Жанр | Антология драмы |
---|---|
Продолжительность | 60 минут |
Страна происхождения | Соединенные Штаты |
Язык (и) | английский |
Домашняя станция | CBS |
Размещено | Орсон Уэллс |
В главной роли | |
Создан | Орсон Уэллс |
Написано |
|
Режиссер |
|
Произведено |
|
Исполнительные продюсеры) | Дэвидсон Тейлор (для CBS) |
Передал | Орсон Уэллс |
Оригинальный выпуск | 11 июля - 4 декабря 1938 г. |
№ серии | 1 |
Кол- во серий | 22 |
Открытие темы | Концерт для фортепиано № 1 си-бемоль минор по Чайковского |
The Mercury Theatre on the Air - это серия радиопередач в прямом эфире, созданная Орсоном Уэллсом . Еженедельное часовое шоу представляло классические литературные произведения в исполнении знаменитойрепертуарной труппы театра Меркьюри Уэллса, а музыку сочинил или аранжировал Бернард Херрманн . [a] Сериал начался 11 июля 1938 года как поддерживающая программа на радиосети CBS , выходившая в эфир по понедельникам в 21:00 по восточному времени. 11 сентября шоу переместилось в воскресенье в 20:00.
Шоу попало в заголовки газет благодаря трансляции «Войны миров » 30 октября, одной из самых известных передач в истории радио из-за паники, которую оно якобы вызвало, после чего компания Campbell Soup Company стала спонсором. The Mercury Theatre в прямом эфире провела свою последнюю трансляцию 4 декабря того же года, а The Campbell Playhouse началась пятью днями позже, 9 декабря. [2]
Производство [ править ]
После театральных успехов Mercury Theater , CBS Radio пригласило Орсона Уэллса для создания летнего шоу на 13 недель. Сериал начался 11 июля 1938 года.
Пол Холлер, пишущий в Critique , описал происхождение программы:
«Радио, обладающее способностью возбуждать воображение и фактически вовлекать аудиторию в творческий процесс, имело огромный потенциал как средство для создания серьезной драмы. Казалось неизбежным, что настанет день, когда это средство массовой информации, сделавшее Орсона Уэллса нарицательным. по всей стране, станет частью его серьезных театральных амбиций ... Этот день настал в 1938 году.
«Это было в том году, когда CBS, вспоминая работу Уэллса над « Отверженными » годом ранее, обратился к нему и Хаусману с предложением о серии радиодрам для своего летнего расписания.
«Как и в случае с Les Misérables в прошлом году, CBS предоставила Уэллсу полный творческий контроль над новым сериалом. Выбор, который он сделал при разработке сериала, был основан на том, что он узнал в предыдущие годы в других радиодрамах. создавать драмы специально для радио, а не просто адаптировать драмы, производимые в Театре Меркьюри, для трансляции. В тесном сотрудничестве с Джоном Хаусманом и другими писателями Уэллс написал, направил и сыграл в постановках. Конечным результатом стала серия драм основан на литературных, а не драматических произведениях. Были исключения, в первую очередь " Наш город " раннего наставника Уэллса Торнтона Уайлдера.. Но Уэллсу и Хаусману было ясно, что радио лучше подходит для рассказа истории, чем для ее инсценировки. В результате некоторые из самых запоминающихся постановок « Театра Меркьюри в прямом эфире» были экранизацией великих романов. «Приключения Гекльберри Финна» , «Повесть о двух городах» , «Великолепные Амберсоны» , « Сердце тьмы» и другие важные литературные произведения были предложены радиослушателям во время показа « Театра Меркурия» в прямом эфире » [3]
