Франц Шуберт (31 января 1797 - 19 ноября 1828), венский композитор эпохи поздней классики и раннего романтизма , оставил очень обширную коллекцию работ, несмотря на свою короткую жизнь. Написал более 1500 наименований, а если объединить сборники, циклы и варианты, то несколько тысяч сочинений. Самая большая группа - более шестисот его песен для голоса соло и фортепиано. Он написал почти столько же фортепианных пьес, а также около 150 песен с частями, около 40 литургических сочинений (включая несколько мессов ) и около 20 сценических произведений, таких как оперы и музыкальное сопровождение.. Его оркестровый выход включает в себя дюжину симфоний (семь завершенных) и несколько увертюр . Камерная музыка Шуберта включает более 20 струнных квартетов , а также несколько квинтетов , трио и дуэтов . [1] [2] [3] [4] [5] [6]
Отто Эрих Дойч составил первый исчерпывающий каталог работ Шуберта и опубликовал его в 1951 году как « Шуберт: тематический каталог всех его работ в хронологическом порядке» . [7] Пересмотренное издание вышло на немецком языке в 1978 году. [8] Более поздние версии каталога содержали незначительные обновления. [9]
Публикация сочинений Шуберта началась еще при его жизни, номерами опусов . После смерти композитора номера посмертных опусов продолжали присваиваться новым публикациям его сочинений до 1867 года (Op. Post. 173). Тем временем также начались публикации без номера опусов, например, вскоре после смерти композитора многие песни Диабелли из пятидесяти изданий Nachlaß -Lieferung ( отрывок из наследия) Диабелли . [7]
Есть две попытки опубликовать все сочиненное Шубертом в одном издании:
- С 1884 по 1897 год компания Breitkopf & Härtel опубликовала двадцать две серии Werke Франца Шуберта: Kritisch durchgesehene Gesammtausgabe , известную как Alte Gesamt-Ausgabe (AGA, бывшее полное издание). С 1965 года Dover Publications начали переиздавать это издание, а позже оно стало доступным на веб-сайте IMSLP . [10]
- Neue Schubert-Ausgabe (NSA), также известный как Новый Шуберта издание (NSE), публикуется Bärenreiter (Кассель). [11] Планы по выпуску этого издания начались еще в 1963 году, когда было основано Международное общество Шуберта со штаб-квартирой в Тюбингенском университете , Германия. [12] 81 из запланированных 101 тома издания был опубликован к началу мая 2015 года, а его выход запланирован на 2027 год. [13]
Такие веб-сайты, как Schubert Online (schubert-online.at), предоставляют факсимиле (отсканированные изображения) автографов Шуберта и других рукописей и ранних изданий его работ. [14] Тексты вокальной музыки Шуберта могут быть опубликованы без музыки, например, его Lieder ( песни ) на сайте LiederNet Archive . [15]
Работы, внесенные в каталог Deutsch
В первом издании каталога Deutsch за 1951 г. была предпринята попытка перечислить все датированные работы Шуберта в хронологическом порядке, присвоив им номера от 1 до 965. Недатированные работы располагались в диапазоне 966–992 . №№ 993–998 относились к рукописям, которые появились незадолго до того, как каталог был напечатан. [7]
Более поздние версии каталога придерживались общих принципов, согласно которым числа Дойча ниже 966 относились в хронологическом порядке к композициям Шуберта с установленным временем составления, и что диапазон 966–992 был зарезервирован для его композиций с неопределенной датой. состав. Таким образом, " Die Taubenpost ", последняя песня Шуберта, была перенесена с D 957 № 14 на D 965A, а D 993, раннее фортепианное сочинение, на D 2E. [8]
- Поддельные и сомнительные работы ( Anh. I )
- Приложение I к первому изданию каталога содержит только одну композицию под заголовком «Поддельные и сомнительные произведения», но также указывает на некоторые композиции с проблемами аутентификации в других местах каталога. [7] Издание каталога 1978 года перечисляет 32 фальшивых и сомнительных произведения в его первом Anhang (приложение), в том числе некоторые, которые были по этой причине удалены из основного каталога. [8]
- Аранжировки Шуберта ( Anh. II )
- Версия каталога 1978 года перечисляет 4 аранжировки Шуберта во втором издании Anhang [8]
- Произведения других композиторов, скопированные Шубертом ( Anh. III )
- Приложение II к первому изданию каталога содержит сочинения других композиторов, скопированные Шубертом. [7] В издании 1978 года список был расширен и стал Аньханом III. [8]
- Различие между «сеттингом» и «версией»
- Новое издание Шуберта различает Bearbeitung (установка) и Fassung (версия), первая означает независимую композицию, а вторые стадии одной и той же композиции (модификации, по сути, одной и той же композиции). Обычно разные настройки имеют разные номера D, в то время как версии сгруппированы под одним номером D, если только они не установлены для другого (группы) исполнителей. Первое издание каталога Deutsch было менее строгим в этом отношении, что привело к переназначению номеров Deutsch в более поздних публикациях. Пример: D 174 описывается как две настройки одного и того же текста в исходном каталоге, вторая из которых стала «D deest » к тому времени, когда она была опубликована в Series IV, Volume 8 New Schubert Edition (хотя музыка не имеет сходства к более ранней настройке). С другой стороны, несмотря на разницу в тональности и количестве движений, оригинальные D 567 и D 568 в конечном итоге были опубликованы под тем же номером D, что и две версии одной и той же сонаты. [7] [8] [11] [9]
Легенда
столбец | содержание | |
---|---|---|
1 | D '51 | Номер Deutsch в первой версии каталога Deutsch (1951 г.) [7] |
2 | D utd | самый последний (utd = актуальный) номер в каталоге Deutsch; [9] базовая сортировка списка выполняется в соответствии с этими числами - доступна ли возможность настроить сортировку в соответствии с содержимым других столбцов, зависит от устройства, с помощью которого отображается таблица. |
3 | Соч. pbl | Номер опуса ( Op .; P означает Post. = Посмертно ) и дата первой публикации ( pbl ; в скобках; когда имеется более одной даты, более ранние даты указывают на частичные публикации). Столбец сортируется по номеру Opus, а затем (самая ранняя из) даты публикации. |
4 | AGA | Alte Gesamt-Ausgabe = Верке Франца Шуберта: Kritisch durchgesehene Gesammtausgabe . Обозначает жанр / инструментарий: [10]
|
5 | АНБ | NGA / NSA / NSE = New Schubert Edition , также указывает жанр / инструментарий: [11]
|
6 | Имя | уникальное название, со ссылкой на соответствующую статью энциклопедии, если таковая имеется; сортирует по имени с начальными определенными ("Der", "Die", "Das", ...) или неопределенными ("Ein", "A", ...) артиклями и числами, перемещенными после выражения, которое они квалифицируют: например, "Die Hoffnung, ..." сортируется как "Hoffnung, Die, ..." - "Тридцать менуэтов ..." сортируется как "Менуэты, 30, ...". |
7 | Ключ / инципит | incipit в основном для песен [16] (ссылки на тексты и их перевод, например, в архиве LiederNet , если таковой имеется), [15] другие композиции по тональности , за исключением сценических произведений Шуберта : тип композиции в скобках. |
8 | Дата | (предполагаемая) дата сочинения или, для копий и аранжировок, дата автографа Шуберта. Сортировка по самой ранней возможной дате завершения, в отличие от хронологии немецкого каталога, которая обычно сопоставляется по самой ранней дате, связанной с составом: например, Шуберт начал сочинение своего 3-го струнного квартета 19 ноября 1812 года и завершил его 21 февраля 1813 года - в в каталоге Deutsch композиция сгруппирована с другими композициями 1812 года: при использовании функции сортировки 8-го столбца композиция группируется с композициями, завершенными в 1813 году. |
9 | Дополнительная информация | может включать:
|
Таблица
D '51 | D utd | Соч. pbl | AGA | АНБ | Имя | Ключ / инципит | Дата | Дополнительная информация |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1–1С | 1810 г. | Вверх ↑ | ||||||
1 | 1 | (1888) | IX, 3 № 30 | VII / 1, 1 № 1 и Anh. № 1 | Фантазия, D 1 | Соль мажор | 8/4/1810 1/5/1810 | Для фортепианного дуэта; Две версии Finale |
1А | (1969) | IV, 6 Anh. № 1 | Песня, D 1A | До минор | до 1810 г.? | Для си и фортепиано; Эскиз; Музыка частично повторно использована в D 39 | ||
1B | VII / 1, 1 Anh. № 2 | Фантазия, Д 1Б | Соль мажор | 1810–1811 | Для фортепианного дуэта; Фрагмент; Музыка, относящаяся к D 1 и 7 | |||
1С | VII / 1, 1 Anh. № 3 | Соната, Д 1С | Фа мажор | 1810–1811 | Для фортепианного дуэта; Ларго (фрагмент) | |||
2–12 | 1811 г. | Вверх ↑ | ||||||
996 | 2А | В, 6 №1 | Увертюра, D 2А | Ре мажор | 1811? | Для оркестра | ||
997 | 2B | В, 6 №2 | Симфония, D 2B | Ре мажор | 1811? | Адажио, Allegro con moto (фрагмент) | ||
998 | 2C | (1978) | VI, 3 Anh. № 1 | Струнный квартет, D 2C | Ре минор или фа мажор | 1811? | Фрагмент | |
995 | 2D | (1956) (1970) | VI, 9 | Шесть менуэтов, D 2D | Различные ключи | 1811 г. | Для ветров ; №№ 1–2: фортепианная версия опубл. в 1956 г .; №№ 4-6: эскизы | |
993 | 2E | VII / 2, 4 | Фантазия, D 2E | До минор | 1811 г. | Для фортепиано | ||
2F | VI, 9 | Трио, D 2F | 1811 г. | Для ветров ?; Эскиз; Принадлежит к потерянному менуэту | ||||
2G | V, 6 №3 | Увертюра, D 2G | Ре мажор | 1810–1811? | Для оркестра; Фрагмент | |||
3 | 3 | (1978) | VI, 3 Anh. № 2 | Струнный квартет, D 3 | До мажор | 1812? | Анданте (фрагмент); Частично повторно использовано в D 29 и в раннем наброске D 36. | |
4 | 4 | (1886) | II №1 | V, 5 | Увертюра к пьесе Der Teufel als Hydraulicus | (Увертюра к комедии с пением) Ре мажор | 1812? | Для оркестра; Играть на Альбрехт | (сюжет похож на Вайдман «s Der Bettelstudent )
5 | 5 | (1894) | ХХ, 1 №1 | IV, 6 №1 | Агарс Клаге | Hier am Hügel heißen Sandes | 30.03.1811 | Текст Шюкинга | ; Музыка частично повторно использована в D 8 и 9
6 | 6 | (1894) | ХХ, 1 №2 | IV, 3 | Des Mädchens Klage , D 6 | Der Eichwald brauset | 1811–1812 гг. | Текст Шиллера из Валленштейна : Die Piccolomini III, 7 (другие настройки: D 191 и 389 ) |
7 | 7 | (1894) | ХХ, 1 №3 | IV, 6 №2 | Leichenfantasie | Mit erstorbnem Scheinen | 1811? | Текст Шиллера ; повторно использует музыку D 1B |
8 | 8 | (1970) | VI, 2 №1 | Увертюра, D 8 | До минор | 29.06.1811 | Для струнного квинтета (две скрипки, две альты и виолончель); Музыка снова появляется в D 8A | |
8A | (1970) | VI, 3 No. 3 | Увертюра, D 8A | До минор | После 07.12.1811 | Для струнного квартета; На основе D 8 | ||
9 | 9 | (1888) | IX, 3 No. 31 | VII / 1, 1 № 2 | Фантазия, D 9 | Соль минор | 20.09.1811 | Для фортепианного дуэта |
10 | 10 | (1894) | ХХ, 1 №4 | IV, 6 №3 | Der Vatermörder | Ein Vater starb von des Sohnes Hand | 26.12.1811 | Текст Пфеффеля |
11 966 | 11 | (1893) (1897) | XV, 7 № 12 XXI, 1 № 1 | II, 11 | Der Spiegelritter | (Зингшпиль в трех действиях) | Декабрь 1811 г.? | Текст Коцебу ; Для ssssstttbbbbSATB и оркестра; Увертюра (опубл. 1897 г.) - №№ 1–8 (Акт I, №№ 2–3 и 8 - фрагменты, № 3 не в AGA, часть № 3 - D 966 ) |
12 | 12 | (1897) | XXI, 1 № 2 | V, 5 | Увертюра, D 12 | Ре мажор | 1811–1812 гг. | Для оркестра; Музыка частично повторно использована в D 94 |
13–37 | 1812 г. | Вверх ↑ | ||||||
13 | 13 | VII / 2, 4 | Фуга, D 13 | Ре минор | c. 1812 г. | Для фортепиано ?; Шуберт? | ||
14 | 14 | Увертюра, D 14 | c. 1812 г. | Фортепианный эскиз; Потерянный | ||||
15 | 15 | (1895) | XX, 10 № 590/1 | IV, 7 Anh. № 5 | Der Geistertanz , D 15 | Die bretterne Kammer der Toten erbebt | c. 1812 г. | Текст Маттиссона (другие настройки: D 15A , 116 и 494 ); Фрагмент |
15 | 15А | (1895) | XX, 10 № 590/2 | IV, 7 Anh. № 6 | Der Geistertanz , D 15A | Die bretterne Kammer der Toten erbebt | c. 1812 г. | Текст Маттиссона (другие настройки: D 15 , 116 и 494 ); Фрагмент |
16 | 16 | (1940) | VIII, 2 № 11 | Контрпункт упражнения, Д 16 | Соль минор (№№ 1–4); Ля минор (№№ 5–7) | 1823? | Семь упражнений в двойном контрапункте | |
17 | 17 | (1940) | VIII, 2 № 37 | Композиционные упражнения, Д 17 | Quell 'innocente figlio | 1812? | Текст Метастазио из Исакко I, «Ария Анджело»; Девять настроек с поправками Сальери ; № 1, для s , относящихся к D 30 ; №2 для сс ; №№ 3 и 5–6 для сб . ; №№ 4 и 7–8 для сб. (№ 7 не в 1940 г.) | |
18 | 18 | (1890) | V №1 | VI, 3 №1 | Струнный квартет №1 | Соль минор / си мажор | 1810–1811 | Анданте, Престо виваче - Менуэт - Анданте - Престо |
19 | 19 | Струнный квартет, D 19 | 1810–1811 | Потерянный | ||||
19А | 19А | Струнный квартет, D 19A | 1810–1811 | Потерянный | ||||
19B | Вальсы и марш, D 19B | 1812–1813? | Для фортепиано; Потерянный | |||||
20 | 20 | Увертюра, D 20 | B ♭ мажор | 1812 г. | Для струнного квартета; Потерянный | |||
21 год | 21 год | Шесть вариаций, D 21 | E ♭ мажор | 1812 г. | Для фортепиано; Потерянный | |||
22 | 22 | Двенадцать менуэтов с трио, D 22 | 1812 г. | Для фортепиано; Потерянный | ||||
23 | 23 | 131п, 3 (1830) | ХХ, 1 №6 | IV, 6 №4 | Klaglied | Meine Ruh ist dahin, Meine Freud ist entflohn | 1812 г. | Текст Рохлитца |
24 | 24 | Семь вариаций, D 24 | Фа мажор | 1812? | Для фортепиано; Фрагмент; Потерянный | |||
24А | VII / 2, 4 | Фуга, Д 24А | До мажор | лето 1812 года? | Для клавишных (орган или фортепиано); Частично повторно использовано в D 24E | |||
24B | VII / 2, 4 | Фуга, D 24B | Соль мажор | лето 1812 года? | Для клавишных (орган или фортепиано); Две версии | |||
24C | VII / 2, 4 | Фуга, D 24C | Ре минор | лето 1812 года? | Для клавишных (орган или фортепиано) | |||
24D | VII / 2, 4 Anh. | Фуга, D 24D | До мажор | лето 1812 года? | Для фортепиано; Фрагмент; Частично повторно использовано в D 46 | |||
24E | I, 5 Anh. | Масса, D 24E | Фа мажор? Глория - Кредо | лето 1812 года? | Текст: Обычный массовый (другие настройки: D 31 , 45 , 49 , 56 , 66 , 105 , 167 , 324 , 452 , 678 , 755 и 950 ); Для SATB и оркестра; Фрагмент Глории и Кредо; Частично на основе D 24A | |||
25 | 25 | VIII, 2 | Контрпункт упражнения, Д 25 | начался 18.06.1812 | Четыре двухчастных и три трехчастных контрапункта; Четыре имитационных упражнения из 2 частей | |||
25А | VIII, 2 | Контрпункт упражнения, D 25A | лето 1812 года? | Два упражнения на контрапункт из 4 частей | ||||
25B | VIII, 2 | Контрапунктные упражнения, Д 25Б | лето 1812 года? | Пятнадцать упражнений на контрапункт из 3 частей | ||||
25C | VIII, 2 | Фуга, D 25C | Фа мажор | лето 1812 года? | Упражнение на контрапункт для двух голосов; Фрагмент | |||
26 год | 26 год | (1886) | II №2 | V, 5 | Увертюра, D 26 | Ре мажор | 26.06.1812 | Для оркестра |
27 | 27 | (1928) | Я, 8 | Сальве Регина, д 27 | Фа мажор Сальве Регина | 28.06.1812 | Текст: Salve Regina (другие настройки: D 106 , 223 , 386 , 676 и 811 ); Для s и оркестра | |
28 год | 28 год | (1923) | VI, 7 №1 | Фортепианное трио, D 28 , она же Соната | B ♭ мажор | 27/7 / 1812- 28/8/1812 | Аллегро | |
29 | 29 | (1888) | XI № 9 | VII / 2, 4 | Анданте, д 29 | До мажор | 09.09.1812 | Для фортепиано; Относится к D 3 и 36 |
30 | 30 | (1894) | ХХ, 1 №5 | IV, 4 | Der Jüngling am Bache , D 30 | An der Quelle saß der Knabe | 24.09.1812 | Текст Шиллера (другие настройки: D 192 и 638 ) |
31 год | 31 год | (1888) | XIV № 14 | Я, 5 | Кайри, д 31 | Ре минор Кайри | 25.09.1812 | Текст: Обычный массовый (другие настройки: D 24E , 45 , 49 , 56 , 66 , 105 , 167 , 324 , 452 , 678 , 755 и 950 ); Для stSATB и оркестра; Первая часть мессы |
32 | 32 | (1890) (1897) (1954) | V № 2 XXII v5 | VI, 3 №4 | Струнный квартет № 2 | До мажор | Сен – окт. 1812 г. | Presto (опубл. 1890 г.) - Andante - Менуэт (опубл. 1890 г., музыка частично вновь появляется в D 128 No. 12) - Allegro con spirito (опубл. Частично 1897 г.) |
33 | 33 | (1940) | VIII, 2 № 38 | Композиционные упражнения, Д 33 | Entra l'uomo allor che nasce | Сен – окт. 1812 г. | Текст Метастазио из Исакко II, «Ария Абрамо»; Шесть настроек (№ 1 для s , № 2 для sa , № 3 для sat , № 4–6 для satb ) и Allegretto ( b ?) С поправками Сальери. | |
34 | 34 | (1940) | VIII, 2 No. 39 | Композиционные упражнения, Д 34 | Те соло Адоро | 11.05.1812 | Текст Метастазио , из Betulia liberata II, «Ария ди Ахиор»; Для сатб ; Две версии запуска; С поправками Сальери | |
35 год | 35 год | (1940) | VIII, 2 № 40 | Композиционные упражнения, Д 35 | Serbate, o Dei custodi | Октябрь – декабрь 1812 г. | Текст Метастазио , из «Милосердия Тито I, 5»; Три настройки (№ 1 для SATB , № 2 для SATB , № 3 для т и сопровождение); С поправками Сальери | |
36 | 36 | (1890) | V № 3 | VI, 3 No. 5 | Струнный квартет № 3 | B ♭ мажор | 19/11 / 1812- 21/2/1813 | Аллегро - Анданте - Менуэт - Аллегретто |
37 | 37 | 74 (1827) | XIX № 1 | III, 3 №1 | Die Advokaten | Mein Herr, ich komm 'mich anzufragen | 25/12 / 1812- 27/12/1812 | Текст Рустенфельда | ; Для ттб и фортепиано
37A – 91 | 1813 г. | Вверх ↑ | ||||||
967 | 37A | VII / 2, 4 Anh. VIII, 2 № 13 | Эскизы фуги, D 37A | 1813? | Для фортепиано | |||
38 | 38 | (1892) | XIX № 20 | III, 4 №1 | Totengräberlied , D 38 | Grabe, Spaden, grabe! | 1813? | Текст Hölty (другое значение: D 44 ); Для ttb |
39 | 39 | (1969) | IV, 6 Anh No. 2 | Lebenstraum | Ich saß an einer Tempelhalle | начало 1810 г.? | Текст Баумберга ; Эскиз; Музыка, связанная с D 1A | |
39А | VI, 9 | Три менуэта с трио, D 39A | 1813 г. | Для оркестра; Потерянный | ||||
41 год | 41 год | (1889) | XII № 30 | VII / 2, 6 | Тридцать менуэтов с трио, D 41 | Различные ключи | 1813 г. | Для фортепиано; №№ 1–8, 11–18 и 20–23 сохранились. |
41A | VII / 2, 4 Anh. | Фуга, D 41A | Ми минор | 1813 г. | Для фортепиано; Фрагмент | |||
42 | 42 | (1895) (1969) | ХХ, 10 № 570 | IV, 6 No. 5 Anh. № 3 | Ария ди Тиманте | Мизеро парголетто | 1813? | Текст Метастазио , из Демофонте III, 5; Для музыки и фортепиано; Две настройки: 1-я, не в AGA, состоящая из двух вариантных фрагментов. |
43 год | 43 год | (1897) | XXI, 4 № 43 | III, 4 № 2 VIII, 2 № 34 | Sprüche des Confucius , D 43 | Dreifach ist der Schritt der Zeit | 07.08.1813 | Текст Шиллера (другие настройки: D 69 и 70 ); Для ttb |
44 год | 44 год | (1894) | ХХ, 1 №7 | IV, 6 №6 | Totengräberlied , D 44 | Grabe, Spaden, grabe! | 19.01.1813 | Текст Hölty (другое значение: D 38 ) |
45 | 45 | (1888) | XIV № 21 | Я, 5 | Кайри, д 45 | B ♭ майор Кайри | 03.01.1813 | Текст: Обычный массовый (другие настройки: D 24E , 31 , 49 , 56 , 66 , 105 , 167 , 324 , 452 , 678 , 755 и 950 ); Для SATB |
46 | 46 | (1890) | V № 4 | VI, 3 No. 6 | Струнный квартет № 4 | До мажор | 3 марта 1813 г. - 3 июля 1813 г. | Адажио - Анданте с мото - Менуэт - Финал |
47 | 47 | (1974) | III, 2b Anh. № 1 | Дифирамбе, Д 47 | Nimmer, das glaubt mir, erscheinen die Götter | 29.03.1813 | Текст Шиллера (другая установка: D 801 ); Для tbSATB и фортепиано; Фрагмент | |
48 | 48 | (1871) (1888) | IX, 3 No. 32 | VII / 1, 1 № 3 | Фантазия, D 48 , также известная как Большая соната | До минор | Апрель 1813- 10/6/1813 | Для фортепианного дуэта; АГА включает заключительную фугу |
49 | 49 | (1888) | XIV № 15 | Я, 5 | Кайри, д 49 | Ре минор Кайри | в начале апреля 1813- 15/4/1813 | Текст: Обычный массовый (другие настройки: D 24E , 31 , 45 , 56 , 66 , 105 , 167 , 324 , 452 , 678 , 755 и 950 ); Для сатбСАТБ и оркестра; Первая часть мессы |
50 | 50 | (1894) | ХХ, 1 №8 | IV, 6 №7 | Die Schatten | Freunde, deren Grüfte sich schon bemoosten! | 04.12.1813 | Текст Маттиссона |
51 | 51 | (1897) | XXI, 4 № 37 | III, 4 №3 | Unendliche Freude , D 51 | Unendliche Freude durchwallet das Herz | 15.04.1813 | Текст Шиллера , строфа 3 из «Элизиума» (другие строфы и настройки: D 53 , 54 , 57 , 58 , 60 и 584 ); Для ttb |
52 | 52 | (1868) | XX, 1 № 9 | IV, 2б №8 | Sehnsucht , D 52 | Ach, aus dieses Tales Gründen | 15/4 / 1813- 17/4/1813 | Текст Шиллера (другая установка: D 636 ); Для си и фортепиано |
53 | 53 | (1892) | XIX № 9 | III, 4 №4 | Vorüber die stöhnende Klage | Vorüber die stöhnende Klage! | 18.04.1813 | Текст Шиллера , строфа 1 из «Элизиума» (другие строфы и настройки: D 51 , 54 , 57 , 58 , 60 и 584 ); Для ttb |
54 | 54 | (1873) | XIX № 22 | III, 4 № 5 VIII, 2 № 17 | Unendliche Freude , д 54 | Unendliche Freude durchwallet das Herz | 19.04.1813 | Текст Шиллера , строфа 3 из «Элизиума» (другие строфы и настройки: D 51 , 53 , 57 , 58 , 60 и 584 ); Канон для трех мужских голосов |
55 | 55 | (1892) | XIX № 12 | III, 4 №6 | Selig durch die Liebe | Selig durch die Liebe Götter | 21.04.1813 | Текст Шиллера из «Триумф дер Либе»: строфа 1; Другое: D 61 , 62 , 63 , 64 , 983A ; Для ttb |
56 | 56 | (1892) | XIX № 29 | I, 5 VIII, 2 No. 18 | Sanctus, D 56 | B ♭ майор Sanctus | 21.04.1813 | Текст: Обычный массовый (другие настройки: D 24E , 31 , 45 , 49 , 66 , 105 , 167 , 324 , 452 , 678 , 755 и 950 ); Канон для трех голосов; Две версии |
57 год | 57 год | (1897) | XXI, 4 № 38 | III, 4 №7 | Hier strecket der wallende Pilger | Hier strecket der wallende Pilger | 29.04.1813 | Текст Шиллера , строфа 4 из «Элизиума» (другие строфы и настройки: D 51 , 53 , 54 , 58 , 60 и 584 ); Для ttb |
58 | 58 | (1892) | XIX № 10 | III, 4 №8 | Dessen Fahne Donnerstürme wallte | Dessen Fahne Donnerstürme wallte | Май 1813 г. | Текст Шиллера , строфа 5 из «Элизиума» (другие строфы и настройки: D 51 , 53 , 54 , 57 , 60 и 584 ); Для ttb |
59 | 59 | (1832) | ХХ, 1 № 10 | IV, 6 №8 | Verklärung | Lebensfunke, vom Himmel entglüht | 05.04.1813 | Текст Гердера по произведению Папы «Умирающий христианин в душе своей». |
60 | 60 | (1892) | XIX № 11 | III, 4 №16 | Hier umarmen sich getreue Gatten | Hier umarmen sich getreue Gatten | 10.03.1813 | Текст Шиллера , строфа 6 из «Элизиума» (другие строфы и настройки: D 51 , 53 , 54 , 57 , 58 и 584 ); Для ttb |
61 | 61 | (1897) | XXI, 4 № 39 | III, 4 № 9 VIII, 2 № 19 | Ein jugendlicher Maienschwung | Ein jugendlicher Maienschwung | 05.08.1813 | Текст Шиллера из «Триумф дер Либе»: строфа 9; Другое: D 55 , 62 , 63 , 64 , 983A ; Канон для трех голосов |
62 | 62 | (1897) | XXI, 4 № 40 | III, 4 № 10 VIII, 2 № 35 | Thronend auf erhabnem Sitz | Thronend auf erhabnem Sitz | 05.09.1813 | Текст Шиллера из «Триумф дер Либе»: строфа 15; Другое: D 55 , 61 , 63 , 64 , 983A |
63 | 63 | (1892) | XIX № 13 | III, 4 №11 | Wer die steile Sternenbahn | Wer die steile Sternenbahn | 05.10.1813 | Текст Шиллера из «Триумф дер Либе»: строфа 26; Другое: D 55 , 61 , 62 , 64 , 983A ; Для ttb |
64 | 64 | (1897) | XXI, 4 № 41 | III, 4 № 12 VIII, 2 № 36 | Majestät'sche Sonnenroße | Majestät'sche Sonnenroße | 05.10.1813 | Текст Шиллера из «Триумф дер Либе»: строфа 16; Другое: D 55 , 61 , 62 , 63 , 983A ; Для ttb |
65 | 65 | (1892) | XIX Anh. Я, № 35 | III, 4 Anh. II № 1 VIII, 2 № 20 | Schmerz verzerret ihr Gesicht | Schmerz verzerret ihr Gesicht | 05.11.1813 | Текст Шиллера из "Gruppe aus dem Tartarus": строфа 2 (другие настройки: D 396 и 583 ); Для ttb ; Эскиз |
66 | 66 | (1888) | XIV № 16 | Я, 5 | Кайри, д 66 | Фа мажор Кайри | 05.12.1813 | Текст: Обычный массовый (другие настройки: D 24E , 31 , 45 , 49 , 56 , 105 , 167 , 324 , 452 , 678 , 755 и 950 ); Для САТБ и оркестра |
67 | 67 | (1897) | XXI, 4 № 42 | III, 4 № 13 | Frisch atmet des Morgens lebendiger Hauch | Frisch atmet des Morgens lebendiger Hauch | 15.05.1813 | Текст Шиллера (другая установка: D 402 ); Для ttb |
68 | 68 | (1890) | V № 5 | VI, 3 No. 7 | Струнный квартет № 5 | B ♭ мажор | 8/6 / 1813- 18/8/1813 | Allegro maestoso - Аллегро; Отсутствуют средние движения |
69 | 69 | (1892) | XIX № 23 | III, 4 No. 14 VIII, 2 No. 21 | Sprüche des Confucius , D 69 | Dreifach ist der Schritt der Zeit | 07.08.1813 | Текст Шиллера (другие настройки: D 43 и 70 ); Канон для трех голосов |
70 | 70 | (1974) | III, 4 Anh. I № 1 VIII, 2 № 33 | Sprüche des Confucius , D 70 | Dreifach ist der Schritt der Zeit | 07.08.1813 | Текст Шиллера (другие настройки: D 43 и 69 ); Для ttb ; Фрагмент | |
71 | 71 | (1892) | XIX № 14 | III, 4 №15 | Die zwei Tugendwege | Zwei sind der Wege | 15.07.1813 | Текст Шиллера ; Для ttb |
71A | (1956) | I, 8 VIII, 2 No. 22 | Аллилуйя, д. 71А | Фа мажор | Июль 1813 г.? | Канон для трех голосов | ||
71B | VII / 2, 4 Anh. VIII, 2 №14 | Фуга, D 71B | Ми минор | Июль 1813 г. | Для фортепиано; Фрагмент | |||
966A | 71C | В, 6 №5 | Оркестровая пьеса, D 71C | Ре мажор | Август или сентябрь 1813 г. | Фрагмент; Первые страницы, также известные как D 74A , на основе D 74 | ||
72 | 72 | (1889) (1890) | III № 2 XXII v1 | VI, 1 No. 1 и Anh. | Октет ветра | Фа мажор | завершено 18.08.1813 | Аллегро (фрагмент, опубл. 1890 г.) - Менуэт - Аллегро; Потеряно медленное среднее движение? |
73 | 73 | (1868) | ХХ, 1 №11 | IV, 4 | Фекла: Eine Geisterstimme , D 73 | Wo ich sei, und wo mich hingewendet | 22/8 / 1813- 23/8/1813 | Текст Шиллера (другая установка: D 595 ) |
74 | 74 | (1890) | V № 6 | VI, 4 No. 8 | Струнный квартет № 6 | Ре мажор | 22 августа 1813 г. - сентябрь 1813 г. | Allegro ma non troppo - Анданте - Менуэт - Аллегро |
966A | 74A | V, 6 №4 | Оркестровая пьеса, D 74A | Ре мажор | Август или сентябрь 1813 г. | Фрагмент; Номер варианта D для первых страниц D 71C | ||
75 | 75 | (1850) | XVI № 16 | III, 3 № 18 | Тринклид , д 75 | Freunde, sammelt euch im Kreise | 29.08.1813 | Текст Шеффера | ; Для bTTB и фортепиано
76 | 76 | (1871) (1969) | XX, 10 № 571 | IV, 6 No. 9 Anh. № 4 | Ария ди Фронимо | Pensa, che questo istante | 7 и 13 сентября 1813 г. | Текст Метастазио , из Alcide al bivio , 1; Для си и фортепиано; Две версии (2-я в AGA) |
77 111 | 77 | (1831) (1894) | XX, 1 № 12 | IV, 6 №10 | Der Taucher | Wer wagt es, Rittersmann или Knapp | 17.09.1813 - начало 1815 г. | Текст Шиллера ; Две версии: 2-я, опубл. в 1894 г. был D 111 |
78 | 78 | (1895) | ХХ, 10 № 572 | IV, 6 №11 | Ария ди Венере | Сын фра l'onde | 18.09.1813 | Текст Метастазио , из Gli orti esperdi , I; Для s и фортепиано |
79 | 79 | (1889) | III № 3 | VI, 1 №2 | Wind Nonet , он же Eine kleine Trauermusik или Franz Schuberts Begräbniß-Feyer | E ♭ минор | 19.09.1813 | Grave con espressione |
80 | 80 | (1892) | XIX № 4 | III, 3 No. 2 Anh. III No. 1 Anh. IV № 1 | Цур Наменсфейер Майнс Фатерс | Ertöne Leier zur Festesfeier! | 27.09.1813 | Текст Шуберта ; Для ТТБ и гитары |
81 год | 81 год | (1895) | ХХ, 10 №583 | IV, 14 | Auf den Sieg der Deutschen | Verschwunden sind die Schmerzen | осень 1813 г. | Текст Шуберта ? (другая установка: D 88 ); Для голоса, две скрипки и виолончель |
82 | 82 | (1884) | I, 1 №1 | В, 1 №1 | Симфония No. 1 | Ре мажор | завершено 28.10.1813 | Адажио, Allegro vivace - Анданте - Менуэт - Allegro vivace |
83 | 83 | (1895) | ХХ, 10 №582 | IV, 14 | Zur Namensfeier des Herrn Андреас Силлер | Des Phöbus Strahlen | 28/10 / 1813- 4/11/1813 | Для голоса, скрипки и арфы |
84 | 84 | (1888) | XV, 1 №1 | II, 1 | Des Teufels Lustschloß | (Зингшпиль в трех действиях) | 30/10 / 1813- 22/10/1814 | Текст Коцебу ; Музыка для sssttbbbSSSATTBB и оркестра; Две версии: Увертюра (2-я версия в AGA) - Акт I (№№ 1–11, 2-я версия в AGA) - Акт II (№№ 12–17, только 1-я версия, в AGA) - Акт III (№ 18– 23, только 1-я версия № 21 и 23, 2-я версия в AGA); Эскиз оркестровой пьесы (из 1-й редакции III акта?): Ср. D 94A |
86 | 86 | (1886) | II № 10 | VI, 4 Anh. № 1 ВИ, 9 | Менуэт, D 86 | Ре мажор | Ноябрь 1813 г.? | Для струнного квартета |
87 | 87 | 125п, 1 (1840) | V № 10 | VI, 4 No. 9 | Струнный квартет № 10 | E ♭ мажор | Ноябрь 1813 г. | Allegro più moderato - Скерцо - Адажио - Аллегро |
87A | VI, 4 Anh. № 2 | Анданте, д. 87А | До мажор | Ноябрь 1813 г. | Для четырех голосов (струнный квартет или вокальный ансамбль?); Фрагмент | |||
88 | 88 | (1892) | XIX № 21 | III, 4 № 17 VIII, 2 № 23 | Verschwunden sind die Schmerzen | Verschwunden sind die Schmerzen | 15.11.1813 | Текст Шуберта ? (другая установка: D 88 ); Canon для ttb |
89 90 | 89 | (1886) | II № 8 и № 9 | VI, 9 | Пять менуэтов и пять немецких танцев | Различные ключи | 19.11.1813 | Для струнного квартета; В менуэтах есть шесть трио, в немецких танцах - семь трио и кода. |
91 | 91 | (1956) | VII / 2, 6 | Два менуэта, D 91 | Различные ключи | 22.11.1813 | Для фортепиано; Каждый менуэт с двумя трио | |
92–126 | 1814 г. | Вверх ↑ | ||||||
93 | 93 | (1894) | XX, 1 № 13–15 | IV, 7 Anh. № 1 | Дон Гайсерос | 1. Дон Гайсерос, ... wunderlicher, schöner Ritter - 2. Nächtens klang die süße Laute - 3. An dem jungen Morgenhimmel | 1815? | Текст Мотта Фуке из Der Zauberring ; №№ 2 и 3 неполные |
94 | 94 | (1871) | V № 7 | VI, 3 №2 | Струнный квартет № 7 | Ре мажор | 1811 или 1812? | Аллегро (частично повторно использовано в D 12 ) - Andante con moto - Менуэт - Престо |
94A | II, 1 В, 6 №6 | Оркестровая пьеса, D 94A | B ♭ мажор | c. 1814 г. | Фрагмент; Для 1-й версии D 84 , Акт III? | |||
94B | VI, 9 | Пять менуэтов и шесть немецких танцев, D 94B | 1814 г. | Для струнного квартета и двух валторн; Потерянный | ||||
