . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
- Даффи, S (2004c). «Рагнвальд (ум. 1229)» . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. DOI : 10.1093 / исх: odnb / 50617 . Проверено 5 июля 2011 года . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
- Даффи, S (2005). "Курси, Джон де". В Даффи, С. (ред.). Средневековая Ирландия: Энциклопедия . Нью-Йорк: Рутледж. С. 108–1109. ISBN 0-415-94052-4.
- Даффи, S (2007). «Предыстория галлогласа». В Даффи, С. (ред.). Мир Galloglass: короли, полководцы и воины в Ирландии и Шотландии, 1200–1600 гг . Дублин: Four Courts Press . С. 1–23. ISBN 978-1-85182-946-0.
- Дункан, AAM (1996) [1975]. Шотландия: Создание королевства . Эдинбургская история Шотландии. Эдинбург: Mercat Press . ISBN 0-901824-83-6.
- Дункан, AAM; Браун, А.Л. (1956–1957). «Аргайл и острова в раннем средневековье» (PDF) . Труды Общества антикваров Шотландии . 90 : 192–220. eISSN 2056-743X . ISSN 0081-1564 .
- Плата, CR (2012). "Með Lögum Skal Land Vort Byggja (с законом должна быть построена земля): закон как определяющая характеристика норвежского общества в сагах о конфликтах и местах собраний по всей скандинавской Северной Атлантике". В Гудзоне, Б. (ред.). Исследования в средневековой Атлантике . Новое средневековье. Нью-Йорк: Пэлгрейв Макмиллан. С. 123–142. DOI : 10.1057 / 9781137062390_5 . ISBN 978-1-137-06239-0.
- Фланаган, MT (2004). "Лейси, Вальтер де (ум. 1241)" . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. DOI : 10.1093 / исх: odnb / 15864 . Проверено 22 января 2012 года . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
- Фланаган, MT (2010). Преобразование ирландской церкви в двенадцатом и тринадцатом веках . Исследования кельтской истории. Вудбридж: Бойделл Пресс. ISBN 978-1-84383-597-4. ISSN 0261-9865 .
- Для чая; Орам, РД; Педерсен, Ф (2005). Империи викингов . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-82992-2.
- Гейд, К.Е. (1994). "1236: rækja Meiddr ok Heill Gerr" (PDF) . В Томассоне, S (ред.). Samtíðarsögur: Современные саги. Forprent . Рейкьявик: Стофнун Арна Магнуссона. С. 194–207.
- Джиллингем, Дж (2004) [1999]. «Убийство и нанесение увечий политическим противникам на Британских островах с конца двенадцатого до начала четырнадцатого века: сравнительное исследование». В Смит, Б. (ред.). Великобритания и Ирландия 900–1300: островные ответы на средневековые европейские изменения . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. С. 114–134. ISBN 0-511-03855-0.
- Джиллингем, Дж (сентябрь 2010 г.). «Иоанн (1167–1216)» . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. DOI : 10.1093 / исх: odnb / 14841 . Проверено 5 июля 2011 года .CS1 maint: дата и год ( ссылка ) (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
- Ганн, А (1897). «Топография» . In Gunn, A; Mackay, J (ред.). Сазерленд и страна Реей . Глазго: Джон Маккей. стр. 141 -171. ПР 25159796М .
- Халпин, А; Ньюман, С. (2006). Ирландия: Oxford Archaeological Путеводитель по сайтам с древнейших времен до 1600 г. . Оксфордские археологические гиды. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-280671-0.
- Хелле, К. (2003). «Норвежское королевство: споры о наследовании и консолидация». В Хелле, К. (ред.). Кембриджская история Скандинавии . 1 . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. С. 369–391. ISBN 0-521-47299-7.
- Холден, Б.В. (2001). «Король Иоанн, Браосы и кельтский край, 1207–1216». Альбион . 33 (2): 1-23. DOI : 10.2307 / 4053044 . ISSN 0095-1390 . JSTOR 4053044 .
