Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Санго (также пишется Sangho ) является основным языком в Центральноафриканской Республике , а также официальным языком страны. [4] Он используется в качестве лингва-франка по всей стране, и в 1988 году на нем говорили 450 000 человек. Кроме того, на нем говорят на втором языке 1,6 млн .

Санго - креольский язык, основанный на языке северных нгбанди . Он использовался в качестве торгового языка на реке Убанги до французской колонизации в 1880-х годах. В разговорной речи 90% словарного запаса языка составляет санго [ требуется пояснение ], тогда как в более технической речи французские заимствования составляют большинство.

Классификация [ править ]

Некоторые лингвисты, вслед за Уильямом Дж. Самариным, классифицируют его как креольского происхождения, основанного на нгбанди ; однако другие (например, Марсель Дики-Кидири, Чарльз Х. Моррилл) отвергают эту классификацию и говорят, что изменения в структурах Санго (как внутренние, так и внешние) могут быть довольно хорошо объяснены без процесса креолизации.

Согласно гипотезе креолизации, Санго является исключительным в том смысле, что это креол африканского, а не европейского происхождения. [5] Хотя французский предоставил множество заимствованных слов, структура Санго полностью африканская. [5]

История [ править ]

Члены племени санго, 1906 год.

Разновидность санго использовалась в качестве лингва-франка вдоль реки Убанги до французской колонизации в конце 1800-х годов. [6] Французская армия вербовала жителей Центральной Африки, заставляя их все чаще использовать санго как средство межэтнического общения. [6] На протяжении 20 века миссионеры продвигали Санго из-за его широкого использования. [6]

Первоначально используемый речными торговцами, санго возник как лингва-франка, основанный на северном диалекте нгбанди племени санго, части языкового кластера нгбанди , с некоторым французским влиянием.

Быстрый рост города Банги с 1960-х годов оказал существенное влияние на развитие санго, поскольку впервые в нем появилась популяция, говорящая на первом языке. В то время как сельские иммигранты в городе говорили на многих разных языках и использовали санго только как lingua franca, их дети использовали санго в качестве основного (а иногда и единственного) языка. Это привело к быстрому расширению словарного запаса, включая как формальные, так и сленговые термины. Кроме того, его новое положение в качестве повседневного языка столицы привело к тому, что Sango приобрел более высокий статус и все чаще использовался в областях, для которых раньше было нормой использовать французский.

Географическое распространение [ править ]

Санго широко распространено в Центральноафриканской Республике: по данным переписи 1970 года, на нем говорили 350 000 человек. На нем также говорят как на лингва-франка на юге Чада, где на нем, вероятно, не говорят изначально и его использование сокращается, а также в Демократической Республике Конго, где его использование увеличивается.

Сегодня санго является одновременно национальным и официальным языком Центральноафриканской Республики, что делает Центральноафриканскую Республику одной из немногих африканских стран, в которых язык коренных народов является официальным языком.

Регистры [ править ]

Исследование Табера (1964) показывает, что около 490 слов местного санго составляют около 90% разговорной речи; однако, хотя французские заимствования используются гораздо реже, они составляют большую часть словарного запаса, особенно в речи ученых людей. Ситуацию можно сравнить с английским языком, в котором большая часть словарного запаса, особенно «выученных» слов, происходит из латинского , греческого или французского языков, в то время как базовая лексика остается строго германской . Однако более поздние исследования показывают, что результат специфичен для определенного социолекта, так называемого «функционального» разнообразия. Работа Моррилла, завершенная в 1997 году, показала, что в языке санго возникли три социологически различных нормы: городское "радио"[ требуется разъяснение ] 80% респондентов, очень мало заимствованных французских слов; так называемый «пасторский» сорт, набравший 60%; и «функциональный» вариант, на котором говорят образованные люди, которые чаще всего используют французские заимствования, говоря на санго, что составляет 40%.

Фонология [ править ]

Гласные [ править ]

Санго состоит из семи устных и пяти носовых гласных. [7] Качество гласных и количество назальных гласных могут зависеть от родного языка санго, для которого не является родным языком. [7]

Согласные [ править ]

Небные аффрикаты встречаются в заимствованных словах и некоторых диалектах. [7] В некоторых диалектах есть чередование [ᶬv] и [m], [ᵐb] и [ᵑ͡ᵐg͡b], [ᵐb] и [b], word-medial [l] и [r], и word-initial [h]) и [ʔ]. [7] [ᶬv] встречается довольно редко. [7]

Структура слога [ править ]

Слоговая структура обычно - CV. [7] Последовательные гласные встречаются редко, но встречаются. [7] Согласные могут быть палатализированными или лабиализированными, орфографически C⟨i⟩ и C⟨u. Соответственно. [7]

Слова обычно односложные или двусложные, но реже трехсложные. [7] Четыре слог слова создаются с помощью редупликации и рецептуры, а также могут быть записаны в виде двух слов ( kêtêkêtê или КЕТА КЕТА «» чуть - чуть, walikundû или в likundû «колдуна»). [7]

Тон [ править ]

Санго - это тональный язык. В языке есть три основных тона (высокий, средний и низкий), а также контурные тона, как правило, во французских заимствованных словах. [7] Тоны имеют низкую функциональную нагрузку , но существуют минимальные пары : 'рожать' против 'дырка'.