95 | 95 | (1848) | XX, 1 № 25 | IV, 7 №1 | Аделаида | Эйнзам вандельт деин фройнд | 1814 г. | Текст Маттиссона |
97 | 97 | (1894) | XX, 1 № 19 | IV, 7 №2 | Трост: Элиза | Lehnst du deine bleichgehärmte Wange | 1814 г. | Текст Маттиссона |
98 | 98 | (1894) (1968) | XX, 1 № 24 | IV, 7 No. 3 Anh. № 2 | Erinnerungen , D 98 | Am Seegestad, в lauen Vollmondsnächten | осень 1814 г. | Текст Маттиссона (другое значение: D 424 ); Две версии: 1-я - фрагмент, 2-я - AGA. |
99 | 99 | (1894) | ХХ, 1 №16 | IV, 7 №4 | Анденкен , Д 99 | Ich denke dein wenn durch den Hain | Апрель 1814 г. | Текст Маттиссона (другое значение: D 423 ) |
100 | 100 | (1894) | XX, 1 № 17 | IV, 7 №5 | Geisternähe | Der Dämm'rung Schein durchblinkt den Hain | Апрель 1814 г. | Текст Маттиссона |
101 | 101 | (1894) | XX, 1 № 18 | IV, 7 №6 | Erinnerung , D 101, он же Тодтенопфер. | Кейн Розеншиммер лейхтет | Апрель 1814 г. | Текст Маттиссона |
102 | 102 | (1840) | XX, 1 № 20 | IV, 7 №7 | Die Betende | Лаура Бетет! | осень 1814 г. | Текст Маттиссона ; Частично повторно использовано в D 918 |
103 | 103 | (1939) | VI, 4 Anh. № 3 | Квартетцац, д 103 | До минор | 23.04.1814 | Могила, Аллегро (фрагмент); Завершено Альфредом Орлом в 1-м изд. | |
104 | 104 | (1895) | XX, 10 № 584 | IV, 7 № 8 и Anh. № 3 | Die Befreier Europas в Париже | Си Синд в Париже! | 16.05.1814 | Текст Mikan ; Два черновика и финальная версия |
105 185 | 105 | (1856) | XIII, 1 № 1 | Я, 1а | Масса №1 | Фа мажор Кирие - Глория - Кредо - Sanctus & Benedictus - Agnus Dei | 17/5 / 1814- 22/7/1814 | Текст: Обычный массовый (другие настройки: D 24E , 31 , 45 , 49 , 56 , 66 , 167 , 324 , 452 , 678 , 755 и 950 ); Для ssattbSATB и оркестра; 2-я настройка Dona nobis pacem была D 185 ; Частично повторно использовано в D 484 |
106 | 106 | (1888) | XIV № 9 | Я, 8 | Сальве Регина, D 106 | B ♭ майор Сальве Регина | 28/6 / 1814- 1/7/1814 | Текст: Salve Regina (другие настройки: D 27 , 223 , 386 , 676 и 811 ); Для т и оркестра |
107 | 107 | (1894) (1968) | XX, 1 № 21 | IV, 7 №9 | Lied aus der Ferne | Венн в Des Abends Letztem Scheine | Июль 1814 г. | Текст Маттиссона ; Две версии: 1-я в AGA |
108 | 108 | (1894) | XX, 1 № 22 | IV, 7 №10 | Der Abend , D 108 | Солод Purpur Die Tannenhügel | Июль 1814 г. | Текст Маттиссона |
109 | 109 | (1894) | XX, 1 № 23 | IV, 7 №11 | Lied der Liebe | Дурч-Фихтен-ам-Хюгель | Июль 1814 г. | Текст Маттиссона |
110 | 110 | (1891) | XVI № 43 | III, 1 | Wer ist groß? | Wer ist wohl groß? | 24/7 / 1814- 25/7/1814 | Для bTTBB и оркестра |
111 | 77 | См. D 77 | ||||||
111A | VI, 6 Anh. № 1 | Струнное трио, D 111A | B ♭ мажор | 5/9 / 1814- 13/9/1814 | Аллегро (фрагмент); ранняя версия D 112 | |||
112 | 112 | 168p (1863) | V № 8 | VI, 4 No. 10 | Струнный квартет № 8 | B ♭ мажор | 5/9 / 1814- 13/9/1814 | Allegro ma non troppo - Анданте состенуто - Менуэт - Престо; На основе D 111A |
113 | 113 | 58,2 (1821) (1826) (1894) | XX, 1 № 26 | IV, 3 | Эмма | Weit in nebelgrauer Ferne | 17.09.1814 | Текст Шиллера ; Три варианта: 2-й опубл. в 1821 г. - 3-е соч. 58 No. 2 |
114 | 114 | (1868) (1901) | XX, 1 № 27 | IV, 7 No. 12 и Anh. № 4 | Романзе , д. 114 | Ein Fräulein klagt 'im finstern Turm | Сентябрь 1814 г. | Текст Маттиссона ; Две версии: 2-я в AGA |
115 | 115 | (1840) | XX, 1 № 28 | IV, 7 №13 | Пела Лаура, как sie Klopstocks Auferstehungslied | Герцен, die gen Himmel sich erheben | 2/10 / 1814- 7/10/1814 | Текст Маттиссона |
116 | 116 | (1840) | XX, 1 № 29 | IV, 7 №14 | Der Geistertanz , D 116 | Die bretterne Kammer der Toten erbebt | 14.10.1814 | Текст Маттиссона (другие настройки: D 15 , 15A и 494 ) |
117 | 117 | (1894) | XX, 1 № 30 | IV, 8 №45 | Das Mädchen aus der Fremde , D 117 | In einem Tal bei armen Hirten | 16.10.1814 | Текст Шиллера (другая установка: D 252 ) |
118 | 118 | 2 (1821) | XX, 1 № 31 | IV, 1а | Гретхен-ам-Спиннрейд | Meine Ruh 'ist hin | 19.10.1814 | Текст Гете , из Фауста I, 15 |
119 | 119 | (1850) | ХХ, 1 № 32 | IV, 7 №15 | Nachtgesang , D 119 | О! gib vom weichen Pfühle | 30.11.1814 | Текст Гете |
120 | 120 | (1835) | XX, 1 № 33 | IV, 7 №16 | Трост в Трэнене | Wie kommt's, daß du so traurig bist | 30.11.1814 | Текст Гете |
121 | 121 | 3,1 (1821) (1894) | XX, 1 № 34 | IV, 1а и б №2 | Schäfers Klagelied | Da droben auf jenem Berge | 30/11 / 1814- 28/2/1819? | Текст Гете ; Две версии: 1-я - соч. 3 №1 - 2-е сочинено от 28.02.1819? |
122 | 122 | (1872 г.) | XX, 1 № 38 | IV, 7 № 17 | Амменлайд | Am hohen, hohen Turm | начало декабря 1814 г. | Текст Луби |
123 | 123 | (1842) | XX, 1 № 35 | IV, 7 №18 | Sehnsucht , D 123 | Был ли так zieht mir das Herz? | 12.03.1814 | Текст Гете |
124 | 124 | (1885) (1894) (1968) | XX, 1 № 36 | IV, 7 No. 19 и Anh. № 7 | Am See , D 124 | Sitz 'ich im Gras am Glatten See | 3/12 / 1814- 7/12/1814 | Текст Майрхофера ; Две версии: 1-я фрагмент - 2-я, доработанная в 1885 г., в AGA. |
125 | 125 | (1884) | I, 1 №2 | В, 1 №2 | Симфония №2 | B ♭ мажор | 10/12 / 1814- 24/3/1815 | Ларго, Allegro vivace - Анданте - Менуэт - Presto vivace |
126 | 126 | (1832) (1873) | XX, 1 № 37 | IV, 7 No. 20 и Anh. № 8 | Сцена из спектакля "Фауст" | Ви Андерс, Гретхен, военный режиссер | начало декабря - 12.12.1814 | Текст Гете , из Фауста I, 20; Две версии: 2-я, опубл. в 1832 г., в АГА |
127–330 | 1815 г. | Вверх ↑ | ||||||
128 | 128 | (1897) | XXI, 3 № 23 | VII / 2, 6 | Двенадцать венских немецких танцев | Различные ключи | 1812? | Для фортепиано; Включает введение; № 12, относящийся к D 32 |
129 | 129 | (1892) | XIX № 16 | III, 4 № 18 | Mailied , D 129 | Grüner wird die Au | 1815? | Текст Hölty (другие настройки: D 199 и 503 ); Для ttb |
130 | 130 | (1892) | XIX № 25 | III, 4 № 19 VIII, 2 № 24 | Der Schnee Zerrinnt | Der Schnee Zerrinnt | 1815? | Текст Hölty (другое значение: D 202 ); Канон для трех голосов |
131 | 131 | (1892) | XIX № 28 | III, 4 № 20 VIII, 2 № 26 | Lacrimoso son io | Lacrimoso son io | 1815? | Канон для трех голосов; Две версии: 2-я - «Lacrimosa son io». |
134 | 134 | 126p (1830) | ХХ, 2 №99 | IV, 7 №21 | Баллада | Ein Fräulein schaut vom hohen Turm | 1815? | Текст Кеннера |
135 | 135 | (1930) | VII / 2, 6 | Немецкий танец с трио, D 135 | Ми мажор | 1815 г. | Для фортепиано; Вариант Д 146 №3 (другое Трио) | |
136 | 136 | 46 (1825) | XIV № 1 | Я, 8 | Офферторий, Д 136 , он же Офферторий №1 | Totus in corde langueo до мажор | 1815? | Для s или t , кларнета или скрипки и оркестра |
137 | 137 | (1893) | XV, 7 №14 | II, 12 | Адраст | (Зингшпиль) | осень 1819 - начало 1820 [17] | Текст Майрхофера ; Для stbTTBB и оркестра; №№ 1–8 полные (оставленные варианты для некоторых номеров, №№ 1–7 в AGA) и эскизы и фрагменты для шести следующих номеров; Увертюра: D 648 ? |
138 | 138 | 5,1 (1821) (1970) | ХХ, 3 № 177 | IV, 1а и б №6 | Растлозе Либе | Dem Schnee, dem Regen, dem Wind entgegen | 19 мая 1815 г. - мая 1821 г. | Текст Гете ; Две версии: 1-я, в AGA, соч. 5 № 1 |
139 | 139 | (1930) | VII / 2, 6 | Немецкий танец с трио, D 139 | C ♯ мажор (Трио ля мажор) | 1815 г. | Для фортепиано | |
140 | 140 | (1850) | XVIII № 6 | III, 3 №3 | Клаге ум Али Бей , D 140 | Laßt mich! laßt mich! Их Уилл Клаген | 1815 г. | Текст Клавдия (другое значение: D 496A ); Для ttb (и фортепиано?) |
141 | 141 | 131п, 1 (1830) | ХХ, 2 №43 | IV, 7 №23 | Der Mondabend | Rein und freundlich lacht der Himmel | 1815 г. | Текст Kumpf |
142 | 142 | 92,3 (1828) (1885) (1895) | ХХ, 3 № 174 | IV, 5 | Geistes-Gruß | Hoch auf dem alten Turme steht | до апреля 1816 г. - после ноября 1821 г. | Текст Гете ; Шесть редакций: 2-е изд. в 1885 г. - 3-й и 5-й не в АГА - 6-е соч. 92 № 3 |
143 | 143 | 109п, 2 (1829) | ХХ, 3 № 181 | IV, 7 №24 | Genügsamkeit | Dort raget ein Berg aus den Wolken her | 1815 г. | Текст Шобера ; Введение в 1-е изд. не Шубертом |
144 | 144 | (1895) | XXII , 11 № 209 | IV, 7 Anh. № 9 | Романзе , д 144 | In der Väter Hallen ruhte | Апрель 1816 г. | Текст Штольберга-Стольберга ; Фрагмент |
145 | 145 | 18 (1823) | XII № 2 | VII / 2, 6 и 7a | 12 вальсов, 17 лендлеров и 9 экосезов, D 145 | Различные ключи | c. 1815 - июль 1821 | Для фортепиано; Вальс № 7 ≈ D 970 № 2; Экосезы № 5 и 6 идентичны D 421 № 1 и 697 № 5 |
146 | 146 | 127п (1824) (1830) | XII № 8 | VII / 2, 6 и 7a | 20 вальсов, D 146 , aka Letzte Walzer | Различные ключи | 1815– февраль 1823 | Для фортепиано; №2 опубл. в 1824 г. все 20 соч. posth. 127 в 1830 г. |
147 | 147 | (1892) | XIX № 15 | III, 4 №21 | Bardengesang | Rolle, du strömigter Carun | 20.01.1816? | Текст Макферсона ( Оссиана ), из Комалы , пер. Э. Барон де Гарольд |
148 | 148 | 131п, 2 (1830) | XIX № 8 | III, 3 №4 | Тринклид , д 148 | Брюдер! Unser Erdenwallen | Февраль 1815 г. | Текст Кастелли ; Для tTTB и фортепиано |
149 | 149 | 117p (1829) (1894) | XX, 2 № 45 | IV, 7 №25 | Der Sänger | Был hör 'ich draußen vor dem Tür | Февраль 1815 г. | Текст Гете , из Ученичества Вильгельма Мейстера ; Две версии: 2-я - соч. posth. 117, переключатели AGA 1-й и 2-й |
150 | 150 | (1830) | XX, 2 №44 | IV, 7 №26 | Лодас Геспенст | Der bleiche, kalte Mond erhob sich im Osten | 17.01.1816 | Текст Макферсона ( Оссиана ), из Карриктура , пер. Э. Барон де Гарольд; 1-е изд. заменяет конец на музыку от D 277 |
151 | 151 | (1850) | XX, 2 № 39 | IV, 7 №27 | Auf einen Kirchhof | Sei gegrüßt, geweihte Stille | 02.02.1815 | Текст Шлехты |
152 | 152 | (1894) | XX, 2 № 40 | IV, 7 №28 | Минона | Wie treiben die Wolken so finster und schwer | 02.08.1815 | Текст Бертрана |
153 | 153 | (1845) | XX, 2 № 41 | IV, 7 №29 | Als ich sie erröten sah | Все мне Виркен, все Мейн Лебен | 02.10.1815 | Текст Эрлиха |
154 | 154 | (1897) | XXI, 2 № 8 | VII / 2, 1 Anh. № 1 | Соната для фортепиано, D 154 | Ми мажор | 02.11.1815 | Аллегро (фрагмент); Частично повторно использовано в D 157 |
155 | 155 | 165п, 3 (1862) | XX, 2 № 42 | IV, 7 № 30 | Das Bild | Ein Mädchen ist's | 02.10.1815 | |
156 | 156 | (1887) | XI № 6 | VII / 2, 4 и Anh. | Десять вариаций, D 156 | Фа мажор | завершено 15.02.1815 | Для фортепиано; Вариант темы и вар. II |
157 | 157 | (1888) | X No. 1 | VII / 2, 1 № 1 | Соната для фортепиано, D 157 | Ми мажор | начался 18.02.1815 | Allegro ma non troppo (частично повторяет D 154 ) - Анданте - Менуэт |
158 | 158 | (1889) | XII № 29 | VII / 2, 6 | Экосез, д. 158 | Ре минор - Фа мажор | 21.02.1815 | Для фортепиано |
159 | 159 | 116p (1829) (1968) | XX, 2 № 46 | IV, 7 №31 | Die Erwartung | Hör 'ich das Pförtchen nicht gehen? | Май 1816 г. | Текст Шиллера ; Две версии: 2-я, в AGA, это соч. posth. 116 |
160 | 160 | (1894) | XX, 2 № 47 | IV, 13 | Am Flusse , D 160 | Verfließet, vielgeliebte Lieder | 27.02.1815 | Текст Гете (другая установка: D 766 ) |
161 | 161 | 19,2 (1825) (1894) | XX, 2 № 48 | IV, 1а и б №14 | Миньон | Über Tal und Fluß getragen | 27.02.1815 | Текст Гете ; Две версии: 2-я - соч. 19 No. 2 |
162 | 162 | 5,2 (1821) (1894) | XX, 2 № 49 | IV, 1a и Anh. № 2 | Nähe des Geliebten | Ich denke dein, wenn mir der Sonne Schimmer | 27.02.1815 | Текст Гете ; Две версии: 2-я - соч. 5 № 2 |
163 | 163 | (1894) | XX, 2 № 50 | IV, 8 №1 | Sängers Morgenlied , D 163 | Süßes Licht! Aus goldnen Pforten | 27.02.1815 | Текст Кёрнера (другое значение: D 165 ) |
164 | 164 | IV, 8 Anh. № 1 | Либесрауш , д. 164 | Glanz des Guten und des Schönen strahlt mir dein hohes Bild | Март 1815 г. | Текст Кёрнера (другая установка: D 179 ); Фрагмент | ||
165 | 165 | (1872 г.) | XX, 2 №51 | IV, 8 №2 | Sängers Morgenlied , D 165 | Süßes Licht! Aus goldnen Pforten | 03.01.1815 | Текст Кёрнера (другое значение: D 163 ) |
166 | 166 | (1894) | ХХ, 2 №52 | IV, 8 №3 | Амфиараос | Vor Thebens siebenfach gähnenden Toren | 03.01.1815 | Текст Кёрнера |
167 | 167 | (1846) | XIII, 1 № 2 | I, 1б | Масса №2 | Соль мажор Kyrie - Gloria - Credo - Sanctus & Benedictus - Agnus Dei | 3 марта 1815 г. - 3 июля 1815 г. | Текст: Обычный массовый (другие настройки: D 24E , 31 , 45 , 49 , 56 , 66 , 105 , 324 , 452 , 678 , 755 и 950 ); Для stbSATB и оркестра; Tr и Ti добавлены Фердом. Шуберт ; Р. Фюрер как композитор в 1-м изд. |
168 | 168 | (1872 г.) | XVII № 16 | III, 2а №2 | Монахиня laßt uns den Leib begraben , также известная как Begräbnislied | Begrabt den Leib в сейнер Gruft | 03.09.1815 | Текст Клопштока ; Для SATB и фортепиано |
987 | 168A | (1872 г.) | XVII № 17 | III, 2а № 3 | Jesus Christus unser Heiland, der den Tod überwand , aka Osterlied | Überwunden hat der Herr den Tod! | 03.09.1815 | Текст Клопштока ; Для SATB и фортепиано |
169 | 169 | (1894) | XX, 2 №53 | III, 3 No. 10 Anh. Я №1 | Trinklied vor der Schlacht | Schlacht, du brichst an! | 03.12.1815 | Текст Кёрнера ; Для парного унисонного хора и фортепиано |
170 | 170 | (1873) | XX, 2 № 54 | III, 3 №11 | Schwertlied | Du Schwert an meiner Linken | 03.12.1815 | Текст Кёрнера ; Для голоса, унисонного хора и фортепиано |
171 | 171 | (1831) | ХХ, 2 №55 | IV, 8 №4 | Gebet während der Schlacht | Vater, ich rufe dich! | 03.12.1815 | Текст Кёрнера |
172 | 172 | IV, 8 Anh. № 3 | Der Morgenstern , D 172 | Stern der Liebe, Glanzgebilde | 03.12.1815 | Текст Кёрнера (другая установка: D 203 ); Фрагмент | ||
173 | 173 | (1871) | V № 9 | VI, 4 No. 11 | Струнный квартет № 9 | Соль минор | 25/3 / 1815- 1/4/1815 | Allegro con brio - Андантино - Менуэт - Аллегро |
174 | 174 | (1845) | XX, 2 № 56 | IV, 8 №5 | Das war ich , D 174 | Jüngst träumte mir | 26.03.1815 | Текст Кёрнера ; D. 174 раньше включал Das war ich, D deest |
174 | deest | (1894) | XXII , 11 № 56 | IV, 8 Anh. № 2 | Das war ich , D deest | Июнь 1816 г. | Фрагмент; Музыка без текста, название идентично D 174 | |
175 | 175 | (1888) | XIV № 12 | И, 9 №1 | Stabat Mater, D 175 | Соль минор Stabat Mater dolorosa | 4 апреля 1815 г. - 4 июня 1815 г. | Для САТБ и оркестра |
176 | 176 | (1872 г.) | XX, 2 № 57 | IV, 8 №6 | Die Sterne, D 176 | Был funkelt ihr таким мягким mich an | 04.06.1815 | Текст Феллингера |
177 | 177 | 173п, 3 (1867) | ХХ, 2 №58 | IV, 8 №7 | Vergebliche Liebe | Ja, ich weiß es, diese treue Liebe | 04.06.1815 | Текст Бернарда |
177A | VIII, 3 | Амэрстен Май | Ich ging mit ihr im Freien | до 1821 г. | Текст Бернарда ; Музыка потеряна; Поддельный? | |||
178 | 178 | (1897) | XXI, 3 № 22 | VII / 2, 4 и Anh. | Адажио соль мажор, D 178 | Соль мажор | 04.08.1815 | Для фортепиано; Две версии: 2-я - фрагмент |
179 | 179 | (1872 г.) | XX, 2 № 59 | IV, 8 №8 | Liebesrausch , D 179 | Dir, Mädchen, schlägt mit leisem Beben | 04.08.1815 | Текст Кёрнера ; (другая настройка: D 164 ) |
180 | 180 | (1894) | XX, 2 № 60 | IV, 8 №9 | Sehnsucht der Liebe | Wie die Nacht mit heil'gem Beben | 04.08.1815 | Текст Кёрнера |
181 | 181 | (1888) | XIV № 4 | И, 9 №2 | Офферторий, Д 181 | Tres sunt, qui testimonium dant in coelo A minor | 10/4 / 1815- 11/4/1815 | Для САТБ и оркестра |
182 | 182 | (1842) | XX, 2 № 61 | IV, 8 №10 | Die erste Liebe | Die erste Liebe füllt das Herz | 04.12.1815 | Текст Феллингера |
183 | 183 | (1887) | XX, 2 № 62 | III, 3 № 12 | Тринклид , д 183 | Ihr Freunde und du, gold'ner Wein | 04.12.1815 | Текст Зеттлера | ; Для голоса, унисонного хора и фортепиано
184 | 184 | 150p (1843) | XIV № 5 | И, 9 №3 | Постепенная, Д 184 | Benedictus es, Domine до мажор | 15/4 / 1815- 17/4/1815 | Для САТБ и оркестра |
185 | 105 | См. D 105 | ||||||
186 | 186 | (1894) | ХХ, 2 №65 | IV, 8 №11 | Die Sterbende | Привет! dies ist die letze Zähre | Май 1815 г. | Текст Маттиссона |
187 | 187 | (1894) | XX, 2 №63 | IV, 10 | Stimme der Liebe , D 187 | Abendgewölke schweben hell | Май 1815 г. | Текст Маттиссона (другое значение: D 418 ) |
188 | 188 | (1887) | ХХ, 2 №64 | IV, 8 №12 | Naturgenuß , D 188 | Im Abendschimmer Wallt der Quell | Май 1815 г. | Текст Маттиссона (другое значение: D 422 ) |
189 | 189 | 111п, 1 (1829) | ХХ, 2 №66 | III, 3 № 13 | Умереть Freude | Freude, schöner Götterfunken | Май 1815 г. | Текст Шиллера ; Для голоса, унисонного хора и фортепиано |
190 | 190 | (1888) | XV, 2 №2 | II, 2 IV, 14 | Der vierjährige Posten | (Зингшпиль в одном действии) Включает: 5. Gott! Надо! höre meine Stimme | 8/5 / 1815- 19/5/1815 | Текст Кёрнера ; Музыка для stttbSATB и оркестра; Увертюра - №№ 1–8 (№ 5 также для голоса и фортепиано) |
191 | 191 | 58,3 (1826) (1894) | XX, 2 № 67 | IV, 3 | Des Mädchens Klage , D 191 | Der Eichwald brauset | 15.05.1815 | Текст Шиллера из Валленштейна : Die Piccolomini III, 7 (другие настройки: D 6 и 389 ); Две версии: 2-я - соч. 58 No. 3 |
192 | 192 | (1887) | ХХ, 2 №68 | IV, 4 | Der Jüngling am Bache , D 192 | An der Quelle saß der Knabe | 15.05.1815 | Текст Шиллера (другие настройки: D 30 и 638 ) |
193 | 193 | 57,3 (1826) | XX, 2 № 69 | IV, 3 | Ан ден Монд, D 193 | Гойс, Либер Монд, Гойс деин Зильберфлиммер | 17.05.1815 | Текст Hölty ; Автограф без фортепианного вступления |
194 | 194 | (1894) | XX, 2 №70 | IV, 8 №13 | Die Mainacht | Ванн дер Зильберн Монд | 17.05.1815 | Текст Hölty |
195 | 195 | 173п, 1 (1867) | XX, 2 №71 | IV, 8 №14 | Амалия | Schön wie Engel voll Walhallas Wonne | 19.05.1815 | Текст Шиллера из Die Räuber III, 1 |
196 | 196 | 172п, 3 (1865) | XX, 2 № 72 | IV, 8 №15 | Матрица Нахтигаль | Geuß nicht so laut der liebentflammten Lieder | 22.05.1815 | Текст Hölty |
197 | 197 | (1850) | XX, 2 № 73 | IV, 8 №16 | An die Apfelbäume, wo ich Julien erblickte | Ein heilig Säuseln und ein Gesangeston | 22.05.1815 | Текст Hölty |
198 | 198 | (1894) | XX, 2 № 74 | IV, 8 № 17 | Seufzer | Die Nachtigall singt überall | 22.05.1815 | Текст Hölty |
199 | 199 | (1885) | XIX № 30 | III, 4 №22 | Mailied , D 199 | Grüner wird die Au | 24.05.1815 | Текст Hölty (другие настройки: D 129 и 503 ); Для двух голосов или двух рожков |
200 | 200 | (1884) | I, 1 №3 | В, 1 №3 | Симфония № 3 | Ре мажор | 24/5 / 1815- 19/6/1815 | Adagio maestoso, Allegro con brio - Аллегретто - Менуэт - Presto vivace |
201 | 201 | (1970) | IV, 10 | Auf den Tod einer Nachtigall , D 201 | Sie ist dahin, die Maienlieder tönte | 25.05.1815 | Текст Hölty (другое значение: D 399 ); Фрагмент | |
202 | 202 | (1885) | XIX № 31 | III, 4 №23 | Mailied , д 202 | Der Schnee Zerrinnt | 26.05.1815 | Текст Hölty (другое значение: D 130 ); Для двух голосов или двух рожков |
203 | 203 | (1892) | XIX № 32 | III, 4 № 24 | Der Morgenstern , D 203 | Stern der Liebe, Glanzgebilde | 26.05.1815 | Текст Кёрнера (другая установка: D 172 ); Для двух голосов или двух рожков |
204 | 204 | (1892) | XIX № 33 | III, 4 № 25 | Jägerlied | Frisch auf, ihr Jäger | 26.05.1815 | Текст Кёрнера ; Для двух голосов или двух рожков |
204A | IV, 8 Anh. № 4 | Дас Трамбилд | Май 1815 г. | Текст Hölty ; Музыка потеряна | ||||
205 | 205 | (1892) | XIX № 34 | III, 4 № 26 | Lützows Wilde Jagd | Был ли glänzt dort vom Walde im Sonnenschein? | 26.05.1815 | Текст Кёрнера ; Для двух голосов или двух рожков |
206 | 206 | (1872 г.) | XX, 2 №75 | IV, 8 №18 | Liebeständelei | Süßes Liebchen | 26.05.1815 | Текст Кёрнера |
207 | 207 | (1894) | XX, 2 № 76 | IV, 8 №19 | Der Liebende | Beglückt, Beglückt | 29.05.1815 | Текст Hölty |
208 212 | 208 | (1895) (1897) | XX, 2 No. 77 ; XXII , 11 № 77 | IV, 8 No. 20 и Anh. № 5 | Die Nonne | Es liebt 'в Welschland irgendwo | 29.05.1815 | Текст Хелти , из Балладена , № 5; Две версии: 1-я - фрагмент, неполная в AGA - 2-я - D 212. |
209 | 209 | 38 (1825) | XX, 2 № 98 | IV, 2а | Der Liedler | Gib, Schwester, mir die Harf herab | Январь 1815 г. | Текст Кеннера |
210 | 210 | (1838) | XX, 2 № 78 | IV, 8 №21 | Die Liebe, D 210, он же Klärchens Lied | Freudvoll und Leidvoll | 06.03.1815 | Текст Гете из Эгмонта , действие III, сцена 2, песня Клерхен |
211 | 211 | (1894) | XX, 2 № 79 | IV, 8 №22 | Адельволд и Эмма | Hoch und ehern schier von Dauer | 5/6 / 1815- 14/6/1815 | Текст Бертрана |
212 | 208 | См. D 208 | ||||||
213 | 213 | 172п, 1 (1865) | ХХ, 2 №80 | IV, 8 №23 | Der Traum | Mir träumt ', ich war ein Vögelein | 17.06.1815 | Текст Хёлти , из Балладена , № 6 |
214 | 214 | 172п, 2 (1865) | XX, 2 №81 | IV, 8 №24 | Die Laube | Nimmer werd 'ich, nimmer dein vergessen | 17.06.1815 | Текст Hölty |
215 | 215 | (1906) | IV, 1б №4 | Jägers Abendlied, D 215 | Im Felde schleich ich, все еще и дикий | 20.06.1815 | Текст Гете (другая установка: D 368 ) | |
216 | 215A | (1952) | IV, 1а и б №3 | Meeres Stille, D 215A | Tiefe Stille herrscht im Wasser | 20.06.1815 | Текст Гете (другая установка: D 216 ) | |
216 | 216 | 3,2 (1821) | XX, 2 № 82 | IV, 1а | Meeres Stille, D 216 | Tiefe Stille herrscht im Wasser | 21.06.1815 | Текст Гете (другая установка: D 215A ) |
217 | 217 | (1830) | XX, 2 №83 | IV, 8 №25 | Колмас Клаге | Rund um mich Nacht | 22.06.1815 | Текст Макферсона ( Оссиана ) из Песни Сельмы (пер.) |
218 | 218 | (1848) | XX, 2 №84 | IV, 8 №26 | Grablied | Er fiel den Tod für's Vaterland | 24.06.1815 | Текст Кеннера |
219 | 219 | (1848) | ХХ, 2 №85 | IV, 8 №27 | Das Finden | Ich hab ein Mädchen funden | 25.06.1815 | Текст Kosegarten |
220 | 220 | (1888) | XV, 2 № 3 | II, 2 | Фернандо | (Зингшпиль в одном действии) | Июнь 1815 - 07.09.1815 | Текст Штадлера, А. | ; Музыка для sstbb и оркестра; №№ 1–7
221 | 221 | 118п, 2 (1829) | XX, 2 № 95 | IV, 8 №28 | Der Abend , D 221 | Der Abend blüht, Temora glüht | 15.07.1815 | Текст Kosegarten |
222 | 222 | (1885) | ХХ, 2 №86 | IV, 8 №29 | Либ Минна: Романзе | Schwüler Hauch weht mir herüber | 07.02.1815 | Текст А. Стадлера |
223 | 223 | 47 (1825) | XIV № 2 | Я, 8 | Salve Regina, д. 223, он же Offertory № 2. | Фа мажор Сальве Регина | 07.05.1815 28.01.1823 | Текст: Salve Regina (другие настройки: D 27 , 106 , 386 , 676 и 811 ); Для й и оркестра; Две версии: 2-я, в AGA, это соч. 47 |
224 | 224 | 4,3 (1821) | XX, 2 № 87 | IV, 1а | Wandrers Nachtlied , D 224 | Der du von dem Himmel bist | 07.05.1815 | Текст Гете |
225 | 225 | 5,3 (1821) (1970) | XX, 2 № 88 | IV, 1а и б №7 | Der Fischer | Das Wasser rauscht ', das Wasser schwoll | 07.05.1815 | Текст Гете ; Две версии: 2-я, в AGA, это соч. 5 № 3 |
226 | 226 | 5,4 (1821) | XX, 2 № 89 | IV, 1а | Эрстер Верлуст | Ах, мы принесли die schönen Tage | 07.05.1815 | Текст Гете |
227 | 227 | (1885) | XX, 2 №90 | IV, 8 No. 30 | Idens Nachtgesang | Vernimm es Nacht, was Ida dir vertrauet | 07.07.1815 | Текст Kosegarten |
228 | 228 | (1894) | XX, 2 № 91 | IV, 8 №31 | Фон Ида | Der Morgen blüht, der Osten glüht | 07.07.1815 | Текст Kosegarten |
229 | 229 | 108,3 (1824) | ХХ, 2 № 92 | IV, 5 | Die Erscheinung, также известный как Erinnerung, D 229 | Ich lag auf grünen Matten | 07.07.1815 | Текст Kosegarten ; Publ. как соч. 108 № 3 в 1829 г. |
230 | 230 | 165п, 4 (1855) | XX, 2 № 93 | IV, 8 №32 | Die Täuschung | Im Erlenbusch, im Tannenhain | 07.07.1815 | Текст Kosegarten ; Publ. как соч. posth. 165 No. 4 в 1862 г. |
231 | 231 | 172п, 4 (1865) | XX, 2 № 94 | IV, 8 №33 | Das Sehnen | Wehmut, die mich hüllt | 07.08.1815 | Текст Kosegarten |
232 | 232 | 112п, 3 (1829) | XVII № 8 | III, 2a No. 6 2b Anh. № 2 | Hymne an den Unendlichen | Zwischen Himmel und Erd ' | 07.11.1815 | Текст Шиллера ; Для сабвуфера и фортепиано |
233 | 233 | 118п, 1 (1829) | XX, 2 № 96 | IV, 8 №34 | Geist der Liebe, D 233 | Wer bist du, Geist der Liebe | 15.07.1815 | Текст Kosegarten |
234 | 234 | 118п, 3 (1829) | XX, 2 № 97 | IV, 8 №35 | Tischlied | Mich ergreift, ich weiß nicht wie | 15.07.1815 | Текст Гете |
235 | 235 | (1894) | ХХ, 2 №100 | IV, 8 №36 | Abends unter der Linde, D 235 | Woher, o namenloses Sehnen | 24/7/1815 | Текст Kosegarten (другое значение: D 237 ) |
236 | 236 | (1892) | XIX № 6 | III, 2а №7 | Дас Абендрот, д 236 | Der Abend blüht, der Westen glüht! | 20.07.1815 | Текст Kosegarten ; для ссб и фортепиано |
237 | 237 | (1872 г.) | XX, 2 № 101 | IV, 8 №37 | Abends unter der Linde, D 237 | Woher, o namenloses Sehnen | 25.07.1815 | Текст Kosegarten (другое значение: D 235 ) |
238 | 238 | (1894) | XX, 2 № 102 | IV, 8 №38 | Die Mondnacht | Siehe, wie die Mondesstrahlen | 25.07.1815 | Текст Kosegarten |
239 | 239 | (1893) | XV, 7 №11 | II, 14 | Клаудин фон Вилла Белла | (Зингшпиль в трех действиях) | началось 26.07.1815 | Текст Гете ; Для ssttbbSATB и оркестра; Увертюра (в AGA) - №№ 1–8 (I, в AGA) - № 9 (фрагмент из II акта) - № 10 (фрагмент из III); Другая музыка потеряна |
240 | 240 | (1894) | XX, 2 № 103 | IV, 8 №39 | Huldigung | Ganz verloren, ganz versunken | 27.07.1815 | Текст Kosegarten |
241 | 241 | (1894) | XX, 2 № 104 | IV, 8 №40 | Alles um Liebe | Was ist es, das die Seele füllt? | 27.07.1815 | Текст Kosegarten |
242 | 242 | (1892) | XIX № 18 | III, 4 № 27 | Trinklied im Winter, он же Winterlied, D 242 | Das Glas gefüllt! | Август 1815 г.? | Текст Hölty (другое значение: D 242A ); Для ttb |
242A | IV, 8 №41 | Винтерабенд, D 242A, [18] он же Winterlied | Das Glas gefüllt! | 1815? | Текст Hölty (другое значение: D 242 ) | |||
243 | 243 | (1892) | XIX № 19 | III, 4 № 28 | Frühlingslied, D 243 | Die Luft ist blau | Август 1815 г.? | Текст Hölty (другое значение: D 398 ); Для ttb |
244 | 244 | (1892) | XIX № 27 | III, 4 № 29 VIII, 2 № 25 | Willkommen, Lieber Schöner Mai | Willkommen, Lieber Schöner Mai | Август 1815 г.? | Текст Hölty ; Канон для трех голосов в двух разделах |
245 | 587 | См. D 587 | ||||||
246 | 246 | (1830) | ХХ, 3 № 109 | IV, 8 №42 | Die Bürgschaft , D 246 | Зу Дионис, дем Тираннен | Август 1815 г. | Текст Шиллера ; Частично повторно использовано в D 435 |
247 | 247 | 118п, 6 (1829) | ХХ, 3 №119 | IV, 8 №43 | Die Spinnerin | Als ich still und ruhig spann | Август 1815 г. | Текст Гете |
248 | 248 | 118п, 4 (1829) | ХХ, 3 № 135 | IV, 8 №44 | Lob des Tokayers | O köstlicher Tokayer, o königlicher Wein | Август 1815 г. | Текст Баумберга |
249 | 249 | III, 2b Anh. № 4а | Die Schlacht, D 249 | Schwer und dumpfig | 1/8/1815 | Текст Шиллера (другая установка: D 387 ); Эскиз | ||
250 | 250 | (1872 г.) | ХХ, 3 № 105 | IV, 13 | Das Geheimnis, D 250 | Sie konnte mir kein Wörtchen sagen | 08.07.1815 | Текст Шиллера (другая установка: D 793 ) |
251 | 251 | (1872 г.) | ХХ, 3 №106 | IV, 4 | Хоффнунг, д 251 | Es reden und träumen die Menschen viel | 08.07.1815 | Текст Шиллера (другая установка: D 637 ) |
252 | 252 | (1887) | ХХ, 3 №108 | IV, 8 №46 | Das Mädchen aus der Fremde , D 252 | In einem Tal bei armen Hirten | 08.12.1815 | Текст Шиллера (другая установка: D 117 ) |
253 | 253 | (1887) | ХХ, 3 №110 | III, 4 № 30 IV, 8 № 47 | Punschlied: Im Norden zu singen | Auf der Berge freien Höhen | 18.08.1815 | Текст Шиллера ; Две версии: 2-я для двух голосов |
254 | 254 | (1887) | ХХ, 3 №111 | IV, 8 № 48 | Der Gott und die Bajadere | Махадох, герр дер Эрде | 18.08.1815 | Текст Гете |
255 | 255 | (1850) | ХХ, 3 №112 | IV, 8 №49 | Der Rattenfänger | Ich bin der wohlbekannte Sänger | 19.08.1815 | Текст Гете |
256 | 256 | (1887) | ХХ, 3 № 113 | IV, 8 №50 | Der Schatzgräber | Арм-ам-Бойтель, кранк-ам-Герцен | 19.08.1815 | Текст Гете |
257 | 257 | 3,3 (1821) | ХХ, 3 № 114 | IV, 1а | Heidenröslein | Sah ein Knab 'ein Röslein stehn | 19.08.1815 | Текст Гете |
258 | 258 | (1887) | ХХ, 3 № 115 | IV, 8 №51 | Bundeslied | In Allen Guten Stunden | 19.08.1815 | Текст Гете |
259 | 259 | (1850) | ХХ, 3 № 116 | IV, 9 №27 | Ан ден Монд, D 259 | Füllest wieder Busch und Tal | 19.08.1815 | Текст Гете (другая установка: D 296 ) |
260 | 260 | 115п, 2 (1829) | ХХ, 3 №117 | IV, 8 №52 | Wonne der Wehmut | Trocknet nicht, trocknet nicht | 20.08.1815 | Текст Гете ; Повторно используется в D |
261 | 261 | (1850) | ХХ, 3 №118 | IV, 8 №53 | Wer kauft Liebesgötter? | Фон аллен шёнен Варен | 21.08.1815 | Текст Гете , из журнала Der Zauberflöte zweiter Teil |
262 | 262 | (1895) | ХХ, 3 № 134 | IV, 9 №1 | Die Fröhlichkeit | Wess 'Adern leichtes Blut durchspringt | 22.08.1815 | Текст Прандштеттера |
263 | 263 | (1848) | ХХ, 3 № 123 | IV, 9 №2 | Cora an die Sonne | Nach so vielen trüben Tagen | 22.08.1815 | Текст Баумберга |
264 | 264 | (1850) (1872) | ХХ, 3 №124 | IV, 9 №3 | Der Morgenkuß | Durch eine ganze Nacht sich nah zu sein | 22.08.1815 | Текст Баумберга ; Две версии: 2-я, опубл. в 1850 г., в АГА |
265 | 265 | (1895) | ХХ, 3 № 125 | IV, 9 №4 | Abendständchen: An Lina | Sei sanft wie ihre Seele | 23.08.1815 | Текст Баумберга |
266 | 266 | (1895) | ХХ, 3 № 126 | IV, 9 №5 | Моргенлайд, д 266 | Willkommen, rotes Morgenlicht! | 24.08.1815 | Текст Штольберга-Штольберга |
267 | 267 | (1872 г.) | XVI № 17 | III, 3 №19 | Trinklied , д 267 | Ауф! Jeder sei nun froh und sorgenfrei! | 25.08.1815 | Для ttbb и фортепиано |
268 | 268 | (1872 г.) | XVI № 18 | III, 3 №20 | Bergknappenlied | Hinab, ihr Brüder, in den Schacht! | 25.08.1815 | Для ttbb и фортепиано |
269 | 269 | (1848) | XVIII № 5 | III, 3 No. 5 Anh. IV № 2 | Das Leben | Das Leben ist ein Traum | 25.08.1815 | Текст Ванновиуса | ; Две версии: 1-я для TBB и фортепиано - 2-я, в AGA, для ssa и фортепиано.