- Хадсон, БТ (2004). «Изменяющаяся экономика провинции Ирландское море». В Смит, Б. (ред.). Великобритания и Ирландия, 900–1300: островные ответы на средневековые европейские изменения . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. С. 39–66. ISBN 0-511-03855-0.
- Хадсон, БТ (2005). Пираты викингов и христианские принцы: династия, религия и империя в Северной Атлантике . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-516237-0.
- Херлок, К. (2011). Уэльс и крестовые походы, ок . 1095–1291 . Исследования валлийской истории. Кардифф: Университет Уэльса Press . ISBN 978-0-7083-2427-1.
- Инсли, Дж; Уилсон, Д. (2006). «Тинвальд» . Germanische Altertumskunde Интернет . Де Грюйтер . Проверено 7 марта 2015 года .
- Ямрозяк, Э (2008). «Аббатство Холм Культрам: история успеха?». Северная история . 45 (1): 27–36. DOI : 10.1179 / 174587008X256593 . eISSN 1745-8706 . ISSN 0078-172X . S2CID 159643490 .
- Ямрозяк, Э (2011). Выживание и успех на средневековых границах: цистерцианские дома в средневековой Шотландии и Померании с двенадцатого до конца четырнадцатого века . Средневековые тексты и культуры Северной Европы. Турнхаут: Издательство Brepols . ISBN 978-2-503-53307-0.
- Дженнингс, А (1994). Историческое изучение гэльского и норвежского языков в Западной Шотландии с 795 по 1000 (докторская диссертация). Эдинбургский университет . hdl : 1842/15749 .
- Иоас, Дж. (1862–1864). "Записки различных предметов старины в Strathnaver" (PDF) . Труды Общества антикваров Шотландии . 5 : 357–360. eISSN 2056-743X . ISSN 0081-1564 .
- Йонсен, АО (1969). «Платежи с Гебридских островов и острова Мэн норвежской короне, 1153–1263 годы: ежегодные фермы или феодальные потери?». Шотландское историческое обозрение . 48 (1): 18–64. eISSN 1750-0222 . ISSN 0036-9241 . JSTOR 25528786 .
- Джонстон, АР (1991). Скандинавское поселение на Внутренних Гебридских островах ок. 800–1300; С особым акцентом на острова Малл, Колл и Тири (докторская диссертация). Сент-Эндрюсский университет. ЛВП : 10023/2950 .
- Кермоде, PMC (1915–1916). «Дальнейшие открытия поперечных плит на острове Мэн» (PDF) . Труды Общества антикваров Шотландии . 50 : 50–62. eISSN 2056-743X . ISSN 0081-1564 .
- Лелонг, О.К. (2002). Написание людей в ландшафте: подходы к археологии Баденоха и Стратнава (кандидатская диссертация). 1 . Университет Глазго.
- Ллойд, Дж. Э. (1912). История Уэльса с древнейших времен до эдвардианского завоевания . 2 (2-е изд.). Лондон: Лонгманс, Грин и Ко.
- Лонгли, Д. (1991). «Раскопки Кастелла, Порт-Трефадог, прибрежный форт на мысе в Северном Уэльсе». Средневековая археология . 35 (1): 64–85. DOI : 10.1080 / 00766097.1991.11735540 . eISSN 1745-817X . ISSN 0076-6097 .
- Лоу, С. (1988). Ранние церковные памятники на Северных островах и острове Мэн: полевое археологическое исследование (кандидатская диссертация). 1 . Даремский университет .
- Макдональд, И.Г. (2013). Клерики и члены клана: епархия Аргайлла между двенадцатым и шестнадцатым веками . Северный мир Nw; Северная Европа и Балтика C. 400 - 1700 г. н.э .; Народы, экономики и культуры . Северный мир: Северная Европа и Балтика c. 400–1700 гг. Нашей эры. Народы, экономика и культуры. Лейден: Брилл. ISBN 978-90-04-18547-0. ISSN 1569-1462 .
- Macdonald, P; McQuillan, L; Янг, Т (nd). Отчет о структуре данных: геофизические исследования и раскопки в замке Дандрам, графство Даун, 2012 и 2013 гг. (PDF) . 1 .