Орсон Уэллс бросил особый вызов команде звуковых эффектов CBS, сообщает The New Yorker . «Его программы требовали всевозможных неслыханных эффектов, и он не мог довольствоваться ничем, кроме совершенства». В первом эпизоде «Дракула» звукооператоры искали идеальный звук, когда кол пронзил сердце вампира. Сначала они представили на одобрение Уэллса савойскую капусту и заостренную метлу. «Слишком много листвы», - заключил Уэллс. «Просверлите отверстие в капусте и залейте его водой. Нам нужна кровь». Когда этот звуковой эксперимент также не удовлетворил Уэллса, он немного подумал и попросил арбуз. The New Yorker вспоминал об эффекте:
Уэллс вышел из будки, схватил молоток и треснул дыню. Даже студийная публика вздрогнула от звука. В ту ночь в сети от побережья до побережья он подарил миллионам слушателей кошмары, которые, даже если они производятся с помощью дыни и молотка, несомненно, являются звуком, который кол может пронзить сердце мертвого тела. [4]
Поскольку в 1938 году начался второй театральный сезон « Меркьюри », Уэллс и Джон Хаусман не смогли самостоятельно написать радиопередачи « Театр Меркьюри» . Для «Ад на льду» (8 октября 1938 г.), 14-го эпизода сериала, они наняли Говарда Э. Коха , чей опыт постановки пьесы Федеральным театральным проектом в Чикаго заставил его оставить свою юридическую практику и переехать. в Нью-Йорк, чтобы стать писателем. [5] The Mercury Theatre в прямом эфире был продолжительным шоу, подписанным CBS, поэтому вместо более существенной зарплаты Хаусман дал Коху права на любой сценарий, над которым он работал, в том числе, к его буквальной удаче, « Война народов». МирыЧерез пять месяцев Кох ушел из шоу в Голливуд; его последним сценарием был «Стеклянный ключ» (10 марта 1939 г.), [6] : 175–176 к тому времени Театр Меркурия в эфире назывался «Театр Кэмпбелла» .
Эпизоды [ править ]
Датировать | Эпизод | Ноты |
---|---|---|
11 июля 1938 г. | " Дракула " | Адаптировано из романа по Брэм Стокер В ролях: Орсон Уэллс (д - р Джон Сьюард , граф Дракула ), Элизабет Фуллер ( Люси Westenra ). Джордж Кулурис ( Джонатан Харкер ), Агнес Мурхед ( Мина Харкер ), Мартин Гэйбл ( доктор Ван Хельсинг ), Рэй Коллинз (русский капитан), Карл Свенсон (помощник) [1] : 343 [7] [8] |
18 июля 1938 г. | "Остров сокровищ" | Адаптировано из романа по Роберт Луис Стивенсон В ролях: Орсон Уэллс (взрослый Jim Hawkins, Long John Silver [9] : 141 ), Артур Андерсон ( Jim Hawkins ), Джордж Кулурис (Капитан Смоллетт), Рэй Коллинз (Ben Gunn), Агнес Мурхед (Миссис Хокинс), Юстас Вятт (сквайр Трелони), Альфред Ширли (Слепой Пью); с Уильямом Алландом , Стивеном Фоксом, Ричардом Уилсоном [1] : 344 [7] [10] : 86 [11] |
