Strängnäs камень ( шведский : Strängnässtenen ) или руническая надпись Šo Fv2011; 307 (ранее Šo ALLHSÖDERM; 77 ), представляет собой рунный камень с надписью рунами , написанные в прото-норвежца , используя Elder Futhark алфавит. Он был обнаружен в 1962 году, когда в доме по адресу Klostergatan 4, в Стренгнесе , Швеция, была снесена печь . [1] Камень изготовлен из песчаника Йотниан и имеет размеры 21 см (8,3 дюйма) в длину, 13 см (5,1 дюйма) в ширину и 7,5 см (3,0 дюйма) в толщину. [2]
Надпись состоит всего из двух слов, оба из которых известны при изучении германских языков - Erila и Wodinʀ [3], которые имеют такой мифический характер, что подлинность камня часто ставится под сомнение. [4] Первое слово сравнивается со словом герулов , германского племени с традиционной родиной в Скандинавии , а также с титулом ярл и его англосаксонской формой графа . [5] Второе слово - это поздняя прото-норвежская, и в остальном не подтвержденная, форма Одина , божества в германской мифологии . [1]
Несмотря на международный интерес со стороны выдающихся ученых в этой области, рунологам потребовалось 49 лет, прежде чем камень был официально описан . [3] В исследовании 2011 года отмечается, что плохая документация, касающаяся открытия надписи, создает неопределенность в ее подлинности, но четыре независимых геологических и технических анализа подтверждают, что это подлинная прото-норвежская надпись в дополнение к лингвистической и рунологической поддержке. [6]
Открытие
Куратор Карл Густав Бломберг сообщил шведскому национальному антиквару Свену Б.Ф. Янссону, что камень, вероятно, был вставлен в кирпичи, когда в конце 1870-х годов в частном доме установили железную печь. [1] Районный антиквар Ивар Шнелл заканчивал публикацию и попросил Янссон принести фотографию и описание надписи. Янссон сообщил, что камень состоял из надписи … rila͡ʀ • wodinʀ •, и заявил: [1]
|
|
Шнелл опубликовал фотографию камня с подписью, которая хорошо согласуется с подписью Янссона и ориентировочно датируется V веком. [1] [8]
Возможное происхождение
Первоначально камень мог быть найден на острове Селаон к востоку от Стренгнеса. Остров был исторически важным населенным пунктом, и древнескандинавская сага Инглингов говорит , что Selaön ( ON : Sila ) был где легендарный король Гранмар из Södermanland пошел на пир в одном из своих ферм. [4] Важным поместьем на этом острове был Тунец в проливе Кольсундет. [4] [9]
Международный интерес
В 1968 году австрийский филолог Хёфлер , в Венском университете , спросил Jansson , если надпись была достоверной и когда он будет опубликован. Элизабет Свардстрём из Шведского совета по национальному наследию ответила ему, что это было на вид прото-норвежское, но и она, и Янссон посчитали, что это недавняя надпись. Хёфлер в то время работал над надписями на эрилазе и протестовал в защиту надписи, отмечая, что предполагаемый фальшивомонетчик должен был быть довольно сложным в своем методе, а также замечательно разбираться в фонологических разработках . Он снова настоял на том, чтобы надпись была официально обсуждена и опубликована. Свэрдстрем ответил, что National Antiquarian намеревался официально опубликовать его в Fornvännen , но это было отложено из-за других обязательств. Прошло несколько месяцев, прежде чем можно было провести надлежащее исследование обстоятельств, связанных с находкой, и поэтому информации не хватало, и, более того, оказалось, что железная печь относится к тому типу, который был произведен не ранее 1910 года. Немецкий лингвист Вольфганг Краузе , at университет Геттингена , также увлекся, будучи разослали корреспонденцию. Несмотря на то, что два известных зарубежных ученых проявили интерес к находке, официальных публикаций о камне [1] не существовало до 2011 года.