- Макиннес, Дж (2006). «Гэльская поэзия и историческая традиция». В Ньютоне, М. (ред.). Dùthchas Nan Gàidheal: Избранные эссе Джона Макиннеса . Эдинбург: Бирлинн. С. 3–33. ISBN 1-84158-316-2.
- Mackay, J (1890–1891). «Топонимы Сазерленда» . Труды гэльского общества Инвернесса . 17 : 101 –125.
- Mackay, J (1896). "Топонимы Сазерленда" . Шотландский географический журнал . 12 (10): 513 -522. DOI : 10.1080 / 00369229608732917 .
- Мак Матуна, S (1992). "Постнорманская ирландская литература". In Price, G (ред.). Кельтская связь . Ирландская библиотека принцессы Грейс. Джеррардс Кросс: Колин Смайт. С. 81–100. ISBN 0-86140-248-0.
- Маккуорри, CW (2006). «Эллан Ваннин (Остров Мэн) §4. Остров Мэн в ранней ирландской литературе». В Кохе, JT (ред.). Кельтская культура: историческая энциклопедия . 2 . Санта-Барбара, Калифорния: ABC-CLIO. С. 677–679. ISBN 1-85109-445-8.
- Макдональд, РА (1997). Королевство Островов: Западное побережье Шотландии, ок. 1100 – с. 1336 . Шотландские исторические монографии. Ист Линтон: Tuckwell Press. ISBN 978-1-898410-85-0.
- Макдональд, РА (2004). «Прибытие с окраин: потомки Сомерледа и культурное размещение на Гебридских островах, 1164–1317». В Смит, Б. (ред.). Великобритания и Ирландия, 900–1300: островные ответы на средневековые европейские изменения . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. С. 179–198. ISBN 0-511-03855-0.
- Макдональд, РА (2007a). «Борьба со смертью от человека: сила мэнского моря в Ирландском море и вокруг него, 1079–1265». В Даффи, С. (ред.). Мир Galloglass: короли, полководцы и воины в Ирландии и Шотландии, 1200–1600 гг . Дублин: Four Courts Press. С. 45–76. ISBN 978-1-85182-946-0.
- Макдональд, РА (2007b). Королевство острова Мэн в окружении Ирландского моря, 1187–1229 годы: король Ронгвальдр и династия Крованов . Дублин: Four Courts Press. ISBN 978-1-84682-047-2.
- Макдональд, РА (2008). «Человек, Ирландия и Англия: английское завоевание Ирландии и отношения Дублина и Мэн». В Даффи, С. (ред.). Средневековый Дублин . 8 . Дублин: Four Courts Press. С. 131–149. ISBN 978-1-84682-042-7.
- Макдональд, РА (2012). «Морские короли острова Мэн и Западные океаны: поздненорвежский остров Мэн в его североатлантическом контексте, 1079–1265». В Гудзоне, Б. (ред.). Исследования в средневековой Атлантике . Новое средневековье. Нью-Йорк: Пэлгрейв Макмиллан. С. 143–184. DOI : 10.1057 / 9781137062390_6 . ISBN 978-1-137-06239-0.
- Макдональд, РА (2016). «Морские короли, морские королевства и волны перемен: человек и острова и средневековые европейские перемены, c1100–1265 гг. Нашей эры». В Barrett, JH; Гиббон, SJ (ред.). Морские общества викингов и средневекового мира . Монография Общества средневековой археологии. Милтон-Парк, Абингдон: Рутледж. С. 333–349. DOI : 10.4324 / 9781315630755 . ISBN 978-1-315-63075-5. ISSN 0583-9106 .
- Макдональд, РА (2019). Короли, Узурпаторы и наложницы в Хрониках королей человеческих и островов . Чам: Пэлгрейв Макмиллан. DOI : 10.1007 / 978-3-030-22026-6 . ISBN 978-3-030-22026-6.
- Макинтайр, WT (1943). «Заметка о связях аббатства Фернесс с островом Мэн» . Труды Камберлендского и Вестморлендского антикварного и археологического общества . 43 : 1–19. DOI : 10.5284 / 1032950 .