25 июля 1938 г. | « Сказка о двух городах » | Адаптировано из романа по Чарльз Диккенс В ролях: Орсон Уэллс (д - р Александр Манетт , Сидни Картон ), Мэри Тейлор ( Lucie Манетт ), Юстас Wyatt (Clerk), Эдгар Барьер ( Charles Дарней ), Мартин Gabel (г - н Джарвис Лорри), Фрэнк Ридик (Эрнест Дефарж), Бетти Гард ( мадам Дефарж ), Эрскин Сэнфорд (президент), Рэй Коллинз (прокурор), [7] Кеннет Делмар (советник защиты) [1] : 344 [9] : 142 [10 ] : 87 [12] |
1 августа 1938 г. | " Тридцать девять ступеней " | Адаптировано из романа с Джоном Buchan Орсона Уэллса ( Richard Ханнею , Мармадук Jopley) [1] : 344 [7] [10] : 88 [13] |
8 августа 1938 г. | «Я дурак» «Открытое окно» «Мой маленький мальчик» | Адаптации трех рассказов Орсона Уэллса, Эдгара Барьера и Уильяма Алланда исполняют « Я дурак » Шервуда Андерсона . Рэй Коллинз, Бренда Форбс и Вирджиния Уэллс (в роли Анны Стаффорд) исполняют «Открытое окно» Саки . Бетти Гард, Кингсли Колтон, Эстель Леви и Орсон Уэллс исполняют «Мой маленький мальчик» Карла Эвальда. [1] [10] : 88 [14] |
15 августа 1938 г. | "Авраам Линкольн" | Адаптирован из игры с помощью Джона Дринкуотера , дополненного отрывками из речей и писем Линкольна В ролях: Орсон Уэллс (Abraham Lincoln), Рэй Коллинз ( Грант ), Эдвард Джером ( генерал Ли ) Джордж Кулурис (Hook), Джозеф Коттен ( Seward ), Карл Фрэнк ( Скотт ), Карл Свенсон ( Хэй ), Уильям Алланд (Деннис) и Агнес Мурхед ( миссис Линкольн ) [1] : 345 [10] : 89 [15] |
22 августа 1938 г. | " Дела Анатолия " | Адаптировано из игры по Артур Шницлера В ролях: Орсон Уэллс, Элис Фрост, Арлин Фрэнсис, Хелен Льюис, Рэй Коллинз [1] : 345 [10] : 89 |
29 августа 1938 г. | " Граф Монте-Кристо " | Адаптировано из романа по Alexandre Dumas В ролях: Орсон Уэллс ( Эдмон Дантес ), Рэй Коллинз ( аббат Фариа ), Джордж Кулурис (господин Моррель), Эдгар Барьер (де Вильфор), Юстас Wyatt (Кадрусс), Пола Стюарта (Paul Дантес) Сидней Смит (Мондего), Ричард Уилсон (офицер), Вирджиния Уэллс в роли Анны Стаффорд (Мерседес), Уильям Алланд (торговец) [1] : 345 [7] [10] : 89 [16] |
5 сентября 1938 г. | " Человек, который был четвергом " | Адаптировано из романа по Г.К. Честертон В ролях: Орсон Уэллс (Габриэль Сайм), Юстас Wyatt (президент воскресенье), Рэй Коллинз (профессор), Джордж Coulouis (г - н Лукиан Грегори), Эдгар Барьер (маркиза), Пол Стюарт (Гоголь ), Джозеф Коттен (доктор Булл), Эрскин Сэнфорд (секретарь), Алан Девитт (Уизерспун), Вирджиния Уэллс в роли Анны Стаффорд (Розамонд) [1] : 345 [7] [10] : 90 [17] |
11 сентября 1938 г. | "Юлий Цезарь" | По мотивам сценического триумфа театра «Меркурий» В ролях: Орсон Уэллс ( Брут ), Г. В. Кальтенборн (комментатор), Мартин Гэйбл ( Кассиус ), Джордж Кулурис ( Антоний ), Джозеф Холланд ( Цезарь ); музыка Марка Блицштейна [1] : 345 [7] [10] : 90 [18] |
18 сентября 1938 г. | "Джейн Эйр" | Адаптировано из романа по Шарлотты Бронте Музыка Бернарда Herrmann Уэллса использовал диск , чтобы подготовить 1943 фильм , в котором он играл главную роль, а ацетат оригинал был нанесен непоправимый ущерб. [1] : 345 [10] : 91 |
