Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Talian (или бразильский Venetian , [1] произношение Венецианский:  [taljaŋ] , итальянский:  [taljan] , португальский:  [tɐliɐ] , но на местном уровне  [taliɐŋ] ) является диалектом на венецианском языке , на котором говорят в основном в Serra gaúcha области в к северо-востоку от штата Риу-Гранди-ду-Сул в Бразилии . На нем также говорят в других частях Риу-Гранди-ду-Сул, а также в некоторых частях Эспириту-Санту [2] [3] [4] [5] [6] иСанта-Катарина . [7]

Несмотря на похожие названия, талиан не происходит от стандартного итальянского (обычно называемого italiano gramático или «грамматический итальянский» в Бразилии), а в основном представляет собой смесь венецианских диалектов, на которую повлияли другие галло-итальянские языки, а также местный португальский .

История [ править ]

Итальянские поселенцы впервые начали прибывать в эти регионы в ходе волны иммиграции, продолжавшейся примерно с 1875 по 1914 год. [8] [9] Эти поселенцы были в основном из Венето , региона в Северной Италии , где говорили на венецианском языке, но также из Трентино и Фриули. -Венезия Джулия . [8] [9] На юге Бразилии эти иммигранты поселились в качестве мелких землевладельцев в районе Энкоста-да-Серра. Там они создали три поселения: Конде-д'Эу (ныне Гарибальди, Риу-Гранди-ду-Сул ), Дона Изабель (ныне Бенту-Гонсалвес, Риу-Гранди-ду-Сул ) и Кампо-дус-Бугрес (ныне Кашиас-ду-Сул).). [10] По мере того, как приезжало больше людей, итальянское поселение расширялось за пределы этих мест. [10] Примерно 100 000 иммигрантов из Северной Италии прибыли в период с 1875 по 1910 год. Со временем появился уникальный южно-бразильский диалект. Венето стал основой итало-бразильского регионализма.

На тальянский язык очень сильно повлияли не только другие итальянские языки, но и португальский , национальный язык Бразилии; это можно увидеть в использовании многочисленных не венецианских заимствований . Было подсчитано, что на тальянском издано 130 книг, включая произведения как поэзии, так и прозы. [11]

Как и Riograndenser Hunsrückisch ( hunsriqueano riograndense ), главный диалект немецкого языка, на котором говорят южные бразильцы немецкого происхождения, талиан подвергся сильной критике с 1940-х годов. В то время тогдашний президент Жетулиу Варгас начал кампанию национализации (похожую на национализм соседней Аргентины ), чтобы попытаться заставить не говорящих на португальском языке Бразилии «лучше интегрироваться» в национальную мейнстримную культуру. Было запрещено говорить публично по-итальянски или по-немецки, особенно в сфере образования и печати.

Текущий статус [ править ]

Муниципалитеты, в которых Талиан является со-официальным лицом в Риу-Гранди-ду-Сул .

Talian был давно в основном говорят в южных штатах Бразилии в Рио - Гранде - ду - Сул , Санта - Катарина и Парана , а также в Эспириту - Санто . [2] [3] [4] [5] [6] В настоящее время в Риу-Гранди-ду-Сул проживает около 3 миллионов человек итальянского происхождения, около 30% местного населения, [10] и около 1,7 миллиона человек в Эспириту. Санто, на котором проживает 65% местного населения. [12]Все талийцы в прошлом принимали португальский в качестве родного языка. По некоторым оценкам, насчитывается до миллиона итальянских потомков; По данным Ethnologue, в 2006 году было 4 миллиона потомков итальянцев [13], но эти цифры не отражают абсолютно количество говорящих на тальянском. В период правления « Estado Novo » правительства Жетулио Варгаса использование талиана было объявлено незаконным. [14] В результате травм, нанесенных политикой Варгаса, даже по сей день на этих языках существует клеймо. Фактически, подавляющее большинство людей даже не понимает тальянский язык, а у немногих людей, которые немного понимают талийский, родным языком является португальский (то же самое происходит и с языком хунсриков).

В 2009 году законодательные собрания штатов Риу-Гранди-ду-Сул и Санта-Катарина одобрили законы, объявляющие тальянский диалект неотъемлемой частью исторического наследия соответствующих штатов. [10] [15] [16] В 2009 году город Серафина Корреа в штате Риу-Гранди-ду-Сул, наряду с португальским , избрал талианский в качестве официального языка . [17] [18] Наконец, в 2014 году Талиан был объявлен частью культурного наследия Бразилии ( Língua e referênciaultural brasileira ) Национальным институтом исторического и художественного наследия .