- Маклеод, В. (2002). «Ри Иннси Галл, Ри Фионнгхолл, Сеаннас нан Гайдхил: суверенитет и риторика на Гебридских островах позднего средневековья». Кембрийские средневековые кельтские исследования . 43 : 25–48. ISSN 1353-0089 .
- МакНэми, К. (май 2005 г.). «Олаф (1173 / 4–1237)» . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. DOI : 10.1093 / исх: odnb / 20672 . Проверено 5 июля 2011 года .CS1 maint: дата и год ( ссылка ) (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
- Мэгоу, Б. (1976). «Норвежцы и коренные жители Королевства Островов: переоценка свидетельств острова Мэн». Шотландские исследования: журнал школы шотландских исследований Эдинбургского университета . 20 : 1–44. ISSN 0036-9411 .
- Мур, Д. (1996). «Грифит ап Кинан и средневековое валлийское государство». В Маунд, KL (ред.). Грифад ап Кинан: совместная биография . Исследования кельтской истории. Вудбридж: Бойделл Пресс. С. 1–60. ISBN 0-85115-389-5. ISSN 0261-9865 .
- Мур, TM (1966). «Фреска Ватикана: инцидент из истории острова Мэн». Журнал музея острова Мэн . 7 (82): 9–10.
- Мюррей, Н. (2005). «Свернув с пути справедливости». В Ораме, Р. Д. (ред.). Правление Александра II, 1214–49 . Северный мир: Северная Европа и Балтика c. 400–1700 гг. Нашей эры. Народы, экономика и культуры. Лейден: Брилл. С. 285–305. ISBN 90-04-14206-1. ISSN 1569-1462 .
- Ни Мхаонай, М. (2018). «Восприятие и реальность: Ирландия c.980–1229» . В Смит, Б. (ред.). Кембриджская история Ирландии . 1 . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. С. 131–156. DOI : 10.1017 / 9781316275399.009 . ISBN 978-1-107-11067-0.
- Орам, RD (1988). Светлость Галлоуэй, c. От 1000 до c. 1250 (кандидатская диссертация). Сент-Эндрюсский университет. ЛВП : 10023/2638 .
- Орам, RD (2000). Светлость Галлоуэй . Эдинбург: Джон Дональд. ISBN 0-85976-541-5.
- Орам, RD (2004a). «Алан, лорд Галлоуэй (р. До 1199 г., ум. 1234 г.)» . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. DOI : 10.1093 / исх: odnb / 49362 . Проверено 5 июля 2011 года . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
- Орам, RD (2004b). "Фергус, лорд Галлоуэй (ум. 1161)" . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. DOI : 10.1093 / исх: odnb / 49360 . Проверено 5 июля 2011 года . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
- Орам, Р. Д. (2004c). "Томас, граф Атолл (ум. 1231)" . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. DOI : 10.1093 / исх: odnb / 49364 . Проверено 5 июля 2011 года . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
- Орам, RD (2011). Господство и господство: Шотландия 1070–1230 гг . Новая история Эдинбурга Шотландии. Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета. ISBN 978-0-7486-1496-7.
- Орам, Р. Аддерли, П. (2010). «Иннс Галл: культура и окружающая среда на скандинавских рубежах на западных островах Шотландии». В Imsen, S (ред.). Норвежское господство и скандинавский мир c. 1100 – с. 1400 . Исторические исследования Тронхейма. Тронхейм: Tapir Academic Press. С. 125–148. ISBN 978-82-519-2563-1.
- Орам, RD (2013) [2012]. Александр II, король Шотландии, 1214–1249 гг . Эдинбург: Бирлинн. ISBN 978-1-907909-05-4.
- Оксфордский словарь английского языка (CD-ROM) (версия 4.0, 2-е изд.). Издательство Оксфордского университета. 2009 г.
- Поллок, М. (2005). «Мятежники Запада, 1209–1216». Кембрийские средневековые кельтские исследования . 50 : 1–30. ISSN 1353-0089 .
- Поллок, Массачусетс (2015). Шотландия, Англия и Франция после потери Нормандии, 1204–1296: 'Auld Amitie'. Сент-Эндрюс Исследования в шотландской истории. Вудбридж: Бойделл Пресс. ISBN 978-1-84383-992-7.