270 | 270 | 118п, 5 (1829) | XX, 3 No. 127 | IV, 9 №6 | An die Sonne, D 270 | Sinke, Liebe Sonne | 25.08.1815 | Текст Баумберга |
271 | 271 | (1895) | ХХ, 3 № 128 | IV, 9 №7 | Der Weiberfreund | Нох фанд фон Эвенс Тёхтершарен ich keine | 25.08.1815 | Текст Рачки | по Коули
272 | 272 | (1872 г.) | ХХ, 3 № 129 | IV, 9 №8 | An die Sonne, D 272 | Königliche Morgensonne | 25.08.1815 | Текст Tiedge |
273 | 273 | (1895) | ХХ, 3 №130 | IV, 9 №9 | Lilla an die Morgenröte | Wie schön bist du, du güldne Morgenröte | 25.08.1815 | |
274 | 274 | (1850) | ХХ, 3 № 131 | IV, 9 №10 | Tischlerlied | Mein Handwerk geht durch alle Welt | 25.08.1815 | |
275 | 275 | (1895) | XX, 3 No. 132 | IV, 9 №11 | Totenkranz für ein Kind | Sanft wehn, im Hauch der Abendluft | 25.08.1815 | Текст Маттиссона |
276 | 276 | (1895) | ХХ, 3 № 133 | IV, 9 №12 | Абендлайд, д 276 | Groß und rotenflammet | 28.08.1815 | Текст Штольберга-Штольберга |
277 | 277 | (1892) | XIX № 7 | III, 3 №6 | Punschlied, D 277 | Vier Elemente, inning gesellt | 29.08.1815 | Текст Шиллера ; Для ттб и фортепиано |
277A | (1925) | VII / 2, 4 | Менуэт с трио, D 277A | Ля минор (менуэт) / Фа мажор (трио) | Сентябрь 1815 г.? | Для фортепиано; Частично повторно использовано в D 279 | ||
278 | 278 | (1830) (1897) | XX, 3 No. 147 ; XXII , 11 № 147 | IV, 9 No. 13 Anh. № 1 | Ossians Lied nach dem Falle Nathos | Beugt euch aus euren Wolken nieder | 1815 г. | Текст Макферсона ( Оссиана ), из Дар-Тула , пер. Э. Барон де Гарольд; Две версии: 1-я - фрагмент - 2-я опубл. в 1830 г. |
279 | 279 | (1888) | X No. 2 | VII / 2, 1 № 2 | Соната для фортепиано, D 279 | До мажор | Сентябрь 1815 г. | Allegro moderato - Анданте - Менуэт (частично на основе D 277A ); D 309A или 346 , может быть 4-я часть |
280 | 280 | (1837) | ХХ, 3 № 139 | IV, 9 №14 | Дас Розенбанд | Im Frühlingsgarten fand ich sie | Сентябрь 1815 г. | Текст Клопштока |
281 | 281 | (1830) | ХХ, 3 №148 | IV, 9 №15 | Das Mädchen von Inistore | Mädchen Inistores, wein auf dem Felsen | Сентябрь 1815 г. | Текст Макферсона ( Оссиана ) из Фингала , книга I, пер. Э. Барон де Гарольд |
282 | 282 | (1830) | ХХ, 4 №188 | IV, 9 №16 | Cronnan | Ich sitz 'bei der moosigten Quelle | 09.05.1815 | Текст Макферсона ( Оссиана ), из Карриктура , пер. Э. Барон де Гарольд |
283 | 283 | 172п, 5 (1865) | ХХ, 3 № 136 | IV, 11 | An den Frühling, D 283 | Willkommen, schöner Jüngling! | 09.06.1815 | Текст Шиллера (другие настройки: D 338 и 587 ) |
284 | 284 | (1895) | ХХ, 3 № 137 | IV, 9 № 17 | Ложная, Д 284 | Es ist so angenehm, so süß | 09.06.1815 | Текст Шиллера (?) |
285 | 285 | (1885) (1895) | ХХ, 3 № 138 | IV, 9 No. 18 Anh. № 2 | Furcht der Geliebten, также известный как An Cidli | Cidli, du weinest | 09.12.1815 | Текст Клопштока из Одена ; Две редакции: 2-й опубл. в 1885 г. |
286 | 286 | (1837) (1895) | ХХ, 3 №140 | IV, 9 №19 | Сельма унд Сельмар | Weine du nicht | 14.09.1815 | Текст Клопштока ; Две редакции: 2-й опубл. в 1837 г. |
287 | 287 | (1895) | ХХ, 3 №141 | IV, 9 №20 | Vaterlandslied | Ich bin ein deutsches Mädchen | 14.09.1815 | Текст Клопштока из Одена ; Две версии |
288 | 288 | (1895) | ХХ, 3 №142 | IV, 9 №21 | An Sie | Zeit, Verkündigerin der besten Freuden | 14.09.1815 | Текст Клопштока из Одена |
289 | 289 | (1895) | ХХ, 3 №143 | IV, 9 №22 | Die Sommernacht | Венн дер Шиммер фон дем Монд | 14.09.1815 | Текст Клопштока ; Две версии |
290 | 290 | (1837) | ХХ, 3 № 144 | IV, 9 №23 | Die frühen Gräber | Willkommen, о Зильбернер Монд | 14.09.1815 | Текст Клопштока из Одена |
291 | 291 | (1831) (1895) | ХХ, 3 №145 | IV, 9 №24 | Dem Unendlichen | Wie erhebt sich das Herz | 15.09.1815 | Текст Клопштока ; Три варианта: 2-й опубл. в 1831 г. |
292 | 371 | См. D 371 | ||||||
293 | 293 | (1830) | ХХ, 3 №146 | IV, 9 №25 | Шилрик и Винвела | Mein Geliebter ist ein Sohn des Hügels | 20.09.1815 | Текст Макферсона ( Оссиана ), из Карриктура , пер. Э. Барон де Гарольд |
294 | 294 | (1892) | XVII № 4 | III, 1 | Namensfeier für Franz Michael Vierthaler , он же Gratulations-Kantate | Эрхабнер! Verehrter Freund der Jugend! | 27.09.1815 | Для stbSTB и оркестра |
295 | 295 | (1872) (1895) | ХХ, 3 № 175 | IV, 9 №26 | Хоффнунг, д. 295 | Schaff, das Tagwerk meiner Hände | 1815 или 1816? | Текст Гете ; Две версии: 1-е изд. в 1872 г. |
296 | 296 | (1868) | ХХ, 3 № 176 | IV, 9 №28 | Ан ден Монд, D 296 | Füllest wieder Busch und Tal | 1815 или 1816? | Текст Гете (другая установка: D 259 ) |
297 | 297 | (1850) (1895) | ХХ, 3 № 171 | IV, 9 No. 29 Anh. № 3 | Augenlied | Зюссе Ауген, Кларе Броннен! | весна 1817 г.? | Текст Майрхофера ; Две редакции: 2-й опубл. в 1850 г. |
298 | 298 | (1895) | ХХ, 3 №170 | IV, 9 № 30 | Лиана | Hast du Lianen nicht gesehen? | Октябрь 1815 г. | Текст Майрхофера |
299 | 299 | (1897) (1912) | XXI, 3 № 29 | VII / 2, 6 | Двенадцать экосезов, д 299 | Различные ключи | 10.03.1815 | Для фортепиано; №1 аналогичен D 145 Écoss. №1; №№ 9–12 опубл. в 1912 г. |
300 | 300 | (1842) | ХХ, 6 №398 | IV, 9 №31 | Der Jüngling an der Quelle | Лейзе, ризельндер Квелл | 1816 или 1817? | Текст Салис-Сьюис |
301 | 301 | (1842) | ХХ, 3 № 149 | IV, 9 №32 | Ламбертин | O Liebe, die mein Herz erfüllet | 10.12.1815 | Текст Столля |
302 | 302 | (1895) | ХХ, 3 №150 | IV, 9 №33 | Labetrank der Liebe | Венн им Шпиле лейзер Тёне | 15.10.1815 | Текст Столля |
303 | 303 | (1887) | ХХ, 3 № 151 | IV, 9 №34 | Die Geliebte | O, daß ich dir vom stillen Auge | 15.10.1815 | Текст Столля | ; Музыка частично повторно использована в D 497
304 | 304 | (1895) | ХХ, 3 № 152 | IV, 9 №35 | Wiegenlied, D 304 | Schlumm're sanft! Noch an dem Mutterherzen | 15.10.1815 | Текст Кёрнера |
305 | 305 | (1895) | ХХ, 3 № 153 | IV, 9 №36 | Mein Gruß an den Mai | Sei mir gegrüßt, o Mai | 15.10.1815 | Текст Kumpf |
306 | 306 | (1895) | ХХ, 3 №154 | IV, 9 № 37 | Сколе, д 306 | Laßt im Morgenstrahl des Mai'n | 15.10.1815 | Текст Дейнхардстайна |
307 | 307 | (1895) | ХХ, 3 №155 | IV, 9 №38 | Die Sternenwelten | Oben drehen sich die großen unbekannten Welten dort | 15.10.1815 | Текст Феллингера | , после Ярника
308 | 308 | (1895) | ХХ, 3 №156 | IV, 9 №39 | Die Macht der Liebe | Überall, wohin mein Auge blicket | 15.10.1815 | Текст Кальчберга |
309 | 309 | (1872 г.) | ХХ, 3 № 157 | IV, 9 №40 | Das gestörte Glück | Ich hab 'ein heißes junges Blut | 15.10.1815 | Текст Кёрнера |
309A | VII / 2, 1 Anh. № 2 | Рондо, д 309А | До мажор | 1815 г. | Для фортепиано; Фрагмент; 4-я часть D 279 ? | |||
310 | 310 | (1895) | ХХ, 3 № 158 | IV, 3 | Sehnsucht, D 310 , он же Lied der Mignon | Nur wer die Sehnsucht kennt | 18.10.1815 | Текст Гете , из Ученичества Вильгельма Мейстера (другие настройки: D 359 , 481 , 656 и 877 № 1 и 4); Две версии |
311 | 311 | IV, 9 Anh. № 3 | Ан ден Монд, D 311 | 19.10.1815? | Для голоса и фортепиано; Эскиз без текста | |||
312 | 312 | 58,1 (1826) (1895) | ХХ, 3 №159 | IV, 3 | Hektors Abschied | Will sich Hektor ewig von mir wenden | 19.10.1815 | Текст Шиллера ; Две версии: 2-я - соч. 58 №1 |
313 | 313 | (1895) | ХХ, 3 №160 | IV, 9 №41 | Die Sterne, D 313 | Wie wohl ist mir im Dunkeln! | 19.10.1815 | Текст Kosegarten |
314 | 314 | (1887) | ХХ, 3 № 161 | IV, 9 №42 | Nachtgesang , D 314 | Tiefe Feier schauert um die Welt | 19.10.1815 | Текст Kosegarten |
315 | 315 | (1895) | ХХ, 3 №162 | IV, 9 №43 | Роза I | Warum bist du nicht hier | 19.10.1815 | Текст Kosegarten |
316 | 316 | (1895) | ХХ, 3 № 163 | IV, 9 №44 | Роза II | Роза, denkst du an mich? | 19.10.1815 | Текст Kosegarten ; Две версии |
317 | 317 | (1895) | ХХ, 3 №164 | IV, 9 №45 | Idens Schwanenlied | Wie schaust du aus dem Nebelflor | 19.10.1815 | Текст Kosegarten ; Две версии: 2-я в AGA |
318 | 318 | (1895) | ХХ, 3 № 165 | IV, 9 №46 | Schwangesang | Endlich stehn die Pforten offen | 19.10.1815 | Текст Kosegarten |
319 | 319 | (1895) | ХХ, 3 №166 | IV, 9 № 47 | Луисенс Антворт | Воль вайнен Готтес Энгель | 19.10.1815 | Текст Kosegarten |
320 | 320 | (1895) | ХХ, 3 № 167 | IV, 9 № 48 | Der Zufriedene | Zwar schuf das Glück hienieden | 23.10.1815 | Текст Рейссига |
321 | 321 | (1832) | ХХ, 3 №168 | IV, 9 №49 | Миньон, он же Миньон Гезанг | Kennst du das Land | 23.10.1815 | Текст Гете , из Ученичества Вильгельма Мейстера III, 1 |
322 | 322 | (1837) | ХХ, 3 № 169 | IV, 9 №50 | Герман унд Зузнельда | Ha, dort kömmt er | 27.10.1815 | Текст Клопштока |
323 991 | 323 | (1895) | ХХ, 3 № 172 | IV, 9 No. 51 Anh. №№ 5–6 | Klage der Ceres | Ist der holde Lenz erschienen? | 11.09.1815– июнь 1816 | Текст Шиллера ; Две версии: 2-я в AGA; Фрагмент последней детали был Д 991. |
324 | 324 | 141п (1837) | XIII, 1 № 3 | Я, 2 | Масса №3 | B ♭ мажор Кирие - Глория - Кредо - Sanctus & Benedictus - Agnus Dei | началось 11.11.1815 | Текст: Обычный массовый (другие настройки: D 24E , 31 , 45 , 49 , 56 , 66 , 105 , 167 , 452 , 678 , 755 и 950 ); Для сатбСАТБ и оркестра |
324A | IV, 8 №41 | Винтерлайд, D 324A | 1816? [19] | |||||
325 | 325 | (1895) | ХХ, 3 № 173 | IV, 1б №9 | Harfenspieler , D 325 | Wer sich der Einsamkeit ergibt | 13.11.1815 | Текст Гете , из ученичества Вильгельма Мейстера (другая установка: D 478 № 1) |
326 | 326 | (1888) | XV, 2 №4 | II, 3 | Die Freunde von Salamanka | (Зингшпиль в двух действиях) | 18/11 / 1815- 31/12/1815 | Текст Майрхофера ; Музыка для ssstttbbbbbbSATB и оркестра; Увертюра - Акт I (№№ 1–7) - Акт II (№№ 8–18, с музыкой № 12, вновь появляющейся в D 803 и № 14 в D 796 № 15) |
327 | 327 | IV, 10 | Лорма, д 327 | Lorma saß in der Halle von Aldo | 28.11.1815 | Текст Макферсона ( Оссиана ) из «Битвы при Лоре» , пер. Э. Барон де Гарольд (другая установка: D 376 ); Фрагмент | ||
328 | 328 | 1 (1821) (1895) | ХХ, 3 № 178 | IV, 1а и б №1 | Erlkönig | Wer reitet so spät durch Nacht und Wind? | Октябрь 1815 г.? | Текст Гете ; Четыре версии: 2-я и 3-я переключены в AGA - 4-я - Op. 1 |
329 | 329 | (1895) | ХХ, 10 № 591 | IV, 9 Anh. № 7 | Die drei Sänger | Der König saß beim frohen Mahle | 23.12.1815 | Текст Бобрика | ; Фрагмент
329A | III, 2b Anh. № 3 VIII, 2 № 27 | Дас Граб, д 329А | Das Grab ist tief und stille | 28.12.1815? | Текст Салиса-Сьюиса (другие настройки: D 330 , 377 , 569 и 643A ); Canon для SATB ; Эскиз | |||
330 | 330 | (1895) | ХХ, 3 № 182 | III, 3 No. 14 Anh. Я №2 | Дас Граб, д 330 | Das Grab ist tief und stille | 28.12.1815 | Текст Салиса-Сьюиса (другие настройки: D 329A , 377 , 569 и 643A ); Для хора и фортепиано |
331–510 | 1816 г. | Вверх ↑ | ||||||
331 332 | 331 | (1866) | XVI № 38 | III, 4 № 31 | Der Entfernten, D 331 | Wohl denk 'ich allenthalben | c. 1816 г. | Текст Салис-Сьюис (другая установка: D 350 ); Для ttbb ; Идентичен бывшему D 332 |
333 | 796 | Laß dein Vertrauen nicht schwinden | Часть D 796 No. 21 | |||||
334 | 334 | (1897) | XXI, 3 № 24 | VII / 2, 4 | Менуэт с трио, D 334 | Ля мажор (менуэт) / ми мажор (трио) | до осени 1815 г. | Для фортепиано |
335 | 335 | (1897) | XXI, 3 № 25 | VII / 2, 6 | Менуэт с двумя трио | Ми мажор | 1813? | Для фортепиано |
337 | 337 | (1860) | XVI № 39 | III, 4 № 32 | Die Einsiedelei, D 337, также известный как Lob der Einsamkeit | Es rieselt klar und wehend ein Quell | c. 1816 г. | Текст Салиса-Сьюиса (другие настройки: D 393 и 563 ); Для ttbb |
338 | 338 | (1891) | XVI № 40 | III, 4 № 33 | An den Frühling, D 338 | Willkommen, schöner Jüngling! | c. 1816 г. | Текст Шиллера (другие настройки: D 283 и 587 ); Для ttbb |
342 | 342 | (1885) | ХХ, 4 № 238 | IV, 10 | An mein Klavier aka Seraphine an ihr Klavier | Sanftes Klavier, welche Entzückungen schaffest du mir | c. 1816 г. | Текст Шубарта |
343 | 343 | (1831) | ХХ, 5 №342 | IV, 10 | Am Tage Aller Seelen aka Litanei auf das Fest Aller Seelen | Рун ин Фриден алле Зелен | Август 1816 г. | Текст Якоби ; Две версии: 1-я, в AGA, опубл. в 1831 г. |
344 | 344 | IV, 10 | Амэрстен Майморген | Heute will ich fröhlich sein | 1816? | Текст Клавдия | ||
345 | 345 | (1897) | XXI, 1 № 3 | В, 7 №1 | Концерт для скрипки, он же Konzertstück (Концертная пьеса) | Ре мажор | 1816 г. | Адажио, Аллегро |
346 | 346 | (1897) | XXI, 3 № 17 | VII / 2, 4 Anh. | Аллегретто, D 346 | До мажор | 1816? | Для фортепиано; Фрагмент; 4-я часть D 279 ? |
347 | 347 | (1897) | XXI, 3 № 18 | VII / 2, 4 Anh. | Аллегро модерато, D 347 | До мажор | 1813? | Для фортепиано; Фрагмент |
348 | 348 | (1897) | XXI, 3 № 19 | VII / 2, 4 Anh. | Андантино, д. 348 | До мажор | 1816? | Для фортепиано; Фрагмент |
349 | 349 | (1897) | XXI, 3 № 21 | VII / 2, 4 Anh. | Адажио, д. 349 | До мажор | 1816? | Для фортепиано; Фрагмент |
350 | 350 | (1885) | ХХ, 4 №203 | IV, 10 | Der Entfernten, D 350 | Wohl denk 'ich allenthalben | 1816? | Текст Салис-Сьюис (другое значение: D 331 ) |
351 | 351 | (1895) | ХХ, 4 №204 | IV, 11 | Fischerlied, D 351 | Das Fischergewerbe gibt rüstigen Mut | 1816? | Текст Салиса-Сьюиса (другие настройки: D 364 и 562 ) |
352 | 352 | (1847) | ХХ, 4 № 286 | III, 2б № 21 | Licht und Liebe aka Nachtgesang | Liebe ist ein süßes Licht | 1816? | Текст Коллина, М. К .; Для ул. И фортепиано |
353 | 353 | 125п, 2 (1840) | V № 11 | VI, 4 No. 12 | Струнный квартет № 11 | Ми мажор | 1816 г. | Allegro con fuoco - Анданте - Менуэт - Рондо |
354 | 354 | (1930) | VI, 9 | Four Komische Ländler | Ре мажор | Январь 1816 | Для двух скрипок | |
355 | 355 | (1928) | VI, 9 | Восемь лендлеров, д 355 | F ♯ минор | Январь 1816 | Для скрипки (?) | |
356 | 356 | (1844) | III, 3 Anh. II № 3 | Trinklied , D 356 | Funkelnd im Becher, так привет, так что держись | 1816 г. | Для солиста-вокалиста, ТТББ и фортепиано; Утраченная партия фортепиано ( Черни, изд. 1844 г.) | |
357 | 357 | (1892) | XIX № 24 | III, 4 № 35 VIII, 2 № 28 | Гольднер Шайн | Goldner Schein Deckt Den Hain | 05.01.1816 | Текст Маттиссона ; Канон для трех голосов |
358 | 358 | (1849) | ХХ, 4 № 235 | IV, 10 | Die Nacht, D 358 | Du verstörst uns nicht, o Nacht! | 1816 г. | Текст Уз |
359 | 359 | (1872 г.) | XX, 4 No. 260 | IV, 3 | Sehnsucht, D 359, он же Lied der Mignon | Nur wer die Sehnsucht kennt | 1816 г. | Текст Гете , из ученичества Вильгельма Майстера (другие настройки: D 310 , 481 , 656 и 877 № 1 и 4) |
360 | 360 | 65,1 (1826) | ХХ, 4 № 268 | IV, 3 | Обманывал Эйнес Шифферс и Диоскурен | Диоскурен, Цвиллингсстерне | 1816 г. | Текст Майрхофера |
361 | 361 | 109п, 1 (1829) | ХХ, 4 № 272 | IV, 10 | Am Bach im Frühling | Du brachst sie nun, die kalte Rinde | 1816 г. | Текст Шобера ; Фортепианное вступление, вероятно, не Шуберта |
362 | 362 | (1895) | ХХ, 4 №280 | IV, 11 | Zufriedenheit, D 362, также известный как Lied | Ich bin vergnugt | 1815 или 1816? | Текст Клавдия (другое значение: D 501 ) |
363 | 363 | IV, 10 | An Chloen, D 363 | Die Munterkeit ist meinen Wangen | 1816 г. | Текст Уз ; Фрагмент | ||
364 | 364 | (1897) | XXI, 4 № 35 | III, 4 № 34 | Fischerlied, D 364 | Das Fischergewerbe gibt rüstigen Mut | 1816 или 1817? | Текст Салиса-Сьюиса (другие настройки: D 351 и 562 ); Для ttbb |
365 | 365 | 9 (1821) | XII № 1 | VII / 2, 6 и 7a | 36 оригинальных танцев, он же Эрсте Вальцер | Различные ключи | c. Март 1818 - июль 1821 | Для фортепиано; №2 опубл. в 1826 году как произведение Бетховена ( Kinksky Anh. 14 No. 1) |
366 | 366 | (1824) (1869) | XII № 10 | VII / 2, 6 и 7a | 17 Ländler, D 366 | Различные ключи | c. Июль 1824 г. - ноябрь 1824 г. | Для фортепиано; №№ 6 и 17 опубл. в 1824 г .; № 7 частично появляется в D 618 и № 17 в D 814. |
367 | 367 | 5,5 (1821) | ХХ, 4 № 261 | IV, 1а | Der König in Thule | Es war ein König в Туле | начало 1816 г. | Текст Гете , из Фауста I, 8 |
368 | 368 | 3,4 (1821) | XX, 4 № 262 | IV, 1а | Jägers Abendlied, D 368 | Im Felde schleich ich, все еще и дикий | начало 1816 г.? | Текст Гете (другая установка: D 215 ) |
369 | 369 | 19,1 (1825) | ХХ, 4 № 263 | IV, 1а | Швагер Кронос | Да здравствует Кронос! | 1816 г. | Текст Гете |
370 | 370 | (1930) | VI, 9 | Девять Лендлеров, д. 370 | Ре мажор | Январь 1816 | Для скрипки ?; № 7 повторно использован в D 378 № 6 | |
371 292 | 371 | (1872 г.) | XX, 4 No. 185 | IV, 10 | Клаге, д 371 | Trauer umfließt mein Leben | Январь 1816 | Две версии: 1-я, эскиз, был D 292. |
372 | 372 | (1895) | ХХ, 4 № 183 | IV, 10 | Умереть Natur | Süße, heilige Natur | 15.01.1816 | Текст Штольберга-Штольберга |
373 | 373 | (1895) | ХХ, 4 № 184 | IV, 10 | Ложь, Д 373 | Mutter geht durch ihre Kammern | 15.01.1816? | Текст Мотте Фуке , из Ундина |
374 | 374 | (1902) | VI, 9 | 11 Ländler, D 374 | B ♭ мажор | Февраль 1816 г.? | Для скрипки; №№ 1–3, 5, 7 и 11 повторно использованы в №№ 1–5 и 7 документа D 378 ; № 2 также частично в D 146 № 10 | |
375 | 375 | (1830) | ХХ, 4 № 187 | IV, 10 | Дер Тод Оскарс | Warum öffnest du wieder | Февраль 1816 г. | Текст Макферсона ( Оссиана ), пер. Э. Барон де Гарольд |
376 | 376 | (1895) | ХХ, 10 № 592 | IV, 10 | Лорма, д. 376 | Lorma saß in der Halle von Aldo | 02.10.1816 | Текст Макферсона ( Оссиана ) из «Битвы при Лоре» , пер. Э. Барон де Гарольд (другая установка: D 327 ); Фрагмент |
377 | 377 | (1872 г.) | XX, 4 No. 186 | III, 3 No. 21 Anh. Я № 3 | Дас Граб, д 377 | Das Grab ist tief und stille | 02.11.1816 | Текст Салиса-Сьюиса (другие настройки: D 329A , 330 , 569 и 643A ); Для TTBB и фортепиано |
378 | 378 | (1889) | XII № 12 | VII / 2, 6 | Восемь лендлеров, д 378 | B ♭ мажор | 02.13.1816 | Для фортепиано; №№ 1–5 и 7 повторно используют D 374 №№ 1–3, 7, 11 и 5; № 2 частично в Д 146 № 10; №6 повторное использование D 370 №7 |
379 | 379 | (1859) | XIV № 17 | I, 9 No. 13 & Anh. 2 | Deutsches Salve Regina (Немецкий Сальве Регина) | Сей, Mutter der Barmherzigkeit фа мажор | 21.02.1816 | Текст: в честь Сальве Регины ; Для SATB и органа |
380 | 380 | (1897) (1956) (1989) | XXI, 2 № 28 | VII / 2, 6 | Три менуэта, каждый с двумя трио | Ми мажор (№ 1) Ля мажор (№ 2) До мажор (№ 3) | 22.02.1816 | Для фортепиано; Только AGA №№ 1–2; Начало № 3, фрагмент (1-е трио не завершено, 2-е трио отсутствует), повторно использован в D 557 |
381 | 381 | (1895) | ХХ, 4 № 189 | IV, 10 | Morgenlied, D 381 | Die frohe, neubelebte Flur | 24.02.1816 | |
382 | 382 | (1895) | XX, 4 №190 | IV, 10 | Abendlied, д. 382 | Sanft glänzt die Abendsonne | 24.02.1816 | |
383 992 | 383 | (1888) | XIV № 13 | Я, 7 | Stabat Mater, D 383 , он же Deutsches Stabat Mater (Немецкий Stabat Mater) | Иисус Христос швебт ам Кройце фа минор | начался 28.02.1816 | Текст Клопштока по Stabat Mater ; Для stbSATB и оркестра; Эскиз для №№ 5–6 - D 992. |
384 | 384 | 137п, 1 (1836) | VIII № 2 | VI, 8 No. 1 & anh. 1 | Соната для скрипки, D 384 , она же Сонатина № 1 | Ре мажор | Март 1816 г. | Allegro molto (+ ранняя версия в АНБ) - Andante - Allegro vivace |
385 | 385 | 137п, 2 (1836) | VIII № 3 | VI, 8 №2 | Соната для скрипки, D 385 , она же Сонатина № 2 | Несовершеннолетний | Март 1816 г. | Аллегро модерато - Анданте - Менуэт - Аллегро |
386 | 386 | (1833) | XIV № 20 | I, 9 No. 12 & Anh. 1 | Бальзам Регина, д 386 | B ♭ майор Сальве Регина | начало 1816 г. | Текст: Salve Regina (другие настройки: D 27 , 106 , 223 , 676 и 811 ); Для SATB |
387 | 387 | (1897) | XXI, 4 № 44 | III, 2b Anh. № 4б | Die Schlacht, D 387 | Schwer und dumpfig | Март 1816 г. | Текст Шиллера (другая установка: D 249 ); Эскиз для вокалистов-солистов, хора и фортепиано; Музыка частично в D 249 и 602 No. 1 |
388 | 388 | (1895) | ХХ, 4 №193 | IV, 10 | Лаура-ам-Клавир | Wenn dein Finger durch die Saiten meistert | Март 1816 г. | Текст Шиллера ; Две версии |
389 | 389 | (1873) | ХХ, 4 №194 | IV, 3 | Des Mädchens Klage , D 389 | Der Eichwald brauset | Март 1816 г. | Текст Шиллера из Валленштейна : Die Piccolomini III, 7 (другие настройки: D 6 и 191 ) |
390 | 390 | (1895) | XX, 4 № 195 | IV, 10 | Entzückung an Laura, D 390 | Лаура, über diese Welt | Март 1816 г. | Текст Шиллера (другая установка: D 577 ) |
391 | 391 | 111п, 3 (1829) | ХХ, 4 №196 | IV, 10 | Die vier Weltalter | Wohl perlet im Glase | Март 1816 г. | Текст Шиллера |
392 | 392 | (1895) | XX, 4 № 197 | IV, 10 | Pflügerlied | Arbeitsam und Wacker | Март 1816 г. | Текст Салис-Сьюис |
393 | 393 | (1845) | XX, 4 № 198 | IV, 11 | Die Einsiedelei, D 393 | Es rieselt klar und wehend ein Quell | Март 1816 г. | Текст Салиса-Сьюиса (другие настройки: D 337 и 563 ) |
394 | 394 | (1895) | ХХ, 4 №199 | IV, 10 | Гармония, она же Gesang an die Harmonie | Schöpferin beseelter Töne! | Март 1816 г. | Текст Салис-Сьюис |