Односложные заимствованные из французского слова обычно имеют тональный образец «высокий-низкий» ( bâan «скамейка» от французского « banc» ). В многосложных словах все слоги имеют низкий тон, кроме последнего слога, который удлиняется и принимает нисходящий тон. Конечный тон обычно средне-низкий для существительных ( ananäa «ананас» от французского ananas ) и высокий-низкий для глаголов ( aretêe «останавливаться» от французского arrêter ).

В отдельности тона имеют идеолектальную вариацию, и на них также может влиять родной язык тех, для кого не является родным языком. [7]

Грамматика [ править ]

Санго - это изолирующий язык с порядком слов субъект-глагол-объект , как в английском. [8] Существительные словосочетания имеют форму определитель-прилагательное-существительное: [8]

"маленький ребенок"

Множественное число помечается проклитическим â- , которое предшествует существительным фразам: [8]

"несколько маленьких детей"

â- может быть добавлено к нескольким элементам в существительной фразе некоторыми говорящими, но это встречается реже: [8]

"важные люди / сановники"

Деривационный суффикс -ngö nominalizes глаголы. Он также изменяет все тона глагола на mid: [8]

Родительные падежи обычно образуются с предлогом 'of': [8]

"водяная скважина, колодец"

Однако все более распространенным становится сложное слово : dûngü «хорошо» (обратите внимание на изменение тона). [8] Такие соединения иногда записывают как два отдельных слова. [8]

Глагольный префикс a- используется, когда подлежащее является существительным или существительной фразой, но не когда подлежащее является либо местоимением, либо подразумеваемым (как в императивах): [8]

"его дети пришли"
«он родился» (букв. «кто-то его родил»)
"вставай и иди (сюда)"

Приставку иногда пишут отдельным словом. [8]

В местоимения являются MBI «Я», мо «вы ( в единственном числе)», вот «он, она, оно», ë «мы», ï «вы (множественное число)», аля «вы (множественное число)», аля «они» . [9] Глаголы имеют префикс a-, если ему не предшествует местоимение: mo yeke "вы есть", но Bêafrîka ayeke "Центральная Африка есть". Особенно полезны глаголы yeke «быть», bara «приветствовать» ( bara o «привет!»), Hînga «знать».ködörö tî mbï «моя страна», yângâ tî sängö «язык санго». Другой распространенный предлог - na , охватывающий множество локативных , дательных и инструментальных функций.

Орфография [ править ]

Санго начали писать французские миссионеры, при этом католические и протестантские условности немного различались. [10] Библия 1966 года и сборник гимнов 1968 года имели большое влияние и используются до сих пор. [10]

В 1984 году президент Андре Колингба подписал декрет № 84.025, устанавливающий официальную орфографию для санго. [11] Официальный алфавит санго состоит из 22 букв:

Буквы произносятся как их эквивалент в IPA, за исключением y⟩, произносимого как [j]. Также орграфы ⟨kp, gb, mb, mv, nd, ng, ngb, nz⟩ произносятся [kp] , [ɡ͡b] , [ᵐb] , [(ᶬv)] , [ⁿd] , [ᵑɡ] , [ ᵑ͡ᵐɡ͡b] и [ⁿz] соответственно.

⟨'B⟩, ⟨ty⟩ и ⟨dy⟩ могут использоваться в заимствованных словах, не полностью интегрированных в фонологическую систему Sango. [11]

Официальная орфография содержит следующие согласные : ⟨p, b, t, d, k, g, kp, gb, mb, mv, nd, ng, ngb, nz, f, v, s, z, h, l, r , y, w⟩: некоторые добавляют ⟨'b⟩ для имплозивного / ɓ / . Санго имеет семь устных гласных , / ae ɛ io ɔ u / , из которых пять, / ĩ ã ɛ̃ ɔ̃ ũ / , встречаются назализованными . В официальной орфографии ⟨e⟩ означает как / e /, так и / ɛ / , а ⟨o⟩ означает и / o / и / ɔ / ; носовые гласные пишутся in, en, an, on, un⟩.

Санго имеет три тона : низкий, средний и высокий. В стандартной орфографии, низкий тон опознавательные знаков, ⟨e⟩, средний тон отмечен диэрезисом , ⟨ë⟩ и высокий тон с огибающим , ⟨ê⟩: делать-ре-ми будет написано ⟨do-Рэ-mî⟩.