Лингвистический анализ и контекст
В одном из своих более поздних писем в 1968 году Отто Хёфлер заявил, что, если надпись была подделкой, фальсификатор должен был быть достаточно опытным, чтобы знать об исторической потере последних гласных после долгих гласных в прото-норвежском языке ( ... in einer Zeit, in der… der Endungsvokal nach den langen ō в wodinʀ schon geschwunden gewesen wäre. «... в то время, когда ... конечная гласная после долгого в wodinʀ уже исчезла бы»). Фальсификатор также должен был знать, что надпись Elder Futhark будет читаться справа налево, а не слева направо. Более того, в конце XIX века, когда камень был помещен в стену, еще не было никаких научных дискуссий об эрилах или винах, которые могли бы вдохновить фальсификатора. [4]
Слово эрилах не было известно до 1918 года, когда Эрик Норин ознакомил академический мир со своей интерпретацией рунного камня Ярсберга в Вермланде . Поддельная надпись Wodana hailag на броше Kärlich из Рейнланд-Пфальц также не могла послужить источником вдохновения для надписи из Стренгнеса. [4] [10] [11]
Wodinʀ
Прото-норвежская морфема * wōð - (от PIE * wāt -), является источником СОБСТВЕННОЙ u-основы óðr, используемой как прилагательное, означающее «бушующий», «дикий» и «одержимый», и как существительное в смысле « разум »,« мысль »,« поэзия »и« стихотворение », и к этой морфеме принадлежит также имя норвежского бога Óðinn . Германская морфема * Wod - имеет различные выкладки , образованные с н-суффиксами, то есть суффикс - ана - в Одине и вариант - ина - в Среднем английском Wednesdei (с i- умляут ō > ē ). [4] [12] [13] Исторически, wodinʀ представляет собой относительно позднюю стадию прото-норвежского языка с обмороком последней гласной, по сравнению с надписью hAriwolafʀ на руническом камне Стентофтен и hAerAmAlAusʀ на руническом камне Бьоркеторп . [5] PN * wōðu - встречается в мужском имени Wōðurīðaʀ в дательном падеже woduride (с производным i-основы) на камне Tune и с приставкой un- in unwodi͡ʀ на малоберцовой кости Gårdlösa , что означает " не бушует ». Причина, по которой скандинавского бога называли одновременно inn и r в древнеисландской литературе, возможно, связана с тем, что r представлял более старую версию бога. [14] Теоним inn не засвидетельствован в надписях на рунических камнях Старшего Футарка, но появляется в форме Водана на малоберцовой кости Нордендорфа I второй половины 6-го века [15] и на фрагменте черепа Рибе из ок. 725. [4] [16]
Wodinʀ в надписи может быть образованием с суффиксом - na - (PIE - no -), то есть - ana -, - na - или - ína -, и со всеми этими тремя альтернативными вариантами синкопизация может привести к форме wodinʀ . Использование долгой гласной перед последним суффиксом могло служить для отделения образования от корня * wōðuz . [17] В протогерманском языке суффикс - īna - служил для образования прилагательных, обозначающих состояние и вид. [18] Позднее значение «определенного вида» превратились в «предрасположенность» и «талант», как на heppinn ( «счастливой») от Happ ( «удачи»). [19] Следовательно, возможно, что человек, написавший надпись, называл себя «Эрилом с талантом к (божественному?) Владению » (ON øðinn ). Это можно сравнить с другими словами, производными от øð -, такими как øðifullr («сумасшедший») и øðimaðr («человек с характером»). [5] [20]
Эрилах
Части надписи отсутствуют, но в надписях эрилах фраза «I the Eril» встречается как минимум в четырех, а возможно, и в шести случаях. Если надпись Стренгаса является подлинной, она должна была содержать и эту фразу, а слово wodinʀ не относилось бы к богу Одину, а было бы именем человека. Широко обсуждалось слово erilaʀ , который также связан с колена Heruls и титул ярла , появляется с некоторыми изменениями в девяти или десяти надписей: 1KJ 16 Bratsberg , 27 Kragehul , 29 Lindholmen , 156 Veblungsnes , 169 Росселанду , 70 Järsberg , 171 К , 128 Väsby и Äskatorp , а также в недавней находке из Тролльхеттана 2009. Находка из Стренгнеса - первая находка из долины Меларен . Надписи датируются V и VI веками из Норвегии, Швеции и Дании, что позволяет предположить, что это слово является формулой. В статье 2011 года Хелмер Густавссон и Ян О.Х. Свантессон считают, что это слово, вероятно, не означает этническую принадлежность (герулы) или титул (ярл / граф) [21], но вместо этого может относиться к культовой деятельности. [5] [22]