395 | 395 | 111п, 2 (1829) | XX, 4 № 205 | IV, 10 | Lebensmelodien | Auf den Wassern wohnt mein stilles Leben | Март 1816 г. | Текст Шлегеля, А.В. |
396 | 396 | (1975) | IV, 2 Anh. № 1 | Gruppe aus dem Tartarus, D 396 | Horch, wie Murmeln des empörten Meeres | Март 1816 г. | Текст Шиллера (другие настройки: D 65 и 583 ); Фрагмент | |
397 | 397 | (1832) | ХХ, 4 №191 | IV, 10 | Риттер Тоггенбург | Риттер, Treue Schwesterliebe | 13.03.1816 | Текст Шиллера |
398 | 398 | (1887) | ХХ, 4 № 217 | IV, 10 | Frühlingslied, D 398 | Die Luft ist blau | 05.13.1816 | Текст Hölty (другое значение: D 243 ) |
399 | 399 | (1895) | ХХ, 4 №218 | IV, 10 | Auf den Tod einer Nachtigall , D 399 | Sie ist dahin, die Maienlieder tönte | 05.13.1816 | Текст Hölty (другое значение: D 201 ) |
400 | 400 | (1895) | ХХ, 4 № 219 | IV, 10 | Die Knabenzeit | Wie glücklich, wem das Knabenkleid | 05.13.1816 | Текст Hölty |
401 | 401 | (1895) | ХХ, 4 № 220 | IV, 10 | Винтерлайд, D 401 | Кайне Блюмен блюн | 05.13.1816 | Текст Hölty |
402 | 402 | (1872 г.) | ХХ, 4 №192 | IV, 10 | Der Flüchtling | Frisch atmet des Morgens lebendiger Hauch | 18.03.1816 | Текст Шиллера (другая установка: D 67 ) |
403 | 403 | (1845) (1895) | ХХ, 4 № 201 | IV, 10 | Ложь, Д 403 | В stille Land | 27.03.1816 | Текст Салис-Сьюис ; Четыре версии: 1-я, опубл. в 1845 г. и 2-й в АГА; Музыка частично снова появляется в D 877 No. 4. |
404 | 404 | (1885) | ХХ, 4 № 200 | IV, 10 | Die Herbstnacht aka Die Wehmuth | Mit leisen Harfentönen | Март 1816 г. | Текст Салис-Сьюис |
405 | 405 | (1895) | ХХ, 4 №202 | IV, 10 | Der Herbstabend | Abendglockenhalle zittern | Апрель 1816 г. | Текст Салис-Сьюис ; Две версии: 1-я в AGA |
406 | 406 | (1887) | ХХ, 4 №208 | IV, 10 | Abschied von der Harfe | Ноч эйнмал тён, о Харфе | Март 1816 г. | Текст Салис-Сьюис |
407 441 | 407 | (1891) (1892) | XVI № 44 XIX № 5 | III, 3 No. 22 Anh. IV № 3 VIII, 2 № 31 | Beitrag zur fünfzigjährigen Jubelfeier des Herrn von Salieri | Гютигстер, Бестер! Weisester Größter! - So Güt 'als Weisheit strömen mild - Unseraller Großpapa, bleibe noch recht lange da | до 16.06.1816 | Текст Шуберта ; Квартет для ttbb (вариант для ttb и фортепиано: ранее D 441 ) - Ария для ttbb и фортепиано - Канон для трех голосов |
408 | 408 | 137п, 3 (1836) | VIII № 4 | VI, 8 №3 | Соната для скрипки, D 408 , она же Сонатина № 3 | Соль минор | Апрель 1816 г. | Allegro giusto - Andante - Менуэт - Allegro moderato |
409 | 409 | (1872 г.) | ХХ, 4 №206 | IV, 10 | Die verfehlte Stunde | Quälend ungestilltes Sehnen | Апрель 1816 г. | Текст Шлегеля, А.В. |
410 | 410 | 115п, 3 (1829) | ХХ, 4 №207 | IV, 10 | Sprache der Liebe | Laß dich mit gelinden Schlägen rühren | Апрель 1816 г. | Текст Шлегеля, А.В. |
411 | 411 | (1887) | ХХ, 4 №209 | IV, 10 | Дафна ам Бах | Ich hab 'ein Bächlein funden | Апрель 1816 г. | Текст Штольберга-Штольберга |
412 | 412 | (1838) | XX, 4 No. 210 | IV, 10 | Stimme der Liebe, D 412 | Майне Селинде | Апрель 1816 г. | Текст Штольберга-Стольберга ; Две версии: 2-я в AGA |
413 | 413 | (1895) | ХХ, 4 № 211 | IV, 10 | Entzückung | Tag voll Himmel! | Апрель 1816 г. | Текст Маттиссона |
414 | 414 | (1895) | ХХ, 4 №212 | IV, 10 | Geist der Liebe, D 414 | Der Abend schleiert Flur und Hain | Апрель 1816 г. | Текст Маттиссона (другое значение: D 747 ) |
415 | 415 | (1895) | ХХ, 4 № 213 | IV, 10 | Клаге, д 415 | Die Sonne steigt, die Sonneinkt | Апрель 1816 г. | Текст Маттиссона |
416 | 416 | (1825) | IV, 10 | Лежал в дер Абвезенхейт | Ах, мир ист дас Герц со швер | Апрель 1816 г. | Текст Штольберга-Стольберга ; Фрагмент | |
417 | 417 | (1884) | И, 2 №4 | В, 2 №4 | Симфония № 4 Трагическая | До минор | завершено 27.04.1816 г. | Adagio molto, Allegro vivace - Анданте - Менуэт - Аллегро |
418 | 418 | (1895) | ХХ, 4 № 214 | IV, 10 | Stimme der Liebe , D 418 | Abendgewölke schweben hell | 29.04.1816 | Текст Маттиссона (другое значение: D 187 ) |
419 | 419 | (1895) | ХХ, 4 № 215 | IV, 10 | Юлий ан Теоне | Nimmer, nimmer darf ich dir gestehen | 30.04.1816 | Текст Маттиссона |
420 | 420 | (1871) | XII № 11 | VII / 2, 7а | Двенадцать немецких танцев, D 420 | Различные ключи | 1816 г. | Для фортепиано; № 10 снова появляется в D 679 № 1. |
421 | 421 | (1889) | XII № 27 | VII / 2, 6 | Шесть Écossaises, D 421 | Различные ключи | Май 1816 г. | Для фортепиано; № 1 после D 145 Écoss. № 5 |
422 | 422 | 16,2 (1823) | XVI № 8 | III, 3 № 23 | Naturgenuß , D 422 | Im Abendschimmer Wallt der Quell | 1822? | Текст Маттиссона (другая установка: D 188 ); Для ttbb и фортепиано |
423 | 423 | (1974) | III, 4 № 36 | Анденкен , D 423 | Ich denke dein wenn durch den Hain | Май 1816 г. | Текст Маттиссона (другое значение: D 99 ); Для ttb | |
424 | 424 | (1974) | III, 4 № 37 | Erinnerungen , D 424 | Am Seegestad, в lauen Vollmondsnächten | Май 1816 г. | Текст Маттиссона (другое значение: D 98 ); Для ttb | |
425 | 425 | Lebensbild | Май 1816 г. | Утерян: может быть родственником Д Ань. I / 23 с той же лирикой, что и D 508 ; Для ttb | ||||
426 | 426 | III, 4 | Тринклид , д 426 | Герр Вакх - храбрый Манн | Май 1816 г. | Потерянный; Текст Бюргера ; Для ttb | ||
427 | 427 | (1892) | XIX № 17 | III, 4 № 38 | Trinklied im Mai | Bekränzet die Tonnen | Май 1816 г. | Текст Hölty ; Для ttb |
428 | 428 | (1974) | III, 4 № 39 | Widerhall | Auf ewig dein, wenn Berg und Meere trennen | Май 1816 г. | Текст Маттиссона ; Для ttb | |
429 | 429 | (1885) | ХХ, 4 №221 | IV, 10 | Миннелид | Holder klingt der Vogelsang | Май 1816 г. | Текст Hölty |
430 | 430 | (1895) | ХХ, 4 №222 | IV, 10 | Die frühe Liebe | Schon im bunten Knabenkleide | Май 1816 г. | Текст Hölty ; Две версии: 1-я в AGA |
431 | 431 | (1887) | ХХ, 4 № 223 | IV, 10 | Blumenlied | Es ist ein halbes Himmelreich | Май 1816 г. | Текст Hölty |
432 | 432 | (1850) (1895) | ХХ, 4 № 224 | IV, 10 | Der Leidende aka Klage, D 432 | Nimmer trag 'ich langer | Май 1816 г. | Другой параметр: D Anh. I / 28 ; Две версии: 1-е изд. в 1850 г. |
433 | 433 | (1895) | ХХ, 4 №225 | IV, 10 | Селигкейт | Зондер Freuden Zahl | Май 1816 г. | Текст Hölty |
434 | 434 | (1850) | ХХ, 4 № 226 | IV, 10 | Erntelied | Sicheln schallen, Эрен упал | Май 1816 г. | Текст Hölty |
435 | 435 | (1893) | XV, 7 № 13 | II, 13 III, 4 № 30 | Die Bürgschaft , D 435 | (Опера в трех действиях) | началось 05.02.1816 | Для четырех сопрано, трех теноров, трех басов, двух баритонов, SATB и оркестра; Незавершенные: №№ 1–9 (Акт I) - № 10–14 (Акт II, № 13 в NSA III, 4 , № 14 повторно использует часть D 246 ) - №№ 15–16 (Закон III, № .16 - это фрагмент) |
436 437 | 436 | (1850) | ХХ, 4 № 216 | IV, 10 | Клаге, д 436 | Dein Silber schien durch Eichengrün | 05.12.1816 | Текст Hölty ; Две версии: 1-е изд. в 1850 г. - 2-й был D 437 |
438 | 438 | (1897) | XXI, 1 № 4 | В, 7 №2 | Рондо, д. 438 | Главный | Июнь 1816 г. | Для скрипки и струнного оркестра |
439 | 439 | (1872 г.) | XVII № 12 | III, 2а №8 | An die Sonne, D 439 | O Sonne, Königin der Welt | Июнь 1816 г. | Текст Уз ; Для сабвуфера и фортепиано |
440 | 440 | (1839) | XVII № 18 | III, 2а №9 | Чор дер Энгель | Christ ist erstanden | Июнь 1816 г. | Текст Гете , из Фауста I, 1; Для SATB |
441 | 407 | См. D 407 | ||||||
442 | 442 | (1847) | ХХ, 4 № 227 | III, 3 No. 7 Anh. I № 4 IV, 10 | Das Große Halleluja | Ehre sei dem Hocherhabnen | Июнь 1816 г. | Текст Клопштока ; Для голоса (ов?) И фортепиано |
443 | 443 | (1895) | ХХ, 4 № 228 | III, 3 No. 8 Anh. I № 5 IV, 10 | Schlachtlied, D 443, также известный как Schlachtgesang | Mit unserm Arm ist nichts getan | Июнь 1816 г. | Текст Клопштока из Одена (другое значение: D 912 ); Для голоса (ов?) И фортепиано |
444 | 444 | (1831) | ХХ, 4 № 229 | IV, 10 | Die Gestirne | Es tönet sein Lob | Июнь 1816 г. | Текст Клопштока из Одена |
445 | 445 | (1837) | ХХ, 4 №230 | IV, 10 | Эдоне | Dein süßes Bild, Эдоне | Июнь 1816 г. | Текст Клопштока из Одена |
446 | 446 | (1887) | ХХ, 4 № 231 | IV, 10 | Die Liebesgötter | Киприс, Майнер Филлис Глейх | Июнь 1816 г. | Текст Уз |
447 | 447 | (1895) | XX, 4 No. 232 | IV, 10 | An den Schlaf | Komm und senke die umflorten Schwingen | Июнь 1816 г. | |
448 | 448 | (1887) | ХХ, 4 № 233 | IV, 10 | Gott im Frühlinge | In seinem schimmernden Gewand | Июнь 1816 г. | Текст Уз ; Две версии: 1-я, опубл. в 1887 г., в АГА |
449 | 449 | (1872 г.) | ХХ, 4 № 234 | IV, 10 | Der gute Hirt | Был ли Соргест дю? | Июнь 1816 г. | Текст Уз |
450 | 450 | (1832 г.) (1895 г.) | ХХ, 4 № 236 | IV, 10 | Фрагмент из Эсхила | Так странно дер Манн | Июнь 1816 г. | Текст Майрхофера по " Эвмениду " Эсхила ( Орестея III); Две редакции: 2-й опубл. в 1832 г. |
451 | 451 | Прометея, д 451 | Hervor aus Buschen und Baumen | 17.06.1816 | Текст Draexler von Carin | ; Потерянный; Кантата для сопрано, баса, хора и оркестра|||
452 961 | 452 | 48 (1825) (1829) | XIII, 1 № 4 | Я, 2 | Масса №4 | До мажор Кирие - Глория - Кредо - Sanctus & Benedictus - Agnus Dei | Июнь 1816 г. - октябрь 1828 г. | Текст: Обычный массовый (другие настройки: D 24E , 31 , 45 , 49 , 56 , 66 , 105 , 167 , 324 , 678 , 755 и 950 ); Для сатбСАТБ и оркестра; 2-я постановка «Бенедикта», опубл. в 1829 г. был D 961 |
453 | 453 | I, 5 Anh. | Реквием | Вступление до минор - Кайри | Июль 1816 г. | Фрагмент; Для САТБ и оркестра | ||
454 | 454 | (1872 г.) | ХХ, 4 № 239 | IV, 10 | Grablied auf einen Soldaten | Zieh hin, du braver Krieger du! | Июль 1816 г. | Текст Шубарта |
455 | 455 | (1887) | ХХ, 4 №240 | IV, 10 | Freude der Kinderjahre | Freude, die im frühen Lenze | Июль 1816 г. | Текст Кёпкена |
456 | 456 | (1887) | ХХ, 4 № 241 | IV, 10 | Das Heimweh, D 456 | Oft in einsam stillen Stunden | Июль 1816 г. | Текст Ада |
457 | 457 | 44 (1827) | ХХ, 4 № 237 | IV, 3 | Die untergehende Sonne | Sonne, duinkst | Июль 1816 г. - май 1817 г. | Текст Kosegarten |
458 | 458 | (1872 г.) | ХХ, 4 № 242 | IV, 10 | Aus Diego Manazares: Ilmerine | Wo irrst du durch einsame Schatten | 30.07.1816 | Текст Schlechta | от Диего Manazares
459 (№№ 1-2) | 459 | (1843) | XI № 14 | VII / 2, 1 № 3 | Соната для фортепиано, D 459 | Ми мажор | Август 1816 г. | Allegro moderato - Скерцо; С D 459A aka Fünf Klavierstücke |
459 (№№ 3–5) | 459A | (1843) | XI № 14 | VII / 2, 4 | Три пьесы для фортепиано, D 459A | До мажор (№ 1) Мажор (№ 2) Ми мажор (№ 3) | 1816? | Адажио - Скерцо - Патетическое аллегро; С D 459 aka Fünf Klavierstücke |
460 | 460 | (1888) | XIV № 7 | И, 9 №6 | Тантум эрго, D 460 | До мажор | Август 1816 г. | Текст Фомы Аквинского (другие настройки: D 461 , 730 , 739 , 750 , 962 и Anh. I / 17 ); Для сСАТБ и оркестра |
461 | 461 | (1935) | И, 9 №7 | Тантум эрго, D 461 | До мажор | Август 1816 г. | Текст Аквинского (другие настройки: D 460 , 730 , 739 , 750 , 962 и Anh. I / 17 ); Для сатбСАТБ и оркестра | |
462 | 462 | (1895) | ХХ, 4 № 244 | IV, 10 | An Chloen, D 462 | Bei der Liebe reinsten Flammen | Август 1816 г. | Текст Якоби |
463 | 463 | (1895) | ХХ, 4 № 245 | IV, 10 | Hochzeit-Lied | Будет петь euch im alten Ton | Август 1816 г. | Текст Якоби |
464 | 464 | (1895) | ХХ, 4 № 246 | IV, 10 | In der Mitternacht | Todesstille deckt das Tal | Август 1816 г. | Текст Якоби |
465 | 465 | (1885) | ХХ, 4 № 247 | IV, 10 | Trauer der Liebe | Wo die Taub 'in stillen Buchen | Август 1816 г. | Текст Якоби ; Две версии: 1-я, в AGA, опубл. 1885 г. |
466 | 466 | (1872 г.) | ХХ, 4 № 248 | IV, 10 | Die Perle | Es ging ein Mann zur Frühlingszeit | Август 1816 г. | Текст Якоби |
467 | 467 | (1885) | ХХ, 10 № 593 | IV, 10 | Pflicht und Liebe | Du, der ewig um mich trauert | Август 1816 г. | Текст Готтера ; Фрагмент |
468 | 468 | (1895) | XX, 4 № 243 | IV, 10 | Ан ден Монд, D 468 | Был такой ад | 08.07.1816 | Текст Hölty |
469 | 469 | (1897) | XXII , 11 пп. 394- 395 | IV, 3 | Миньон, D 469 | So laßt mich scheinen, bis ich werde | Сентябрь 1816 г. | Текст Гете , из Ученичества Вильгельма Мейстера (другие настройки: D 727 и 877 № 3); Две версии, обе фрагменты |
470 601 | 470 | (1886) | II № 3 | V, 5 VI, 4 Anh. № 4 | Увертюра, D 470 | B ♭ мажор | Сентябрь 1816 г. | Для оркестра; Увертюра к D 472 (?); Фрагмент для струнного квартета D 601. |
471 | 471 | (1890) (1897) | VI №1 XXII , 1 с. 84 | VI, 6 № 1 и Anh. № 2 | Струнное трио, D 471 | B ♭ мажор | Сентябрь 1816 г. | Аллегро (AGA VI) - Andante sostenuto (фрагмент в AGA XXII) |
472 | 472 | 128p (1830) (1892) | XVII № 2 | III, 1 | Kantate zu Ehren von Josef Spendou | Da liegt er, starr - Gottes Bild ist Furst und Staat - Ein Punkt nur ist der Mensch - Die Sonne sticht | Сентябрь 1816 г. | Текст Хохейзеля | ; Для sstbSSATB и оркестра ( фортепианная редукция в 1-м изд.); Увертюра: D 470 (?); Речитатив, ария с хором - Речитатив, дуэт - Речитатив, хор - Речитатив, квартет с хором
473 | 473 | (1833) (1895) | ХХ, 4 № 249 | IV, 10 | Liedesend | Auf seinem gold'nen трон | Сентябрь 1816 г. | Текст Майрхофера ; Две версии: 2-я в 1-м изд. |
474 | 474 | (1832 г.) (1895 г.) | ХХ, 4 №250 | IV, 10 | Lied des Orpheus, также в die Hölle ging | Wälze dich hinweg | Сентябрь 1816 г. | Текст Якоби ; Две версии: 2-я в 1-м изд. |
475 | 475 | (1885) | ХХ, 4 № 251 | IV, 11 | Размещено: Nach einer Wallfahrts-Arie bearbeitet | Über die Berge zieht ihr fort | Сентябрь 1816 г. | Текст Якоби |
476 | 476 | (1872 г.) | ХХ, 4 № 252 | IV, 11 | Rückweg | Zum Donaustrom, zur Kaiserstadt | Сентябрь 1816 г. | Текст Майрхофера |
477 | 477 | (1895) | ХХ, 4 № 253 | IV, 11 | Alte Liebe rostet nie | Alte Liebe rostet nie | Сентябрь 1816 г. | Текст Майрхофера |
478 479 480 | 478 | 12 (1822) (1895) | XX, 4 № 254 , 256– 258 , 255 | IV, 1a и b № 10 и Anh. №№ 6–7 | Gesänge des Harfners aus "Wilhelm Meister" | 1. Wer sich der Einsamkeit ergibt - 2. Wer nie sein Brot mit Tränen aß - 3. An die Türen will ich schleichen | Сентябрь 1816–1822 гг. | Текст Гете , из Ученичества Вильгельма Мейстера (другая обстановка № 1: D 325 ); № 2 был D 480; № 3 был D 479; Две версии: 1-я, Harfenspieler I / III / II, составлена 1816 г., опубл. 1895 г., есть два варианта № 2 - 2-й, 1822 г. - соч. 12 |
481 | 481 | (1895) | ХХ, 4 № 259 | IV, 3 | Sehnsucht, D 481 | Nur wer die Sehnsucht kennt | Сентябрь 1816 г. | Текст Гете , из ученичества Вильгельма Мейстера (другие настройки: D 310 , 359 , 656 и 877 № 1 и 4) |
482 | 482 | (1895) | ХХ, 4 № 264 | IV, 11 | Der Sänger am Felsen | Клаге, Майне Флёте, Клаге | Сентябрь 1816 г. | Текст Пихлера , из Идиллен |
483 | 483 | (1895) | ХХ, 4 №265 | IV, 11 | Ложь, Д 483 | Ferne von der großen Stadt | Сентябрь 1816 г. | Текст Пихлера , из Идиллен |
484 | 484 | (1895) | ХХ, 10 № 594 | IV, 11 | Gesang der Geister über den Wassern , D 484 | Des Menschen Seele gleicht dem Wasser | Сентябрь 1816 г. | Текст Гете (другие настройки: D 538 , 705 и 714 ); Фрагмент |
485 | 485 | (1885) | И, 2 №5 | В, 2 №5 | Симфония No. 5 | B ♭ мажор | Сентябрь - 3 октября 1816 г. | Allegro - Andante con moto - Менуэт - Allegro vivace |
486 | 486 | (1888) | XIV № 11 | И, 9 №4 | Магнификат | Magnificat anima mea Dominum до мажор | 15.09.1815 | Текст Луки (перевод Вульгаты) ; Для сатбСАТБ и оркестра |
487 | 487 | (1865) | VII, 1 №2 | V, 7 No. 4 VI, 7 No. 5 | Адажио и концертное рондо | Фа мажор | Октябрь 1816 г. | Для фортепианного квартета |
488 | 488 | (1888) | XIV № 10 | Я, 8 | Огюст Джем Целестиум | Огюст Джем Целестиум | Октябрь 1816 г. | Дуэт для улицы с оркестром |
489 493 | 489 | 4,1 (1821) (1895) (1970) | ХХ, 4 № 266 | IV, 1а и б №5 | Der Wanderer, D 489 , также известный как Der Unglückliche | Ich komme vom Gebirge her | Октябрь 1816 г. | Текст Шмидта фон Любека ; Три версии: 1-я и 3-я в AGA 1895 - 2-я и 3-я были D 493 (2-е изд. 1970 - 3-е - Op. 4 No. 1); Музыка частично снова появляется в D 760 |
490 | 490 | (1895) | ХХ, 4 № 267 | IV, 11 | Der Hirt | Du Turm! zu meinem Leide | Октябрь 1816 г. | Текст Майрхофера |
491 | 491 | (1887) | ХХ, 4 № 269 | IV, 11 | Geheimnis: An F. Schubert | Sag an, wer lehrt dich Lieder | Октябрь 1816 г. | Текст Майрхофера |
492 | 492 | (1849) | XX, 4 No. 270 | III, 3 № 15 IV, 11 | Zum Punsche, D 492 | Woget brausend, Harmonien | Октябрь 1816 г. | Текст Майрхофера |
493 | 489 | См. D 489 | ||||||
494 | 494 | (1871) | XVI № 32 | III, 4 №41 | Der Geistertanz , D 494 | Die bretterne Kammer der Toten erbebt | Ноябрь 1816 г. | Текст Маттиссона (другие настройки: D 15 , 15A и 116 ); Для ttbbb |
495 | 495 | (1868) | ХХ, 4 № 271 | IV, 11 | Abendlied der Fürstin | Der Abend rötet nun das Tal | Ноябрь 1816 г. | Текст Майрхофера |
496 | 496 | (1885) | ХХ, 4 № 274 | IV, 11 | Bei dem Grabe meines Vaters | Friede sei um diesen Grabstein ее! | Ноябрь 1816 г. | Текст Клавдия |
140 | 496A | (1968) | IV, 7 №22 | Клаге ум Али Бей , D 496A | Laßt mich! laßt mich! Их Уилл Клаген | Ноябрь 1816 г. | Текст Клавдия (другая настройка: D 140 ) | |
497 | 497 | 98,1 (1829) | ХХ, 4 № 276 | IV, 5 | Матрица Нахтигаль, D 497 | Er liegt und schläft | Ноябрь 1816 г. | Текст Клавдия |
498 | 498 | 98,2 (1829) | ХХ, 4 № 277 | IV, 5 | Wiegenlied, D 498 | Schlafe, schlafe, держатель süßer Knabe | Ноябрь 1816 г. | |
499 | 499 | (1885) | ХХ, 4 № 278 | IV, 11 | Abendlied, D 499 | Der Mond ist aufgegangen | Ноябрь 1816 г. | Текст Клавдия |
500 | 500 | (1895) | ХХ, 4 № 279 | IV, 11 | Фидил | Ich war erst sechzehn Sommer alt | Ноябрь 1816 г. | Текст Клавдия |
501 | 501 | (1895) | ХХ, 4 № 281 | IV, 11 | Zufriedenheit, D 501 | Ich bin vergnugt | Ноябрь 1816 г. | Текст Клавдия (другая установка: D 362 ); Две версии: 1-я в AGA |
502 | 502 | (1872 г.) | ХХ, 4 № 282 | IV, 11 | Herbstlied, D 502 | Bunt sind schon die Wälder | Ноябрь 1816 г. | Текст Салис-Сьюис |
503 | 503 | IV, 11 | Mailied , D 503 | Grüner wird die Au | Ноябрь 1816 г. | Текст Hölty (другие настройки: D 129 и 199 ) | ||
504 | 504 | 6,3 (1821) (1970) | ХХ, 4 № 275 | IV, 1а и б №8 | Am Grabe Anselmos | Daß ich dich verloren habe | 11.04.1816 | Текст Клавдия ; Две версии: 1-я, в AGA, соч. 6 № 3 |
505 | 505 | 145п, 1 (1848) (1897) | XI № 5 XXII , 4 № 5 | VII / 2, 2 | Адажио, D 505 | D ♭ мажор | Сентябрь 1818 г.? | Для фортепиано; 2-я часть D 625 ?; Сокращенный вариант ми мажор в AGA XXI - соч. posth. 145 № 1 |
506 | 506 | 145п, 2 (1848) | XI № 5 | VII / 2, 4 | Рондо, D 506 | Ми мажор | Июнь 1817 г.? | Для фортепиано; 4-я часть D 566 ? |
507 | 507 | (1895) | ХХ, 4 № 283 | IV, 11 | Сколе, д 507 | Mädchen entsiegelten | Декабрь 1816 г. | Текст Маттиссона |
508 | 508 | (1845) | ХХ, 4 № 284 | IV, 11 | Лебеншлайд, д 508 | Kommen und Scheiden | Декабрь 1816 г. | Текст Маттиссона (другие настройки: D Anh. I, 23 и, возможно, 425 ) |
509 | 509 | (1872 г.) | ХХ, 4 № 285 | IV, 11 | Leiden der Trennung | Vom Meere trennt sich die Welle | Декабрь 1816 г. | Текст Метастазио , из Artaserse III, 1, "L'onda dal mar divisa", пер. от Collin, H. J. ; Две версии: 1-я фрагмент - 2-я в AGA |
510 | 510 | (1895) | XX, 10 № 573 | IV, 11 | Vedi quanto adoro | Vedi quanto adoro | Декабрь 1816 г. | Текст Метастазио , из Didone abbandonata II, 4; Ария для сопрано и фортепиано; Чистая копия и три эскиза; Последний сохранившийся автограф с исправлениями Сальери [17] |
511–598 | 1817 г. | Вверх ↑ | ||||||
511 | 511 | VII / 2, 6 | Экосез, д 511 | E ♭ мажор | c. 1817 г. | Для фортепиано | ||
513 | 513 | (1891) | XVI № 19 | III, 3 Anh. II № 4 | La Pastorella al Prato, D 513 | La Pastorella al Prato | 1817? | Текст Гольдони , из Il filosofo di campagna II, 16 (другая установка: D 528 ); Для ttbb и фортепиано |
513A | IV, 11 | Nur wer die Liebe kennt | Nur wer die Liebe kennt | 1817? | Текст Вернера ; Эскиз | |||
514 | 514 | 7,1 (1823) | ХХ, 5 №300 | IV, 1а | Die abgeblühte Linde | Wirst du Halten, был du schwurst | 1817? | Текст Сеченьи |
515 | 515 | 7,2 (1823) | ХХ, 5 №301 | IV, 1а | Der Flug der Zeit | Es floh die Zeit im Wirbelfluge | 1817? | Текст Сеченьи |
516 | 516 | 8,2 (1822) | ХХ, 6 №386 | IV, 1a и Anh. № 5 | Sehnsucht , D 516 | Der Lerche wolkennahe Lieder | 1816? | Текст Майрхофера |
517 | 517 | 13,1 (1822) (1972) | ХХ, 5 № 293 | IV, 1а | Der Schäfer und der Reiter | Ein Schäfer saß im Grünen | Апрель 1817 г. | Текст Мотта Фуке ; Две версии: 2-я, в AGA, это соч. 13 № 1 |
518 | 518 | (1824) | ХХ, 5 №326 | IV, 5 | Логово Тод | Tod, du Schrecken der Natur | 1816 или 1817 | Текст Шубарта ; Для си и фортепиано |
519 | 519 | 173п, 5 (1867) | ХХ, 5 №299 | IV, 11 | Die Blumensprache | Es deuten die Blumen des Herzens Gefühle | 1817? | Текст Платнера | (?)