- Power, R (1986). "Экспедиции Магнуса Барелегса на Запад". Шотландское историческое обозрение . 65 (2): 107–132. eISSN 1750-0222 . ISSN 0036-9241 . JSTOR 25530199 .
- Мощность, Р. (2005). «Встреча в Норвегии: норвежско-гэльские отношения в Королевстве Мэн и острова, 1090–1270» (PDF) . Сага-книга . 29 : 5–66. ISSN 0305-9219 .
- Мощность, Р. (2013). История Ионы: иллюстрированная история и руководство . Лондон: Кентербери Пресс Норвич. ISBN 978-1-84825-556-2.
- Прайс, Х (1993). Родной закон и церковь в средневековом Уэльсе . Оксфордские исторические монографии. Оксфорд: Clarendon Press. ISBN 0-19-820362-4. ПР 1722434М .
- Прайс, Х (2004). "Оуайн Гвинед (ум. 1170)" . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. DOI : 10.1093 / исх: odnb / 20979 . Проверено 1 октября +2016 . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
- Прайс, Н; Инсли, С., ред. (2005). Деяния валлийских правителей, 1120–1283 гг . Кардифф: Университет Уэльса Press. ISBN 0-7083-1897-5.
- Рэйвен, Дж. А. (2005). Средневековые пейзажи и господство в Южном Уисте (кандидатская диссертация). 1 . Университет Глазго.
- "Регеста Норвежика" . Dokumentasjonsprosjektet . nd . Проверено 7 марта 2017 года .
- Рейхон, AC (1984). Кан Ролант: Средневековая валлийская версия песни Роланда . Публикации Калифорнийского университета: современная филология. Беркли: Калифорнийский университет Press . ISBN 0-520-09997-4.
- Рейхон, AC (2017). «Кан Ролан / Песня Роланда». В Эчарде, S; Роуз, Р. (ред.). Энциклопедия средневековой литературы в Великобритании . Джон Вили и сыновья . С. 1–2. DOI : 10.1002 / 9781118396957.wbemlb185 . ISBN 9781118396957.
- Рекдал, Дж. Э. (2003–2004). "Викинги и святые - Встречи Вестан ум Хаф". Перития . 17–18: 256–275. DOI : 10.1484 / J.Peri.3.536 . eISSN 2034-6506 . ISSN 0332-1592 .
- Рихтер, М. (1971). «Дэвид ап Лливелин, первый принц Уэльский» . Обзор валлийской истории . 5 (3): 205–219. eISSN 0083-792X . hdl : 10107/1074978 . ISSN 0043-2431 .
- Риксон, Д. (1982). Галера Вест-Хайленд . Эдинбург: Бирлинн. ISBN 1-874744-86-6.
- Росс, А (2007). «Морей, Ольстер и Мак-Вильямсы». В Даффи, С. (ред.). Мир Galloglass: короли, полководцы и воины в Ирландии и Шотландии, 1200–1600 гг . Дублин: Four Courts Press. С. 24–44. hdl : 1893/2174 .
- Росс, AD (2003). Провинция Морей, ок. 1000–1230 (кандидатская диссертация). 1 . Университет Абердина .
- Скотт, WW (2004). «Вильгельм I [Вильгельм Лев] (c.1142–1214)» . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. DOI : 10.1093 / исх: odnb / 29452 . Проверено 5 июля 2011 года . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
- Селлар, WDH (1997–1998). «Пересмотренное происхождение МакЛауд». Труды гэльского общества Инвернесса . 60 : 233–258 - через Центр генеалогических ресурсов Associated Clan MacLeod.
- Селлар, WDH (2000). «Гебридские морские короли: Преемники Сомерледа, 1164–1316». В Коуэне, Э.Дж.; Макдональд, РА (ред.). Альба: кельтская Шотландия в средние века . Ист Линтон: Tuckwell Press. С. 187–218. ISBN 1-86232-151-5.
