Суеверие (пьеса)


Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Титульный лист " Суеверия"; или «Отец-фанатик » Джеймса Нельсона Баркера.

Трагедия суеверий; или «Отец-фанатик» - это прямая пьеса Джеймса Нельсона Баркера, действие которой происходит в пуританской деревне в колониальной Америке , а именно в « Новой Англии , около 1675 года». [1] Хотя он во многом похож на мелодраму , сам Баркер определяет пьесу как трагедию.в названии. В предисловии к пьесе Баркер сообщает, что главные события пьесы на самом деле произошли в Новой Англии в конце 1600-х годов. Действие пьесы вращается вокруг героя Чарльза и злодея преподобного Рэйвенсворта. Рэйвенсворт преследует Чарльза и его мать, утверждая, что они занимаются магией. В отличие от традиционной мелодрамы, в которой преобладает поэтическая справедливость, Чарльза казнят в конце пьесы, его мать умирает при виде убитого сына, а дочь Рэйвенсворта умирает от горя из-за любви, которую она испытывала к Чарльзу. Было бы легко упустить из виду, что Реджинальд в самом конце раскрывает свою миссию, которая заключалась в помиловании отца Изабеллы, Неизвестного, за его участие в убийстве короля Карла I, но при этом выясняется, что король тайно женился на Изабелле ("поддержанная "),это означает, что ее сын Карл был сыном короля.

В пьесе критикуются тиранические стили власти, в данном случае со стороны религиозного лидера, особенно те, которые используют страх перед предполагаемым «Другим» для консолидации и сохранения власти. Впервые трагедия была разыграна 12 марта 1824 года в Театре на Честнат-стрит в Филадельфии . [2]

Фон

Баркер был новаторским драматургом из-за чувства патриотизма, которое он привносил в свои произведения. В предисловии к другой своей пьесе Баркер сетует на то, что американская публика в то время все еще ожидала, что пьесы будут «шепелявить язык Шекспира » [3] . Стиль драматургии Баркера намеренно отличается от английских пьес того времени. Его пьесы уникальны по стилю в американском стиле.

Помимо стиля игры, Баркер в основном писал пьесы, действие которых происходит в Америке, и об американских проблемах. Одно из свидетельств этого - его пьеса «Индийская принцесса» , одна из первых историй о Покахонтас в американской культуре. Суеверия - еще один пример пьес, ориентированных на Америку. Один из персонажей по имени «Неизвестный» представляет Уильяма Гоффа , который был цареубийцей Карла I, а также помогает сплотить жителей этой деревни против коренных американцев, когда они собираются подвергнуться нападению. [4] Хотя Неизвестный, конечно, не главный герой « Суеверия», он занимает центральное место в сюжете и представляет американские идеалы.

Список персонажей

Краткое содержание сюжета

Акт I

Спектакль начинается с того, что дочь Рэйвенсворта Мэри разговаривает со своей подругой Алисой. Мэри рассказывает Алисе, что она влюблена в Чарльза Фицроя, который вскоре вернется в город после того, как его выгнали из школы за ложное обвинение в попытке ограбить другого мальчика в городе. Она также рассказывает, что ее отец, преподобный Рэйвенсворт, стал жестоким стариком после смерти ее матери / его жены. Рэйвенсворт обсуждает с Мэри, в которой категорически запрещает любые отношения между ней и Чарльзом. Рэйвенсворт выражает Уолфорду недоверие к Чарльзу и его матери Изабелле, которая приехала в город много лет назад. Рэйвенсворт считает, что Чарльз и Изабелла практикуют колдовство, но Уолфорд не согласен. Сцена переходит к сэру Реджинальду и его племяннику Джорджу Эгертону, которые оба из Лондона.Они показывают, что приехали в Америку, чтобы найти человека, убившего короля Англии Карла I.