520 | 520 | (1850) (1895) | ХХ, 5 №289 | IV, 11 | Frohsinn | Ich bin von lockerem Schlage | Январь 1817 | Текст Кастелли ; Две версии: 1-я в AGA |
521 | 521 | (1830) (1895) | ХХ, 5 №290 | III, 3 No. 16 Anh. I No. 6 | Jagdlied | Трара! Трара! Wir kehren daheim | Январь 1817 | Текст Вернера , из Ванды, Königin der Sarmaten I (другой текст в издании 1830 г.); Для голоса (или: унисонного хора) и фортепиано |
522 | 522 | (1895) | ХХ, 5 № 291 | IV, 11 | Die Liebe, D 522 | Wo weht der Liebe hoher Geist? | Январь 1817 | Текст Леон |
523 | 523 | (1885) | ХХ, 5 № 292 | IV, 11 | Трост, д 523 | Nimmer lange weil 'ich hier | Январь 1817 | |
524 | 524 | 13,3 (1822) (1895) (1970) | XX, 5 № 295 | IV, 1а и б №12 | Der Alpenjäger, D 524 | Auf hohem Bergesrücken | Январь 1817 | Текст Майрхофера ; Три версии: 2-я, не в AGA, для b и фортепиано - 3-я - Op. 13 № 3 |
525 | 525 | 21,3 (1823) (1970) | ХХ, 5 № 296 | IV, 1а и б № 18 | Ви Ульфру Фишт | Der Angel zuckt, die Rute bebt | Январь 1817 | Текст Майрхофера ; Для си и фортепиано; Две версии: 2-я, в AGA, это соч. 21 № 3 |
526 | 526 | (1832) | ХХ, 5 №297 | IV, 11 | Fahrt zum Hades | Der Nachen dröhnt | Январь 1817 | Текст Майрхофера ; Для си и фортепиано |
527 | 527 | 24,2 (1823) (1975) | ХХ, 5 №298 | IV, 2а и б №2 | Schlaflied, также известное как Abendlied, или Schlummerlied | Es mahnt der Wald | Январь 1817 | Текст Майрхофера ; Две версии: 2-я, в AGA, это соч. 24 No. 2 |
528 | 528 | (1872 г.) | ХХ, 10 № 574 | IV, 11 | La Pastorella al Prato, D 528 | La Pastorella al Prato | Январь 1817 | Текст Гольдони , из Il filosofo di campagna II, 16 (другая установка: D 513 ); Ариетта для сопрано и фортепиано |
529 | 529 | (1871) (1897) | XII № 11 XXI, 3 № 30 | VII / 2, 6 | Восемь Экосезов, D 529 | Различные ключи | Февраль 1817 г. | Для фортепиано; №№ 1–3, 6 и 8 опубл. 1871 г. |
530 | 530 | 109п, 3 (1829) | ХХ, 4 № 273 | IV, 11 | An eine Quelle | Du kleine grünumwachs'ne Quelle | Февраль 1817 г. | Текст Клавдия |
531 | 531 | 7,3 (1823) | ХХ, 5 №302 | IV, 1а | Der Tod und das Mädchen | Vorüber, ах vorüber | Февраль 1817 г. | Текст Клавдия ; Музыка частично снова появляется в D 810 |
532 | 532 | (1895) | ХХ, 5 № 303 | IV, 11 | Das Lied vom Reifen | Seht meine lieben Bäume an | Февраль 1817 г. | Текст Клавдия ; Фрагмент (завершен в AGA) |
533 | 533 | (1876) (1895) | ХХ, 5 № 304 | IV, 11 | Täglich zu singen | Ich danke Gott und freue mich | Февраль 1817 г. | Текст Клавдия ; 1876 г. опубл. является сокращение фортепиано |
534 | 534 | (1830) | ХХ, 5 №305 | IV, 11 | Die Nacht, D 534 | Die Nacht ist dumpfig und finster | Февраль 1817 г. | Текст Макферсона ( Оссиана ), из Домнулла мак Фионнлайда , пер. Э. Барон де Гарольд |
535 | 535 | (1853) (1895) | ХХ, 10 №585 | III, 1 | Ложь, D 535 | Брюдер, Schrecklich Brennt Die Träne | Февраль 1817 г. | Для й и небольшого оркестра; 1853 изд. это аранжировка |
536 | 536 | 21,2 (1823) (1970) | ХХ, 5 № 318 | IV, 1а и б № 17 | Der Schiffer, D 536 | Im Winde, им Sturme | 1817? | Текст Майрхофера ; Для си и фортепиано; Две версии: 2-я, в AGA, это соч. 21 № 2 |
537 | 537 | 164p (1852 г.) | X No. 6 | VII / 2, 1 № 4 | Соната для фортепиано, D 537 | Несовершеннолетний | Март 1817 г. | Allegro ma non troppo - Allegretto quasi Andantino - Allegro vivace |
538 | 538 | (1891) | XVI № 33 | III, 4 №42 | Gesang der Geister über den Wassern , D 538 | Des Menschen Seele gleicht dem Wasser | Март 1817 г. | Текст Гете (другие настройки: D 484 , 705 и 714 ); Для ttbb |
539 | 539 | 8,4 (1822) | ХХ, 5 № 306 | IV, 1а | Am Strome | Doch Ist mir, как sei mein Leben | Март 1817 г. | Текст Майрхофера |
540 | 540 | (1831) | ХХ, 5 №307 | IV, 11 | Филоктет | Da sitz 'ich ohne Bogen | Март 1817 г. | Текст Майрхофера |
541 | 541 | 6,1 (1821) | ХХ, 5 № 308 | IV, 1а | Мемнон | Den Tag hindurch nur einmal mag ich sprechen | Март 1817 г. | Текст Майрхофера |
542 | 542 | 6,2 (1821) | ХХ, 5 №309 | IV, 1а | Антигона и Эдип | Ihr Hohen Himmlischen | Март 1817 г. | Текст Майрхофера |
543 | 543 | 92,2 (1828) (1895) | ХХ, 5 № 310 | IV, 5 | Auf dem See | Унд Фрише Нарунг | Март 1817 г. | Текст Гете ; Две версии: 2-я - соч. 92 № 2 |
544 | 544 | 19,3 (1825) | ХХ, 5 № 311 | IV, 1а | Ганимед | Wie im Morgenglanze | Март 1817 г. | Текст Гете |
545 | 545 | (1872) (1895) | ХХ, 5 №312 | IV, 11 | Der Jüngling und der Tod | Die Sonneinkt, o könnt ich | Март 1817 г. | Текст Спауна ; Две версии: 1-й дуэт - 2-й изд. 1872 г. |
546 | 546 | 101п, 3 (1827) | ХХ, 5 № 313 | IV, 5 | Trost im Liede | Braust des Unglücks Sturm empor | Март 1817 г. | Текст Шобера ; Publ. как соч. posth. 101 № 3 в 1828 г. |
547 | 547 | 88,4 (1827) (1895) | ХХ, 5 № 314 | IV, 4 | Музыкальная игра | Du Holde Kunst | Март 1817 г. | Текст Шобера ; Две версии: 2-я - соч. 88 No. 4 |
548 | 548 | (1831) | ХХ, 6 №382 | IV, 11 | Орест-на-Тавриде | Ist dies Tauris | Март 1817 г. | Текст Майрхофера |
549 | 549 | (1895) | XX, 10 № 595 | IV, 13 | Mahomets Gesang, D 549 | Seht den Felsenquell | Март 1817 г. | Текст Гете (другая установка: D 721 ); Фрагмент |
550 | 550 | 32 (1820) (1895) (1975) | ХХ, 5 № 327 | IV, 2а и б №3 | Die Forelle | In einem Bächlein helle | конец 1816 г. - октябрь 1821 г. | Текст Шубарта ; Пять версий: 1–4 в AGA - 4 опубл. как соч. 32 в 1827 г .; Музыка частично снова появляется в D 667 |
551 | 551 | (1831) | ХХ, 5 № 315 | IV, 11 | Pax vobiscum | Der Friede sei mit euch! | Апрель 1817 г. | Текст Шобера |
552 | 552 | 20,3 (1823) (1970) | ХХ, 5 №316 | IV, 1а и б №16 | Hänflings Liebeswerbung | Ахиди! ich liebe | Апрель 1817 г. | Текст по виду ; Две версии: 2-я, в AGA, это соч. 20 №3; Музыка, относящаяся к D 972 No. 3 |
553 | 553 | 21,1 (1823) | ХХ, 5 № 317 | IV, 1а | Auf der Donau | Auf der Wellen Spiegel | Апрель 1817 г. | Текст Майрхофера ; Для си и фортепиано |
554 | 554 | (1895) | ХХ, 5 № 319 | IV, 11 | Uraniens Flucht | Laßt uns, ihr Himmlischen, ein Fest begehen! | Апрель 1817 г. | Текст Майрхофера |
555 | 555 | (1934) | IV, 11 | Liedentwurf, D 555 | Несовершеннолетний | Может 1817 г.? | Эскиз без текста | |
556 | 556 | (1886) | II № 4 | V, 5 | Увертюра, D 556 | Ре мажор | Май 1817 г. | Для оркестра |
557 | 557 | (1888) | X No. 3 | VII / 2, 1 № 5 | Соната для фортепиано, D 557 | A ♭ мажор | Май 1817 г. | Аллегро модерато - Анданте - Аллегро |
558 | 558 | (1887) | ХХ, 3 №120 | IV, 11 | Liebhaber in allen Gestalten | Ich wollt ', ich wär' ein Fisch | Май 1817 г. | Текст Гете |
559 | 559 | (1885) | ХХ, 3 № 121 | IV, 11 | Schweizerlied | Uf'm Bergli bin i g'sässe | Май 1817 г. | Текст Гете |
560 | 560 | (1850) | ХХ, 3 №122 | IV, 11 | Der Goldschmiedsgesell | Es ist doch meine Nachbarin | Май 1817 г. | Текст Гете |
561 | 561 | (1872 г.) | ХХ, 5 №320 | IV, 11 | Нач Эйнем Гевиттер | Auf den Blumen | Май 1817 г. | Текст Майрхофера |
562 | 562 | (1895) | ХХ, 5 №321 | IV, 11 | Fischerlied, D 562 | Das Fischergewerbe gibt rüstigen Mut | Май 1817 г. | Текст Salis-Seewis (другие настройки: D 351 и 364 ) |
563 | 563 | (1887) | ХХ, 5 №322 | IV, 11 | Die Einsiedelei, D 563 | Es rieselt klar und wehend ein Quell | Май 1817 г. | Текст Salis-Seewis (другие настройки: D 337 и 393 ) |
564 | 564 | (1838) | XX, 10 № 596 | IV, 11 | Гретхен им Цвингер, она же Gretchens Bitte | Ach neige, du Schmerzensreiche | Май 1817 г. | Текст Гете , из Фауста I, 18; Фрагмент |
565 | 565 | (1876) | ХХ, 5 № 324 | IV, 11 | Der Strom | Mein Leben wälzt sich Murrend Fort | Июнь 1817 г.? | Для си и фортепиано |
566 | 566 | (1888) (1907) (1928-29 ) | X No. 4 | VII / 2, 1 № 6 и Anh. № 3 | Соната для фортепиано, D 566 | Ми минор | Июнь 1817 г. | Модерато (в AGA) - Аллегретто (опубл. 1907) - Скерцо (опубл. 1928/29); D 506 4-я часть? |
567 568 | 568 | 122п (1829 г.) (1897 г.) | X № 7 XXI, 2 № 9 | VII / 2, 1 № 7 и Anh. №№ 4–6 | Соната для фортепиано в D ♭ мажор, D 568 ; Соната для фортепиано ми ♭ мажор, D 568 | D ♭ мажор; E ♭ мажор | Июнь 1817 г. | Два варианта: первая, в D ♭ крупный, сложенный июня 1817 - 2 - й, в E ♭ основного, является Op. posth. 122; Allegro moderato - Andante molto - Менуэт (только 2 версия, D 593 No. 2 для 1 версии?) - Allegro moderato (2 версия), Allegretto (фрагмент, 1 версия) |
569 | 569 | (1895) | ХХ, 5 №323 | III, 3 № 17 | Дас Граб, д 569 | Das Grab ist tief und stille | Июнь 1817 г. | Текст Салиса-Сьюиса (другие настройки: D 329A , 330 , 377 и 643A ); Для унисонного мужского хора и фортепиано |
570 | 570 | (1897) | XXI, 3 № 20 | VII / 2, 1 No. 8 Anh. №№ 8–9 | Скерцо и Аллегро | Ре мажор (скерцо) F ♯ минор (аллегро) | Июль 1817 г.? | Для фортепиано; Аллегро - это фрагмент; Последние движения D 571 ? |
571 | 571 | (1897) | XXI, 2 № 10 | VII / 2, 1 Anh. № 7 | Соната для фортепиано, D 571 | F ♯ минор | Июль 1817 г. | Аллегро модерато; Фрагмент; Завершено ( D 604 и) 570 ? |
572 | 572 | (1872 г.) | XVI № 34 | III, 4 №43 | Lied im Freien, D 572 | Wie schön ist's im Freien | Июль 1817 г. | Текст Салис-Сьюис (другая настройка: D Anh. I / 19 ; для ttbb |
573 | 573 | 98,3 (1829) | ХХ, 5 № 325 | IV, 5 | Ифигения | Blüht denn hier an Tauris Strande | Июль 1817 г. | Текст Майрхофера |
574 | 574 | 162p (1851) | VIII № 6 | VI, 8 №4 | Соната для скрипки, D 574 , она же ( Большой ) Дуэт | Главный | Август 1817 г. | Allegro moderato - Скерцо - Андантино - Allegro vivace |
575 | 575 | 147p (1846) | X No. 5 | VII / 2, 1 № 9 и Anh. № 10 | Соната для фортепиано, D 575 | Си мажор | Август 1817 г. | Allegro ma non troppo - Анданте - Скерцо - Allegro giusto |
576 | 576 | (1867) | XI № 7 | VII / 2, 4 | 13 вариаций на тему Ансельма Хюттенбреннера | Несовершеннолетний | Август 1817 г. | Для фортепиано |
577 | 577 | (1895) | XX, 10 № 597 | IV, 10 | Entzückung an Laura, D 577 | Лаура, über diese Welt | Август 1817 г. | Текст Шиллера (другая установка: D 390 ); Два фрагмента эскиза |
578 | 578 | (1838) | XX, 10 № 586 | IV, 11 | Abschied, D 578 | Lebe wohl! Du lieber Freund! | 24.08.1817 | Текст Шуберта |
579 | 579 | (1872) (1897) | XX, 5 № 335 XXII , 11 № 335 | IV, 11 | Der Knabe in der Wiege | Er schläft so süß | Осень 1817 г. | Текст Оттенвальта | ; Две версии: 1-е изд. 1872 г .-- 2-й фрагмент
989 | 579A | (1970) | IV, 11 | Vollendung | Вен их эйнст дас Зиль эррунген хабе | Сентябрь или октябрь 1817 г.? | Текст Маттиссона | |
989A | 579B | (1970) | IV, 11 | Die Erde | Wenn sanft entzückt mein Auge sieht | Сентябрь или октябрь 1817 г.? | Текст Маттиссона | |
580 | 580 | (1928) | В, 7 №3 | Полонез, D 580 | B ♭ мажор | Сентябрь 1817 г. | Для скрипки с оркестром | |
581 | 581 | (1897) | XXI, 1 № 5 | VI, 6 №2–3 | Струнное трио, D 581 | B ♭ мажор | Сентябрь 1817 г. | Аллегро модерато - Анданте - Менуэт - Рондо |
583 | 583 | 24,1 (1823) | XX, 5 No. 328 | IV, 2а | Gruppe aus dem Tartarus, D 583 | Horch, wie Murmeln des empörten Meeres | Сентябрь 1817 г. | Текст Шиллера (другие настройки: D 65 и 396 ) |
584 | 584 | (1830) | ХХ, 5 № 329 | IV, 11 | Элизиум | Vorüber die stöhnende Klage! | Сентябрь 1817 г. | Текст Шиллера (настройки отдельных строф: D 51 , 53 , 54 , 57 , 58 и 60 ) |
585 | 585 | (1833) | ХХ, 5 №330 | IV, 11 | Атис | Der Knabe seufzt übers grüne Meer | Сентябрь 1817 г. | Текст Майрхофера |
586 | 586 | 8,3 (1818) | ХХ, 5 №331 | IV, 1а | Erlafsee | Mir ist so wohl, so weh ' | Сентябрь 1817 г. | Текст Майрхофера ; Publ. как соч. 8 № 3 в 1822 г. |
587 245 | 587 | (1885) (1895) | ХХ, 3 № 107 | IV, 11 | An den Frühling, D 587 | Willkommen, schöner Jüngling! | Октябрь 1817 г. | Текст Шиллера (другие настройки: D 283 и 338 ); Две версии: 1-е изд. 1885 - 2-й был D 245 |
588 | 588 | 37,2 (1825) (1897) (1975) | XX, 5 № 332 XXII , 11 № 332 | IV, 2а и б №7 | Der Alpenjäger, D 588 | Willst du nicht das Lämmlein hüten? | Октябрь 1817 г. | Текст Шиллера ; Две версии: 1-я неполная в AGA - 2-я - Op. 37 No. 2 |
589 | 589 | (1885) | И, 2 №6 | В, 2 №6 | Симфония No. 6 Маленькая до мажор | До мажор | Октябрь 1817 г. - февраль 1818 г. | Адажио, Аллегро - Анданте - Скерцо - Аллегро модерато |
590 | 590 | (1886) | II № 5 | V, 5 | Увертюра в итальянском стиле, D 590 | Ре мажор | Ноябрь 1817 г. | Для оркестра; Аранжировка для фортепианного дуэта: D 592 ; Музыка частично снова появляется в D 644 |
591 | 591 | 170p (1865) | II № 6 | V, 5 | Увертюра в итальянском стиле, D 591 | До мажор | Ноябрь 1817 г. | Для оркестра; Аранжировка для фортепианного дуэта: D 597 |
592 | 592 | (1872 г.) | IX, 2 № 10 | VII / 1, 5 № 1 | Увертюра в итальянском стиле, D 592 | Ре мажор | Декабрь 1817 г. | Для фортепианного дуэта; Компоновка D 590 |
593 | 593 | (1871) | XI № 15 | VII / 2, 4 | Два скерци | Различные ключи | Ноябрь 1817 г. | Для фортепиано; № 2, относящийся к D 568 |
594 | 594 | 110p (1829) | ХХ, 5 №333 | IV, 11 | Der Kampf | Nein, länger werd 'ich diesen Kampf nicht kämpfen | Ноябрь 1817 г. | Текст Шиллера ; Для си и фортепиано |
595 | 595 | 88,2 (1827) (1895) | ХХ, 5 № 334 | IV, 4 | Фекла: Eine Geisterstimme , D 595. | Wo ich sei, und wo mich hingewendet | Ноябрь 1817 г. | Текст Шиллера (другая установка: D 73 ); Две версии: 2-я - соч. 88 № 2 |
596 | 596 | (1895) | XX, 10 № 598 | IV, 11 | Lied eines Kindes | Lauter Freude fühl 'ich | Ноябрь 1817 г. | Фрагмент |
597 | 597 | (1872 г.) | IX, 2 № 9 | VII / 1, 5 № 2 | Увертюра в итальянском стиле, D 597 | До мажор | Ноябрь или декабрь 1817 г. | Для фортепианного дуэта; Расположение D 591 |
597A | 597A | Вариации | Главный | Декабрь 1817 г. | Утерянный эскиз для скрипки | |||
598 641 | 598 | 11,1 (1822) (1891) | XVI № 4 и № 46 | III, 3 No. 24 Anh. IV № 4 | Das Dörfchen | Ich rühme mir mein Dörfchen hier | Декабрь 1817 г. | Текст Бюргера ; Для ttbb и фортепиано; Две версии: 1-я - этюд без фортепиано - 2-я, соч. 11 №1, был D 641 |
599–632 | 1818 г. | Вверх ↑ | ||||||
599 | 599 | 75 (1827) | IX, 3 No. 26 | VII / 1, 4 | Четыре полонеза | Различные ключи | Июль 1818 г. | Для фортепианного дуэта |
600 | 600 | (1897) | XXI, 3 № 27 | VII / 2, 4 | Менуэт, D 600 | C ♯ минор | начало 1814 г.? | Для фортепиано; Можно комбинировать с D 610 и / или D 613 |
601 | 470 | См. D 470 | ||||||
602 | 602 | 27 (1824) | IX, 1 №1 | VII / 1, 4 | Trois Marches héroiques | Различные ключи | 1818 или 1824 | Для фортепианного дуэта |
604 | 604 | (1888) | XI № 10 | VII / 2, 4 | Пьеса для фортепиано, D 604, он же Анданте | Главный | 1816 или 1817 | 2-я часть D 571 ? |
605 | 605 | (1897) | XXI, 3 № 15 | VII / 2, 4 Anh. | Фантазия, D 605 | До мажор | 1821–1823 гг. | Для фортепиано; Фрагмент |
605A | (1969) | VII / 2, 4 | Фэнтези, D 605A, он же Grazer Fantasy | До мажор | 1818? | Для фортепиано | ||
606 | 606 | (1840) | XI № 16 | VII / 2, 4 | Марта, д 606 | Ми мажор | 1818? | Для фортепиано |
607 | 607 | Я, 8 | Evangelium Johannis 6, Vers 55–58 | In der Zeit sprach der Herr Jesus | 1818 г. | Текст Иоанна (перевод Лютера) ; Для голоса и фигурного баса | ||
608 | 608 | 138p (1834) | IX, 2 №14 | VII / 1, 1 № 4 и Anh. № 4 | Рондо, D 608, «Notre amitié est неизменный» | Ре мажор | Январь 1818 г. | Для фортепианного дуэта; Две версии: 2-я, в AGA, это соч. posth. 138 |
609 665 | 609 | (1872 г.) | XVII № 13 | III, 2а № 10 | Die Geselligkeit aka Lebenslust | Wer Lebenslust fühlet | Январь 1818 г. | Текст Унгера | ; Для сабвуфера и фортепиано; 2-я часть 1-й строфы «im traulichen Kreise» была D 665.
610 | 610 | (1889) | XII № 31 | VII / 2, 6 | Трио, D 610 | Ми мажор | Февраль 1818 г. | Для фортепиано; Может принадлежать D 600 , а вместе с этим менуэтом - D 613 |
611 | 611 | (1850) | ХХ, 5 № 336 | IV, 12 | Auf der Riesenkoppe | Hoch auf dem Gipfel deiner Gebirge | Март 1818 г. | Текст Кёрнера |
612 | 612 | (1869) | XI № 11 | VII / 2, 4 | Адажио, D 612 | Ми мажор | Апрель 1818 г. | Для фортепиано; 2-я часть D 613 ? |
613 | 613 | (1897) | XXI, 2 № 11 | VII / 2, 2 | Соната для фортепиано, D 613 | До мажор | Апрель 1818 г. | Модерато - [?]; Фрагменты; D 612 и 600 / 610 могут представлять собой другое его движение |
614 | 614 | (1832) | ХХ, 5 № 337 | IV, 12 | Ден Монд в Эйнер-Хербштнахт | Freundlich ist dein Antlitz | Апрель 1818 г. | Текст Шрайбера |
615 | 615 | V, 6 №9 | Симфония, D 615 | Ре мажор | Май 1818 г. | Адажио, Аллегро модерато - [?]; Эскизы | ||
616 | 616 | (1830) | ХХ, 5 №338 | IV, 12 | Grablied für die Mutter | Hauche мягкий, Abendluft | Июнь 1818 г. | |
617 | 617 | 30 (1823) | IX, 2 № 11 | VII / 1, 1 № 5 | Соната, D 617 | B ♭ мажор | Лето - осень 1818 (?) | Для фортепианного дуэта; Allegro moderato - Andante con moto - Аллегретто |
618 | 618 | (1909) | VII / 1, 4 | Немецкий танец с двумя трио и двумя лендлерами | Соль мажор (Deutscher / Trios) ми мажор (Ländler) | Лето – осень 1818 г. | Для фортепианного дуэта | |
618A | 618A | (1972) | VII / 1, 4 | Полонез, D 618A | B ♭ мажор | Июль 1818 г. | Для фортепианного дуэта; Эскиз | |
619 | 619 | (1892) | XIX № 36 | III, 2б № 22 VIII, 2 № 9 | Sing-Übungen (вокальные упражнения) | Июль 1818 г. | Для двух голосов и фигурного баса | |
620 | 620 | (1840) | ХХ, 5 №339 | IV, 12 | Einsamkeit, D 620 | Gib mir die Fülle der Einsamkeit! | Июль 1818 г. | Текст Майрхофера |
621 | 621 | (1826) | I, 6 Anh. | Deutsches Requiem (Немецкий реквием) aka Deutsche Trauermesse | Соль минор Bei des Entschlafnen Trauerbahre | Август 1818 г. | Текст Шмида ; Известно только в Ferd. Аранжировки Шуберта ; Publ. 1826 для satbSATB и органа [20] | |
622 | 622 | (1833) | ХХ, 5 №340 | IV, 12 | Der Blumenbrief | Euch Blümlein will ich senden | Август 1818 г. | Текст Шрайбера |
623 | 623 | (1831) | ХХ, 5 № 341 | IV, 12 | Das Marienbild | Sei gegrüßt, du Frau der Huld | Август 1818 г. | Текст Шрайбера |
624 | 624 | 10 (1822) | IX, 2 № 15 | VII / 1, 1 № 6 и Anh. №№ 5–6 | Восемь вариаций на французскую песню (например, Le bon Chevalier ) | Ми минор | Сентябрь 1818 г. | Тема по мотивам Гортензии де Богарне ; Для фортепианного дуэта |
625 | 625 | (1897) | XXI, 2 № 12 | VII / 2, 2 № 10 | Соната для фортепиано, D 625 | Фа минор | Сентябрь 1818 г. | Аллегро (фрагмент) - Скерцо - Аллегро (фрагмент); D 505 может быть его 2-й частью |
626 | 626 | (1842) | ХХ, 5 №343 | IV, 12 | Блондель цу Мариен | In düstrer Nacht | Сентябрь 1818 г. | |
627 | 627 | 173п, 6 (1867) | ХХ, 5 №344 | IV, 12 | Дас Абендрот, д. 627 | Du heilig, glühend Abendrot! | Ноябрь 1818 г. | Текст Шрайбера | ; Для си и фортепиано
628 | 628 | (1895) | ХХ, 5 №345 | IV, 12 | Сонетт I | Аполлон, lebet noch dein hold Verlangen | Ноябрь 1818 г. | Текст Петрарки , пер. по Шлегель, А. В. |
629 | 629 | (1895) | ХХ, 5 №346 | IV, 12 | Сонетт II | Allein, nachdenklich, wie gelähmt vom Krampfe | Ноябрь 1818 г. | Текст Петрарки , пер. по Шлегель, А. В. |
630 | 630 | (1895) | ХХ, 5 № 347 | IV, 12 | Сонетт III | Nunmehr, da Himmel, Erde schweigt | Ноябрь 1818 г. | Текст Петрарки , пер. по Gries |
631 | 631 | (1885) | ХХ, 5 № 348 | IV, 12 | Blanka aka Das Mädchen | Wenn mich einsam Lüfte fächeln | Декабрь 1818 г. | Текст Шлегеля, Ф. |
632 | 632 | (1831) | ХХ, 5 №349 | IV, 12 | Вом Митлейден Мария | Als bei dem Kreuz Maria стенд | Декабрь 1818 г. | Текст Шлегеля, Ф. |
633–678 | 1819 г. | Вверх ↑ | ||||||
633 | 633 | 57,1 (1826) | ХХ, 3 № 179 | IV, 3 | Der Schmetterling | Wie soll ich nicht tanzen | 1819–1823? | Текст Шлегеля, Ф. , из Abendröte I, 7 |
634 | 634 | 57,2 (1826) | ХХ, 3 №180 | IV, 3 | Die Berge | Sieht und der Blick gehoben | 1819–1823? | Текст Шлегеля, Ф. , из Abendröte I, 1 |
635 | 635 | (1900) (1906–1907 ) | III, 4 №44 | Leise, leise laßt uns singen, позже также: Ruhe и: (Nächtliches) Ständchen | Leise, leise laßt uns singen, schlummre sanft (позже также: Leise, leise laßt uns singen, еще schon sieht der Mond ) | c. 1819 г. | Для ttbb ; более поздние текстовые версии, начиная с 1900 года, Роберта Графа и Антона Вайса | |
636 | 636 | 39 (1826) (1895) (1975) | ХХ, 6 №357 | IV, 2а и б №9 | Sehnsucht , D 636 | Ach, aus dieses Tales Gründen | начало 1821 г.? | Текст Шиллера (другая установка: D 52 ); Три версии: 1-я не в AGA - 3-я - Op. 39 |
637 | 637 | 87,2 (1827) | ХХ, 6 №358 | IV, 4 | (Умереть) Хоффнунг, D 637 | Es reden und träumen die Menschen viel | c. 1819 ? | Текст Шиллера (другая установка: D 251 ) |
638 | 638 | 87,3 (1827) (1895) | ХХ, 6 №359 | IV, 4 | Der Jüngling am Bache , D 638 | An der Quelle saß der Knabe | Апрель 1819 г. | Текст Шиллера (другие настройки: D 30 и 192 ); Две версии: 2-я - соч. 87 № 3 |
639 949 | 639 | (1820) (1832) | ХХ, 9 №553 | IV, 5 | Widerschein | Fischer harrt am Brückenbogen ; Том Лент харренд-ауф-дер-Брюке | 1820; Май / сен. 1828 г. | Текст Шлехты | ; Две версии; 1-е изд. 1820 - 2-й, в AGA с другим вариантом текста («Harrt ein Fischer auf der Brücke») был D 949.
641 | 598 | См. D 598 | ||||||
642 | 642 | (1937) | III, 2а №1 | Viel tausend Sterne Prangen | Viel tausend Sterne Prangen | 1812? | Текст Эберхарда ; Для сабвуфера и фортепиано | |
643 | 643 | (1889) | XII № 21 | VII / 2, 6 | Немецкий танец и экосез | C ♯ минор (немецкий танец) D ♭ мажор (экосез) | 1819 г. | Для фортепиано |
643A | (1972) | III, 2а №11 | Дас Граб, д. 643А | Das Grab ist tief und stille | 1819 г. | Текст Салиса-Сьюиса (другие настройки: D 329A , 330 , 377 и 569 ); Для сатб | ||
644 | 644 | (1855) (1887) (1891) (1975) | XV, 4 №7 | II, 4 | Die Zauberharfe | (Музыкальное сопровождение) Был ли belebt die schöne Welt? (Романце из № 9) - Durch der Töne Zaubermacht (заключительный хор) | Апр. – Авг. 1820 [17] | Текст Хофманна | ; Музыка для tSATB и оркестра; Три акта: Увертюра (повторно использована в D 797 , опубл. 1855) и №№ 1–4 - № 5–9 (Романзе из № 9, не в AGA, опубл. 1887 г. с фортепианной редукцией и 1975 г. в концертной версии) - Увертюра и №№ 10–13
645 | 645 | IV, 12 | Абенд, д 645 | Wie ist es denn, daß trüb und schwer | начало 1819 г. | Текст Тика ; Фрагмент эскиза | ||
646 | 646 | (1885) | XX, 6 No. 350 | IV, 12 | Die Gebüsche | Es wehet kühl und leise | Январь 1819 | Текст Шлегеля, Ф. , из Abendröte II, 9 |
647 | 647 | (1872 г.) (1889 г.) | XV, 3 № 5 | II, 5 | Die Zwillingsbrüder | (Зингшпиль) | 1818- октября тысяча восемьсот девятнадцать [17] | Для stbbbSATB и оркестра (фортепианная редукция в редакции 1872 года); Увертюра и №№ 1–10 |
648 | 648 | (1886) | II № 7 | V, 5 | Увертюра, D 648 | Ми минор | Февраль 1819 г. | Для оркестра |
649 | 649 | 65,2 (1826) | ХХ, 6 №351 | IV, 3 | Der Wanderer, D 649 | Wie deutlich des Mondes Licht zu mir spricht | Февраль 1819 г. | Текст Шлегеля, Ф. , из Abendröte II, 1; Две версии: 2-я - соч. 65 № 2 |
650 | 650 | (1831) | ХХ, 6 №352 | IV, 12 | Abendbilder | Still beginnt's im Hain zu tauen | Февраль 1819 г. | Текст Зильберта |
651 | 651 | (1831) | ХХ, 6 №353 | IV, 12 | Himmelsfunken | Der Odem Gottes weht | Февраль 1819 г. | Текст Зильберта |
652 | 652 | (1842) | ХХ, 6 № 354 | IV, 12 | Das Mädchen, D 652 | Wie so innig, möcht ich sagen | Февраль 1819 г. | Текст Шлегеля, Ф. , из Abendröte II, 4; Две версии: 1-я, в AGA, опубл. 1842 г. |
653 | 653 | (1842) | ХХ, 6 №355 | IV, 12 | Бертас лежал в нахте | Nacht umhüllt mit wehendem Flügel | Февраль 1819 г. | Текст Grillparzer |
654 | 654 | (1842) | ХХ, 6 №356 | IV, 12 | Ане Фройнде | Im Wald, im Wald, da grabt mich ein | Март 1819 г. | Текст Майрхофера |
655 | 655 | (1897) | XXI, 2 № 13 | VII / 2, 2 | Соната для фортепиано, D 655 | C ♯ минор | Апрель 1819 г. | Аллегро; Фрагмент |
656 | 656 | (1867) | XVI № 35 | III, 4 №45 | Sehnsucht, D 656 | Nur wer die Sehnsucht kennt | Апрель 1819 г. | Текст Гете , из ученичества Вильгельма Майстера (другие настройки: D 310 , 359 , 481 и 877 № 1 и 4); Для ttbbb |
657 | 657 | (1871) | XVI № 36 | III, 4 № 46 | Ruhe, schönstes Glück der Erde | Ruhe, schönstes Glück der Erde | Апрель 1819 г. | Для ttbb |
658 | 658 | (1895) | ХХ, 6 № 364 | IV, 12 | Мари | Ich sehe dich in tausend Bildern | Может 1819 г.? | Текст Новалиса , № 15 из Geistliche Lieder |
659 | 659 | (1872 г.) | ХХ, 6 №360 | IV, 12 | Гимн I | Wenige wissen das Geheimnis der Liebe | Май 1819 г. | Текст Новалиса , № 7 из Geistliche Lieder |
660 | 660 | (1872 г.) | ХХ, 6 № 361 | IV, 12 | Гимн II | Вен их ин нур хабе | Май 1819 г. | Текст Новалиса , № 5 из Geistliche Lieder |
661 | 661 | (1872 г.) | ХХ, 6 № 362 | IV, 12 | Гимн III | Wenn alle untreu werden | Май 1819 г. | Текст Новалиса , № 6 из Geistliche Lieder |
662 | 662 | (1872 г.) | ХХ, 6 № 363 | IV, 12 | Гимн IV | Ich sag 'es jedem, daß er lebt | Май 1819 г. | Текст Новалиса , № 9 из Geistliche Lieder |
663 | 663 | IV, 12 | Псалом 13 (12) | Ach Herr, wie lange willst du mein so ganz vergessen? | Июнь 1819 г. | Текст Мендельсона, М. , перевод Псалма 13 ; Фрагмент | ||
664 | 664 | 120p (1829) | X No. 10 | VII / 2, 2 № 11 | Соната для фортепиано, D 664 | Главный | Лето 1819 или 1825 г. | Аллегро модерато - Анданте - Аллегро |
665 | 609 | См. D 609. | ||||||
666 | 666 | 158p (1849) | XIX № 3 | III, 2а № 12 | Kantate zum Geburtstag des Sängers Иоганн Михаэль Фогль | Sänger, der von Herzen singet - Diese Berge sah'n dich blühen - Da saht ihr Oresten scheiden - Gott bewahr 'dein teures Leben | 08.10.1819 | Текст Штадлера, А. | ; Для стб и фортепиано; Publ. 1849 г., с другим текстом, как Der Frühlingsmorgen
667 | 667 | 114п (1829 г.) | VII, 1 №1 | VI, 7 №6 | Форелевый квинтет | Главный | 1819? | Allegro vivace - Анданте - Скерцо - Тема с вариациями - Allegro giusto; Для скрипки, альта, виолончели, контрабаса и фортепиано; Повторное использование музыки D 550 |
668 | 668 | (1897) | XXI, 2 № 6 | VII / 1, 5 № 3 | Увертюра, D 668 | Соль минор | Октябрь 1819 | Для фортепианного дуэта |
669 | 669 | (1829) | ХХ, 6 № 365 | IV, 12 | Бейм Винде | Es traümen die Wolken | Октябрь 1819 | Текст Майрхофера |
670 | 670 | 165п, 2 (1862) | ХХ, 6 № 366 | IV, 12 | Die Sternennächte | In monderhellten Nächten | Октябрь 1819 | Текст Майрхофера ; Две версии: 2-я - соч. posth. 165 № 2 |
671 | 671 | (1849) | ХХ, 6 № 367 | IV, 12 | Трост, д 671 | Hörnerklänge rufen klagend | Октябрь 1819 | Текст Майрхофера |
672 | 672 | 36,2 (1825) (1975) | ХХ, 6 № 368 | IV, 2а и б №5 | Nachtstück | Венн über Berge sich der Nebel breitet | Октябрь 1819 | Текст Майрхофера ; Две версии: 2-я - соч. 36 No. 2 |
673 | 673 | 165п, 1 (1832) (1862) | ХХ, 6 № 369 | IV, 12 | Die Liebende schreibt | Эйн Блик фон Дейнен Ауген | Октябрь 1819 | Текст Гете ; Две версии: 1-е изд. в 1832 г. - 2-е соч. posth. 165 № 1 |
674 | 674 | (1850) | ХХ, 6 № 370 | IV, 12 | Прометей, д 674 | Bedecke deinen Himmel, Zeus | Октябрь 1819 | Текст Гете ; Для си и фортепиано |
675 | 675 | 34 (1825) | IX, 2 № 8 | VII / 1, 5 № 4 | Увертюра, D 675 | Фа мажор | Ноябрь 1819 г.? | Для фортепианного дуэта |
676 | 676 | 153п (1845) (1888) | XIV № 3 | Я, 8 | Salve Regina, D 676, также известный как Drittes Offertorium | Одна из основных Salve Regina | Ноябрь 1819 | Текст: Salve Regina (другие настройки: D 27 , 106 , 223 , 386 и 811 ); Для й и оркестра; Сокращенное в 1 изд., Соч. posth. 153 |
677 | 677 | (1848) (1895) | ХХ, 6 № 371 | IV, 12 | Станца из оперы "Die Götter Griechenlands" | Schöne Welt, wo bist du? | Ноябрь 1819 | Текст Шиллера ; Две редакции: 2-й опубл. в 1848 г. |
678 | 678 | (1875) (1887) | XIII, 2 № 5 | Я, 3 | Масса №5 | A ♭ мажор Кирие - Глория - Кредо - Sanctus & Benedictus - Agnus Dei | Ноябрь 1819 - сентябрь 1822 г. | Текст: Обычный массовый (другие настройки: D 24E , 31 , 45 , 49 , 56 , 66 , 105 , 167 , 324 , 452 , 755 и 950 ); Для сатбСАТБ и оркестра; Две версии: 1-е изд. в 1875 г. - 2-й в АГА |
679–708 | 1820 г. | Вверх ↑ | ||||||
681 | 681 | (1930) | VII / 2, 6 | Двенадцать лендлеров, д. 681 | Различные ключи | c. 1815 г. | Для фортепиано; №№ 1–4 утеряны | |
682 | 682 | (1895) | ХХ, 10 № 599 | IV, 12 | Убер Аллен Заубер Либе | Sie hüpfte mit mir auf grünem Plan | 1820–1824 гг. | Текст Майрхофера ; Фрагмент |
683 | 732 | Die Wolkenbraut | Der Jäger ruhte hingegossen | См. D 732 № 11. | ||||
684 | 684 | (1850) | ХХ, 6 № 378 | IV, 12 | Die Sterne, D 684 | Du staunest, o Mensch | 1820 г. | Текст Шлегеля, Ф. , из Abendröte II, 8 |
685 | 685 | 4,2 (1821) | ХХ, 6 № 379 | IV, 1а | Morgenlied, D 685 | Eh 'die Sonne früh aufersteht | 1820 г. | Текст Вернера |
686 | 686 | 20,2 (1823) (1970) | ХХ, 6 №380 | IV, 1а и б №15 | Frühlingsglaube | Die Linden Lüfte sind erwacht | Сентябрь 1820 г. - ноябрь 1822 г. | Текст Уланда ; Три версии: 3-я, в AGA, это Op. 20 №2 |
687 | 687 | (1872 г.) | ХХ, 6 № 372 | IV, 12 | Нахтимна | Hinüber wall 'ich | Январь 1820 г. | Текст Новалиса |
688 | 688 | (1871) | XX, 10 пп. 575- 578 | IV, 12 | Vier Canzonen | 1. Non t'accostar all'urna - 2. Guarda, che bianca luna - 3. Da quel sembiante appresi - 4. Mio ben, ricordati | Январь 1820 г. | Текст Витторелли (№№ 1-2) и Метастазио (№ 3 из L'eroe cinese I, 3 - № 4 из Алессандро nell'Indie III, 7) |
689 | 689 | (1865) (1892) | XVII № 1 | II, 10 | Лазарь, oder: Die Feier der Auferstehung | (Сценическая оратория в трех действиях) | начало 1820 г. - март 1820 г. [17] | Текст Нимейера ; Для сссттбСАТБ и оркестра (фортепианная редукция 1865 г. опубл.); Неоконченные: №№ 1-21 (Акт I) - №22-29 (Акт II) |
690 | 690 | (1830) | ХХ, 6 № 376 | IV, 12 | Abendröte | Tiefer sinket schon die Sonne | Март 1823 г. | Текст Шлегеля, Ф. , из Abendröte I. |
691 | 691 | 172п, 6 (1865) | ХХ, 6 № 373 | IV, 12 | Die Vögel | Wie lieblich und fröhlich | Март 1820 г. | Текст Шлегеля, Ф. , из Abendröte I, 2 |
692 | 692 | (1872 г.) | ХХ, 6 № 374 | IV, 12 | Der Knabe | Вен их нур эйн фоглейн вяре | Март 1820 г. | Текст Шлегеля, Ф. , из Abendröte I, 3 |
693 | 693 | (1872 г.) | ХХ, 6 № 375 | IV, 12 | Der Fluß | Wie rein Gesang sich windet | Март 1820 г. | Текст Шлегеля, Ф. , из Abendröte I, 4 |
694 | 694 | (1842) | ХХ, 6 № 377 | IV, 12 | Der Schiffer, D 694 | Friedlich lieg 'ich hingegossen | Март 1820 г. | Текст Шлегеля, Ф. |
695 | 695 | (1895) | ХХ, 10 №587 | IV, 12 | Имя | Vater, schenk 'mir diese Stunde | 19.03.1820? | Текст А. Стадлера |
696 | 696 | 113п (1829 г.) | XIV № 18 | И, 9 №11 | Sechs Antiphonen zum Palmsonntag | Осанна Филио Давид - In monte Oliveti - Sanctus - Pueri Hebraeorum - Cum angelis et pueris - Ingrediente Domino | 26.03.1820 | Для SATB |
697 | 697 | 18, Э6 (1823) (1889) | XII No. 28 No. 2, É6 | VII / 2, 6 | Шесть Écossaises, D 697 | A ♭ мажор | Май 1820 г. | Для фортепиано; № 5 - это 6-й экосез соч. 18 |
698 | 698 | (1832) | ХХ, 6 №381 | IV, 12 | Des Fräuleins Liebeslauschen | Hier unten steht ein Ritter | Сентябрь 1820 г. | Текст Шлехты |
699 | 699 | (1831) | ХХ, 6 №383 | IV, 12 | Der entsühnte Orest | Zu meinen Füßen brichst du dich | Сентябрь 1820 г. | Текст Майрхофера |
700 | 700 | (1831) | ХХ, 6 №384 | IV, 12 | Freiwilliges Versinken | Wohin? о Гелиос! | Сентябрь 1820 г. | Текст Майрхофера |
701 | 701 | (1929) | II, 15 | Сакунтала (также пишется Sacontala или Sakontala ) | (Опера в трех действиях) | Октябрь 1820 г. - весна 1821 г. [17] | Текст Ноймана по « Шакунтале» Калидаса ; Для ssssssttttttbbbbbbSATB и оркестра; Незавершенные (все номера - эскизы): №№ 1–7 (Акт I, последние страницы опубликованы в 1929 г.) - № 8а – 11 (Акт II) | |
702 | 702 | 8,1 (1822) | ХХ, 6 №385 | IV, 1а | Der Jüngling auf dem Hügel | Ein Jüngling auf dem Hügel | Ноябрь 1820 г. | Текст Хюттенбреннера, Х. |
703 | 703 | (1870) (1897) | V № 12 XXII v5 | VI, 5 No. 13 и Anh. | Струнный квартет № 12 | До минор | Декабрь 1820 г. | Allegro assai (он же Quartettsatz , опубл.1870) - Анданте (фрагмент) |
704 | 714 | См. D 714 | ||||||
705 | 705 | (1897) | XXI, 4 № 34 | III, 3 Anh. II № 5 | Gesang der Geister über den Wassern , D 705 | Des Menschen Seele gleicht dem Wasser | Декабрь 1820 г. | Текст Гете (другие настройки: D 484 , 538 и 714 ); Эскиз для ттбб и фортепиано |
706 | 706 | 132p (1832) | XVIII № 2 | III, 3 No. 25 Anh. III No. 2 Anh. IV № 5 | Псалом 23 (22) | Gott ist mein Hirt, mir wird nichts mangeln | Декабрь 1820 г. | Текст Мендельсона, М. , перевод Псалма 23 ; Для саа и фортепиано |
707 | 707 | 36,1 (1825) (1895) | ХХ, 6 №387 | IV, 2а и б №4 | Der zürnenden Diana | Я, спанне нур ден Боген | Декабрь 1820 г. | Текст Майрхофера ; Две версии: 2-я - соч. 36 № 1 |
708 | 708 | (1832) | ХХ, 6 №387 | IV, 12 | Im Walde, D 708, также известный как Waldesnacht | Виндес Раушен, Готтес Флюгель | Декабрь 1820 г. | Текст Шлегеля, Ф. |
708A – 732 | 1821 г. | Вверх ↑ | ||||||
615 | 708A | V, 6 №10 | Симфония, D 708A | Ре мажор | 1821 или позже | Эскизы четырех движений | ||
709 | 709 | (1891) | XVI № 31 | III, 4 № 47 | Frühlingsgesang, D 709 | Schmücket die Locken mit duftigen Kränzen | Март 1822 г. или ранее | Текст Шобера (другая настройка, частичное повторное использование музыки этой настройки: D 740 ); Для ttbb |
710 | 710 | (1849) | XVI № 15 | III, 3 № 26 | Im Gegenwärtigen Vergangenes | Ros und Lilie Morgentaulich | Март 1821 г.? | Текст Гете ; Для ttbb и фортепиано |
711 | 711 | 13,2 (1822) (1970) | ХХ, 5 № 294 | IV, 1а и б №11 | Лоб дер Трэнен | Лауэ Люфте, Блумендюфте | 1818–1821? | Текст Шлегеля, А. В .; Две версии: 2-я, в AGA, это соч. 13 № 2 |
712 | 712 | (1842) | ХХ, 6 №389 | IV, 13 | Die gefangenen Sänger | Hörst du von den Nachtigallen | Январь 1821 | Текст Шлегеля, А.В. |
713 | 713 | 87,1 (1827) (1895) | ХХ, 6 № 390 | IV, 4 | Der Unglückliche | Die Nacht bricht an | Январь 1821 | Текст Пихлера ; Две версии: 2-я - соч. 87 № 1 |
714 704 | 714 | 167p (1858 г.) (1891 г.) | XVI № 3 и № 45 | III, 1 | Gesang der Geister über den Wassern , D 714 | Des Menschen Seele gleicht dem Wasser | Декабрь 1820 г. - февраль 1821 г. | Текст Гете (другие настройки: D 484 , 538 и 705 ); Для ttttbbbb - два альта, две виолончели и контрабас; Две версии: 1-я, набросок, была D 704 - 2-я - Op. posth. 167 |
715 | 715 | (1845) | ХХ, 6 №391 | IV, 13 | Versunken | Voll Locken kraus ein Haupt so rund | Февраль 1821 г. | Текст Гете |
716 | 716 | (1832) | ХХ, 6 №393 | IV, 13 | Grenzen der Menschheit | Венн дер уралте хейлиге Ватер | Март 1821 г. | Текст Гете ; Для си и фортепиано |
717 | 717 | 31 (1825) | ХХ, 6 №397 | IV, 2а | Сулейка II | Ach um deine feuchten Schwingen | Маршировать? 1821 г. | Текст Виллемера |
718 | 718 | ( 1824 ) | XI № 8 | VII / 2, 4 | Вариация на тему вальса Антона Диабелли | До минор | Март 1821 г. | Для фортепиано; № 38 в Vaterländischer Künstlerverein Vol. II |
719 | 719 | 14,2 (1822) | ХХ, 6 №392 | IV, 1а | Geheimes | Über meines Liebchens Äugeln | Март 1821 г. | Текст Гете |
720 | 720 | 14,1 (1822) | ХХ, 6 №396 | IV, 1а и б № 13 | Сулейка I | Bedeutet die Bewegung? | Март 1821 г. | Текст Виллемера ; Две версии; 2-й, в AGA, это соч. 14 № 1 |
721 | 721 | (1895) | ХХ, 10 №600 | IV, 13 | Mahomets Gesang, D 721 | Seht den Felsenquell | Март 1821 г. | Текст Гете (другая установка: D 549 ); Для си и фортепиано; Фрагмент |
722 | 722 | (1889) | XII № 19 | VII / 2, 6 | Немецкий танец, D 722 | G ♭ мажор | 03.08.1821 | Для фортепиано |
723 | 723 | (1893) | XV, 7 №15 | II, 18 | Дуэт и ария для Герольд «S Das Zauberglöckchen | Nein, nein, nein, nein, das ist zu viel - Der Tag entflieht, der Abend glüht | Апрель – май 1821 г. [17] | Текст Теолона , пер. от Трейчке ; Duet для ТБ и арии для т (оба с оркестром) |
724 | 724 | 11,2 (1822) | XVI № 5 | III, 3 № 27 | Die Nachtigall | Bescheiden verborgen im buschigten Gang | 22.04.1821 или ранее | Текст Унгера | ; Для ttbb и фортепиано
725 | 725 | (1929) | III, 2b Anh. № 5 | Дуэт, D 725 | Linde Lüfte wehen, или: Linde Weste wehen | Апрель 1821 г. | Фрагмент для меццо-сопрано, тенора и фортепиано | |
726 | 726 | (1870) | ХХ, 6 № 394 | IV, 3 | Миньон I, D 726 | Heiß mich nicht reden | Апрель 1821 г. | Текст Гете , из Ученичества Вильгельма Майстера (другая установка: D 877 № 2) |
727 | 727 | (1850) | ХХ, 6 №395 | IV, 3 | Миньон II, D 727 | So laßt mich scheinen, bis ich werde | Апрель 1821 г. | Текст Гете , из ученичества Вильгельма Майстера (другие настройки: D 469 и 877 № 3) |
728 | 728 | (1895) | ХХ, 10 № 601 | IV, 13 | Йоханна Себус | Der Damm zerreißt | Апрель 1821 г. | Текст Гете ; Фрагмент |
729 | 729 | (1894) (1934) | V, 6 № 7 и Anh 1 | Симфония No. 7 | Ми мажор | Август 1821 г. | Адажио, Аллегро - Анданте - Скерцо - Аллегро Джусто; Эскизы; Первые издания являются дополнениями других авторов (фортепианная редукция 1894 г.) | |
730 | 730 | (1926) | И, 9 №8 | Тантум эрго, D 730 | B ♭ мажор | 16.08.1821 | Текст Фомы Аквинского (другие настройки: D 460 , 461 , 739 , 750 , 962 и Anh. I / 17 ); Для сатбСАТБ и оркестра | |
731 | 731 | 173п, 4 (1821) | ХХ, 6 № 399 | IV, 5 | Der Blumen Schmerz | Wie tönt es mir so schaurig | Сентябрь 1821 г. | Текст Маджлата ; Publ. как соч. posth. 173 No. 4 в 1867 г. |
732 683 | 732 | (1833) (1834) (1867) (1882) (1892) | XV, 4 № 8 (Ов.) XV, 5 № 9 | II, 6a – c IV, 14 | Альфонсо и Эстрелла | (Опера в трех действиях) | 20/9 / 1821- 27/2/1822 | Текст Шобера ; Для двух сопрано, двух теноров, баса, двух баритонов, SATB и оркестра (фортепианная редукция в 1882 г. опубл.); Увертюра (также используется как увертюра к D 797 , опубл. 1867, фортепианные редукции: D 759A и 773 ) - Акт I: №№ 1–10 (№ 8 опубл. 1833 с фортепианной редукцией) - Акт II: № 11– 22 (№ 11 был также D 683, и часть его музыки снова появляется в № 19 из D 911 , № 13 publ. 1834 с фортепианной редукцией) - Акт III: № 23–34 |
733–767 | 1822 г. | Вверх ↑ | ||||||
733 | 733 | 51 (1826) | IX, 1 № 3 | VII / 1, 4 | Trois Marches militaires | Ре мажор соль мажор E ♭ мажор | Лето - осень 1818 г.? | Для фортепианного дуэта |
734 | 734 | 67 (1826) | XII № 5 | VII / 2, 7а | 16 лендлеров и 2 экосеза, также известные как Wiener Damen-Ländler | Различные ключи | до 15.12.1826 | Для фортепиано |
735 | 735 | 49 (1825) | XII № 23 | VII / 2, 7а | Галоп и восемь экосезов | Различные ключи | до 21.11.1825 | Для фортепиано |
736 | 736 | (1842) | ХХ, 7 №402 | IV, 13 | Ihr Grab | Dort ist ihr Grab | 1822? | Текст Энгельгардта (он же Ричард Роос) |
737 | 737 | 56,2 (1826) | ХХ, 7 №414 | IV, 3 | Умереть Лейер | Ich will von Atreus Söhnen | 1822 или 1823? | Текст Брухмана | переводчика Анакреона
738 | 738 | 56,3 (1826) | ХХ, 7 №415 | IV, 3 | Im Haine | Sonnenstrahlen durch die Tannen | 1822 или 1823? | Текст Брухмана |
739 | 739 | 45 (1825) | XIV № 6 | И, 9 №5 | Тантум эрго, D 739 | До мажор | 1814 г. | Текст Фомы Аквинского (другие настройки: D 460 , 461 , 730 , 750 , 962 и Anh. I / 17 ); Для САТБ и оркестра |
740 | 740 | 16,1 (1823) | XVI № 7 | III, 3 No. 28 Anh. III No. 3 Anh. IV № 6 | Frühlingsgesang, D 740 | Schmücket die Locken mit duftigen Kränzen | Январь - начало апреля 1822 г. | Текст Шобера (другая настройка, из которой музыка частично повторно использована в этой настройке: D 709 ); Для ttbb и фортепиано |
741 | 741 | 20,1 (1823) | ХХ, 6 №400 | IV, 1а | Sei mir gegrüßt | O du Entriß'ne mir | конец 1821 г. - осень 1822 г. | Текст Рюккерта |
742 | 742 | 68 (1822) | ХХ, 7 №401 | IV, 3 | Der Wachtelschlag | Ах! Дортен Со Либлихом Мира Шалля Хервор | до 30.07.1822 | Текст: Заутер | ; Publ. как соч. 68 в 1827 г.