- Селлар, WDH (2004). "Somerled (ум. 1164)" . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. DOI : 10,1093 / ссылка: odnb / 26782 . Проверено 5 июля 2011 года . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
- Симмс, К. (2018). «Гэльская культура и общество». В Смит, Б. (ред.). Кембриджская история Ирландии . 1 . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. С. 415–440. DOI : 10.1017 / 9781316275399.019 . ISBN 978-1-107-11067-0.
- Смит, Б. (октябрь 2006 г.). "Лейси, Хью де, граф Ольстерский (ум. 1242)" . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. DOI : 10.1093 / исх: odnb / 15853 . Проверено 5 июля 2011 года .CS1 maint: дата и год ( ссылка ) (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
- Смит, Дж. Б. (2014) [1998]. Лливелин Ап Грифит: принц Уэльский . Кардифф: Университет Уэльса Press. ISBN 978-1-7831-6006-8.
- Стрингер, К.Дж. (1998) [1993]. «Периферия и ядро в Шотландии тринадцатого века: Алан, сын Роланда, лорд Галлоуэй и констебль Шотландии». В Гранте, А; Стрингер, К.Дж. (ред.). Средневековая Шотландия: Корона, Светлость и Сообщество . Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета. С. 82–113. ISBN 0-7486-1110-X.
- Томас, S (2010). "Содорская епархия между Нижаросом и Авиньоном-Римом, 1266–1472 гг." (PDF) . Северные исследования . 41 : 22–40. ISSN 0305-506X .
- Торнтон, Делавэр (1996). "Генеалогия Грифита ап Кинан". В Маунд, KL (ред.). Грифад ап Кинан: совместная биография . Исследования кельтской истории. Вудбридж: Бойделл Пресс. С. 79–108. ISBN 0-85115-389-5. ISSN 0261-9865 .
- Тинмут, К. (2018). «Границы веры: влияние островных границ на самобытность и развитие аббатства Фернесс». Исторический обзор Мидлендса . 2 (1С): 46–63. ISSN 2516-8568 .
- Топпинг, П. (1983). «Харальд Маддадсон, граф Оркнейских и Кейтнесс, 1139–1206». Шотландское историческое обозрение . 62 (2): 105–120. eISSN 1750-0222 . ISSN 0036-9241 . JSTOR 25529533 .
- Тернер, Р. (октябрь 2006 г.). "Бриуз, Вильгельм (III) де (ум. 1211)" . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. DOI : 10,1093 / ссылка: odnb / 3283 . Проверено 22 января 2012 года .CS1 maint: дата и год ( ссылка ) (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
- Турви, Р. (2002). Валлийские принцы: коренные правители Уэльса 1063–1283 . Лондон: Лонгман. ISBN 0-582-30811-9.
- Валанте, Массачусетс (2010). «Обзор Р. А. Макдональда, королевства острова Мэн в его ирландском море, 1187–1229 гг .: король Ронгвальдр и династия Крованов». Зеркало . 85 (1): 171–172. DOI : 10.1017 / S0038713409990418 . eISSN 2040-8072 . ISSN 0038-7134 . JSTOR 27866810 .
- Вич, С. (2014). Господство в четырех сферах: кружевная семья, 1166–1241 . Манчестерские средневековые исследования. Манчестер: Издательство Манчестерского университета . ISBN 978-0-7190-8937-4.
- Вич, С. (2018). «Завоевание и завоеватели». В Смит, Б. (ред.). Кембриджская история Ирландии . 1 . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. С. 157–181. DOI : 10.1017 / 9781316275399.010 . ISBN 978-1-107-11067-0.
- Винсент, Н. (2004). "Пандульф (ум. 1226)" . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. DOI : 10.1093 / исх: odnb / 21230 . Проверено 22 января 2012 года . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
- Вадден, П. (2014). "Кат Руис на Риге для Боинна: история и литература в Ирландии двенадцатого века". Aiste . 4 : 11–44.
- Ватт, DER (1994). «Епископы на островах до 1203 года: библиография и биографические списки». Иннес Ревью . 45 (2): 99–119. DOI : 10,3366 / inr.1994.45.2.99 . eISSN 1745-5219 . ISSN 0020-157X .
