Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Ригас Ферайос ( греч . Ρήγας Φεραίος , или Регас Фереос , произносится  [ˈriɣas fɛˈrɛɔs] ) или Велестинлис (Βελεστινλής, или Велестинл , произносится  [vɛlɛstinˈlis] )); 1757-24 июня 1798) был греческим писателем, политическим мыслителем и революционером, активным участником Новогреческого Просвещения . Жертву восстания на Балканах против Османской империи и пионера греческой войны за независимость , Ригас Ферайос помнят как греческого национального героя.

Ранняя жизнь [ править ]

Антониос Ригас Велестинлис (Αντώνιος Ρήγας Βελεστινλής) [1] родился в 1757 году в богатой семье в деревне Велестино в Санджаке Тирхала , Османская империя (современная Фессалия , Греция ). Позднее в какой-то момент будущие ученые прозвали его Фереос или Ферайос в честь близлежащего древнегреческого города Фера , но, похоже, он никогда не использовал это имя сам; он также иногда известен как Константинос или Константин Ригас (Κωνσταντίνος Ρήγας). Его часто описывают как арумынца (Влах ), [2] [3] [4] [5] с его родной деревней Велестино, являющейся Влахом. [6] [7] [8] Семья Ригаса имела свои корни в Периволи , другой арумынской деревне, [9] но обычно зимовала в Велестино. [10] Некоторые ученые сомневаются, что этому есть веские доказательства. [11]

По словам его партнера Кристофороса Перрайвоса , Ригас получил образование в школе Ампелакии, Лариса . Позже он стал учителем в деревне Киссос и боролся с местным османским присутствием. В возрасте двадцати лет он убил важную османскую фигуру и сбежал на возвышенность горы Олимп , где записался в отряд солдат под предводительством Спироса Зераса .

Ригас , Питер фон Гесс .

Позже он отправился в монашеской общине Афон , где он был принят Косьмы, игумена из Ватопедского монастыря ; оттуда в Константинополь ( Стамбул ), где он стал секретарем Фанариота Александра Ипсилантиса (1725–1805) .

Приехав в Бухарест , столицу Валахии , Ригас вернулся в школу, выучил несколько языков и в конечном итоге стал клерком валашского принца Николая Маврогенеса . Когда разразилась русско-турецкая война (1787-1792) , ему было поручено инспектировать войска в городе Крайова .

Здесь он вступил в дружеские отношения с офицером Оттоманской по имени Осман Пазвантоглу , впоследствии мятежного паши из Видин , жизнь которого он спас от мести Mavrogenes. [12] Он узнал о Французской революции и пришел к выводу, что нечто подобное может произойти на Балканах , что приведет к самоопределению христианских подданных Османов; он заручился поддержкой восстания, встречаясь с греческими епископами и лидерами партизан .

После смерти своего покровителя Ригас вернулся в Бухарест, чтобы некоторое время служить драгоманом во французском консульстве . В это время он написал свою знаменитую греческую версию « Марсельезы» , гимна французских революционеров , версию, известную по пересказу лорда Байрона как « восстанут сыновья греков ». [12]

В Вене [ править ]

Портрет Александра Македонского , изданный Ригасом в его брошюре

Около 1793 года Ригас отправился в Вену , столицу Священной Римской империи, где проживает большая греческая община, в рамках попытки попросить французского генерала Наполеона Бонапарта о помощи и поддержке. Находясь в городе, он редактировал газету на греческом языке Efimeris (то есть Daily ) и опубликовал предложенную политическую карту Великой Греции, которая включала Константинополь и многие другие места, в том числе большое количество мест, где греки составляли меньшинство.

Он печатал памфлеты на основе принципов Французской революции, в том числе декларации прав человека и гражданина и новой политической конституции из жителей Румелии , Малой Азии , на островах Эгейского моря , и княжеств Молдавии и Валахии - их он намеревался распространить, чтобы стимулировать панбалканское восстание против османов. [12]

Он также опубликовал греческие переводы трех рассказов Ретифа де ла Бретонна и многих других зарубежных работ, а также собрал свои стихи в рукописи (напечатанные посмертно в Яссах в 1814 году).

Смерть [ править ]

Nebojša башня , где Rigas был казнен.
Мемориальная доска перед башней Небойша в Белграде , где был задушен Ригас Ферайос.
Флаг, предложенный Ригасом для его предполагаемой Панбалканской Федерации.

Он вступил в общение с генералом Наполеоном Бонапартом, которому он послал табакерку из корня лаврового дерева, взятого из разрушенного храма Аполлона , и в конце концов он отправился на встречу с генералом итальянской армии. в Венеции . Во время поездки он был предан греческим бизнесменом Деметриосом Ойкономосом Козанитесом , у него были конфискованы его документы, и он был арестован в Триесте австрийскими властями (союзник Османской империи, Австрия была обеспокоена тем, что Французская революция может спровоцировать аналогичные потрясения в ее стране). царство и позже сформировал Священный союз ).