743 | 743 | 23,2 (1823) | ХХ, 7 №406 | IV, 2а | Селиге Вельт | Ich treibe auf des Lebens Meer | осень 1822 г.? | Текст Сенна ; Для си и фортепиано |
744 | 744 | 23,3 (1823) | ХХ, 7 №407 | IV, 2а | Шваненгесанг, D 744 | Wie klag 'ich's aus das Sterbegefühl | осень 1822 г.? | Текст Сенна |
745 | 745 | 73 (1822) (1895) | ХХ, 7 №408 | IV, 3 | Умри роза | Es lockte schöne Wärme | 1822 г. | Текст Шлегеля, Ф. , из Abendröte I, 6; Две версии: 1-е изд. как соч. 73 в 1827 г. |
746 | 746 | (1831) | ХХ, 7 № 422 | IV, 13 | Am See , D 746 | In des Sees Wogenspiele | 1822 или 1823? | Текст Брухмана |
747 | 747 | 11,3 (1822) | XVI № 6 | III, 3 № 29 | Geist der Liebe, D 747 | Der Abend schleiert Flur und Hain | Январь 1822 г. | Текст Маттиссона (другое значение: D 414 ); Для ttbb и фортепиано |
748 | 748 | 157p (1822) | XVII № 3 | III, 1 | Am Geburtstage des Kaisers | Steig empor, umblüht von Segen | Январь 1822 г. | Текст Дейнхардстайна | ; Для сатбСАТБ и оркестра; Publ. с измененным текстом как Op. posth. 157 в 1849 г.
749 | 749 | (1850) | ХХ, 10 № 588 | IV, 13 | Геррн Йозеф Спаун, эксперт в Линце | Und nimmer schreibst du? | Январь 1822 г. | Текст Коллина, М.С. |
750 | 750 | (1888) | XIV № 8 | И, 9 №9 | Тантум эрго, D 750 | Ре мажор | 22.03.1822 | Текст Аквинского (другие настройки: D 460 , 461 , 730 , 739 , 962 и Anh. I / 17 ); Для САТБ и оркестра |
751 | 751 | 23,1 (1823) | ХХ, 7 №410 | IV, 2а | Die Liebe hat gelogen | Die Liebe hat gelogen | до 17.04.1822 | Текст с планшета |
752 | 752 | (1872 г.) | ХХ, 7 №403 | IV, 13 | Nachtviolen | Нахтвиолен, Нахтвиолен | Апрель 1822 г. | Текст Майрхофера |
753 | 753 | 65,3 (1826) | ХХ, 7 №404 | IV, 3 | Гелиополис I, он же Aus Heliopolis | Im kalten, rauhen Norden | Апрель 1822 г. | Текст Майрхофера |
754 | 754 | (1842) | ХХ, 7 №405 | IV, 13 | Гелиополис II, он же Им Хохгебирге | Fels auf Felsen hingewälzet | Апрель 1822 г. | Текст Майрхофера ; Для си и фортепиано |
755 | 755 | I, 5 Anh. | Кайри, д 755 | Несовершеннолетний Кайри | Май 1822 г. | Текст: Обычный массовый (другие настройки: D 24E , 31 , 45 , 49 , 56 , 66 , 105 , 167 , 324 , 452 , 678 и 950 ); Для сатб САТБ , струнные и орган; Эскиз | ||
756 | 756 | 59,1 (1826) (1895) | ХХ, 7 №409 | IV, 3 | Du liebst mich nicht | Mein Herz ist zerrissen, du liebst mich nicht! | Июль 1822 г. | Текст с планшета ; Две версии: 2-я - соч. 59 № 1 |
757 | 757 | 133п (1839) | XVIII № 3 | III, 3 No. 30 Anh. III № 4 | Gott in der Natur | Groß ist der Herr! | Август 1822 г. | Текст Клейста ; Для саа и фортепиано |
757A | VII / 2, 4 | Марта, д 757А | Си минор | 1822 г. | Для фортепиано | |||
758 | 758 | 108,2 (1829) | ХХ, 7 №411 | IV, 5 | Todesmusik | In des Todes Feierstunde | Сентябрь 1822 г. | Текст Шобера ; Две версии: 2-я - соч. 108 № 2 |
759 | 759 | (1867) | I, 2 № 8 XXII v1 | В, 3 №7 | Симфония № 8 , она же Незаконченная Симфония | Си минор | 30.10.1822 | Allegro moderato - Andante con moto - Скерцо (Фрагмент); D 797 No. 1 может быть его 4-й частью |
732 (ов.) | 759A | 69 (1839) | VII / 2, 4 | Увертюра к Альфонсо и Эстрелле, D 759A | Ре мажор | Ноябрь 1822 г. | Для фортепиано; Получено из D 732 (см. Также: D 773 ) | |
760 | 760 | 15 (1823) | XI № 1 | VII / 2, 5 | Фэнтези, D 760, он же Wanderer Fantasy | До мажор | Ноябрь 1822 г. | Для фортепиано; Повторно использует музыку D 489 |
761 | 761 | 23,4 (1823) (1795) | ХХ, 7 №412 | IV, 2а и б №1 | Schatzgräbers Begehr | In tiefster Erde ruht ein alt Gesetz | Ноябрь 1822 г. | Текст Шобера ; Две версии: 2-я - соч. 23 No. 4 |
762 | 762 | (1833) | ХХ, 7 №413 | IV, 13 | Schwestergruß | Im Mondenschein 'wall' ich auf und ab | Ноябрь 1822 г. | Текст Брухмана |
763 | 763 | 146p (1842) | XVII № 11 | III, 2а № 13 | Des Tages Weihe | Schicksalslenker, blicke nieder | 22.11.1822 | Для сабвуфера и фортепиано |
764 | 764 | 92,1 (1828) (1895) | ХХ, 7 №416 | IV, 5 | Der Musensohn | Дурч Фельд и Вальд цу Швайфен | начало декабря 1822 г. | Текст Гете ; Две версии: 2-я - соч. 92 № 1 |
765 | 765 | (1868) | ХХ, 7 №417 | IV, 13 | Die Entfernte | Итак, hab 'ich wirklich dich verloren? | начало декабря 1822 г. | Текст Гете |
766 | 766 | (1872 г.) | ХХ, 7 №418 | IV, 13 | Am Flusse , D 766 | Verfließet, vielgeliebte Lieder | начало декабря 1822 г. | Текст Гете (другая установка: D 160 ) |
767 | 767 | 56,1 (1826) (1895) | ХХ, 7 №419 | IV, 3 | Willkommen und Abschied | Es schlug mein Herz | начало декабря 1822 г. | Текст Гете ; Две версии: 2-я - соч. 56 №1 |
768–798 | 1823 г. | Вверх ↑ | ||||||
768 | 768 | 96,3 (1827) | ХХ, 7 №420 | IV, 5 | Wandrers Nachtlied , D 768 | Über allen Gipfeln ist Ruh | до июля 1824 г. | Текст Гете ; Publ. как соч. 96 № 3 в 1828 г. |
769 | 769 | (1823) (1889) | XII № 18 | VII / 2, 6 и 7a | Два немецких танца, D 769 | Различные ключи | до 19.12.1823 - янв . 1824 г. | Для фортепиано; №2 опубл. в 1823 г. |
994 | 769A | VII / 2, 2 | Соната для фортепиано, D 769a | Ми минор | c. 1823 г. | Аллегро; Фрагмент | ||
770 | 770 | 71 (1823) | ХХ, 7 №424 | IV, 3 | Drang in die Ferne | Vater, du glaubst es nicht | начало 1823 г. | Текст Лейтнера ; Publ. как соч. 71 в 1827 г. |
771 | 771 | 22,1 (1823) | ХХ, 7 №425 | IV, 1а | Der Zwerg | Im trüben Licht verschwinden schon die Berge | 1822? | Текст Коллина, М.С. |
772 | 772 | 22,2 (1823) | ХХ, 7 №426 | IV, 1а | Вехмут, д. 772 | Wenn ich durch Wald und Fluren geh ' | 1822 или 1823? | Текст Коллина, М.С. |
773 | 773 | 69 (1826) | VII / 1, 5 № 5 | Увертюра к Альфонсо и Эстрелле , D 773 | 1823 г. | Для фортепианного дуэта; Получено из D 732 (см. Также: D 759A ); Publ. как соч. 69 в 1830 г. | ||
774 | 774 | 72 (1823) | ХХ, 7 №428 | IV, 3 | Auf dem Wasser zu singen | Mitten im Schimmer der spiegelnden Wellen | 1823 г. | Текст Штольберга-Стольберга ; Publ. как соч. 72 в 1827 г. |
775 | 775 | 59,2 (1826) | ХХ, 8 №453 | IV, 3 | Daß sie hier gewesen | Daß der Ostwind Düfte hauchet | 1823? | Текст Рюккерта |
776 | 776 | 59,3 (1826) | ХХ, 8 №454 | IV, 3 | Du bist die Ruh | Du bist die Ruh, der Friede mild | 1823 г. | Текст Рюккерта |
777 | 777 | 59,4 (1826) | ХХ, 8 №455 | IV, 3 | Lachen und Weinen | Lachen und Weinen zu jeglicher Stunde | 1823? | Текст Рюккерта |
778 | 778 | 60,1 (1826) | ХХ, 8 №456 | IV, 3 | Greisengesang | Шляпа Der Frost mir bereifet | до июня 1823 г. | Текст Рюккерта ; Для си и фортепиано; Две версии; 2-й, в AGA, это соч. 60 №1 |
778A | (1969) | IV, 13 | Die Wallfahrt | Майне Трэнен-им-Бусгеванд | 1823? | Текст Рюккерта ; Для си и фортепиано | ||
778B | VIII, 3 | Ich hab 'in mich gesogen | Ich hab 'in mich gesogen den Frühling treu und lieb | 1823? | Текст Рюккерта ; Эскиз; Для ttbb | |||
779 | 779 | 50 (1825) | XII No. 4 и Anh. | VII / 2, 6 и 7a | 34 сентиментальных вальса | Различные ключи | Февраль 1823 г. - до 21.11.1825 г. | Для фортепиано; Ранние версии №№ 1, 2, 4, 8, 9, 12, 14 и 33 в AGA Anh. |
780 | 780 | 94 (1823) (1824) (1828) | XI № 4 | VII / 2, 5 | Six Moments musicaux | Различные ключи | до декабря 1823 г. - до 07.11.1828 г. | Для фортепиано; № 3 опубл. в 1823 г .; № 6 опубл. в 1824 г .; Publ. как соч. 94 в 1828 г. |
781 | 781 | (1824) (1825) (1889) | XII № 25 и № 3 | VII / 2, 6 и 7a | Двенадцать экосезов, D 781 | Различные ключи | Январь 1823 г. | Для фортепиано; № 1 (= Экосез № 2 из D 783 и AGA XII № 3) опубл. в 1825 г .; №№ 4 и 7 опубл. в 1824 г. |
782 | 782 | (1824) | VII / 2, 7а | Экосез, д. 782 | Ре мажор | до 21.02.1824 | Для фортепиано | |
783 | 783 | 33 (1825) | XII № 3 | VII / 2, 6 и 7a | Шестнадцать немецких танцев и два экосеза | Различные ключи | Январь 1823 г. - до 01.08.1825 г. | Для фортепиано; Относится к другим танцам, например, D 790 No. 2, D 781 No. 1 |
784 | 784 | 143p (1839) | X No. 8 | VII / 2, 2 № 12 | Соната для фортепиано, D 784 | Несовершеннолетний | Февраль 1823 г. | Allegro giusto - Andante - Allegro vivace |
785 | 785 | (1831) | ХХ, 7 №421 | IV, 13 | Der zürnende Barde | Wer Wagt's, Wer Wagt's | Февраль 1823 г. | Текст Брухмана | ; Для си и фортепиано
786 | 786 | 123p (1830) | ХХ, 7 №423 | IV, 13 | Альт | Schneeglöcklein, o Schneeglöcklein | Март 1823 г. | Текст Шобера |
787 | 787 | (1889) (1964) | XV, 3 №6 | II, 7 | Die Verschworenen , также известный как Der haüsliche Krieg | (Зингшпиль в одном действии) | завершено в апреле 1823 г. | Текст Кастелли ; Для ssss (s) aatt (t) bbSATB и оркестр; Увертюра (фрагмент опубл. 1964 г.) - №№ 1–11 |
788 | 788 | (1838) | ХХ, 7 №427 | IV, 13 | Lied, D 788, он же Die Mutter Erde | Des Lebens Tag ist schwer und schwül | Апрель 1823 г. | Текст Штольберга-Штольберга |
789 | 789 | (1832) | ХХ, 7 №429 | IV, 13 | Pilgerweise | Ich bin ein Waller auf der Erde | Апрель 1823 г. | Текст Шобера |
790 | 790 | 171p (1864) | XII № 9 | VII / 2, 6 | Двенадцать немецких танцев, D 790, также известный как Twelve Ländler | Различные ключи | Май 1823 г. | Для фортепиано; № 2 = D 783 № 1; № 8 аналогичен Д. 783 № 1 |
791 | 791 | (1867) | II, 16 | Рюдигер | (Опера) | Май 1823 г. | Текст Мозеля ?; Для ttTTBB и оркестра; Эскизы двух чисел | |
792 | 792 | (1833) | ХХ, 7 №430 | IV, 13 | Vergißmeinnicht | Als der Frühling | Май 1823 г. | Текст Шобера |
793 | 793 | 173п, 2 (1867) | ХХ, 7 №431 | IV, 13 | Das Geheimnis, D 793 | Sie konnte mir kein Wörtchen sagen | Май 1823 г. | Текст Шиллера (другая установка: D 250 ) |
794 | 794 | 37,1 (1825) (1909) | ХХ, 7 №432 | IV, 2а и б №6 | Der Pilgrim | Ночь в meines Lebens Lenze | Май 1823 г. | Текст Шиллера ; Две версии (объединенные в одну в AGA): 1-я - фрагмент - 2-я - Op. 37 № 1 |
795 | 795 | 25 (1824) | ХХ, 7 № 433– 452 | IV, 2a и Anh. № 2–5 | Die schöne Müllerin (1.Das Wandern- 2. Wohin? - 3. Стой! - 4. Danksagung an den Bach - 5. Am Feierabend - 6. Der Neugierige - 7. Ungeduld - 8. Morgengruß - 9. Des Müllers Blumen - 10. Трэненреген - 11. Майн! - 12. Пауза - 13. Mit dem grünen Lautenbande - 14. Der Jäger - 15. Eifersucht und Stolz - 16. Die liebe Farbe - 17. Die böse Farbe - 18. Trockne Blumen - 19. Der Müller und der Bach - 20. Des Baches Wiegenlied) | 1. Das Wandern ist des Müllers Lust - 2. Ich hört 'ein Bächlein rauschen - 3. Eine Mühle seh' ich blinken - 4. War es also gemeint - 5. Hätt 'ich tausend Arme zu rühren - 6. Ich frage keine Blume - 7. Ich schnitt 'es gern in alle Rinden ein - 8. Guten Morgen, schöne Müllerin - 9. Am Bach viel kleine Blumen stehn' - 10. Wir saßen so traulich beisammen - 11. Bächlein, laß dein Rauschen sein - 12. Meine Laute hab 'ich gehängt an die Wand - 13. Schad' um das schöne grüne Band - 14. Was sucht denn der Jäger - 15. Wohin so schnell - 16. In Grün will ich mich kleiden - 17. Ich möchte zieh'n in die Welt hinaus - 18. Ihr Blümlein alle - 19. Wo ein treues Herze - 20. Gute Ruh ', gute Ruh' | Октябрь? - ноябрь 1823 г. | Текст Мюллера, В. |
796 333 | 796 | 76 (1827) (1840) (1867) (1872) (1886) | XV, 6 № 10 | II, 8а – в | Fierabras , также пишется Fierrabras | (Опера в трех действиях) Вокальные номера: 5. Laß uns mutvoll hoffen и 6b. Был quälst du mich, o Mißgeschick | 25/5 / 1823- 2/10/1823 | Текст Купельвизера ; Музыка для трех сопрано, трех теноров, трех басов, баритона, SATB и оркестра; Увертюра (фортепианная дуэтная версия Шуберта - D 798 , фортепианная дуэтная версия Черни, опубликованная в 1827 году как сочинение Шуберта 76, оркестровая партитура, опубликованная в 1867 году) - Акт I: №№ 1–6 - Акт II: № 7– 17 (№ 7 повторно использует музыку D 982 № 3, № 15 повторно использует музыку D 326 № 14) - Акт III: № 18–23 (№ 21 опубл. С фортепианным сокращением 1840 г., последняя часть № 21 был Д 333 , № 22 опубл. С фортепианной редукцией 1872 г.) |
797 | 797 | 26 (1824) (1828) (1866) (1867) (1891) | XV, 4 № 8 | II, 9 III, 2b Anh. № 6–7 III, 3 № 31 IV, 2а | Розамунде , Фюрстин фон Циперн (1. Entre'acte I - 2. Ballet I - 3a. Entre'acte II - 3b. Romanze aka Ariette - 4. Geisterchor - 5. Entre'acte III - 6. Hirtenmelodien - 7. Hirtenchor - 8. Ягерхор - 9. Балет II) | (Музыкальное сопровождение к спектаклю в трех действиях) Вокальные номера: 3б. Der Vollmond strahlt auf Bergeshöhn - 4. In der Tiefe wohnt das Licht - 7. Hier auf den Fluren - 8. Wie lebt sich's so fröhlich im Grünen | осень 1823 г. | Текст Чези ; Для aSATB и оркестра; (Увертюра: см. D 644 и 732 ) - №№ 1–9 (№ 1 и 5 опубл. В 1866 г., № 2 и 9 опубл. В 1867 г., № 3b опубл. С фортепианной редуцированием как соч. 26 в 1824 г. , Nos. 4, 7 и 8 publ. С фортепианным сокращением 1828 или 1834, No. 4 publ.1828; No. 5 частично повторно использован в D 935 No. 3 и Andante из D 804 ) |
798 | 798 | (1897) | XXI, 2 № 7 | VII / 1, 5 № 6 | Увертюра к Фиерабрасу | после 10.02.1823 | Переложение для фортепианного дуэта на увертюру D 796 | |
799–822 | 1824 г. | Вверх ↑ | ||||||
799 | 799 | (1832) | XX, 8 № 463 | IV, 13 | Im Abendrot, D 799 | О, wie schön ist deine Welt | 1824 г. или февраль 1825 г. | Текст Лаппе |
800 | 800 | 41 (1825) (1827) | ХХ, 8 № 465 | IV, 2а | Der Einsame | Ванн Майне Гриллен Швиррен | начало 1825 г. | Текст Лаппе | ; Две почти идентичные версии: 2-й опубл. как соч. 41 в 1827 г.
801 | 801 | 60,2 (1826) | ХХ, 8 №457 | IV, 3 | Дифирамбе, D 801 | Nimmer, das glaubt mir, erscheinen die Götter | до 06.10.1826 | Текст Шиллера (другая установка: D 47 ); Для си и фортепиано |
802 | 802 | 160p (1850) | VIII № 7 | VI, 8 No. 5 & anh. 2 | Вариации на тему " Трокне Блюмен " | Ми минор | Январь 1824 г. | Для флейты и фортепиано; Вступление, Тема ( D 795 № 18) и 7 вариаций |
803 | 803 | 166p (1851) (1898) | III № 1 | VI, 1 №3 | Октет, D 803 | Фа мажор | февраля- 1/3/1824 | Для кларнета, фагота, валторны, струнного квартета и контрабаса; В 1-м издании части 4 и 5 отсутствуют. |
804 | 804 | 29 (1824) | V № 13 | VI, 5 №14 | Струнный квартет № 13 Розамунде | Несовершеннолетний | Февраль - начало марта 1824 г. | Allegro ma non troppo - Анданте (по D 797 No. 5) - Менуэт - Allegro moderato |
805 | 805 | (1833) | ХХ, 8 №458 | IV, 13 | Der Sieg | O unbewölktes Leben | начало марта 1824 г. | Текст Майрхофера ; Для си и фортепиано |
806 | 806 | (1833) | ХХ, 8 №459 | IV, 13 | Abendstern | Был weilst du einsam an dem Himmel | начало марта 1824 г. | Текст Майрхофера |
807 | 807 | (1842) | ХХ, 8 №460 | IV, 13 | Auflösung | Verbirg dich, Sonne | Март 1824 г. | Текст Майрхофера |
808 | 808 | (1872 г.) | ХХ, 8 № 461 | IV, 13 | Гондельфахрер, D 808 | Es tanzen Mond und Sterne | начало марта 1824 г. | Текст Майрхофера (другое значение: D 809 ) |
809 | 809 | 28 (1824) | XVI № 9 | III, 3 № 32 | Гондельфахрер, D 809 | Es tanzen Mond und Sterne | Март 1824 г. | Текст Майрхофера (другая установка: D 808 ); Для ttbb и фортепиано |
810 | 810 | (1831) | V № 14 | VI, 5 №15 | Струнный квартет № 14 Смерть и девушка | Ре минор | Март 1824 г. | Аллегро - Анданте с мото (после D 531 ) - Скерцо - Престо |
811 | 811 | 149p (1850) | XIV № 19 | И, 9 №14 | Сальве Регина, д 811 | До мажор Сальве Регина | Апрель 1824 г. | Текст: Salve Regina (другие настройки: D 27 , 106 , 223 , 386 и 676 ); Для ttbb |
812 | 812 | 140p (1837) | IX, 2 № 12 | VII / 1, 2 № 1 | Соната, D 812 , также известная как Grand Duo | До мажор | Июнь 1824 г. | Для фортепианного дуэта; Allegro moderato - Анданте - Скерцо - Allegro vivace |
813 | 813 | 35 (1825) | IX, 2 №16 | VII / 1, 2 № 2 | Восемь вариаций на оригинальную тему | A ♭ мажор | конец мая - середина июля 1824 г. | Для фортепианного дуэта |
814 | 814 | (1869) | IX, 3 No. 27 | VII / 1, 4 | Четыре Ländler, D 814 | Различные ключи | Июль 1824 г. | Для фортепианного дуэта; № 1 также как Allemande D 366 № 17 |
815 | 815 | 139pI (1840) | XVII № 10 | III, 2а №14 | Гебет, д 815 | Du Urquell Aller Güte | Сентябрь 1824 г. | Текст Мотта Фуке ; Для сабвуфера и фортепиано |
816 | 816 | (1956) | VII / 2, 6 | Три экосеза | Различные ключи | Сентябрь 1824 г. | Для фортепиано | |
817 | 817 | (1928) | VII / 2, 5 | Ungarische Melodie | Си минор | 09.02.1824 | Для фортепиано; Вновь появляется в D 818 | |
818 | 818 | 54 (1826) | IX, 3 No. 19 | VII / 1, 2 № 3 | Дивертисмент в Гонконге | Соль минор | осень 1824 г.? | Для фортепианного дуэта; Частично основан на D 817 |
819 | 819 | 40 (1825) | IX, 1 №2 | VII / 1, 4 | Шесть великих маршей | Различные ключи | 1818 или 1824 | Для фортепианного дуэта |
820 | 820 | (1931) | VII / 2, 6 | Шесть немецких танцев, D 820 | Различные ключи | Октябрь 1824 г. | Для фортепиано | |
821 | 821 | (1871) | VIII № 8 | VI, 8 №6 | Арпеджионе Соната | Несовершеннолетний | Ноябрь 1824 г. | Аллегро модерато - Адажио - Аллегретто |
822 | 822 | (1842) | ХХ, 8 № 464 | III, 3 Anh. II № 6 | Лед Эйнес Кригерс | Des stolzen Männerlebens schönste Zeichen | 31.12.1824 | Для си , унисонный мужской хор и фортепиано |
823–862 | 1825 г. | Вверх ↑ | ||||||
823 | 823 | 63 и 84 (1826) (1827) | IX, 3 № 20–22 | VII / 1, 2 № 4 | Divertissement sur des motifs originaux français | Ми минор | Перед 17/6 / 1826- перед тем 6/7/1827 | Для фортепианного дуэта; Tempo di Marcia (опубликовано как Divertissement en Forme d'une Marche brillante et raisonnée Op.63 в 1826 году) - Тема и вариации ( опубликовано как Andantino varé Op. 84 No. 1 в 1827 году) - Rondo (опубликовано как Rondeau brillant Соч.84 No 2 в 1827 г.) |
824 | 824 | 61 (1826) | IX, 3 № 25 | VII / 1, 4 | Шесть полонезов | Различные ключи | Апрель 1826 г. | Для фортепианного дуэта |
825 № 1 | 825 | 64,1 (1828) | XVI № 24 | III, 4 №52 | Вехмут, д 825 | Die Abendglocke tönet | до лета 1826 г. | Текст Хюттенбреннера, Х. | ; Для ttbb
825 № 2 | 825A | 64,2 (1828) | XVI № 25 | III, 4 №53 | Эвиге Либе | Ertönet, ihr Saiten, в nächtlicher Ruh | до лета 1826 г. | Текст Шульце ; Для ttbb |
825 № 3 | 825B | 64,3 (1828) | XVI № 26 | III, 4 № 54 | Flucht | In der Freie will ich leben | начало 1825 г. | Текст Лаппе | ; Для ttbb
826 | 826 | (1892) | XVII № 14 | III, 2а № 17 | Der Tanz | Es redet und träumet die Jugend so viel | начало 1828 г. | Текст Шнитцера фон Мерау | ?; Для сабвуфера и фортепиано
827 | 827 | 43,2 (1825) (1975) | ХХ, 8 № 470 | IV, 2а и б №10 | Nacht und Träume | Heil'ge Nacht, du cabinest nieder! | до июня 1823 г. | Текст Коллина, М. К .; Две версии: 2-я, в AGA, это соч. 43 № 2 |
828 | 828 | 43,1 (1825) | XX, 8 № 469 | IV, 2а | Die junge Nonne | Wie braust durch die Wipfel | начало 1825 г. | Текст Крейгера де Ячелутты |
829 | 829 | (1873) | ХХ, 10 № 603 | IV, 13 | Abschied, D 829, также известный как Abschied von der Erde | Leb 'wohl du schöne Erde | до 17.02.1826 | Текст Пратобеверы | ; Мелодрама для разговорного голоса и фортепиано
830 | 830 | 85,1 (1828) | XX, 9 № 541 | IV, 4 | Lied der Anne Lyle | Wärst du bei mir im Lebenstal | начало 1825 г.? | Текст Макдональда, цитируемый в « Монтроузе» Скотта (пер.) |
831 | 831 | 85,2 (1828) | XX, 9 № 542 | IV, 4 | Gesang der Norna | Mich führt mein Weg wohl meilenlang | начало 1825 г. | Текст Скотта из "Пиратского перевода". Автор Спайкер |
832 | 832 | (1830) | ХХ, 8 № 466 | IV, 13 | Des Sängers Habe | Schlagt mein ganzes Glück в сплиттере | Февраль 1825 г. | Текст Шлехты |
833 | 833 | 101п, 2 (1827) (1895) | ХХ, 8 № 468 | IV, 5 | Der Blinde Knabe | O sagt, ihr Lieben, mir einmal | Апрель 1825 г. | Текст Cibber пер. по Craigher де Jachelutta | ; Две редакции: 2-й опубл. как соч. posth. 101 № 2 в 1828 г.