В газетах тальяноязычного региона публикуются статьи на этом языке. На Талиане транслируется около 500 радиопрограмм. [11]

Муниципалитеты в Бразилии, которые говорят на тальянском языке [ править ]

  • Антониу Прадо , Риу-Гранди-ду-Сул [19]
  • Бенту Гонсалвеш , Риу-Гранди-ду-Сул [20] [21] [22]
  • Камарго , Риу-Гранди-ду-Сул [23]
  • Кашиас-ду-Сул , Риу-Гранди-ду-Сул [24]
  • Фагундес Варела , Риу-Гранди-ду-Сул [25]
  • Флорес-да-Кунья , Риу-Гранди-ду-Сул [26] [27] [28]
  • Гуабиджу , Риу-Гранди-ду-Сул [23]
  • Ивора , Риу-Гранди-ду-Сул [23]
  • Нова Эрехим , Санта-Катарина [29]
  • Нова-Падуа , Риу-Гранди-ду-Сул [23]
  • Нова-Рома-ду-Сул , Риу-Гранди-ду-Сул [30] [31]
  • Параи , Риу-Гранди-ду-Сул [32]
  • Серафина Корреа , Риу-Гранди-ду-Сул [33] [34]

Штаты Бразилии с талианским языковым наследием официально утверждены на всей территории штата [ править ]

  • Риу-Гранди-ду-Сул [35]
  • Санта-Катарина [36] [37] [38]

См. Также [ править ]

  • Итальянские бразильцы
  • Чипило венецианский диалект
  • Венецианский язык
  • Языки Бразилии
  • Языки Южной Америки

Ссылки [ править ]