Рунографически примечательно, что связующая руна a͡ʀ используется в Erilaʀ надписи. Среди пяти прото-норвежских надписей, где это найдено, две находятся в слове erilaʀ , [23] а именно. в KJ 16 Братсберг и 27 Крагехул, а третья находка - брактеат, который был найден в Тролльхеттане в 2009 году. Поразительно также наличие связывающих рун в надписях экерилах / ирилах , которые, по мнению Минди Мак Леод, могут быть связаны с внимание читателей. [24] Примечательно, что надпись Strängnäs была выгравирована в замкнутой рамке и что есть два разделительных знака в виде точек. Такой знак разделения встречается редко, но встречается на камне Каллеби . Линии кадра встречаются редко, и это уникальный случай закрытого кадра. [25]
Геологические исследования
Надпись была проведена несколькими геологическими исследованиями, и все они подтвердили ее подлинность. [6]
Еще осенью 1962 года реставратор Арне Стрёмберг, руководитель технического отдела Департамента наследия, провел геологический анализ камня. В своей оценке он заявил, что надпись явно не указывает на то, что она была недавней, но установить ее возраст невозможно. Произошла слабая эрозия, которая удалила все остатки измельченного кварца, а также несколько огрубила зернистый рельеф в канавках. Он также полагал, что камень был больше, когда была сделана надпись, и позже был разбит на части. [26]
Руно Лёфвендаль из Совета по наследию изучила камень в 2002 году и отметила, что не было обнаружено никаких следов роста растений и что были пятна дегтя, хотя и не в бороздках. Он заявил, что следовало ожидать, что бороздки будут более светлого цвета, чем поверхность камня, поскольку они были выгравированы на кварците , и что надпись, вероятно, является подлинной. [2]
Густавссон и Свантессон отмечают, что надпись выглядит недавно, но отмечают, что нет ничего необычного в том, что надписи, сделанные на кварците, выглядят совсем недавно, поскольку эрозия кварцита в скандинавских условиях очень медленная. Например, три петроглифа из кварцитового песчаника другого типа, относящиеся к нордическому бронзовому веку , сохранились в почти первозданном виде в Яррестаде возле Симрисхамна . Эти петроглифы значительно старше рунической надписи, но почти не имеют заметных следов эрозии. [4]
В 2007 году Лейла Kitzler-Åhfeldt создали модель с оптическим 3D сканера , [2] для экспериментального исследования в рамках подготовки к официальной публикации надписи , которые будут иметь место в 2011 году, в Fornvännen , почти 50 лет после первоначального открытия. Она изучила следы техники вырезания частей рун 5 ( w ), 7 ( d ) и 10 ( ʀ ), а также две строки над и под текстом. Она намеревалась сравнить рунические камни Спарлёса , Туннерстад и Рёк ранней эпохи викингов с пятью современными руническими камнями, изготовленными в 1990-х годах. Согласно анализу, камень Стренгнес огранен с использованием архаической техники и больше всего похож на рунический камень Спарлоса, затем на Туннерстад и, наконец, на рунический камень Рок. Эти три камня можно датировать на лингвистической и рунологической основе 9 веком. Мало что напоминает технику, в которой были сделаны современные надписи. [27] Густавссон и Свантессон, однако, предупреждают, что этот метод является новым и не был протестирован на многих надписях, и неизвестно, могут ли различия в технике быть вызваны природой камня. [4]
Заметки
- ^ Б с д е е г Густавссон & Swantesson 2011, стр. 307.
- ^ a b c Gustavsson & Swantesson 2011, стр. 308.
- ^ a b Gustavsson & Swantesson 2011, стр. 307 сл.