Его вместе с сообщниками передали османскому губернатору Белграда , где он был заключен в тюрьму и подвергнут пыткам. Из Белграда он должен был быть отправлен в Константинополь для осуждения султаном Селимом III . В пути он и пятеро его сотрудников были задушены, чтобы помешать их спасению другом Ригаса Османом Пазвантоглу . Их тела были брошены в реку Дунай .

Сообщается, что его последние слова таковы: «Я сеял богатое семя; наступает час, когда моя страна пожнет свои славные плоды».

Идеи и наследие [ править ]

Ригас, использующий demotikì ( демотический греческий ), а не пуристический ( Katharevousa ) греческий, пробудил патриотический пыл его греческих современников. Его мученичество придало его республиканизму ореол героизма, и освобождение Греции стало контекстом политической реформы. По мере обострения социальных противоречий в Османской империи в бурную наполеоновскую эпоху был написан важнейший теоретический памятник греческого республиканизма - анонимная эллинская номархия , автор которой посвятил труд Ригасу Феррайосу, принесенному в жертву за спасение Эллады . [13]

Его недовольство османской оккупацией Греции касалось ее жестокости, призыва детей в возрасте от пяти до пятнадцати лет на военную службу ( Девширме или Педомазома ), административного хаоса и систематического угнетения (включая запреты на преподавание греческой истории или языка, или даже верховая езда), конфискация церквей и превращение их в мечети .

Ригас писал восторженные стихи и книги об истории Греции, и многие из них стали популярными. Одним из самых известных (который он часто пел публично) был Туриос или боевой гимн (1797 г.), в котором он написал: «Лучше прожить один час свободным человеком, чем сорок лет рабом и пленником» ( «Ως πότε παλικάρια να ζούμε στα στενά…. Καλύτερα μίας ώρας ελεύθερη ζωή παρά σαράντα χρόνιυα σκλαβιά κλαιά).

В «Туриосе» он призывал греков ( ромиоев ) и другие православные христианские народы, жившие в то время на территории Греции ( арваниты , болгары и т. Д. [14] [15] ) и в целом на Балканах, покинуть Османскую империю. заняли города для гор, где они могли обрести свободу, организовать и бороться с османской тиранией. В его призыв также входили мусульмане империи, которые не соглашались и выступали против правления султана.

Примечательно, что слово «грек» или «эллин» не упоминается в «Туриосе»; вместо этого, грекоязычное население в районе Греции по-прежнему называется «ромии» (то есть римляне, граждане христианской или Восточной Римской империи), и это имя они гордо использовали для себя в то время. [16]

Статуи Ригас Ферайос стоят у входа в Афинский университет и в Белграде в начале улицы, носящей его имя ( Ulica Rige od Fere ). Улица имени Ригас Фериос в Белграде была единственной улицей в Белграде, носившей имя несербского народа до Первой мировой войны. [17]

Ригас-Ферайос - это также имя, взятое молодежным крылом Коммунистической партии Греции (внутренняя часть) , и ответвлением этого молодежного крыла был Ригас-Ферайос - второй панэллинский . Но в собственных работах Ригаса нет ничего, что поддерживало бы коммунизм , поскольку на его политическое видение повлияла французская конституция (т.е. демократический либерализм) [18] [19] [20]

Портрет Ферайоса был напечатан на аверсе греческой банкноты номиналом 200 драхм 1996-2001 годов. [21] Памятная монета номиналом 50 драхм была выпущена в 1998 году к 200-летию со дня его смерти. [22] Его изображение отпечатано на греческой монете номиналом 0,10 евро .

В популярной культуре [ править ]

Никос Ксидакис и Манолис Расулис написали песню под названием Etsi pou les, Riga Feraio (вот как это, Rigas Feraios, греч .: Έτσι που λες, Ρήγα Φεραίο), которую спел сам Расулис. Кроме того, композитор Христос Леонтис написал музыку на основе лирики «Thourio», а критянин Никос Ксилурис исполнил эту песню в 1970-х годах.

Работает [ править ]

  • Антология физики (Вена, 1790)
  • Школа для тонких влюбленных (Вена, 1790; репр. 1971)
  • Брошюра , Новая карта Валахии и Генеральная карта Молдавии (Вена, 1797 г.)
  • Хартия (карта) Греции (Вена, 1797 г.)
  • Новая политическая конституция жителей Румели, Малой Азии, островов Эгейского моря и княжеств Молдавии и Валахии , Вена, 1797 г., включала:
    • Туриос или Патриотический гимн (стихотворение)
    • Права человека (35 статей)
    • Революционная декларация законов и отечества
    • Конституция Греческой Республики (124 статьи)
  • Новый Анахарсис , Вена, 1797 г.