Акт II

Второй акт открывается загадочным человеком по имени «Неизвестный», который живет в лесу вдали от цивилизации. Неизвестный встречает Чарльза Фицроя в лесу, когда Чарльз возвращается из школы, где его исключили по сфабрикованным обвинениям. Мы впервые видим Чарльза в спектакле. После обсуждения происхождения Чарльза Неизвестный соглашается помочь ему вернуться в город. Сцена возвращается к Джорджу и сэру Реджинальду, охотящимся в лесу. Они отдают предпочтение Лондону, и Джордж особенно отмечает свое презрение к Америке, особенно к их правилам приличия. Он оплакивает потерю веселья, которое он мог бы испытать, если бы был в Лондоне. Они встречают Мэри в лесу, и оба пытаются завоевать ее расположение. Джордж особенно старается использовать свою городскую чувствительность, чтобы произвести впечатление на Мэри.но она недостаточно «сложна», чтобы понять его. Джордж становится все более напористым и, возможно, физическим в своих флиртах, что пугает Мэри. К счастью, входит Чарльз, спасает Мэри, и Джордж вызывает его на дуэль.

Акт III

Чарльз и Джордж тайно поединок. Это приводит к тому, что Чарльз ранит Джорджа, и Джордж признает превосходство Чарльза, даже объявляя его «джентльменом и христианином» сэру Реджинальду позже в этой сцене. [1] Между тем, колония подвергается нападению племени коренных американцев, но их спасает Неизвестный в вымышленном изображении руководства Гоффе, описанном выше. Изабелла молится во время атаки, но Рэйвенсворт неверно интерпретирует это как наложение заклинания. Он обвиняет Изабеллу в нападении и говорит, что Неизвестный - дьявол.

Акт IV

Изабелла и Чарльз обсуждают свои варианты, при этом Изабелла хочет немедленно покинуть город, поскольку Рэйвенсворт становится для них большей угрозой. Изабелла показывает, что она забеременела Чарльзом от человека с высоким статусом, и, кажется, подразумевает, что он принуждал ее к сексу с ним, но она отказывается сказать Чарльзу, кто его отец. Хотя это расстраивает Чарльза, он уходит, чтобы найти Мэри. Чарльз и Мэри встречаются в лесу и собираются сбежать, но их находит Рэйвенсворт. Чтобы замести следы, Мэри ведет себя так, будто Чарльз напал на нее. Это напоминает первоначальное преступление, в котором был ложно обвинен Чарльз. Изабелла, и Чарльз арестованы.

Акт V

В пятом акте быстро следует судебный процесс, в результате которого Чарльз и Изабелла осуждают предполагаемые преступления колдовства и, в случае Чарльза, попытку изнасилования. Чарльза уводят за кулисы, в это время входят сэр Реджинальд и Джордж и рассказывают, что их послали найти человека, убившего короля Карла I, чтобы помиловать его. Неизвестный входит и открывается Изабелле как ее отец, и он говорит ей, что теперь он знает правду о том, что с ней случилось, и прощает ее. Чарльза казнят за кулисами, а Изабелла умирает, увидев своего убитого сына; Мэри также умирает, увидев любовь всей своей жизни мертвой в его гробу. Рэйвенсворт живет только для того, чтобы созерцать причиненные им разрушения, включая смерть собственной дочери.

Анализ

Пасторальный идеал

Пастырский идеал был центральным краеугольным камнем движения романтизма , который удерживал убеждение , что природа, и те , кто близок к природе, являются дидактическими и самостоятельным актуализируются. [2] Согласно Джону Кроули в «Джеймсе Нельсоне Баркере в перспективе», пастырский идеал - это «литературное выражение социального локуса между сложной цивилизацией и природой». [5] Суеверия.Персонаж, который лучше всего представляет этот стиль литературы, - Неизвестный. В начале второго акта в скобках «Неизвестный» описывается так: «Его одежда из кожи: его общий вид дикий, но его внешний вид и манеры величественны». Неизвестный не является ни «дикарем» коренных американцев, ни возвышенным европейским аристократом. Он близок к природе, но по-прежнему следует простому этическому и моральному кодексу. [2] Это изображение «Неизвестного» резко контрастирует с английским персонажем Джорджем Эгертоном, который в первой сцене первого акта говорит об Америке: «Ну, в какой языческий регион мы пришли». Неизвестное и пастырский идеал используются Джеймсом Нельсоном Баркером, чтобы проиллюстрировать зрелую, просвещенную Америку. [2]