25 сентября 1938 г. | "Бессмертный Шерлок Холмс" | Адаптировано из игры по Уильям Gillette В ролях: Орсон Уэллс ( Шерлок Холмс ), Рэй Коллинз ( доктор Ватсон ), Мэри Тейлор (Alice Фолкнер), Бренда Forbes (Мэдж Larrabee), Эдгар Барьер (Джеймс Larrabee), Морган Фарли (инспектор Forman ), Ричард Уилсон (Джим Крейгин), Юстас Уятт ( профессор Мориарти ) [1] : 346 [7] [19] |
2 октября 1938 г. | "Оливер Твист" | По роману Чарльза Диккенса В ролях: Орсон Уэллс ( Феджин ), др. [1] : 346 |
9 октября 1938 г. | "Ад на льду" | По книге Эдварда Эллсберга В ролях: Орсон Уэллс, Эл Свенсон, Бад Коллиер, Дэн Сеймур (диктор), Фрэнк Ридик, Ховард Смит , Джозеф Коттен, Рэй Коллинз, Тельма Шни , Уильям Алланд, Бернард Херрманн (композитор, дирижер), Дэвидсон Тейлор (руководитель производства) [1] : 346 [20] [21] |
16 октября 1938 г. | "Семнадцать" | Адаптировано из романа по Booth Таркингтон В ролях: Орсон Уэллс (William Sylvanus Baxter), Бетти Гард (миссис Бакстер), Рэй Коллинз (г - н Парчер), Мэри Уикс (миссис Парчер), Джозеф Коттен (Бытие), Рут Форд ( Лола Пратт, девочка-малышка), Мэрилин Эрскин (Джейн), Эллиотт Рид (кузен Джордж), Патти Чепмен (Ранни), Морган Фарли (Джо Буллит) [1] : 346 [7] [22] |
23 октября 1938 г. | «Вокруг света за восемьдесят дней» | Адаптировано из романа по Жюль Верн В ролях: Орсон Уэллс ( Филеас Фогг ), Рэй Коллинз (г - н Фикс), Эдгар Барьер ( паспарту ), Юстас Wyatt (Ральф), Фрэнк Readick (Стюарт), Арлин Фрэнсис (Принцесса Aouda ), Стефан Шнабель (Парси), Эл Свенсон (капитан), Уильям Алланд (офицер) [1] : 346 [7] [23] |
30 октября 1938 г. | « Война миров » | Адаптировано из романа по Уэллсу В ролях: Орсон Уэллс (продюсер, режиссер, ведущий, исполнитель: профессор Ричард Пирсон), Дэн Сеймур (диктор), Пол Стюарт (ассоциированный продюсер, адаптер, исполнитель: диктор студии, диктор Третьей студии), Фрэнк Ридик (репортер Карл Филлипс, Радио оператор 2X2L), Кенни Делмар (полицейский на ферме, капитан Лансинг, министр внутренних дел, радист из Байонны), Рэй Коллинз (фермер Вильмут, вице-президент радио Гарри Макдональд, диктор радио на крыше), Карл Франк (диктор второй студии, фашистский незнакомец ), Ричард Уилсон (бригадный генерал Монтгомери Смит, офицер 22-й полевой артиллерии, поле Лэнгхэм), Уильям Алланд (комментатор из комнаты меридианов, наводчик полевой артиллерии), Стефан Шнабель (наблюдатель полевой артиллерии), Уильям Герц (радист из Ньюарка, радист 8X3R ), Ховард Смит (лейтенант Бомбардировщик Фогт), Бернард Херрманн (композитор, дирижер),Джон Хаусман (продюсер, адаптер, редактор сценария), Ховард Кох (адаптер), Дэвидсон Тейлор (руководитель производства), Ора Николс (звуковые эффекты), Рэй Кремер (звуковые эффекты), Джим Роган (звуковые эффекты), Джон Дитц (звукорежиссер) )[1] : 346 [20] [24] [25] |
6 ноября 1938 г. | "Сердце тьмы" "Жизнь с отцом" | Адаптация повести Джозефа Конрада « Сердце тьмы » в следующем составе: Орсон Уэллс (автор, Эрнест Курц ), Рэй Коллинз ( Марлоу ), Альфред Ширли (бухгалтер), Джордж Кулурис (помощник менеджера), Эдгар Барриер (второй менеджер) , Уильям Алланд (агент), Вирджиния Уэллс в роли Анны Стаффорд (Предполагаемая невеста Курца), Фрэнк Ридик (Чиатосов) Адаптация пьесы Кларенса Дей « Жизнь с отцом » в следующем составе: Орсон Уэллс (отец), Милдред Натвик (мать ), Мэри Уикс (менеджер отдела занятости), Элис Фрост (Маргарет), Артур Андерсон (молодой Кларенс Дэй) [1] : 347 [7] [26] |
