Из Википедии, свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Сэмюэл Исаак Джозеф Шерещевский (произносится skĕr-ĕs-kūs'kĭ китайский :施 約瑟; 6 мая 1831-15 октября 1906), также известный как Джозеф Шерещевский , был англиканским епископом Шанхая , Китай , с 1877 по 1884 год. Университет Св. Иоанна, Шанхай , 1879 г.

Ранние годы [ править ]

Шерещевский родился в Тауроггене , русская Литва , 6 мая 1831 года. Судя по всему, он был назван в честь своего отца. Его матерью была Роза Сальватха. Считается, что он был сиротой в детстве и был воспитан сводным братом, который при хороших обстоятельствах был торговцем лесом. Показав себя многообещающим учеником, он получил самое лучшее образование, и его семья намеревалась стать раввином . С тех пор, как он покинул дом своего брата в 15 лет, он был вынужден содержать себя в качестве наставника и стекольщика . Именно в раввинской школе в Житомире ему подарили экземпляр Нового Завета на иврите.который был подготовлен Лондонским обществом по распространению христианства среди евреев . Изучение того , что постепенно убедили его , что в Иисусе как мессианские пророчества Ветхого Завета были выполнены и вековых надежд своего народа. В 19 лет он уехал в Германию, где проучился год или больше во Франкфурте и два года в Университете Бреслау . К своему беглому владению идиш , польским и русским он добавил немецкий , на котором всю оставшуюся жизнь говорил как родной. [1]

Дорога в Китай [ править ]

В 1854 году он решил эмигрировать в США . В Нью-Йорке он связался с евреями-христианами, но не вступал в христианскую церковь до 1855 года, когда он был крещен погружением в воду и присоединился к баптистской общине. Затем по неизвестным причинам он стал пресвитерианцем и пошел в Западную богословскую семинарию пресвитерианской церкви в Аллегейни, штат Пенсильвания . (WTS теперь называется Питтсбургской духовной семинарией. Он зачислен как Самуил_Изаак_Иосиф, якобы, чтобы избежать антисемитизма.) Спустя более двух лет он уехал, чтобы поступить в епископальную церковь и Общую богословскую семинарию., где он нашел наставника профессора иврита Сэмюэля Х. Тернера . Его план завершить оставшиеся два года учебы был прерван, когда он предложил работать в Китае. 3 мая 1859 г. Иностранный комитет проголосовал за то, чтобы он был назначен миссионером в Китай, как только он был рукоположен. Он был рукоположен в сан диакона 17 июля 1859 года в церкви Святого Георгия в Нью-Йорке епископом Уильямом Джонсом Буном .

Карьера в Китае [ править ]

Шерещевский прибыл в Шанхай 21 декабря 1859 года на корабле « Золотое правило» с епископом Буном. 28 октября 1860 года епископ Бун рукоположил его в священники в часовне миссионерской школы, позже известной как Церковь Спасителя в Хонгкью . С 1862 г. служил в Пекине , в том числе в Пекинском переводческом комитете. [2]

К 1861 году Шерещевский начал переводить Библию на китайский язык . Первый был псалмом на шанхайском диалекте . Позже он перевел Книгу общих молитв на китайский язык с английским миссионером Джоном Шоу Бердоном . [3]

Он вернулся в Соединенные Штаты по состоянию здоровья в 1875 году и отказался стать миссионерским епископом Шанхая, поскольку епископ Ченнинг Мур Уильямс потребовал разделения своего огромного епископата (включая Китай и Японию). Однако два года спустя Шерещевский принял призыв в это епископство из Епископального дома епископов, получив заверения в финансовой поддержке своей мечты о строительстве колледжа для обучения китайцев в Шанхае. Шерещевский был рукоположен в епископа церкви Благодати в Нью-Йорке 31 октября 1877 г. [4], а два года спустя основал колледж Св. Иоанна (позже переименованный в Университет Св. Иоанна ). Он служил епископом Шанхайским.до 1883 года, когда он оставил свое епископство по состоянию здоровья (становясь все более недееспособным после солнечного удара в 1881 году).