У Санго мало письменных материалов, кроме религиозной литературы, но некоторые базовые материалы для обучения грамоте были разработаны. [12]

Обучение [ править ]

Санго считается необычайно простым для изучения; По словам Самарина, «при подаче заявления студент должен научиться говорить на этом языке примерно через три месяца». Однако для достижения истинной беглости требуется гораздо больше времени, как и для любого другого языка.

У англоговорящих есть две основные трудности. Нужно помнить , что нельзя разделить двойные согласные: Bambari , например, должны быть выражены ба-МВА-ри, не БАМ-ба-ри. Кроме того, как и в случае с любым другим тональным языком, нужно научиться не изменять тон в зависимости от контекста. Например, если кто-то произносит вопрос с повышением тона, как в английском языке, он может случайно произнести совершенно другое и неуместное санго-слово в конце предложения.

См. Также [ править ]

  •  Портал Центральноафриканской Республики
  •  Языковой портал

Ссылки [ править ]

  1. ^ Санго в Ethnologue (18-е изд., 2015)
    Riverain Sango в Ethnologue (18-е изд., 2015)
  2. Перейти ↑ Sango language at Ethnologue (15-е изд., 2005)
  3. ^ (на французском языке) Ле Санго
  4. ^ Самарин, Уильям Дж. (2000). «Статус санго в действительности и вымысле: к сотой годовщине его создания» . В McWhorter, Джон Х. (ред.). Изменение языка и языковой контакт в пиджинах и креольском языке . Библиотека креольского языка. 21 . Джон Бенджаминс. С. 301–34. ISBN 9789027252432.
  5. ^ a b c Уокер и Самарин (1997)
  6. ^ a b c Karan (2006 , 12.1 Санго: язык более широкого общения и церквей)
  7. ^ a b c d e f g h i j k l m n Karan (2006 , 12.5 Фонология Санго)
  8. ^ a b c d e f g h i j Karan (2006 , 12.4 Грамматическая структура санго)
  9. ^ Викиучебники: Санго / Местоимения
  10. ^ а б Каран (2006 , 12.9 Орфография Санго до 1984)
  11. ^ a b c Каран (2006 , 12.9 Постановление об орфографии 1984 г.)
  12. Каран (2006 , 12,7 Санго-литература)

Библиография [ править ]

  • Buquiaux, Люк. Жан-Мари Кобозо и Марсель Дики-Кидири, 1978 Словник sango-français ...
  • Дики-Кидири, Марсель. 1977 г. Le sango s'écrit aussi ...
  • Дики-Кидири, Марсель. 1978. Grammaire sango, phonologie et syntaxe.
  • Дики-Кидири, Марсель. 1998. Орфографический словарь английского языка.
  • Генри, Чарльз Моррилл. 1997. Язык, культура и социология в Центральноафриканской Республике, появление и развитие санго.
  • Каран, Эльке (2006). «Разработка и реформа письменной системы: процесс» (PDF) . Гранд-Форкс, Северная Дакота: Университет Северной Дакоты. Цитировать журнал требует |journal=( помощь )
  • Хабиров, Валерий. 1984. Основные особенности грамматической системы санго (кандидатская диссертация, Санкт-Петербургский университет, на русском языке)
  • Хабиров, Валерий. 2010. Синтагматическая морфология контактного санго . Уральский государственный педагогический университет. 310 с.
  • Самарин, Уильям Дж. (2008). «Конвергенция и сохранение отмеченных согласных в санго: создание и присвоение пиджина» (PDF) . Журнал языкового контакта . Dynamique du langage et contact des langues в Institut Universitaire de France . 2 : 225–237. DOI : 10.1163 / 000000008792525354 . Проверено 8 января 2011 года .
  • Самарин, Уильям. 1967. Уроки санго .
  • Сольнье, Пьер. 1994. Lexique orthographique sango.
  • SIL (Centrafrique), 1995. Kêtê Bakarî tî Sängö: Farânzi, Anglëe na Yângâ tî Zâmani. Petit Dictionnaire Sango, Словарь мини-санго, Kleines Sango Wörterbuch
  • Уокер, Джеймс А .; Самарин, Уильям Дж. (1997). "Фонология санго". In Kaye, Alan S .; Дэниелс, Питер Т. (ред.). Фонологии Азии и Африки: (включая Кавказ) . Айзенбраунс. С. 861–882. ISBN 978-1-57506-018-7.
  • Табер, Чарльз. 1964. Французские заимствования в санго: статистический анализ . (Магистерская диссертация, Фонд Хартфордской семинарии.)
  • Торнелл, Кристина. 1997. Язык санго и его лексикон (Sêndâ-yângâ tî Sängö)

Внешние ссылки [ править ]

  • Онлайн-санго-англо-французский словарь
  • Sangonet.com
  • Утвержденные французские заимствования в Санго
  • Участок в Санго - Янга ти Санго ти Беафрика
  • Уроки санго на французском языке
  • Компьютерная терминология Санго
  • Страница PanAfrican L10n на Sango
  • Ресурсы на языке санго и о нем