- ^ a b c d e f g h i Gustavsson & Swantesson 2011, стр. 309.
- ^ a b c d Gustavsson & Swantesson 2011, стр. 310.
- ^ a b Gustavsson & Swantesson 2011, стр. 311.
- ^ Перевод выполнен редакторами Википедии.
- ^ Шнелл 1965, стр. 77
- Перейти ↑ Fischer 2009, p. 257
- ^ Krause & Jankuhn 1966, с.8.
- ^ Хеннинг 1889, стр. 156
- ^ Варе arveord 2007, с. 825 f
- ^ Íslensk orðsifja Бок 2008, с. 684
- ^ Meid 1957, стр. 86, 117
- ^ Düwel 2008, стр. 63 ж
- ^ Stoklund 2004а, стр. 27 и далее
- ^ Meid 1957, стр. 88 f
- ^ Meid 1967, стр. 110 сл
- ^ Wessen 1958, стр. 42
- ^ Norrøn 2008 Данныемиру
- ^ Düwel 1992
- ^ Hultgård 2009
- Перейти ↑ MacLeod 2002, p. 40, 48
- Перейти ↑ MacLeod 2002, p. 196
- ^ Густавссон & Swantesson 2011, стр. 310 ф.
- ^ Густавссон & Swantesson 2011, стр. 307 ф.
- ^ Китцлер Ахфельдт 2007
Рекомендации
- Düwel, K. , 1992. Zur Auswertung der Brakteateninschriften. Runenkenntnis und Runeninschriftenals Oberschichten-Merkmale. Хаук, К. (ред.). Der Historische Horizont der Götterbild-Amulette aus der Übergangsepoche von der Spätantike zum frühen Mittelalter. Гёттинген.
- Дювель, К., 2008. Runenkunde . 4. überarbeitete und aktualisierte Auflage. Штутгарт.
- Фишер, С., 2009. Повествовательные траектории между узловыми точками культурного ландшафта - Эриксгата короля Инджальда. Ney, A. et al. (ред.). Á austrvega. Сага и Восточная Скандинавия. Препринты 14-й Международной конференции саги Уппсала, 9–15 августа 2009 г. Евле.
- Gustavsson, Helmer & Swantesson, Jan OH 2011. Strängnäs, Skramle och Tomteboda: tre urnordiska runinskrifter , в Форнвяннене
- Хеннинг, Р., 1889. Die Deutschen Runendenkmäler . Страсбург.
- Hultgård, A. , 2009. Formules de la Scandinavie à l'Iran. Comptes rendus de l'Académie des Inscriptions et Belle-Lettres (Janvier – Mars 2009). Париж.
- Slensk orðsifjabók . Блендал Магнуссон 2008.
- Китцлер Ахфельдт, Л., 2007. Huggspårsanalys av ett runfragment from Strängnäs . Сообщение от Arkeologiska Forskningslaboratoriet 8. Стокгольм.
- Краузе В. и Янкун Х. , 1966. Die Runeninschriften im älteren Futhark . Гёттинген.
- МакЛауд, М., 2002. Bind-Runes. Исследование лигатур в рунической эпиграфике . Уппсальский университет.
- Meid, W., 1957. Das Suffix –no- in Götternamen. Beiträge zur Namenforschung 8 (1957). Гейдельберг.
- Meid, W., 1967. Wortbildungslehre. Germanische Sprachwissenschaft III. Wortbildungslehre . Берлин.
- Норрен Ордбок . 5. Уговорите Лейва Хеггстада, Финна Ходнебё и Эрика Сименсена. 2008. Осло.
- Schnell, I. & Holmström, R. (ред.), 1965. Södermanland. Ett bildverk . Allhems landskapsböcker. Мальмё.
- Стоклунд М., 2004. Руническая надпись на фрагменте черепа Рибе . Раскопки Риба 1970–1976 , т. 5. Рибе.
- Våre arveord. Бьорванд и Линдеман 2007.
- Wessén, E. 1958. Svensk språkhistoria. II. Ordböjnings lära . Стокгольм.