834 | 834 | 93,1 (1828) (1835) | ХХ, 8 № 476 | IV, 5 | Im Walde, D 834 | Ich wandre über Berg und Tal | Март 1825 г. - сен. 1827 г. | Текст Шульце ; Две версии: 2-я, опубл. 1828 г., в АГА |
835 | 835 | 52,3 (1826) | XVI № 10 | III, 3 № 33 IV, 3 | Bootgesang, также известный как Boat Song | Триумф, эр нахт ( Приветствую вождя ) | 1825 г. | Текст Скотта из «Леди Озера» пер. от Шторки | (Канто II, 19); Для ttbb и фортепиано
836 | 836 | 52,4 (1826) | XVIII № 1 | III, 3 № 9 IV, 3 | Коронах: Totengesang der Frauen und Mädchen | Er ist uns geschieden (Он ушел в гору) | 1825 г. | Текст Скотта из «Леди Озера» пер. от Шторки | (Канто III, 16); Для SSA и фортепиано
837 | 837 | 52,1 (1826) | ХХ, 8 № 471 | IV, 3 | Эллен Гесанг I, она же Песня Эллен (I) | Raste, Krieger, Krieg ist aus ( Солдат, отдыхай! Твоя война ) | Апрель – июль 1825 г. | Текст Скотта из «Леди Озера» пер. от Шторки | (Канто I, 31)
838 | 838 | 52,2 (1826) | ХХ, 8 № 472 | IV, 3 | Эллен Гесанг II, она же Песня Эллен (II) | Jäger, ruhe von der Jagd! (Охотник отдыхает! Твоя погоня окончена) | Апрель – июль 1825 г. | Текст Скотта из «Леди Озера» пер. Автор Storck | (Песнь I, 32)
839 | 839 | 52,6 (1826) | ХХ, 8 № 474 | IV, 3 | Ave Maria aka Ellens Gesang III: Hymne an die Jungfrau | Аве Мария! Юнгфрау мягкий (Ave Maria! Девичий мягкий) | Апрель 1825 г. | Текст Скотта из «Леди Озера» пер. от Шторки | (Канто III, 29)
840 | 840 | (1839) (1861) | XXI, 3 № 14 | VII / 2, 2 № 13 | Соната для фортепиано, D 840 ("Реликвия") | До мажор | Апрель 1825 г. | Модерато - Анданте (опубл. 1839) - Менуэт (фрагмент) - Рондо (фрагмент) |
841 | 841 | (1930) | VII / 2, 6 | Два немецких танца, D 841 | Различные ключи | Апрель 1825 г. | Для фортепиано | |
842 | 842 | (1833) | ХХ, 8 № 467 | IV, 13 | Totengräbers Heimwehe | O Menschheit, o Leben, был Soll's? | Апрель 1825 г. | Текст Крейгера де Ячелутты |
843 | 843 | 52,7 (1826) | ХХ, 8 № 475 | IV, 3 | Lied des gefangenen Jägers - Слово о заключенном охотнике | Mein Roß so müd - Мой ястреб устал | Апрель 1825 г. | Текст Скотта из «Леди Озера» пер. от Шторки | (Канто В.И., 24)
844 | 844 | (1897) | XXI, 3 № 31 | VII / 2, 6 | Вальс, D 844, он же Albumblatt | Соль мажор | 16.04.1825 | Для фортепиано |
845 | 845 | 42 (1826) | X No. 9 | VII / 2, 2 №14 | Соната для фортепиано, D 845 | Несовершеннолетний | до конца мая 1825 г. | Модерато - Анданте - Скерцо - Рондо |
846 | 846 | 52,5 (1826) | ХХ, 8 № 473 | IV, 3 | Норманны Гесанг | Die Nacht bricht bald здесь | Апрель 1825 г. | Текст Скотта из «Леди Озера» пер. от Шторки | (Канто II, 23)
847 | 847 | 155п (1849 г.) | XVI № 29 | III, 4 №55 | Trinklied aus dem 16. Jahrhundert | Редактировать Нонну, редактировать Клер | Июль 1825 г. | Текст Граффера | ; Для ttbb
848 | 848 | 156p (1849) | XVI № 30 | III, 4 № 56 | Nachtmusik | Wirtimmen dir mit Flötensang | Июль 1825 г. | Текст Зекендорфа ; Для ttbb |
849 | 944 | Симфония Гмунден-Гаштайн | До мажор | Июнь – сен. 1825 г. | Вероятно, идентичен D 944 (если нет: потерян); [20] См. Также D Anh. I / 6A | |||
850 | 850 | 53 (1826) | X No. 11 | VII / 2, 2 № 15 | Соната для фортепиано, D 850 ("Гаштайнер") | Ре мажор | Август 1825 г. | Allegro vivace - Con moto - Скерцо - Рондо |
851 | 851 | 79,1 (1827) (1895) | ХХ, 8 № 478 | IV, 3 | Das Heimweh, D 851 | Ах, дер Гебиргссон | Август 1825 г. | Текст Пиркера ; Две версии: 2-я - соч. 79 № 1 |
852 | 852 | 79,2 (1827) | ХХ, 8 № 479 | IV, 3 | Die Allmacht, D 852 | Groß ist Jehova, der Herr! | Август 1825 г. | Текст Пиркера (другая настройка: D 875A ); Две версии: 2-я, в AGA, это соч. 79 № 2 |
853 | 853 | 93,2 (1828) (1835) | ХХ, 8 № 477 | IV, 5 | Auf der Bruck | Frisch trabe sonder Ruh 'und Rast | Март или август 1825 г. - сентябрь 1827 г. | Текст Шульце ; Две версии: 2-я, опубл. 1828 г., в АГА |
854 | 854 | (1830) | ХХ, 8 №480 | IV, 13 | Fülle der Liebe | Ein sehnend Streben teilt mir das Herz | Август 1825 г. | Текст Шлегеля, Ф. |
855 | 855 | (1842) | ХХ, 8 № 481 | IV, 13 | Видерсен | Der Frühlingssonne holdes Lächeln | Сентябрь 1825 г. | Текст Шлегеля, А.В. |
856 | 856 | 88,1 (1827) | ХХ, 8 № 482 | IV, 4 | Abendlied für die Entfernte | Hinaus mein Blick, hinaus ins Tal | Сентябрь 1825 г. | Текст Шлегеля, А.В. |
857 | 857 | 124p (1829 г.) | XX, 8 пп. 483 484 | IV, 13 | Две сцены из " Лакримаса" : 1. Ложь Дельфины - 2. Ложь де Флорио. | 1. Ах, было ли решено начать с Либе? - 2. Nun, da Schatten niedergleiten | Сентябрь 1825 г. | Текст Шютца |
859 | 859 | 55 (1826) | IX, 1 № 4 | VII / 1, 4 | Grande Marche Funèbre | До минор | после 12.01.1825 | Для фортепианного дуэта |
860 | 860 | (1832) | XX, 8 № 485 | IV, 13 | An Mein Herz | O Herz, sei endlich stille | Декабрь 1825 г. | Текст Шульце |
861 | 861 | (1832) | XX, 8 № 486 | IV, 13 | Der liebliche Stern | Ир Штернлайн, все еще в дер Хёэ | Декабрь 1825 г. | Текст Шульце |
862 | 862 | 88,3 (1827) | XX, 8 № 499 | IV, 4 | Um Mitternacht | Кейн Стимме хёр'их шаллен | Декабрь 1825 г. - март 1826 г.? | Текст Шульце ; Две версии: 2-я - соч. 88 № 3 |
863–895 | 1826 г. | Вверх ↑ | ||||||
863 | 863 | IV, 13 | Готт | Kein Auge hat dein Angesicht geschaut | 1827 г. или ранее | Текст Хольфельда ( постановка Риндлера публ. 1826 г. ); Музыка утеряна [20] | ||
864 | 864 | IV, 13 | Das Totenhemdchen | Starb das Kindlein | 1825 или позже | Текст Бауэрнфельда ; Музыка потеряна | ||
865 | 865 | 105,1 (1828) | XVI № 12 | III, 3 № 34 IV, 5 | Widerspruch | Вен их дурч Буш унд Цвейг | 1826? –1828? | Текст Зайдла ; Две версии: 1-я для ttbb и фортепиано. |
866 | 866 | 95 (1828) | XX, 8 пп. 508- 511 | IV, 5 | Vier Refrainlieder : 1. Die Unterscheidung - 2. Bei dir allein - 3. Die Männer sind méchant - 4. Irdisches Glück | 1. Die Mutter hat mich jüngst gescholten - 2. Bei dir allein empfind ich, daß ich lebe - 3. Du sagtest mir es, Mutter - 4. So mancher sieht mit finstrer Miene | Лето 1828 г.? | Текст Зайдла |
867 | 867 | 105,2 (1828) | ХХ, 8 № 512 | IV, 5 | Wiegenlied, D 867 | Wie sich der Äuglein kindlicher Himmel | 1826? –1828? | Текст Зайдла |
869 | 869 | (1832) | XX, 8 № 496 | IV, 14 | Totengräber-Weise | Nicht so düster und so bleich | 1826 г. | Текст Шлехты |
870 | 870 | 80,1 (1827) | ХХ, 8 №506 | IV, 4 | Der Wanderer an den Mond | Ich auf der Erd ', am Himmel du | 1826 г. | Текст Зайдла |
871 | 871 | 80,2 (1827) (1979) | ХХ, 8 №507 | IV, 4 | Das Zügenglöcklein | Kling die Nacht durch, клинге | 1826 г. | Текст Зайдла ; Две версии: 2-я, в AGA, это соч. 80 № 2 |
872 | 872 | (1854 г.) (1870 г.) | XIII, 2 № 7 | Я, 6 | Deutsche Messe mit dem Anhang "Das Gebet des Herrn" (Немецкая месса с добавлением молитвы Господней): 1. Zum Eingang - 2. Zum Gloria - 3. Zum Evangelium und Credo - 4. Zum Offertorium - 5. Zum Sanctus - 6. Nach der Wandlung - 7. Zum Agnus Dei - 8. Schlussgesang - Anh .: Das Gebet des Herrn | 1. Wohin soll ich mich wenden - 2. Ehre, Ehre sei Gott in der Höhe! - 3. Noch lag die Schöpfung formlos da - 4. Du gabst, o Herr, mir Sein und Leben - 5. Heilig, heilig, heilig, heilig ist der Herr! - 6. Betrachtend deine Huld und Güte - 7. Mein Heiland, Herr und Meister! - 8. Herr, du hast mein Flehn vernommen - Anh .: Anbetend deine Macht und Größe | лето или начало осени 1827 г. | Текст Неймана ; Две версии: 1-я для SATB и органа - 2-я, в AGA, добавляет духовые и дополнительный контрабас; Ферд. Шуберт начал публиковать свои аранжировки до 1838 года; Вокальная партитура опубл. в 1854 г. |
873 | 873 | (1974) | III, 4 Anh. II № 2 VIII, 2 № 29 | Canon, D 873 | Главный | Январь 1826 г.? | Для шести голосов; Эскиз | |
873A | III, 4 Anh. II № 3 | Nachklänge | Январь 1826 г.? | Для ttbb ; Эскиз | ||||
874 | 874 | IV, 14 | О, Квелл, был strömst du rasch und wild | О, Квелл, был strömst du rasch und wild | Январь 1826 г.? | Текст Шульце ; Эскиз | ||
875 | 875 | 102 (1831) | XVI № 27 | III, 3 № 35 | Mondenschein | Лахта Des Mondes Zauberblume | Январь 1826 г. | Текст Шобера ; Для ttbbb и фортепиано (только голоса в AGA, партитура для фортепиано в 1-м изд. Не оригинальна) |
875A | III, 2b Anh. № 8 | Die Allmacht, D 875A | Groß ist Jehova, der Herr! | Январь 1826 г. | Текст Пиркера (другое значение: D 852 ); Для САТБ и фортепиано; Эскиз | |||
876 | 876 | (1838) | XX, 8 № 487 | IV, 14 | Im Jänner 1817, он же Tiefes Leid | Ich bin vonaller Ruh 'geschieden | Январь 1826 г. | Текст Шульце |
877 | 877 | 62 (1827) | XX, 8 пп. 488- 491 | III, 2б № 23 IV, 3 | Gesänge aus Wilhelm Meister (Песни из Вильгельма Майстера ): 1. Mignon und der Harfner - 2. – 4. Lied der Mignon | 1. и 4. Nur wer die Sehnsucht kennt - 2. Heiß mich nicht reden, heiß mich schweigen - 3. So laßt mich scheinen, bis ich werde | Январь 1826 г. | Текст Гете , из Ученичества Вильгельма Мейстера (другие настройки: D 310 , 359 , 469 , 481 , 656 , 726 и 727 ); №1 для двух голосов и фортепиано; № 2 имеет две версии; №4 повторное использование музыки D 403 |
878 | 878 | 105,3 (1828) | ХХ, 8 № 492 | IV, 5 | Am Fenster | Ihr lieben Mauern hold und traut | Март 1826 г. | Текст Зайдла |
879 | 879 | 105,4 (1828) | XX, 8 № 493 | IV, 5 | Sehnsucht , D 879 | Die Scheibe friert, der Wind ist rauh | Март 1826 г. | Текст Зайдла |
880 | 880 | 80,3 (1827) | XX, 8 № 494 | IV, 4 | Im Freien | Draußen in der Weiten Nacht | Март 1826 г. | Текст Зайдла |
881 | 881 | 96,4 (1828) (1895) | XX, 8 № 495 | IV, 5 | Fischerweise | Den Fischer fechten Sorgen und Gram und Leid nicht an | Март 1826 г. | Текст Шлехты | ; Две версии: 2-я - соч. 96 No. 4
882 | 882 | 101п, 1 (1828) | XX, 8 № 497 | IV, 5 | Im Frühling | Все еще сидеть и де Хюгель Ханг | Март 1826 г. | Текст Шульце |
883 | 883 | (1832) | XX, 8 № 498 | IV, 14 | Лебенсмут, д. 883 | O wie dringt das junge Leben | Март 1826 г. | Текст Шульце |
884 | 884 | 108,1 (1829) | ХХ, 8 №500 | IV, 5 | Убер Вильдеманн | Die Winde sausen am Tannenhang | Март 1826 г. | Текст Шульце |
885 | 885 | 66 (1826) | IX, 1 № 5 | VII / 1, 4 | Grande Marche Héroique | Несовершеннолетний | c. 09.03.1826 | Для фортепианного дуэта |
887 | 887 | 161p (1851) | V № 15 | VI, 5 №16 | Струнный квартет № 15 | Соль мажор | 20- 30/6/1826 | Allegro molto moderato - Andante un poco mosso - Скерцо - Allegro assai |
888 | 888 | (1850) | ХХ, 8 №502 | IV, 14 | Trinklied , D 888 | Вакх, feister Fürst des Weins | Июль 1826 г. | Текст Шекспира из " Антония и Клеопатры II", 7, пер. по Mayerhofer фон Грюнбюэль | и Bauernfeld
889 | 889 | (1830) | ХХ, 8 №503 | IV, 14 | Штендхен, Д 889 | Хорьч, хорьч! die Lerch im Ätherblau | Июль 1826 г. | Текст Шекспира из Cymbeline II, 3, пер. по Шлегель, А. В. |
890 | 890 | (1830) | ХХ, 8 №504 | IV, 14 | Ипполиты лгали | Laßt mich, ob ich auch still verglüh | Июль 1826 г. | Текст Герстенберга |
891 | 891 | 106,4 (1828) | ХХ, 8 №505 | IV, 5 | An Sylvia aka An Silvia aka Gesang, D 891 | Была Сильвия, сагет и | Июль 1826 г. | Текст Шекспира из оперы «Два джентльмена из Вероны» IV, 2, пер. по Bauernfeld |
892 | 892 | 134п (1839) | XVI № 13 | III, 3 № 36 | Nachthelle | Die Nacht ist heiter | Сентябрь 1826 г. | Текст Зайдла ; Для тенора соло, ттбб и фортепиано |
893 | 893 | (1827) | XVI № 41 | III, 4 №57 | Grab und Mond | Silberblauer Mondenschein fällt herab | Сентябрь 1826 г. | Текст Зайдла ; Для ttbb |
894 | 894 | 78 (1827) | X No. 12 | VII / 2, 3 No. 16 | Соната для фортепиано, D 894 («Фантазия») | Соль мажор | Октябрь 1826 г. | Molto moderato e cantabile - Анданте - Менуэт - Аллегретто |
895 | 895 | 70 (1827) | VIII № 1 | VI, 8 №7 | Рондо, D 895 , он же Rondeau brillant | Си минор | Октябрь 1826 г. | Для скрипки и фортепиано |
896–936 | 1827 г. | Вверх ↑ | ||||||
896 | 896 | IV, 14 | Fröhliches Scheiden | Гар фрёлих канн их шайден | осень 1827 - начало 1828 г. | Текст Лейтнера ; Эскиз | ||
896A | IV, 14 | Sie in jedem Liede | Nehm ich die Harfe | осень 1827 - начало 1828 г. | Текст Лейтнера ; Эскиз | |||
896B | IV, 14 | Wolke und Quelle | Auf meinen heimischen Bergen | осень 1827 - начало 1828 г. | Текст Лейтнера ; Эскиз | |||
897 | 897 | 148p (1846) | VII, 2 №5 | VI, 7 №4 | Ноттурно (Фортепианное трио, D 897) | E ♭ мажор | 1828? | Адажио |
898 | 898 | 99p (1836 г.) | VII, 2 №3 | VI, 7 №3 | Фортепианное трио № 1 | B ♭ мажор | 1828? | Allegro moderato - Andante un poco mosso - Скерцо - Рондо |
899 | 899 | 90 (1827) (1857) | XI № 2 | VII / 2, 5 и Anh. | Экспромт №№ 1–4 | До минор - E ♭ мажор - G ♭ мажор - A ♭ мажор | лето – осень 1827 г.? | Для фортепиано; №№ 1–2 опубл. 1827 г. |
900 | 900 | (1897) | XXI, 3 № 16 | VII / 2, 5 Anh. | Аллегретто, D 900 | До минор | 1821 или позже? | Для фортепиано; Фрагмент |
901 | 901 | (1827) | XVI № 37 | III, 4 №58 | Wein und Liebe | Liebchen und der Saft der Reben | до июня 1827 г. | Текст Хауг ; Для ttbb |
902 | 902 | 83 (1827) | XX, 10 пп. 579- 581 | IV, 4 | Drei Gesänge: 1. L'incanto degli occhi (Die Macht der Augen) - 2. Il traditor deluso (Der getäuschte Verräter) - 3. Il modo di prender moglie (Die Art ein Weib zu nehmen) | 1. Da voi, cari lumi (Nur euch, schöne Sterne) - 2. Ahimè, io tremo! (Weh mir, ich bebe!) - 3. Орсо! non ci pensiamo (Wohlan! und ohne Zagen) | 1827 г. (до сентября) | Текст Метастазио , из Аттилио Реголо II, 5 (№ 1, другая версия: D 990E ) и Джоас ре ди Джуда II (№ 2); Для си и фортепиано |
903 | 903 | 81,3 (1827) | XVI № 11 | III, 3 № 37 IV, 4 | Zur Guten Nacht | Horch auf! Es schlägt die Stunde | Январь 1827 | Текст Рохлитца ; Для вокалиста-солиста, ТТББ и фортепиано |
904 | 904 | 81,1 (1827) | ХХ, 4 № 287 | IV, 4 | Алинде | Die Sonne погружается в тайф Меер | Январь 1827 | Текст Рохлитца |
905 | 905 | 81,2 (1827) | ХХ, 4 № 288 | IV, 4 | An die Laute | Leiser, leiser, kleine Laute | Январь 1827 | Текст Рохлитца |
906 | 906 | (1832) | ХХ, 8 №514 | IV, 14 | Der Vater mit dem Kind | Dem Vater liegt das kind in Arm | Январь 1827 | Текст Бауэрнфельда |
907 | 907 | 86 (1828) (1979) | ХХ, 8 №501 | IV, 4 | Романз де Рихард Лёвенгерц | Großer Taten tat der Ritter fern im heiligen Lande viel | Март 1826 г.? | Текст Скотта из Айвенго пер. от Мюллера, (К. Л.) М. | (Ch. 17); Две версии: 2-я, в AGA, это соч. 86
908 | 908 | 82,1 (1827) | IX, 2 № 17 | VII / 1, 3 No. 1 Anh. № 1 | Восемь вариаций на тему из оперы Герольда « Мари» | До мажор | Февраль 1827 г. | Для фортепианного дуэта |
909 | 909 | 96,2 (1828) | ХХ, 8 №515 | IV, 5 | Jägers Liebeslied | Ich schieß 'den Hirsch im grünen Forst | Февраль 1827 г. | Текст Шобера |
910 | 910 | (1833) | ХХ, 8 №516 | IV, 14 | Schiffers Scheidelied | Die Wogen am Gestade schwellen | Февраль 1827 г. | Текст Шобера |
911 | 911 | 89 (1828) | XX, 9 пп. 517- 540 | IV, 4 | Winterreise : —Часть I— 1. Gute Nacht - 2. Die Wetterfahne - 3. Gefror'ne Tränen - 4. Erstarrung - 5. Der Lindenbaum - 6. Wasserflut - 7. Auf dem Flusse - 8. Rückblick - 9. Irrlicht - 10. Rast - 11. Frühlingstraum - 12. Einsamkeit —Часть II— 13. Die Post - 14. Der greise Kopf - 15. Die Krähe - 16. Letzte Hoffnung - 17. Im Dorfe - 18. Der stürmische Morgen - 19. Täuschung - 20. Der Wegweiser - 21. Das Wirtshaus - 22. Mut - 23. Die Nebensonnen - 24. Der Leiermann | —Часть I— 1. Fremd bin ich eingezogen - 2. Der Wind spielt mit der Wetterfahne - 3. Gefror'ne Tropfen fallen - 4. Ich such 'im Schnee vergebens - 5. Am Brunnen vor dem Tore - 6. Manche Trän' aus meinen Augen - 7. Der du so lustig rauschtest - 8. Es brennt mir unter beiden Sohlen - 9. In die tiefsten Felsengründe - 10. Nun merk 'ich erst, wie müd ich bin - 11. Ich träumte von bunten Blumen - 12 . Wie eine trübe Wolke —Часть II— 13. Von der Straße her ein Posthorn klingt - 14. Der Reif hat einen weißen Schein - 15. Eine Krähe war mit mir aus der Stadt gezogen - 16. Hie und da ist an den Bäumen - 17. Es bellen die Hunde - 18. Wie hat der Sturm zerrissen - 19. Ein Licht tanzt freundlich vor mir her - 20. Was vermeid 'ich denn die Wege - 21. Auf einen Totenacker hat mich mein Weg gebracht - 22. Fliegt der Schnee mir ins Gesicht - 23. Drei Sonnen sah ich - 24. Drüben hinterm Dorfe steht ein Leiermann | Февраль 1827 г. ( начало первой части ); Октябрь 1827 г. ( Начало II части ) | Текст Мюллера, W .; Две версии для №№ 7, 10, 11, 22 и 23; Музыка № 19 частично по мотивам D 732 № 11 |
912 | 912 | 151п (1845) | XVI № 28 | III, 4 №59 | Schlachtlied, D 912 | Mit unserm Arm ist nichts getan | 28.02.1827 | Текст Клопштока из Одена (другое значение: D 443 ); Для TTBBTTBB |
913 | 913 | 139pII (1846) | XVI № 1 | III, 1 | Nachtgesang im Walde | Sei uns stets gegrüßt, o Nacht! | Апрель 1827 г. | Текст Зайдла ; Для ttbb и четырех рогов |
914 | 914 | (1897) | XXI, 4 № 36а | III, 4 №60 | Frühlingslied, D 914 | Geöffnet sind des Winters Riegel | Апрель 1827 г. | Текст Поллака ; Музыка снова появляется в других настройках D 919 ); Для ttbb |
915 | 915 | (1870) | XI № 12 | VII / 2, 5 | Аллегретто, D 915 | До минор | 26.04.1827 | Для фортепиано |
916 | 916 | (1961) | III, 4 Anh. II № 4 | Das stille Lied | Schweige nur, süßer Mund | Май 1827 г. | Текст Зигемунда ; Для ttbb ; Эскиз | |
916A | IV, 14 | Liedentwurf, D 916A | До мажор | Может 1827 г.? | Эскиз без текста | |||
916B | (1978) | VII / 2, 5 Anh. | Пьеса для фортепиано, D 916B | До мажор | лето – осень 1827 г.? | Эскиз | ||
916C | (1978) | VII / 2, 5 Anh. | Пьеса для фортепиано, D 916C | До минор | лето – осень 1827 г.? | Эскиз | ||
917 | 917 | 115п, 1 (1829) | XX, 9 № 543 | IV, 14 | Das Lied im Grünen | Ins Grüne, ins Grüne | Июнь 1827 г. | Текст Рейл |
918 | 918 | (1868) (1962) | II, 17 | Der Graf von Gleichen | (Опера в двух действиях) | началось 19.06.1827 | Текст Бауэрнфельда ; Для ssssttbbbbbbSATB и оркестра; Музыка для №№ 1–20е (этюды); № 13 частично основан на D 260 и № 20c на D 102 ; Доработки №1 опубл. в 1868 г. под названием «Morgengesang im Walde» и № 14 в 1962 г .; Акт I: №№ 1–11 - Акт II: №12–22 | |
919 | 919 | (1897) | XXI, 4 No. 36b | IV, 14 | Frühlingslied, D 919 | Geöffnet sind des Winters Riegel | весна 1827 г.? | Текст Поллака ; Музыка на основе другой постановки D 914 |
920 921 | 920 | 135p (1840) (1891) | XVI № 14 XVIII № 4 | III, 3 № 38 | Штендхен, Д 920 , он же Ноттурно | Zögernd leise | Июль 1827 г. | Текст Grillparzer ; Для оркестра , хора и фортепиано; Две версии: хор TTBB в 1-й и SSAA во 2-й (это был D 921 , опубл. Как Op. Posth. 135). |
922 | 922 | 106,1 (1828) (1895) | ХХ, 9 № 544 | IV, 5 | Heimliches Lieben | O du, wenn deine Lippen mich berühren | Сентябрь 1827 г. | Текст Клен (с) ке | ; Две версии: 2-я - соч. 106 № 1
923 | 923 | 165п, 5 (1862) (1895) (1971) | XX, 9 № 545 | III, 2б № 24 IV, 14 | Eine altschottische Ballade | Dein Schwert, wie ist's von Blut so rot | Сентябрь 1827 г. | Текст Гердера по мотивам «Эдвард, Эдвард» из « Реликвий древнеанглийской поэзии Перси » ; Для мужского голоса, женского голоса и фортепиано; Три версии: 1-я - соч. posth. 165 № 5 - 2-я для голоса и фортепиано - 3-е изд. в 1971 г. |
924 | 924 | 91 (1828) | XII № 7 | VII / 2, 7а | Двенадцать гразерных вальсов | Различные ключи | Сентябрь 1827 г.? | Для фортепиано |
925 | 925 | (1828) | XII № 24 | VII / 2, 7а | Грейзер Галопп | До мажор | Сентябрь 1827 г.? | Для фортепиано |
926 | 926 | 106,2 (1828) | XX, 9 № 546 | IV, 5 | Дас Вайнен | Gar tröstlich kommt geronnen | осень 1827 - начало 1828 г. | Текст Лейтнера |
927 | 927 | 106,3 (1828) | XX, 9 № 547 | IV, 5 | Vor Meiner Wiege | Das также, das ist der enge Schrein | осень 1827 - начало 1828 г. | Текст Лейтнера |
928 | 928 | (1870) | IX, 1 № 7 | VII / 1, 4 | Марта, D 928, он же Kindermarsch | Соль мажор | 10.12.1827 | Для фортепианного дуэта |
929 | 929 | 100 (1828) (1975) | VII, 2 №4 | VI, 7 No. 2 и Anh. | Фортепианное трио No. 2 | E ♭ мажор | началось ноябрь 1827 г. | Allegro - Andante con moto - Scherzando - Allegro moderato; Укороченная версия на AGA - это соч. 100 |
930 | 930 | 104p (1829) | XIX № 2 | III, 2а №15 | Der Hochzeitsbraten | Ах Либес Герц, Ах Теобальд | Ноябрь 1827 г. | Текст Шобера ; Для стб и фортепиано |
931 | 931 | (1835) | XX, 9 № 548 | IV, 14 | Der Wallensteiner Lanzknecht beim Trunk | Он! schenket mir im Helme ein! | Ноябрь 1827 г. | Текст Лейтнера |
932 | 932 | (1832) | XX, 9 № 549 | IV, 14 | Der Kreuzzug | Ein Münich steht в seiner Zell | Ноябрь 1827 г. | Текст Лейтнера |
933 | 933 | (1835) | ХХ, 9 № 550 | IV, 14 | Des Fischers Liebesglück | Дорт Блинкет Дурч Вайден | Ноябрь 1827 г. | Текст Лейтнера |
934 | 934 | 159p (1850) | VIII № 5 | VI, 8 №8 | Фантазия, D 934 | До мажор | Декабрь 1827 г. | Для скрипки и фортепиано; Повторное использование музыки D 741 |
935 | 935 | 142p (1839) | XI № 3 | VII / 2, 5 и Anh. | Экспромт №№ 5–8 | Фа минор - A ♭ мажор - B ♭ мажор - Фа минор | Декабрь 1827 г. | Для фортепиано; 7-й экспромт повторно использует музыку D 797 |
936 | 936 | (1892) | XVII № 15 | III, 2а №16 | Kantate für Irene Kiesewetter aka Cantate zur Feier der Genesung der Irene Kiesewetter | Al par del ruscelletto chiaro | 26.12.1827 | для ttbbSATB и фортепианного дуэта |
936A – 965B | 1828 г. | Вверх ↑ | ||||||
615 | 936A | V, 6 № 11 и Anh. 2 | Симфония № 10 | Ре мажор | весна – лето 1828 г.? | Эскизы к [Allegro maestoso] (две версии) - Анданте - Скерцо (две версии) | ||
937 | 937 | (1872 г.) | ХХ, 10 № 602 | IV, 14 | Лебенсмут, д 937 | Fröhlicher Lebensmut | лето 1828 г.? | Текст Реллстаба ; Фрагмент |
938 | 938 | (1835) | ХХ, 9 №551 | IV, 14 | Der Winterabend, D 938 | Es ist so still, so heimlich um mich | Январь 1828 г. | Текст Лейтнера |
939 | 939 | 96,1 (1828) | ХХ, 9 №552 | IV, 5 | Die Sterne, D 939 | Wie blitzen die Sterne, так что черт возьми, умереть ночь | Январь 1828 г. | Текст Лейтнера |
940 | 940 | 103 (1829) | IX, 3 № 24 | VII / 1, 3 No. 2 и Anh. № 1 | Фантазия, D 940 | Фа минор | Январь – апрель 1828 г. | Для фортепианного дуэта |
941 | 948 | См. D 948 , 1-я версия | ||||||
942 | 942 | 136p (1839) | XVII № 9 | III, 2б № 18 | Мирджамс Осада | Rührt die Zimbel, schlagt die Saiten - Aus ägypten vor dem Volke - Doch der Horizont erdunkelt - S'ist der Herr in seinem Grimme - Tauchst du auf, Pharao? - Drum mit Zimbeln und mit Saiten | Март 1828 г. | Текст Grillparzer ; Для sSATB и фортепиано |
943 | 943 | 119п (1829 г.) | ХХ, 10 № 568 | IV, 14 | Auf dem Strom | Nimm die letzten Abschiedsküsse | Март 1828 г. | Текст Реллстаба ; Для голоса, валторны (или виолончели) и фортепиано |
944 849 | 944 | (1840) | И, 2 №7 | В, 4 №8 | Симфония № 9 , Большая до мажор | До мажор | лето 1825 г.? - март 1828 г. | Анданте, Allegro ma non troppo - Анданте с мото - Скерцо - Allegro vivace; Вероятно, идентичен Симфонии Гмундена-Гастайна , D 849 [20] |
944A | 944A | Немецкий танец, D 944A | 03.01.1828 | Для фортепиано; Потерянный | ||||
945 | 945 | (1895) | ХХ, 10 №589 | IV, 14 | Хербст, D 945 | Es rauschen die Winde | Апрель 1828 г. | Текст Rellstab |
946 | 946 | (1868) | XI № 13 | VII / 2, 5 | Три фортепианные пьесы, также известные как Экспромт , D 946 | E ♭ минор - E ♭ мажор - до мажор | Май 1828 г. | Аллегро ассай, Анданте - Аллегретто - Аллегро |
947 | 947 | 144p (1840) | IX, 3 No. 23 | VII / 1, 3 № 3 | Аллегро, D 947, он же Lebensstürme. | Несовершеннолетний | Май 1828 г. | Для фортепианного дуэта |
948 941 964 | 948 | (1891) 154п (1849) | XVI № 42 (1-я версия) и No. 2 (2-я версия) | I, 9 No. 15–16 и Anh. 3 | Hymnus an den heiligen Geist | Komm, heil'ger Geist, erhöre unser Flehen (1-й об.); Герр, unser Gott! erhöre unser Flehen (2 т.) | Май 1828 г. | Текст Шмидля | ; Две версии: 1-я, для ttbbTTBB , была D 941 - 2-я, Op. posth. 154 для ttbbTTBB и ветров , было D 964
949 | 639 | См. D 639. | ||||||
950 | 950 | (1865) | XIII, 2 № 6 | Я, 4 | Масса №6 | E ♭ major Kyrie - Gloria - Credo - Sanctus & Benedictus - Agnus Dei | начался июнь 1828 г. | Текст: Обычный массовый (другие настройки: D 24E , 31 , 45 , 49 , 56 , 66 , 105 , 167 , 324 , 452 , 678 и 755 ); Для сатбСАТБ и оркестра |
951 | 951 | 107 (1829) | IX, 2 № 13 | VII / 1, 3 No. 4 и Anh. № 2 | Рондо, D 951, он же Гранд Рондо | Главный | Июнь 1828 г. | Для фортепианного дуэта |
952 | 952 | 152p (1848) | IX, 3 № 28 | VII / 1, 3 № 5 | Фуга, D 952 | Ми минор | 06.03.1828 | Для органного дуэта или фортепианного дуэта |
953 | 953 | (1841) | XVII № 19 | III, 2б №19 | Псалом 92 (91) | tôw l'hôdôs ladônoj | Июль 1828 г. | Текст: Псалом 92 ; Для баритона и сатб SATB |
954 | 954 | (1828) | XVII № 5 | III, 2б №20 | Glaube, Hoffnung und Liebe, D 954 | Gott, laß die Glocke glücklich steigen | до 09.02.1828 | Текст Рейл | ; Для ttbbSATB в соотв. на духовых или фортепиано
955 | 955 | 97 (1828) | ХХ, 8 № 462 | IV, 5 | Glaube, Hoffnung und Liebe, D 955 | Glaube, hoffe, liebe! | Август 1828 г. | Текст Куффнера |
956 | 956 | 163p (1853) | IV № 1 | VI, 2 №2 | Струнный квинтет | До мажор | Сентябрь 1828 г.? | Allegro ma non troppo - Адажио - Престо - Аллегретто; Для двух скрипок, альта и двух виолончелей |
957 №№ 1–13 | 957 | (1829) | XX, 9 пп. 554- 566 | IV, 14 | Schwanengesang , D 957, aka 13 Lieder nach Gedichten von Rellstab und Heine : —Rellstab— 1. Liebesbotschaft - 2. Kriegers Ahnung - 3. Frühlingssehnsucht - 4. Штендхен - 5. Aufenhalt - 6. In der Ferne - 7. Abschied —Heine - 8. Der Atlas - 9. Ihr Bild - 11. Die Stadt - 12. Am Meer - 13. Der Doppelgänger | 1. Rauschendes Bächlein, so silber und hell - 2. In tiefer Ruh liegt um mich her - 3. Säuselnde Lüfte wehen so mild - 4. Leise flehen meine Lieder - 5. Раушендер Штром, brausender Wald - 6. Wehe dem Fliehenden - 7 .Аде! du muntre, du fröhliche Stadt - 8. Ich unglückselger Atlas - 9. Ich stand in dunkeln Träumen - 10. Das Fischermädchen - 11. Am fernen Horizonte - 12. Das Meer erglänzte weit hinaus - 13. Still ist die Nacht, es ruhen die Гассен | Август – сентябрь? 1828 г. | Текст Реллштаба (№№ 1–7) и Хейне, Х. (№№ 8–13); D 965A был № 14; Ранние версии для №№ 1 и 3; Вариант №4 |
958 | 958 | (1839) | X No. 13 | VII / 2, 3 № 17 | Соната для фортепиано, D 958 | До минор | Сентябрь 1828 г. | Аллегро - Адажио - Менуэт - Аллегро |
959 | 959 | (1839) | X No. 14 | VII / 2, 3 № 18 | Соната для фортепиано, D 959 | Главный | Сентябрь 1828 г. | Аллегро - Андантино - Скерцо - Аллегретто (частично на основе 2-й части D 537 ) |
960 | 960 | (1839) | X No. 15 | VII / 2, 3 No. 19 | Соната для фортепиано, D 960 | B ♭ мажор | Сентябрь 1828 г. | Molto moderato - Andante sostenuto - Скерцо - Allegro ma non troppo |
961 | 452 | См. D 452 | ||||||