13 ноября 1938 г. | « Пассажир на Бали » | Адаптировано Эллисом Сент-Джозефом из его собственного короткометражного романа В ролях: Орсон Уэллс (преподобный доктор Ральф Уолкс), Джордж Кулурис (капитан английский), Фрэнк Ридик (мистер Стэгг), Юстас Уятт (мистер Рэнгл), Рэй Коллинз ( Ван Матсис), Альфред Ширли (г-н Чисхолм) [1] : 347 [27] |
20 ноября 1938 г. | " Записки Пиквика " | По роману Чарльза Диккенса В ролях: Орсон Уэллс (сержант Баззфазз, мистер Джингл), Рэй Коллинз (Сэмюэл Пиквик), Альфред Ширли (Огастус Снодграсс), Фрэнк Ридик, Эллиотт Рид, Эдгар Барьер, Юстас Уайатт, Бренда Форбс и другие [1] : 347 |
27 ноября 1938 г. | "Кларенс" | По роману Бута Таркингтона В ролях: Орсон Уэллс (Кларенс), другие [1] : 348 |
4 декабря 1938 г. | « Мост Сан-Луис-Рей » | Адаптировано из романа по Thornton Уайлдером [1] : 348 |
Награды [ править ]
В 1988 году эфирный театр «Меркьюри» был занесен в Зал славы национального радио [28].
См. Также [ править ]
- Театр Кэмпбелла
Заметки [ править ]
- ↑ Согласно документу, созданному Херрманном (и теперь он находится в Документах Бернарда Херманна в Калифорнийском университете в Санта-Барбаре), в котором перечислены все его композиции, единственным шоу Меркьюри, для которого он сочинил новую музыку, был Дракула .
Ссылки [ править ]
- ^ Б с д е е г ч я J к л м п о р д т ы т у V ш х у Уэллса, Orson ; Богданович, Петр ; Розенбаум, Джонатан (1992). Это Орсон Уэллс . Нью-Йорк: Издательство HarperCollins . ISBN 0-06-016616-9.
- ^ Даннинг, Джон (1998). В эфире: Энциклопедия старинного радио . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. С. 448–455 . ISBN 978-0-19-507678-3.
- ^ Холлер, Пол. "Орсон Уэллс, Новый курс и Театр Меркьюри в эфире" . Критика . Проверено 1 августа 2018 .
- ↑ Флетчер, Люсиль (13 апреля 1940 г.). «Писки, хлопки, эхо и выстрелы». Житель Нью-Йорка . С. 85–86.
- ^ Хаусман, Джон (1972). Продолжение: Воспоминания . Нью-Йорк: Саймон и Шустер . п. 390 . ISBN 0-671-21034-3.
- ^ Франция, Ричард , Театр Орсона Уэллса . Льюисбург, Пенсильвания: Издательство Бакнеллского университета, 1977 г. ISBN 0-8387-1972-4
- ^ a b c d e f g h i j k Орсон Уэллс в эфире: Годы на радио. Нью-Йорк: Музей радиовещания , каталог выставки 28 октября - 3 декабря 1988 г., стр. 50–52.
- ^ "Первое лицо единственного числа: Дракула" . Орсон Уэллс в эфире, 1938–1946 . Университет Индианы в Блумингтоне . Проверено 17 марта 2018 .
- ^ a b Брэди, Фрэнк , гражданин Уэллс . Нью-Йорк: сыновья Чарльза Скрибнера, 1989, ISBN 0-684-18982-8
- ^ Б с д е е г ч я J Вуд, Брет (1990). Орсон Уэллс: биобиблиография . Вестпорт, Коннектикут: Greenwood Press. ISBN 0-313-26538-0.
- ^ "Первое лицо в единственном числе: Остров сокровищ" . Орсон Уэллс в эфире, 1938–1946 . Университет Индианы в Блумингтоне . Проверено 17 марта 2018 .