- Ватт, DER (2000). Средневековые церковные советы в Шотландии . Эдинбург: T&T Clark . ISBN 0-56708731-X.
- Видеманн, BGE (2016). « « Обмануть суд лорда Папы »: Петиция Дафидда ап Лливелина к курии в 1244 году». Обзор валлийской истории . 28 (2): 209–232. DOI : 10,16922 / whr.28.2.2 . eISSN 0083-792X . ISSN 0043-2431 .
- Видеманн, BGE (2018). «Характер папских финансов на рубеже XII века» (PDF) . Английский исторический обзор . 133 (562): 503–532. DOI : 10,1093 / ЭМК / cey104 . eISSN 1477-4534 . ISSN 0013-8266 .
- Уилкинсон, LJ (2005). «Жанна, жена Лливелина Великого». В Прествич, М ; Britnell, R ; Frame, R (ред.). Труды конференции Durham, 2003 . Англия тринадцатого века. Вудбридж: Бойделл Пресс. С. 82–93. ISBN 1-84383-122-8. ISSN 0269-6967 .
- Уильямс, DGE (1997). Оценка земель и военная организация в скандинавских поселениях в Шотландии, около 900–1266 гг. Нашей эры (докторская диссертация). Сент-Эндрюсский университет. ЛВП : 10023/7088 .
- Уильямс, G (2004). «Оценка земли и серебряная экономика скандинавской Шотландии». В Williams, G; Бибире, П. (ред.). Саги, Святые и поселения . Северный мир: Северная Европа и Балтика c. 400–1700 гг. Нашей эры. Народы, экономика и культуры. Лейден: Брилл. С. 65–104. ISBN 90-04-13807-2. ISSN 1569-1462 .
- Уильямс, G (2007). « « Эти люди были высокорожденными и хорошо думали о себе »: семья Моддана из Дейла». Смит, BB; Тейлор, S; Уильямс, G (ред.). Запад за морем: исследования скандинавской морской экспансии и заселения до 1300 года . Северный мир: Северная Европа и Балтика c. 400–1700 гг. Нашей эры. Народы, экономика и культуры. Лейден: Брилл. С. 129–152. ISBN 978-90-04-15893-1. ISSN 1569-1462 .
- Уилсон, DM (1973). «Мемориальные камни острова Мэн периода викингов» (PDF) . Сага-книга . 18 : 1–18.
- Вульф, А (2003). «Судреярская епархия». В Imsen, S (ред.). Ecclesia Nidrosiensis, 1153–1537: Søkelys på Nidaroskirkens og Nidarosprovinsens Historie . Тапир Академиск Форлаг. С. 171–181. ISBN 978-82-519-1873-2.
- Вульф, А (2004). «Эпоха морских королей, 900–1300». В Omand, D (ред.). Книга Аргайл . Эдинбург: Бирлинн. С. 94–109. ISBN 1-84158-253-0.
- Вульф, А (2007). «Мертвец в Баллишанноне». В Даффи, С. (ред.). Мир Galloglass: короли, полководцы и воины в Ирландии и Шотландии, 1200–1600 гг . Дублин: Four Courts Press. С. 77–85. ISBN 978-1-85182-946-0.
- Вульф, А (2008). «Обзор Р. А. Макдональда, королевства острова Мэн в его ирландском море, 1187–1229 гг .: король Рёгнвальдр и династия Крованов». Иннес Ревью . 59 (1): 113–116. DOI : 10.3366 / E0020157X08000176 . eISSN 1745-5219 . ISSN 0020-157X .
Внешние ссылки
- «Рагнвальд, король островов (ум. 1229)» . Люди средневековой Шотландии, 1093–1371 гг .
- СМИ, связанные с Ронгвалдром Гудрёдарсоном на Викискладе?
Ронвальдр Гудрёдарсон Династия Крованов Дата смерти: 14 февраля 1229 г. | ||
Королевские титулы | ||
---|---|---|
Предшественник Guðrøðr láfsson | Король островов 1187–1226 гг. | Преемник láfr Guðrøarson |