962 | 962 | (1890) | XXI, 4 № 32 | I, 9 No. 10 и Anh. 4 | Тантум эрго, D 962 | E ♭ мажор | Октябрь 1828 г. | Текст Фомы Аквинского (другие настройки: D 460 , 461 , 730 , 739 , 750 и Anh. I / 17 ); Для сатбСАТБ и оркестра; Эскиз в AGA XIV No. 22 |
963 | 963 | (1890) | XXI, 4 № 33 | Я, 8 | Intende voci, также известное как Offertory, D 963, или Ария для тенора с хором | B ♭ мажор | Октябрь 1828 г. | Текст: Псалом 5 : 3 - 4а , приношение в пятницу после воскресенья Окули ; Для tSATB и оркестра |
964 | 948 | 154п (1849) | XVI № 2 | Герр, unser Gott! erhöre unser Flehen | См. D 948 , 2-я версия | |||
965 | 965 | 129p (1830) | XX, 10 № 569 | IV, 14 | Der Hirt auf dem Felsen | Wenn auf dem höchsten Fels ich steh | Октябрь 1828 г. | Текст Мюллера В. и Варнхагена фон Энсе ; Для голоса, кларнета и фортепиано |
957 № 14 | 965A | (1829) | ХХ, 9 № 567 | IV, 14 | Die Taubenpost | Ich hab 'eine Brieftaub in meinem Продано | Октябрь 1828 г. | Текст Зайдла ; Был D 957 No. 14 |
965B | VIII, 2 № 15–16 | Фугальные упражнения, D 965B | Ноябрь 1828 г. | Частично похож на D 952 | ||||
966–992 | 1810–1828 гг. | Вверх ↑ | ||||||
966 | 11 | См. D 11 № 3. | ||||||
966B | V, 6 №8 | Оркестровая пьеса, D 966B | Главный | 1820 г. или позже | Эскиз | |||
968 | 968 | (1888) | IX, 3 No. 29 | VII / 1, 1 № 7 | Сонатина, D 968 | До мажор - Ля минор | 1815–1819? | Для фортепианного дуэта; Аллегро модерато - Анданте |
603 | 968A | 82п, 2 (1860) | IX, 2 № 18 | VII / 1, 1 № 8 | Введение, вариации и финал | B ♭ мажор | ? | Для фортепианного дуэта |
886 | 968B | 121p (1829 г.) | IX, 1 №6 | VII / 1, 4 | Deux Marches caractéristiques | До мажор | весна 1826 г.? | Для фортепианного дуэта |
969 | 969 | 77 (1827) | XII № 6 | VII / 2, 7а | 12 вальсов дворян | Различные ключи | до 22.01.1827 | Для фортепиано |
970 | 970 | (1889) | XII № 13 | VII / 2, 6 | Six Ländler, D 970, также известный как German Dances | Различные ключи | ? | Для фортепиано; № 2 почти идентичен D 145 № 7 |
971 | 971 | (1823) | XII № 14 | VII / 2, 7а | Три немецких танца, D 971 | Различные ключи | до 01.10.1823 | Для фортепиано |
972 | 972 | (1889) | XII № 15 | VII / 2, 6 | Три немецких танца, D 972 | Различные ключи | до апреля 1817 г.? | Для фортепиано; № 3 повторно использован в D 552 |
973 | 973 | (1889) | XII № 16 | VII / 2, 6 | Три немецких танца, D 973 | Различные ключи | ? | Для фортепиано |
974 | 974 | (1889) | XII № 17 | VII / 2, 6 | Два немецких танца, D 974 | Различные ключи | ? | Для фортепиано |
975 | 975 | (1889) | XII № 20 | VII / 2, 6 | Немецкий танец, D 975 | Ре мажор | ? | Для фортепиано |
976 | 976 | (1825) | XII № 22 | VII / 2, 7а | Котильон | E ♭ мажор | до 29.12.1825 | Для фортепиано |
977 | 977 | (1889) | XII № 26 | VII / 2, 6 | Восемь Экосезов, D 977 | Различные ключи | ? | Для фортепиано |
978 | 978 | (1825) | VII / 2, 7а | Вальс, D 978 | A ♭ мажор | до 29.12.1825 | Для фортепиано | |
979 | 979 | (1826) | VII / 2, 7а | Вальс, D 979 | Соль мажор | до 23.12.1826 | Для фортепиано | |
980 | 980 | (1826) | VII / 2, 7а | Два вальса, D 980 | Различные ключи | до 23.12.1826 | Для фортепиано | |
640 | 980A | VII / 2, 6 | Два танца, Д 980А | Различные ключи | ? | Для фортепиано; Эскизы | ||
679 | 980B | (1925) | VII / 2, 6 | Два Ländler, D 980B | E ♭ мажор | ? | Для фортепиано | |
680 | 980C | (1930) | VII / 2, 6 | Два Ländler, D 980C | D ♭ мажор | ? | Для фортепиано; Фрагменты | |
980D | (1828) | VII / 2, 7а | Вальс, D 980D, он же Krähwinkler Tanz | До мажор | до 26.01.1828 | Для фортепиано | ||
980E | VII / 2, 6 | Два танца, D 980E | Различные ключи | 1818 или позже | Для фортепиано (?); Эскизы | |||
980F | VII / 2, 6 | Марта, Д 980F | Соль мажор | ? | Для фортепиано; Arr. потерянного марша для оркестра? | |||
981 | 981 | Der Minnesänger | (Зингшпиль) | ? | Текст Коцебу ?; Потерянный | |||
982 | 982 | II, 16 | Эскизы к опере Софи | (Опера) | Сен – окт. 1820 [17] | Для sstb и оркестра; №№ 1–3 (№ 3 частично повторно использован в D 796 № 7) | ||
983 № 1 | 983 | 17,1 (1823) | XVI № 20 | III, 4 № 48 | Jünglingswonne | So lang im deutschen Eichentale | до 10.09.1823 | Текст Маттиссона ; Для ttbb |
983 № 2 | 983A | 17,2 (1823) | XVI № 21 | III, 4 № 49 | Liebe | Liebe rauscht der Silberbach | до 10.09.1823 | Текст Шиллера из «Триумф дер Либе»: строфа 25; Другое: D 55 , 61 , 62 , 63 , 64 ; Для ttbb |
983 № 3 | 983B | 17,3 (1823) | XVI № 22 | III, 4 № 50 | Zum Rundetanz | Ауф! es dunkelt; Зильберн Фанкельт | до 10.09.1823 | Текст Салис-Сьюис (другая настройка: D Anh. I / 18 ); Для ttbb |
983 № 4 | 983C | 17,4 (1823) | XVI № 23 | III, 4 №51 | Die Nacht, D 983C | Wie schön bist du, freundliche Stille | до 10.09.1823 | Текст Круммахер (?); Для ttbb |
984 | 984 | 169p (1865) | III, 3 Anh. II № 7 | Der Wintertag aka Geburtstaglied | In schöner heller Winterzeit | 1821 или позже? | Для ttbb и фортепиано; Фрагмент: утеряна партия фортепиано | |
985 | 985 | 112п, 1 (1829) | XVII № 6 | III, 2а №4 | Gott im Ungewitter | Du Schrecklicher, wer kann vor dir und deinem Donner stehn? | ? | Текст Уз ; Для сабвуфера и фортепиано |
986 | 986 | 112п, 2 (1829) | XVII № 7 | III, 2а №5 | Gott der Weltschöpfer | Зу Готт, Зу Готт flieg auf | ? | Текст Уз ; Для сабвуфера и фортепиано |
988 | 988 | (1873) | XIX № 26 | III, 4 № 61 VIII, 2 № 30 | Liebe säuseln die Blätter | Liebe säuseln die Blätter | ? | Текст Hölty ; Канон для трех голосов |
988A | III, 3 Anh. II № 8 | Партия аккомпанемента | B ♭ мажор | 1821 или позже | Для фортепиано в качестве аккомпанемента к вокальному произведению | |||
990 | 990 | (1853) | IV, 14 | Der Graf von Habsburg | Зу Аахен в сейнер Kaiserpracht | 1815–1820 гг. | Текст Шиллера | |
990A | (1853) | IV, 14 | Кайзер Максимилиан-ауф-дер-Мартинсванд [в Тироле] | Хинауф! хинауф! в Спранг-унд-Лауф | 1815–1820 гг. | Текст Коллина, Х. Дж. | ||
582 | 990B | IV, 14 | Augenblicke im Elysium | Vor der in Ehrfurcht all mein Wesen kniet | ? | Текст Шобера ; Музыка потеряна | ||
868 | 990C | 130p (1830) | ХХ, 8 №513 | IV, 14 | Das Echo | Herzliebe gute Mutter, o grolle nicht mit mir | ? | Текст Кастелли |
990D | IV, 14 | Die Schiffende | Sie wankt dahin! Die Abendwinde spielen | ? | Текст Hölty ; Музыка потеряна | |||
990E | IV, 4 IV, 11 | L'incanto degli occhi | Да вой, кари луми | 1813–1816? | Текст Метастазио , из Аттилио Реголо II (другая версия: D 902 № 1); Ария для s | |||
990F | IV, 11 | Ombre amene aka La serenata | Омбре амене | 1813–1816? | Текст Metastasio ; Ария для s ; Ранее ошибочно идентифицированный как ранняя установка Il traditor deluso, D 902 No. 2 | |||
991 | 323 | O so laßt euch Froh Begrüssen | O so laßt euch Froh Begrüssen | Текст Шиллера ; Последняя часть D 323 | ||||
992 | 383 | См. D 383 | ||||||
Ань. я | Поддельные и сомнительные работы | Вверх ↑ | ||||||
40 | Ань. I / 1 | Струнный квартет, D Anh. I / 1 | E ♭ мажор | 1813 г. | Под вопросом: потеряна или идентична D 87 | |||
Ань. I / 2 | Струнный квартет, D Anh. I / 2 | Фа мажор | 1816 г. | Под вопросом: утеряна или идентична D 353 | ||||
Ань. I / 3 | VIII, 2 Anh. № 2 | Фуга, D Anh. I / 3 | До мажор | 1812? | Поддельный ?; Для струнного квартета ?; Фрагмент: сохранилась только партия альта | |||
2 | Ань. I / 4 | Ложный: фрагмент струнного квартета соль мажор А. Стадлера | ||||||
Ань. I / 5 | Ложный: набросок вступительной части струнного квартета ми ♭ мажор | |||||||
Ань. I / 6 | Ложный: Дуэт ре мажор для двух скрипок | |||||||
Ань. I / 6A | Поддельный: [21] Симфония ми мажор «1825» Гюнтера Эльсхольца [22] (поддельная симфония Гмундена-Гастайна , D 849 ) [20] | |||||||
858 | Ань. I / 7 | VII / 1, 4 | Март, D Anh. I / 7 | Ноябрь 1825 г. | Сомнительно; Потерянный; Для двух фортепиано в восемь рук | |||
Ань. I / 8 | Соната для фортепиано, D Anh. I / 8 | Фа мажор | 1815 г. | Под вопросом: утеряна или идентична D 157 | ||||
Ань. I / 9 | Соната для фортепиано, D Anh. I / 9 | Фа мажор | 1816 г. | Под вопросом: утеряна или идентична D 459 | ||||
Ань. I / 10 | Фантазия, D Anh. I / 10 | E ♭ мажор | 1825? | Сомнительно; Потерянный; Для фортепиано | ||||
Ань. I / 11 | Ложный: Аллегро соль мажор и менуэт до мажор, он же Сонатина; Для фортепиано; Publ. в 1967 г. | |||||||
Ань. I / 12 | (1810) | Семь простых вариаций | Соль мажор | до ноября 1810 г. | Поддельный ?; Для фортепиано | |||
Ань. I / 13 | Шесть немецких танцев, D Anh. I / 13 | 1814 г. | Сомнительно; Потерянный; Для фортепиано | |||||
Ань. I / 14 | (1970) | VIII, 1 | Вальс, Д Ань. I / 4, иначе Kupelwieser-Walzer | G ♭ мажор | 17.09.1826 | Сомнительно; Для фортепиано | ||
336 | Ань. I / 15 | (1897) | XXI, 3 № 26 | VIII, 1 | Менуэт с трио, D Anh. I / 15 | Ре мажор | Сомнительно; Для фортепиано | |
Ань. I / 16 | (1975) | Écossaise de Vienne | A ♭ мажор | 1821? | Под вопросом: от Hüttenbrenner ?; Для фортепиано | |||
Ань. I / 17 | VIII, 1 | Tantum ergo, D Anh. I / 17 | B ♭ мажор | Текст Аквинского (другие настройки: D 460 , 461 , 730 , 739 , 750 и 962 ); Поддельный ?; Фрагмент: только s часть | ||||
132 | Ань. I / 18 | (1974) | III, 4 Anh. Я №2 | Лед Бейм Рундетанц | Auf, es dunkelt, silbern funkelt | 1815–1816 гг. | Текст Салис-Сьюис (другая установка: D 983B ); Сомнительно; Фрагмент: один голос партии песни | |
133 | Ань. I / 19 | (1974) | III, 4 Anh. Я № 3 | Lied im Freien, D Anh. I / 19 | Wie schön ist's im Freien | 1815–1816 гг. | Текст Салис-Сьюис (другая установка: D 572 ); Сомнительно; Фрагмент: один голос партии песни | |
339 | Ань. I / 20 | (1974) | III, 4 Anh. Я № 4 | Amors Macht | Wo Amors Flügel weben | 1815–1816 гг. | Текст Маттиссона ; Сомнительно; Фрагмент: один голос партии песни | |
340 | Ань. I / 21 | (1974) | III, 4 Anh. Я № 5 | Баделед | Zur Elbe, zur Elbe, des Äthers Gewölbe | 1815–1816 гг. | Текст Маттиссона ; Сомнительно; Фрагмент: один голос партии песни | |
341 | Ань. I / 22 | (1974) | III, 4 Anh. I No. 6 | Сильфен | Был unterm Monde gleicht uns Sylphen flink und leicht | 1815–1816 гг. | Текст Маттиссона ; Сомнительно; Фрагмент: один голос партии песни | |
425 | Ань. I / 23 | (1974) | III, 4 Anh. I No. 7 | Lebenslied, D Anh. I / 23 | Kommen und Scheiden | 1815–1816 гг. | Текст Маттиссона (другое значение: D 508 ); Сомнительно; Фрагмент: один голос партии песни; Относится к D 425 ? | |
Ань. I / 24 | Kantate auf den Vater (Кантата своему отцу) | 27.09.1816 | Сомнительно; Потерянный | |||||
Ань. I / 25 | VIII, 1 | Драм Швестер и Брюдер | Drum Schwester und Brüder поет из французской песни | Октябрь 1819 | Сомнительно; Для голосов и инструментов; Фрагмент: хоровой текст, сохранившиеся партии второй скрипки и виолончели | |||
Ань. I / 26 | VIII, 1 | Sturmbeschwörung | Nirgends Rettung, Земля Ниргендов | до 1840 г. | Поддельный ?; Для голосов; Фрагмент: s часть сохранившегося | |||
Ань. I / 27 | Фальшивый: фрагмент трех хоров TTB с духовыми | |||||||
512 | Ань. I / 28 | VIII, 1 | Klage, D Anh. I / 28 | Nimmer länger trag ich dieser Leiden Last | c. 1817 г. | Другая установка: D 432 ; Поддельный? | ||
Ань. I / 29 | VIII, 1 | Кайзер Фердинанд II. | Был ли reget die Stadt sich in freudiger Hast? | 1853 г. или ранее | Сомнительный | |||
Ань. I / 30 | Поддельный: "Mein Frieden" (текст Ferne, ferne flammen helle Sterne , Гейне, К.), опубл. в 1823 году другим Шубертом [23] | |||||||
Ань. I / 31 | Фальшивые: «Прощай!» / «Лебе валя!» (Текст Voici l'instant suprême Беланжера после Ветцеля , переведен на немецкий как Schon naht, um uns zu scheiden ), publ. в 1824 г., Вейраух | |||||||
598A | Ань. I / 32 | VIII, 2 Anh. № 1 | Темы для упражнений на контрабасе | до 1812 г. | Сомнительный | |||
Ань. II | Аранжировки Шуберта | Вверх ↑ | ||||||
Ань. II / 1 | VIII, 1 | Переложение увертюры Глюка к Ифигени ан Аулиде | начало 1810 г.? | Фрагмент для фортепианного дуэта: сохранились последние такты партии Примо | ||||
96 | Ань. II / 2 | ( 1926 ) | VIII, 1 | Устройство Матейка «ы Ноктюрн (трио), соч. 21 , он же квартет, D Anh. II / 2 | Соль мажор | 26.02.1814 | Для партии флейты, альта, гитары и виолончели, добавленной Шубертом; Части 2 (Трио II) и 5 (Вариант II) в сочинении Шуберта | |
Ань. II / 3 | VIII, 1 | Переложение из двух арий из « Эхо и нарцисс» Глюка | Риен-де-ла-природа - о битвы, о крайности! | Март 1816 г. | Текст Чуди | |||
Ань. II / 4 | (1960) | VIII, 1 | Обработка 8-го псалма М. Штадлера ( Zwölf Psalmen Давида № 1: «Unendlicher! Gott, unser Herr!») | Dem Sangmeister auf Gittith, ein Psalm Davids | 29.08.1823 | Текст Мендельсона, М. , перевод Псалма 8 ; Для голоса и оркестра; Шуберт адаптировал и оркестровал фортепианный аккомпанемент, немного изменив вокальную партию. | ||
Ань. III | Копии Шуберта произведений других композиторов | Вверх ↑ | ||||||
Ань. III / 1 | Копия Шуберта девяти канонов Михаэля Гайдна и других композиторов: №№ 1, 3, 4 и 6 М. Гайдна - № 2 М. или Й. Гайдна [24] [25] - № 5 Оттер | - № 9 Моцарта1. Es packe dich das Glück beim Kragen (F мажор) - 2. Vom Glück sei alles dir beschert (B ♭ major) - 3. Glück fehl dir vor allem (соль мажор) - 4. Wohlsein und Freude (до мажор) - 5. Барабан хабе Данк, о Фатер Хайден - 6. Адам хат зибн Сон (фа мажор) - 7. Катон, Платон, Цицерон (фа мажор) - 8. Был я бэйм Таг мит дер Лейерн гвинн (ми минор) - 9. Аллилуиа (до мажор) | лето 1810 г. [26] | № 1: для пяти голосов ( MH 577 , также K. Anh. C.10.14 ) [27] [28] - № 2: для четырех голосов ( MH 619 или Hob. XXVIIb: Bb1) [29] - № 3: для четырех голосов ( MH 582 ) [30] - № 4: для пяти голосов ( MH 584 ) [31] - № 5: для девяти голосов [32] - № 6: для четырех голосов ( MH 699 , также K. 562b ) [33] [34] - № 7: ( MH 714 ) - № 8: ( MH 723 ) - № 9: для четырех голосов ( K. 553 | )||||
Ань. III / 2 | Копия Шуберта из Roser | «s Die Erde дер шаг цепиNehmt hin die Welt! краткое описание Zeus aus seinen Höhen | c. 1810 г. | Текст Шиллера ; Также Hob. XXVIa : C1 [35] | ||||
Ань. III / 3 | Копия Шуберта части Симфонии № 41 Моцарта. | До мажор | после 29.03.1813 | Начало менуэта (3-я часть) | ||||
Ань. III / 4 | Копия канона Шуберта из " Эльбондочана " Цумстега. | Hoffnung Kind des Himmels | до осени 1813 года? | Текст Хауг (пер. С французского); Для sstb и фортепиано | ||||
Ань. III / 5 | Копия Шуберта Chor der Derwische Цумстега | Эйн Готт, Эйн Вахрер Готт ист нур | весна 1813 г.? | Текст Иффланда , из « Ахмет и Зенид» ; для ttb | ||||
85 | Ань. III / 6 | Копия Шуберта офферториума Прейндля | "Clamavi ad te", соч. 16До мажор | Ноябрь 1813 г.? | В копии Шуберта сохранилось только начало части s. | |||
Ань. III / 7 | Копия Шуберта из Рейхардт «S Монолог AUS Гете Ифигения | Heraus in eure Schatten | 1815 г. | Текст Гете из « Ифигении в Тавриде» ; Для голоса, женского хора и фортепиано | ||||
Ань. III / 8 | Копия Шуберта части Симфонии № 4 Бетховена | B ♭ мажор | 1821 или позже | Начало Adagio, Allegro vivace (1 часть) | ||||
Ань. III / 9 | Копия Шуберта органной партии из оперы М. Гайдна Deutsches Hochamt , MH 560 | Hier liegt vor deiner Majestät B ♭ major | ? | Текст Кольбреннера ; Для SATB и органа; Автограф Шуберта потерян | ||||
Ань. III / 10 | Копия Шуберта мессы Прейндля | до мажорДо мажор Кирие - Глория - Кредо - Sanctus & Benedictus - Agnus Dei | 1821 или позже | Текст: Обычный массовый (настройки Шуберта: D 24E , 31 , 45 , 49 , 56 , 66 , 105 , 167 , 324 , 452 , 678 , 755 и 950 ); Для SATB и оркестра; Копирование Шубертом и его братом Фердинандом. | ||||
92 | Ань. III / 11 | Копия Шуберта канона Моцарта , [36] K. 440d (ранее K. Anh. 134 ), по K. 410 / 484d | Laß immer in der Jugend Glanz | ? | Для двух голосов; Автограф Шуберта потерян | |||
127 | Ань. III / 12 | Копия Шуберта канона Моцарта , [36] К. 230 / 382b | Selig, selig alle, die im Herrn entschliefen! | ? | Текст Hölty ; Для двух голосов; Автограф Шуберта потерян | |||
Ань. III / 13 | Копия Шуберта из Бетховена «s Abendlied Unterm gestirnten Himmel, WoO 150 | Wenn die Sonne niedersinket | после марта 1820 г. | Текст Гёбла ; Автограф Шуберта перенесен, неполный |
Нет в каталоге Deutsch
В New Schubert Edition упоминается несколько композиций без немецкого номера (D deest), большинство из них утеряны или фрагментарны:
- Песня для голоса и фортепиано, импровизированная для пьесы, возможно, идентичная D 284 (1815 ?, утерян?) [37]
- "Seliges Genügen" по тексту Йоханны Клодин фон Зигловски (дата неизвестна, утеряна) [38]
- Песня, отрывок для голоса и фортепиано ( ок. 1827 , утрачено) [39]
- Фрагмент без текста для вокалистов, хора и оркестра (дата неизвестна) [40]
- "doch stärker ist die Mutterliebe", фрагмент для голоса с оркестром (дата неизвестна, утеряна) [41]
- Увертюра для оркестра (дата неизвестна, утеряна) [42]
- Струнный квартет си-бемоль мажор (1816, утрачено) [43]
- Фантазия для струнного квартета (1813, проиграно) [44]
- Струнный секстет, фрагмент для трех скрипок, альта, виолончели и контрабаса (дата неизвестна, утеряна) [45]
- Фуга для фортепианного дуэта (1813, утерян) [46]
- "Lieder für das Pianoforte": песни для голоса и / или фортепиано (дата неизвестна, утеряна) [47]
- Менуэт для фортепиано? (1813 ?, этюд) [48]
- Canon a trè: фрагмент канона для трех голосов (1816?) [49]
- Канон до мажор для пяти голосов (1826?) [50]
- Три имитационных упражнения из 2 частей в обратимом контрапункте (1828 г.) [51]
Рекомендации
- ^ Newbould 1999 .
- ^ Hilmar & Jestremski 2004 .
- ^ Badura-Skoda и Branscombe 2008 .
- ^ Deutsch 1951 , стр. Xvi - xvii .
- Перейти ↑ Reed 1997 , pp. 483 - 484 .
- ^ Ван Hoorickx 1971 .
- ^ a b c d e f g Deutsch 1951 .
- ^ a b c d e f Deutsch 1978 .
- ^ a b c Сайт АНБ .
- ^ а б AGA 1884–1897 .
- ^ a b c Оценки NSA .
- ^ История на сайте Neue Schubert-Ausgabe .
- ^ 50 Jahre "Neue Schubert-Ausgabe" насайте AdW Mainz . 5 мая 2015.
- ^ Шуберт-онлайн .
- ^ a b c Архив LiederNet .
- ^ а б Рид 1997 .
- ^ a b c d e f g h NSA II, 15 , p. IX (во введении ).
- ^ Веб-сайт АНБ , Винтерабенд .
- ^ Веб-сайт АНБ , Winterlied, D 324A .
- ^ а б в г д Кубе 2009 .
- ^ Сайт АНБ , Д. Ань. I / 6A .
- ^ Elsholz 1982 .
- ^ Сайт АНБ , Д. Ань. I / 30 .
- ↑ Моцарт, Гайдн и Гайдн 2008 , № 21: «Vom Gluck sei alles dir beschert», MH 619 .
- ^ Варочная панель. , "Vom Glück sei alles Dir beschert", плита XXVIIb: B1 .
- ↑ Schubert-online , Anhang III, 1 Michael Haydn und andere Komponisten: Neun Kanons .
- ↑ Моцарт, Гайдн и Гайдн 2008 , № 18: «Es packe dich das Gluck», MH 577 .
- ^ К. , "Es packe dich das Glück beim Kragen", KV Anh C.10.14 .
- ^ RISM № 400187433
- ↑ Моцарт, Гайдн и Гайдн 2008 , № 19: «Gluck fehl dir vor allen», MH 582 .
- ^ Моцарт, Гайдн и Гайдн 2008 , № 22: "Wohlsein, Freude", MH 584 .
- ^ Hilmar & Jestremski 2004 , стр. 361 .
- ↑ Моцарт, Гайдн и Гайдн 2008 , № 17: «Adam hat sieben Sohn», MH 699 .
- ^ Киф 2006 , стр. 135 .
- ^ Варочная панель. , "Die Teilung der Erde", Hob XXVIa: C1 .
- ^ a b Ван Хорикс 1974–1976 .
- ^ Веб-сайт АНБ , № 1228: (Лгал из импровизации для пьесы) .
- ^ Сайт NSA , # 1229: Seliges Genügen .
- ^ Веб-сайт АНБ , № 1230: (Liedfragment) .
- ^ Сайт АНБ , № 1232: (Фрагмент текста) .
- ^ Сайт АНБ , № 1233: "doch stärker ist die Mutterliebe" .
- ^ Сайт NSA , # 1234: Ouvertüre .
- ^ Сайт NSA , # 1235: Streichquartett в B .
- ^ Сайт NSA , # 1236: Fantasie .
- ^ Сайт NSA , # 1237: Streichsextett .
- ^ Сайт NSA , # 1238: фуга .
- ^ Сайт АНБ , № 1239: "Lieder für das Pianoforte" .
- ^ Сайт NSA , # 1240: Menuett .
- ^ Сайт NSA , # 1241: Canon TRE .
- ^ Сайт NSA , # 1242: Канон в C .
- ^ Оценки NSA , VIII, 2 № 10.
Источники
Многотомные издания, сайты и каталоги
- Alte Gesamt-Ausgabe (AGA) = Работы Франца Шуберта : Шуберт, Франц (1884–1897). [в нескольких томах: 21 серия + критический доклад] . Верке Франца Шуберта: Kritisch durchgesehene Gesammtausgabe (на немецком языке). Под редакцией Иоганнеса Брамса , Игнаца Брюлля , Антона Дорога , Юлиуса Эпштейна , Иоганна Непомука Фукса , Йозефа Генсбахера, Йозефа Хельмесбергера-старшего и Евсевия Мандычевского . Лейпциг: Breitkopf & Härtel . Отпечатки нескольких томов издательства Kalmus and Dover Publications ; Верке Франца Шуберта (серии I – XIX и XXI) , серия XX , Revisionsbericht : партитуры в проекте « Международная библиотека музыкальных партитур»CS1 maint: postscript ( ссылка )
- Deutsch catalogue ( D ) = Тематический каталог Schubert :
- Дойч, Отто Эрих ; и другие. (Дональд Р. Уэйклинг) (1951). Шуберт: Тематический каталог всех его работ в хронологическом порядке (1-е изд.). Лондон: Вмятина. Переиздание 1995 г., с исправлением опечаток: Дойч, Отто Эрих ; и другие. (Дональд Р. Уэйклинг) (1995). Тематический каталог Шуберта (Dover ed.). Минеола, Нью-Йорк: Dover Publications. ISBN 0486286851.
- Дойч, Отто Эрих ; и другие. ( Вальтер Дюрр , Арнольд Фейл , Криста Ландон и Вернер Адерхольд ) (1978). Франц Шуберт: Thematisches Verzeichnis seiner Werke in chronologischer Folge . Новое издание Шуберта (на немецком языке). Серия VIII (Приложение) , Том. 4 . Кассель: Bärenreiter . ISBN 9783761805718. ISMN 9790006305148.
- Каталог Hoboken (Hob.): «Йозеф Гайдн (1732–1809): Werke sortiert nach Hob (Hoboken-Verzeichnis, 1957-78)» (на немецком языке). Кайзерслаутерн: Классика . Проверено 3 сентября 2017 года .
- Каталог Köchel (К.): «Вольфганг Амадей Моцарт (1756–1791): Werke sortiert nach KV 6 (Köchel-Verzeichnis, 6. Auflage, 1964)» (на немецком языке). Кайзерслаутерн: Классика . Проверено 3 сентября 2017 года .
- Neue Schubert-Ausgabe (NSA) = New Schubert Edition :
- Оценки АНБ: Шуберт, Франц (1968–2019). [более 80 томов в восьми сериях] . Франц Шуберт (1797–1828): Новое издание Полного собрания сочинений (на немецком языке). Под редакцией Международной ассоциации Шуберта (Тюбинген). Кассель: Bärenreiter ; Индивидуальные тома:CS1 maint: postscript ( ссылка )
- АНБ II, 15 : Шуберт, Франц ; Нойман, Иоганн Филипп (2008). Ярмаркер, Мануэла; Айгнер, Томас (ред.). Sacontala . Новое издание Шуберта (на немецком языке). II серия (Сценические произведения) , Т. 15. Кассель: Bärenreiter . ISMN 9790006497294.
- NSA VIII, 4 : См. Выше Deutsch (1978)
- Сайт АНБ: «Новое издание Шуберта» . Тюбинген: Международная ассоциация Шуберта . Проверено 2 сентября 2017 года .
- Оценки АНБ: Шуберт, Франц (1968–2019). [более 80 томов в восьми сериях] . Франц Шуберт (1797–1828): Новое издание Полного собрания сочинений (на немецком языке). Под редакцией Международной ассоциации Шуберта (Тюбинген). Кассель: Bärenreiter ; Индивидуальные тома:CS1 maint: postscript ( ссылка )
- Шуберт Онлайн: "www.schubert-online.at: Рукописи музыки Шуберта, первые и ранние издания в Интернете" . Вена: Австрийская академия наук (ÖAW) . Проверено 1 сентября 2017 года .
- Архив LiederNet : Эзуст, Эмили; и другие. ( участники ). «Композитор: Франц Петер Шуберт (1797 - 1828)» . Онтарио: LiederNet Corporation . Проверено 1 сентября 2017 года .
Другой
- Бадура-Шкода, Ева ; Бранскомб, Питер , ред. (2008). Шубертоведение: проблемы стиля и хронологии . Вклады Вальтера Дюрра («Песни Шуберта и их поэзия», стр. 1–24), Руфуса Холлмарка («Auf dem Strom» Шуберта, стр. 25–46), Элейн Броуди («Возвращение Шуберта и Зульцера», стр. 47–60), Мариус Флютуйс («Шуберт пересматривает Шуберта», стр. 61–84), Элизабет Норман Маккей («Шуберт как композитор опер», стр. 85–104), Питер Бранскомб («Шуберт и мелодрама» , pp. 105–142), Christoph Wolff («Der Tod und dad Mädchen» Шуберта, стр. 143–172), Peter Gülke (на String Quintet D 956 , pp. 173–186), Paul Badura-Skoda ( на «Великую» симфонию до мажор Шуберта , стр. 187–208), Роберт Винтер («Бумажные этюды и будущее исследований Шуберта», стр. 209–276), Ева Бадура-Шкода («Хронология фортепианных трио Шуберта» , стр. 277–296), Райнхард Ван Хорикс («Хронология фрагментов и эскизов Шуберта», стр. 297–326), Арнольд Фейл («Ритм Шуберта», стр. 327–346) и Александр Вайнманн. (о пребывании Леопольда Пушля и Шуберта в Желице , стр. 347–356). Издательство Кембриджского университета . ISBN 0521088720.
- Эльсхольц, Гюнтер (1982). Фогель, Реймут (ред.). Франц Шуберт: Симфония ми мажор 1825 . Штутгарт: Гольдони. ISBN 3922044050. OCLC 987719669 .
- Хильмар, Эрнст ; Джестремски, Маргрет, ред. (2004). Schubert-Enzyklopädie (на немецком языке). 1 . Введение Альфреда Бренделя . Тутцинг: Ханс Шнайдер . ISBN 3795211557.
- Киф, Саймон П., изд. (2006). Моцартовские этюды . Издательство Кембриджского университета . ISBN 0521851025.
- Кубе, Майкл (2009). "Franz Schuberts Deutsche Trauermesse (D 621) als Problem der Text- und Stilkritik" . В Миттерауэре, Гертрауде; Мюллер, Ульрих; Спрингет, Маргарет; Vitzthum, Верена (ред.). Был ли это Textkritik ?: Zur Geschichte und Relevanz eines Zentralbegriffs der Editionswissenschaft (на немецком языке). Вальтер де Грюйтер. С. 129–140. ISBN 3484970782.
- Моцарт, Вольфганг Амадей ; Гайдн, Йозеф ; Гайдн, Майкл (2008). Кирхер, Армин (ред.). Чорбух Моцарт • Гайдн VII: Kanonsammlung [ Хоровой сборник Моцарта • Гайдн, Vol. VII: Canon Collection ] (на немецком, латинском, английском и итальянском языках). Штутгарт: Carus-Verlag . OCLC 274222567 .
- Ньюбоулд, Брайан (1999). Шуберт: Музыка и человек . Калифорнийский университет Press . ISBN 0520219570.
- Рид, Джон (1997). Компаньон по песне Шуберта . Издательство Манчестерского университета . ISBN 1901341003.
- Ван Хорикс, Рейнхард (1971). "Франц Шуберт (1797–1828) Список танцев в хронологическом порядке". Revue belge de Musicologie / Belgisch Tijdschrift voor Muziekwetenschap . Бельгийское музыковедческое общество. 25 (1): 68–97. DOI : 10.2307 / 3686180 . ISSN 0771-6788 . JSTOR 3686180 .
- Ван Хорикс, Рейнхард (1974–1976). «Тематический каталог произведений Шуберта: новые дополнения, исправления и примечания». Revue belge de Musicologie / Belgisch Tijdschrift voor Muziekwetenschap . Бельгийское музыковедческое общество. 28 - 30 : 136-171. DOI : 10.2307 / 3686053 . ISSN 0771-6788 . JSTOR 3686053 .
Внешние ссылки
- (на немецком языке) Франц Шуберт (1797-1828): Werke sortiert nach D (Deutsch-Verzeichnis, 1951) на www .klassika .info
- (на французском языке) Франц Шуберт: Каталог произведений на сайте musiqueorguequebec .ca
- (на итальянском языке) Franz SCHUBERT: Catalogo delle composizioni на flaminioonline .it
- Алфавитный список вокальной музыки Франца Шуберта в Хоровой публичной библиотеке (ChoralWiki)
- Список произведений Франца Шуберта : партитуры в проекте International Music Score Library Project