Изображения коренных американцев

Несмотря на то, что рейд коренных американцев является важным сюжетом в третьем акте, в « Суевериях» никогда не изображаются персонажи коренных американцев. Вероятно, это связано с тем, что Джеймс Нельсон Баркер, как и многие его современники начала XIX века, считал коренных американцев дикарями на недочеловеческом уровне. [6] Баркер разделил коренных американцев на две категории: «благородных» и «неблагородных» дикарей. [5] «Благородные» дикари были такими, как Покахонтас в его пьесе «Индийская принцесса», которые помогали белым поселенцам, в то время как «неблагородные» дикари - нет. Отсутствие на сцене изображений коренных американцев в суевериях.предполагают, что Баркер отнес их к категории «неблагородных» и, следовательно, не достойных представления. Они просто внешняя сила, сеющая хаос в стабильной пуританской деревне. Индейские агрессоры против «пассивных» пуританских поселенцев также предполагают расистские настроения, заложенные американскими драматургами начала XIX века. [6]

Наследие

Большая часть сюжета Суеверия напоминает Артура Миллера игры «s The Crucible , которая была написана во время маккартизма Эры холодной войны . «Горнило», как и « Суеверие», использует пуритан из колонии Массачусетского залива в качестве критики социального и политического климата того времени. Пуританин лицемерия изображали в литературе можно увидеть и в других местах, например , в Nathaniel Hawthorne «s The Scarlet Letter . [7]

Вера в уникальность Америки - наследие работ Баркера. Можно взглянуть на « Руку к Богу» Роберта Аскинса , которая была объявлена ​​«Новой американской пьесой», а не просто новой пьесой. Религиозные и моральные проблемы, представленные в « Длане к Богу» , прочно основаны на американском взгляде на христианство. Очарование мюзикла Лин-Мануэля Миранды « Гамильтон» - не что иное, как модернизация истинной истории США. Стремление к тому, чтобы американское искусство было сосредоточено на американских проблемах и истории, было заложено ранними патриотическими художниками, такими как Джеймс Нельсон Баркер.

использованная литература

  1. ^ Б Баркер, Джеймс Нельсон (1826). «Суеверие» . Электронная библиотека Haithi Trust . А. Р. Пул . Проверено 26 января +2016 .
  2. ^ a b c d Куинн, Артур Хобсон (1943). История американской драмы от начала до гражданской войны . Нью-Йорк: FSCrofts & Co.
  3. ^ Ричардсон, Гэри А. (1993). Американская драма от колониального периода до Первой мировой войны: критическая история . Нью-Йорк: Twayne Publishers.
  4. ^ Мезерв, Уолтер Дж (1977). Новые развлечения: драма американского народа до 1828 года . Блумингтон: Издательство Индианского университета.
  5. ^ а б Кроули, Джон В. (1972). «Джеймс Нельсон Баркер в перспективе». Учебно-театральный журнал . 24 (4): 363–369. JSTOR 3205930 . 
  6. ^ a b Крестани, Элиана (1995). «Покахонтас Джеймса Нельсона Баркера: театр и индийский вопрос». Театр XIX века .
  7. ^ Хатчинс-Viroux, Рейчел (2008-02-01). «Охота на ведьм, теократии и лицемерие: маккартизм в опере Артура Миллера / Роберта Уорда« Горнило »и« Сюзанна »Карлайла Флойда» . Ревю Электронный журнал LISA / LISA. Littératures, Histoire des Idées, Images, Sociétés du Monde Anglophone - Литература, история идей, образов и обществ англоязычного мира (Vol. VI - n ° 2): 140–148. DOI : 10,4000 / lisa.1140 . ISSN 1762-6153 . 
Получено с https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Superstition_(play)&oldid=995187957 "