Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

История волос ( упрощенный китайский :头发 的 故事; традиционный китайский :頭髮 的 故事; пиньинь : Tóufà de gùshì ) - это рассказ Лу Сюня , основателя современной китайской литературы . Первоначально опубликованный в октябре 1920 года в приложении « Лампа обучения» к « Новому журналу текущих событий» (時事 新 報。 學 燈), он был позже включен в его первый сборник рассказов «Призыв к оружию» (吶喊). Оно основано на собственном опыте Лю Синя, когда он сокращал свою очередь, и отражает его негативное мнение о китайском национальном характере.

Фон [ править ]

Китайский преступник с длинной прической, в качестве наказания также носит банку на шее.

В 1644 году, после завоевания Китая маньчжурской династией Цин , китайские мужчины хань были вынуждены в знак подчинения принять очередь - маньчжурскую прическу, состоящую из бритья лба и заплетать остальные волосы в длинную косу. В 1903 году, будучи студентом в Японии , Лу Синь сократил свою очередь, принял японскую студенческую форму в западном стиле и отрастил усы. Когда он вернулся в Шаосинв августе его семья была скандализована. Лу Синь купил ложную очередь и на улице носил традиционную одежду, но люди заметили, что очередь была ненастоящей, и над ним издевались. Лу Синь тогда не пользовался очередью и носил западную одежду, что привлекло еще больше внимания и было названо «поддельным иностранным дьяволом». До конца своего пребывания Лу Синь оставался дома. Позже Лу Синь стал школьным учителем и вызвал насмешки со стороны учеников, когда не призывал их выходить из очереди. В его более позднем рассказе «Буря в стакане воды» лодочник прибывает в деревню республиканцев и обнаруживает, что его очередь оборвана революционерами, что вызывает у него беспокойство, когда он слышит о неудавшейся маньчжурской реставрации . [1] [2] [3] [4]

Сводка [ править ]

Рассказчик, проживающий в Пекине , замечает, что 10 октября - День двойной десятки ( Национальный день Китайской Республики , ознаменовывающий падение династии Цин) - не отмечен в его календаре. (История была заказана для специального выпуска « Лампы обучения» от 10 октября .) Г-н Н (先生 N), старший знакомый, основанный на начальнике Лю Синя Ся Хуэйцине из Министерства образования, гневно отклоняет важность дня, который он говорит, что помнят только потому, что полиция напоминает людям поднять флаг. Меняя тон, он с грустью вспоминает своих друзей, погибших во время борьбы с Цин. Затем N описывает свой собственный опыт сокращения очереди, который отражает опыт Лю Синя. N размышляет о подчиненном положении Китая, упомянув, что однажды он прочитал интервью с японским путешественником, который сказал, что ему не нужно говорить по-китайски или малайский, когда он находится в этих странах, потому что он может дать понять, избивая туземцев своей тростью. Он завершает рассказ тем, что задает вопрос идеалистам вроде рассказчика, цитируя русского писателя Михаила Арцыбашева (который был популярен в Китае в то время): «Вы обещаете золотой век сыновьям и внукам этих людей, но что вы должны сделать? предложить их здесь и сейчас? "

Примечания [ править ]

  1. ^ Поллард, Дэвид Э. (2002). Правдивая история Лу Синя . Издательство Китайского университета. С. 22–23. ISBN 9789629960605.
  2. ^ Тэмблинг, Джереми (2007). Безумцы и другие выжившие: чтение художественной литературы Лу Синя . Издательство Гонконгского университета. С. 50–52. ISBN 9789622098244.
  3. Перейти ↑ Chou, Eva Shan (2007). " " История о волосах ": любопытное зеркало дореспубликанских лет Лу Синя". Журнал азиатских исследований . 66 (2): 421–459. DOI : 10.1017 / s0021911807000551 . JSTOR 20203164 . 
  4. ^ (Китайский)病 後 雜談 之 餘 от Лу Синя из Wikisource

Внешние ссылки [ править ]

  • Полный текст 頭髮 的 故事 на китайском языке в Wikisource