Принц, который работал слугой сатаны и спас короля от ада ( литовский : Apė karaliūnaitį, kur pas šėtoną slūžyjo ir karalių išgelbėjo iš peklos ) [a] - литовская сказка, собранная немецкими лингвистами Августом Лескеном и Карлом Брюгманном . [1] Эндрю Лэнг включил его в «Серую книгу фей» под названием «Лошадь волшебника» . [2]
Лошадь волшебника | |
---|---|
Народная сказка | |
Имя | Лошадь волшебника |
Также известен как | Принц, который работал слугой сатаны и спас царя от ада |
Данные | |
Группировка Аарна-Томпсона | ATU 314 (Goldener) |
Область, край | Литва |
Опубликовано в |
|
Синопсис
Трое королевских сыновей отправились на охоту, а младший заблудился. Он пришел в большой зал и поел там. Затем он нашел старика, который спросил его, кто он такой. Он рассказал, как заблудился, и предложил поступить к нему на службу. Старик поручил ему держать печь горящей, приносить дров в лесу и заботиться о вороной лошади в конюшне.
Этот человек был волшебником, и огонь был источником его силы, хотя он не сказал принцу.
Однажды принц чуть не позволил огню погаснуть, и влетел старик. Напуганный, принц бросил на него еще одно бревно и вылечил его.
Лошадь велела ему оседлать и вздернуть уздечку, использовать мазь, которая делает его волосы подобными золоту, и сложить все дрова в огонь. Это вызвало пожар в зале. Затем лошадь велела ему взять зеркало, щетку и хлыст и поехать на нем. Маг погнался на чалой лошади, но принц бросил зеркало, конь порезал ноги, и магу пришлось вернуться, чтобы надеть на него новые башмаки, но затем он снова погнался за принцем. Лошадь заставила принца бросить кисть на землю. В результате получилось толстое дерево, и магу пришлось вернуться и взять топор, чтобы разрезать его, но затем он снова погнался за принцем. Князь бросил кнут; она превратилась в реку, и когда маг попытался пересечь ее, она потушила его магический огонь и убила его.
Конь велел князю ударить по земле ивовой палочкой. Дверь открылась, образуя зал, в котором осталась лошадь, но он послал принца через поля на службу к королю. Он носил шарф, чтобы скрыть свои золотые волосы. Он работал садовником и каждый день приносил лошади половину еды.
Однажды конь сказал ему, что три дочери короля выберут своих мужей: соберется большая компания лордов, и они бросят свои алмазные яблоки в воздух. Мужчина, у ног которого остановилось яблоко, будет женихом. Он должен быть в саду, рядом, и младший к нему катался; он должен взяться за это немедленно.
Он сделал. Шарф немного поскользнулся, принцесса увидела его волосы и сразу полюбила, а король хоть и неохотно разрешил им пожениться.
Вскоре королю пришлось пойти на войну. Он дал принцу сломанную клячу. Князь подошел к черному коню; это дало ему оружие и доспехи, и он поехал на нем в битву и выиграл битву, но бежал, прежде чем его можно было ясно увидеть. Еще дважды он пошел на войну, но в третий раз был ранен, и царь перевязал его рану своим носовым платком. Принцесса, его жена, узнала это и открыла своему отцу. Произошла великая радость, и царь отдал ему половину своего царства.
Анализ
Коллекционеры сказки Август Лескиен и Карл Бругман отметили, что он принадлежит к циклу рассказов, в которых герой работает на волшебника (или дьявола) и находит лошадь. Лошадь становится его компаньоном и помогает ему бежать из когтей мага, пока они не достигнут другого королевства, где герой работает в рабской должности, а принцесса влюбляется в него. [3]
Варианты по мотивам
Этот особый тип сказок хорошо известен, особенно его можно найти в Германии, Скандинавии и Балтии, но также и по всей Европе, и он появляется в Азии вплоть до Индонезии, а также в Африке. [4] Среди других подобных сказок - « Маленький Джонни Барахолец» и «Дары волшебника» . Менее распространенный вариант, встречающийся только в Европе, начинается с того, что герой спасает дикого человека, как в « Железном Джоне» , « Геррино и Дикарь» и «Волосатый человек» . [5]
Мотивы встречаются во многих других сказках. Хотя получение лошади - частый объект квеста, обычно это побочный эффект от необходимости в ней для чего-то другого, как в «Смерти Кощея Бессмертного» или «Девять павов и золотых яблок» . Обычно это дар дарителя , как в Фат-Фрумосе с золотыми волосами .
Когда герой работает на злодея, обычная помощь приходит от женщины, которая является героиней - «Битва птиц» , «Белый голубь» или «Мастер-горничная» - и, следовательно, не заканчивается так, как эта, с дополнительным приключение за невестой, как в «Волосатом мужчине» .
Сравните Prince Ring .
Сноски
- ↑ Оригинальное имя на немецком языке - Von dem Prinzen der bei dem Satan в Diensten stand und den König aus der Hölle befreite .
Рекомендации
- ^ Leskien, август / Brugman, Карл. Litauische Volkslieder und Märchen . Штрасбург: Карл Й. Трюбнер. 1882. С. 219-223.
- ↑ Эндрю Лэнг, Серая книга фей , «Лошадь волшебника»
- ^ Leskien, август / Brugman, К. Litauische Volkslieder унд Märchen . Штрасбург: Карл Й. Трюбнер, 1882. стр. 537.
- ^ Stith Томпсон, сказочный , р 59-60, Калифорнийский университет Press, Беркли ЛосАнджелес Лондон, 1977
- ^ Stith Томпсон, сказочный , стр 60-1, Калифорнийский университет Press, Беркли ЛосАнджелес Лондон, 1977