Он вернулся в Соединенные Штаты с пониманием, что может вернуться в Китай в качестве переводчика, если позволит его состояние здоровья. Это он и сделал в 1895 году, хотя он был «парализован во всех конечностях и частично потерял дар речи, почти двадцать пять лет просидел в одном и том же стуле, медленно и мучительно печатая двумя пальцами свой перевод на мандаринский древний язык». «Завет» и «Легкий перевод Вен-ли» всей Библии » [5]. Его новые переводы Нового Завета и Библии на иврите на мандаринский язык были опубликованы в 1898-1899 гг. Однако Шерещевский стремился завершить новый перевод Библии на вэньли, классический язык Китая, считая предыдущие пять попыток неточными, а некоторые даже впадали в язычество (1902 г.). [6][7]

Он продолжил свою переводческую работу с помощью переводчика китайского, а затем и японского языков, когда переехал в Токио, Япония, в последние десять лет своей жизни. Один из современников назвал его «Возможно, величайшим переводчиком Библии в истории Китая». [8]

Смерть и наследие [ править ]

Шерещевский умер 15 октября 1906 года и похоронен в Токио , Япония . Университет Св. Иоанна, который Шерещевский начал с 39 студентов, в основном преподавал на китайском языке . В 1891 году он перешел на преподавание на английском языке, и в курсах стали уделяться особое внимание естествознанию и естественной философии.

Почитание [ править ]

Schereschewsky почитаются с праздником на литургическом календаре Епископальной Церкви (США) 14 октября. [9]

Заметки [ править ]

  1. Eber (1999) , стр. 19-24.
  2. ^ Эбер (1999) , стр. 85-136.
  3. ^ Список WorldCat
  4. ^ "КИБЕРПАРИЯ СВЯТОГО САМА" . Проверено 15 октября 2015 года .
  5. ^ Брумхолл (1907) , стр. 374.
  6. ^ "Шерещевский, Самуил Исаак Иосиф" . Энциклопедия Американа .
  7. ^ " ЕПИСКОП СЧЕРЕШЕВСКИЙ " Проект Кентербери, Епископы американской церковной миссии в Китае, Хартфорд, Коннектикут: Church Missions Publishing Co., 1906.
  8. ^ Брумхолл, Маршалл, изд. (1907), Китайская Империя: Общее и миссионерское исследование , Лондон: Морган и Скотт, стр. 442CS1 maint: дополнительный текст: список авторов ( ссылка )
  9. Святые женщины, Святые люди с. 635.

Ссылки [ править ]

  • Мюллер, Джеймс Артур Апостол Китая: Самуэль Исаак Джозеф Шерещевский (Нью-Йорк: Мурхаус, 1937) Открытая библиотека (требуется ключ)
  • Эбер, Ирэн (1999). Еврейский епископ и китайская Библия: SIJ Schereschewsky, (1831-1906) . Лейден; Бостон: Брилл. ISBN 9004112669.
  • Грин, Дэвид Б. (15 октября 2015 г.). «Этот день в истории 1906: умирает англиканский епископ Шанхая» . haaretz.com . Проверено 17 октября 2017 .

Внешние ссылки [ править ]

  • Работы Сэмюэля Исаака Джозефа Шерещевски или о нем в Internet Archive
  • Пол Класпер, «Самуэль Исаак Джозеф Шерещевский», Биографический словарь китайского христианства , перепечатанный из Джеральда Х. Андерсона, изд. Биографический словарь христианских миссий (Macmillan, 1998)
  • "Шерещевский, Самуил Исаак Иосиф"  . Энциклопедия Американа . 1920 г.
  • "Епископ Шерещевский", Епископы американской церковной миссии в Китае (Хартфорд: публикация церковных миссий, 1906) Интернет-версия проекта англиканской истории Кентербери
  • Schereschewsky, SIJ (Samuel Isaac Joseph) 1831-1906 Список произведений Шерещевского в WorldCat или о нем