Галерея [ править ]

  • Рига - Питер фон Гесс

  • Памятная доска Ригам в Вене

  • Статуя Ригас Ферайос, Белград

  • Статуя Ригаса возле Афинского университета (автор Иоаннис Коссос )

  • Икона из Рижской хартии (карта Греции)

  • Рукопись "Туриоса"

  • Ригас и Адамантиос Кораис помогают Греции встать. Работа Феофилоса Хацимихаля

Примечания [ править ]

  1. ^ Ρήγας Βελεστινλής
  2. ^ Европа и историческое наследие на Балканах, Раймонд Детрез, Барбара Сегэрт, Питер Ланг, 2008, ISBN  9052013748 , стр. 43.
  3. ^ Краткая история Греции, Ричард Клогг, Cambridge University Press, 2013, ISBN 110703289X , стр. 28. 
  4. Запутанные истории Балкан: Том первый, Румен Даскалов, Чавдар Маринов, BRILL, 2013, ISBN 900425076X , стр. 159. 
  5. ^ Культура и обычаи Греции, Артемис Леонтис, Greenwood Press, 2009, ISBN 0313342962 , стр. 13. 
  6. ^ Encyclopædia Britannica Premium Service, История Греции, Rigas Velestinilis .
  7. ^ Современная Греция: культурная поэтика, Vangelis Calotychos, Berg, 2003, ISBN 1859737161 p. 44. 
  8. ^ Стандартные языки и многоязычие в европейской истории, Маттиас Хюнинг, Ульрике Фогль, Оливье Молинер, издательство Джона Бенджамина, 2012, ISBN 9027200556 , стр. 158. 
  9. ^ Горы Средиземноморского мира, Исследования в области окружающей среды и истории, JR McNeill, Cambridge University Press, 2003, ISBN 0521522889 , стр. 55. 
  10. ^ Влахи: метрополия и диаспора, Исследования влахов, Астериос И. Кукудес, Zitros Publ., 2003, ISBN 9607760867 , стр. 250. 
  11. ^ Язык и национальная идентичность в Греции, 1766-1976, Питер Макридж, Oxford University Press, 2010, ISBN 019959905X , стр. 57. 
  12. ^ a b c Чисхолм 1911 .
  13. ^ Kitromilides, Пасхалис М. (2011). «От республиканского патриотизма к национальным настроениям: чтение эллинской номархии». Европейский журнал политической теории; Университет Пирея . 5 (1): 50–60. DOI : 10.1177 / 1474885106059064 . ISSN 1474-8851 . S2CID 55444918 .  
  14. ^ [1] Перевод Thourios на английский
  15. ^ [2] Статья о Туриосе и современной греческой этнической принадлежности.
  16. ^ Греки # Современные
  17. ^ Стоянович, Дубравка (2017). Калдрма и асфальт: урбанизация и европеизация Белграда 1890-1914 (4 изд.). Белоград: Udruženje za društvenu istoriju. п. 79.
  18. ^ [3] Ригас Ферайос
  19. ^ [4] Краткая история Греции
  20. ^ "Архивная копия" . Архивировано из оригинала на 2010-05-30 . Проверено 13 апреля 2010 .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка ) Еще одна биография Rigas Feraios
  21. Банк Греции. Архивировано 28 марта 2009 г. в Wayback Machine . Банкноты и монеты драхмы : 200 драхм. Архивировано 5 октября 2007 г. в Wayback Machine . - Проверено 27 марта 2009 г.
  22. Банк Греции. Архивировано 28 марта 2009 г. в Wayback Machine . Банкноты и монеты драхмы : 50 драхм. Архивировано 1 января 2009 г. в Wayback Machine . - Проверено 27 марта 2009 г.

Ссылки [ править ]

  •  Эта статья включает текст из публикации, которая сейчас находится в открытом доступе :  Chisholm, Hugh, ed. (1911). « Ригас, Константин ». Encyclopdia Britannica . 23 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета.; В свою очередь, он приводит в качестве ссылок:
    • IC Bolanachi, Hommes illustres de la Gréce moderne ( Париж , 1875 г.).
    • EM Edmonds, Rhigas Pheraios ( Лондон , 1890).
    • Rizos Neroulos, Histoire de la révolution grecque (Париж, 1829 г.).
  • Джанни А. Пападриану, γας Βελεστινλής και οι Βαλκανικοί λαοί («Ригас Велестинлис и балканские народы»).
  • Вудхаус, CM (1995). Ригас Велестинлис: Первомученик греческой революции . Дениз Харви. ISBN 960-7120-09-4. ISBN  960-7120-08-6

Внешние ссылки [ править ]

  • Отсканированный оригинал проекта Новой политической конституции из собрания Парламента Греции \
  • Сборник статей, посвященных Рижской хартии, e-Perimetron , Vol. 3, №3, 2008 г.
  • Башня Небойша станет историческим памятником
  • Гравирование на меди от Александра Великого по Ригасу Фереоса, Вена 1797
  • История новогреческой литературы К. Т. Димараса