  1. ^ "Lingua portoghese e cultura brasiliana" [португальский язык и бразильская культура]. guide.supereva.it (на итальянском языке).
  2. ^ a b "Talian Brasil - Intervista con casal Benjamim Falqueto - Venda Nova del Imigrante - ES" . Архивировано из оригинала на 2014-12-01.
  3. ^ a b "I dessendenti taliani che parla el talian Venda Nova do Imigrante - Espírito Santo - Brasil" . Архивировано из оригинала на 2014-11-29.
  4. ^ a b "Chico Zandonadi, Radialista del talian - Ràdio FMZ, Venda Nova do Imigrante - ES" . Архивировано из оригинала на 2014-11-29.
  5. ^ a b "Dialeto falado por imigrantes italianos é reconhecido como patrimônio nacional" .
  6. ^ a b "Brasil Talian documentado em filme" .
  7. ^ Андреола, Алиса (2015). Быть итальянцем в Бразилии - сохранение культуры после иммиграционной волны 1880–1920 годов (PDF) (магистерская работа). Universität Bielefeld. п. 18.
  8. ^ a b "Утверждено, что проект дихиара иль 'Талиан' пришел в наследство Рио-Гранде-дель-Сюд - Бразилия" . Ситовенето . Проверено 9 марта 2012 года .
  9. ^ a b Franceschetto, Cilmar (июнь 2001 г.). "Espirito Santo, lo stato piu 'veneto del Brasile" [Эспириту-Санту, самый венецианский штат в Бразилии]. Veneti nel Mondo (на итальянском). Архивировано из оригинала на 2004-03-16.
  10. ^ a b c d Лосеканн, Сильвана (13 июня 2009 г.). «Sancionada lei que declara o Talian dialeto integration do patrimônio do RS» . Защитник - Defesa Civil do Patrimônio Histórico . Проверено 9 марта 2012 года .
  11. ^ а б Алвес, Озиас (2013). Parlons Talian: Dialecte vénitien du Brésil . Париж: L'Harmattan. ISBN 978-2-343-01576-7.
  12. ^ "Estatísticas ítalo-brasileiras" .
  13. ^ Венецианец в Ethnologue (16-е изд., 2009)
  14. ^ Больсон, Вивиан (2014-11-20). "Dialeto de imigrantes italianos se torna patrimônio brasileiro" [диалект итальянских иммигрантов становится бразильской вотчиной]. Жорнал Ходже (на португальском языке) . Проверено 3 сентября 2018 .
  15. ^ Закон № 13,178 от 10 июня 2009 года «Декларирование как Бразильский Венето исторического и культурного наследия государства, происходящих из итальянцев ипотомковпроживающих в РиоГрандедуСул». Министерство энергетики № 109 от 12 июня 2009 г.
  16. ^ Закон № 14,951 от 11 ноября 2009 года «Декларирование как Бразильский Венето исторического и культурного наследия государства, происходящих из итальянцев ипотомковпроживающих в СантаКатарина». ДО № 18.728 от 11 ноября 2009 г.
  17. ^ "Vereadores aprovam o talian como língua co-oficial do município" (на португальском языке) . Проверено 21 августа 2011 года .
  18. ^ "Talian em busca de mais reconhecimento" (на португальском языке). Архивировано из оригинала на 1 августа 2012 года . Проверено 24 августа 2011 года .
  19. ^ Lei муниципального Nº 3017, де 28 де Setembro - де - 2016
  20. ^ Aprovada em primeira votação projeto que torna o Talian segunda língua oficial de Bento Gonçalves
  21. ^ Co-oficialização do Talian é oficializada pela câmara de Bento Golçalves
  22. ^ "Câmara Bento - Projeto do Executivo é aprovado e Talian se torna a língua co-oficial" . Архивировано из оригинала 9 июня 2016 года . Проверено 11 июня +2016 .
  23. ^ a b c d Línguas cooficializadas nos municípios brasileiros , Instituto de Investigação e Desenvolvimento em Política Linguística (IPOL)
  24. ^ "Lei confirmma o Talian como segunda língua oficial de Caxias do Sul" . Архивировано 30 марта 2019 года . Проверено 30 марта 2019 .
  25. ^ Lei de Instituição do Talian - Lei Nº 1.922 de 10 de junho de 2016
  26. ^ Talian Pode сер Língua cooficial - де - Флорес - да - Кунья
  27. ^ "Talian é língua cooficial de Flores da Cunha" . Архивировано 15 июня 2016 года . Дата обращения 15 июня 2016 .
  28. ^ "Флорес да Кунья (РС) - Projeto pretende instituir o" Talian "como língua co oficial no Município" . Архивировано из оригинала 8 -го августа 2016 года . Проверено 31 марта 2019 года .
  29. ^ Cooficialização сделать Talian - Nova Erechim, SC
  30. ^ Lei Nº 1310 de 16 de outubro de 2015 - Dispõe sobre a cooficialização da língua do «talian», à língua portuguesa, no município de Nova Roma do Sul »
  31. ^ O Talian agora é língua co-oficial de Nova Roma do Sul , município de Nova Roma do Sul
  32. ^ Talian: protagonismo na luta pelo reconhecimento culture e fortalecimento pela lei de cooficialização
  33. ^ "Vereadores aprovam o talian como língua co-oficial do município" (на португальском языке) . Проверено 21 августа 2011 года .
  34. ^ "Talian em busca de mais reconhecimento" (на португальском языке). Архивировано из оригинала на 1 августа 2012 года . Проверено 24 августа 2011 года .
  35. ^ Aprovado Projeto дие declara о Talian Como Патримонио сделать RS Заархивированные 27 января 2012 в Wayback Machine , доступ21 августа 2011
  36. ^ LEI Nº 14,951, 11 ноября 2009
  37. ^ Rotary apresenta ações на Камара. FEIBEMO divulga cultura italiana
  38. ^ Fóruns Sobre о Talian - Eventos comemoram ОС 134 Anos да imigração Итальянка

Внешние ссылки [ править ]

  • Видеоинтервью на YouTube о Талиане с тальянским спикером из города Монте-Белу-ду-Сул, Риу-Гранди-ду-Сул, Бразилия .
  • Видеоинтервью на YouTube с парой спикеров тальянского языка из города Венда-Нова-ду-Имигранти, Эспириту-Санту, Бразилия .
  • Видео-радиостанция YouTube вещает в Талиане в городе Серафина Корреа, Риу-Гранди-ду-Сул, Бразилия .
  • La Rena Brasil
  • Португальское эссе, написанное Бернардетт Солдателли Олибони A estigmatização como fatorterminante dos bloqueios de fala de descendentes de italianos no nordeste do Rio Grande do Sul ("Стигматизация как определяющий фактор, препятствующий развитию языка потомков итальянцев на северо-востоке Риу-Гранди-ду Сул »)
  • Основные диалекты Риу-Гранди-ду-Сул
  • Ил "талиан"
  • Musibrasil
  • Талиан, наследие Риу-Гранди-ду-Сул