- ^ «Единственное число от первого лица: Повесть о двух городах» . Орсон Уэллс в эфире, 1938–1946 . Университет Индианы в Блумингтоне . Проверено 17 марта 2018 .
- ^ "Первое лицо в единственном числе: 39 шагов" . Орсон Уэллс в эфире, 1938–1946 . Университет Индианы в Блумингтоне . Проверено 17 марта 2018 .
- ^ "Первое лицо в единственном числе: Я дурак / Открытое окно / Мой маленький мальчик" . Орсон Уэллс в эфире, 1938–1946 . Университет Индианы в Блумингтоне . Проверено 17 марта 2018 .
- ^ "Первое лицо единственного числа: Авраам Линкольн" . Орсон Уэллс в эфире, 1938–1946 . Университет Индианы в Блумингтоне . Проверено 17 марта 2018 .
- ^ "Первое лицо единственного числа: Граф Монте-Кристо" . Орсон Уэллс в эфире, 1938–1946 . Университет Индианы в Блумингтоне . Проверено 17 марта 2018 .
- ^ "Первое лицо в единственном числе: Человек, который был в четверг" . Орсон Уэллс в эфире, 1938–1946 . Университет Индианы в Блумингтоне . Проверено 17 марта 2018 .
- ^ "Театр Меркурия в эфире: Юлий Цезарь" . Орсон Уэллс в эфире, 1938–1946 . Университет Индианы в Блумингтоне . Проверено 17 марта 2018 .
- ^ "Театр Меркьюри в эфире: Шерлок Холмс" . Орсон Уэллс в эфире, 1938–1946 . Университет Индианы в Блумингтоне . Проверено 17 марта 2018 .
- ^ а б "Театр Меркьюри" . RadioGOLDINdex . Проверено 19 апреля 2014 .
- ^ "Театр Меркурия в эфире: Ад на льду" . Орсон Уэллс в эфире, 1938–1946 . Университет Индианы в Блумингтоне . Проверено 17 марта 2018 .
- ^ "Театр Меркьюри в эфире: семнадцать" . Орсон Уэллс в эфире, 1938–1946 . Университет Индианы в Блумингтоне . Проверено 17 марта 2018 .
- ^ "Театр Меркурия в эфире: вокруг света за восемьдесят дней" . Орсон Уэллс в эфире, 1938–1946 . Университет Индианы в Блумингтоне . Проверено 17 марта 2018 .
- ^ "Празднование 70-летия панической радиопередачи Орсона Уэллса Война миров" . Wellesnet, 26 октября 2008 . Проверено 19 апреля 2014 .
- ^ "Театр Меркурия в эфире: Война миров" . Орсон Уэллс в эфире, 1938–1946 . Университет Индианы в Блумингтоне . Проверено 17 марта 2018 .
- ^ "Театр Меркурия в эфире: Сердце тьмы / Жизнь с отцом" . Орсон Уэллс в эфире, 1938–1946 . Университет Индианы в Блумингтоне . Проверено 17 марта 2018 .
- ^ "Театр Меркурия в эфире: Пассажир на Бали" . Орсон Уэллс в эфире, 1938–1946 . Университет Индианы в Блумингтоне . Проверено 17 марта 2018 .
- ^ Mercury театр на Air Архивированные 2012-04-15 в Wayback Machine в радио Зал славы; получено 16 июня 2012 г.
Внешние ссылки [ править ]
Викискладе есть медиафайлы, связанные с Театром Меркурия в прямом эфире . |
- First Person Singular и The Mercury Theater в прямом эфире ( Университет Индианы, Блумингтон )
- Театр Меркьюри в прямом эфире: вид от первого лица - "Дракула" в Центре СМИ Палей
- Театр Меркьюри в прямом эфире: вид от первого лица - "Остров сокровищ" в Медиа-центре Палей
- Театр Меркьюри в прямом эфире: вид от первого лица - "Человек, который был четвергом" в Центре СМИ Палей