Взятие Христа ( итал . Presa di Cristo nell'orto или Cattura di Cristo ) - картина, изображающая арест Иисуса , написанная итальянскиммастером барокко Микеланджело Меризи да Караваджо . Первоначальнозаказу римского дворянина Сириако Маттеи в 1602 году, он расположен в Национальной галерее Ирландии , Дублин .
Взятие Христа | |
---|---|
Итальянский: Cattura di Cristo nell 'orto | |
Художник | Караваджо |
Год | c. 1602 |
Середина | масло на холсте |
Габаритные размеры | 133,5 см × 169,5 см (52,6 × 66,7 дюйма) |
Место расположения | Национальная галерея Ирландии, предоставленная Обществом Иисуса, Лисон-стрит, Дублин |
Описание
На картине семь фигур: слева направо - Иоанн , Иисус , Иуда , трое воинов (самый дальний справа, едва заметный сзади), и мужчина, держащий фонарь на сцене. Они стоят, и изображены только верхние три четверти их тела. Иуда только что поцеловал Иисуса, чтобы узнать его солдатам. Фигуры расположены на очень темном фоне, на котором не видно обстановки. Основной источник света не виден на картине, но исходит из верхнего левого угла; меньший источник света - фонарь, который держит человек справа (считается, что это автопортрет Караваджо; также, предположительно, представляющий Святого Петра , который сначала предал Иисуса, отвергнув его, а затем продолжил приносить свет Христа в мир). В крайнем левом углу убегает человек (Святой Иоанн); его руки подняты, его рот открыт в глубоком вздохе, его плащ летит, и солдат схватывает его. Бегство испуганного Джона контрастирует с появлением художника; Ученые утверждают, что Караваджо подчеркивает, что даже грешник через тысячу лет после воскресения лучше понимает Христа, чем его друг. [1] [а]
Двумя наиболее загадочными деталями картины являются, во-первых, тот факт, что головы Иисуса и Святого Иоанна, кажется, визуально сливаются вместе в верхнем левом углу, и, во-вторых, факт заметного присутствия в самом центре. холста и в передней плоскости картины отполированная рука арестовывающего офицера в металлической оболочке. Что касается деталей полированного металлического наплечника солдата в центре картины, Франко Мормандо предполагает, что он был задуман художником как зеркало, зеркало саморефлексии и проверки совести (например, в « Марте» Караваджо. и Мария Магдалина в Детройте): как и многие духовные писатели и проповедники того периода, художник может `` приглашать своих зрителей увидеть себя отраженными в поведении Иуды '' через их собственные ежедневные действия предательства Иисуса, то есть через их грех. [2]
Источники
Центральная группа, состоящая из Иисуса, Иуды и солдата с протянутой рукой, напоминает гравюру на дереве Альбрехта Дюрера 1509 года из его серии « Маленькие страсти ». [3]
Утрата и повторное открытие
К концу 18 века картина считалась исчезнувшей, и ее местонахождение оставалось неизвестным около 200 лет. В 1990 году утерянный шедевр Караваджо был признан в резиденции Общества Иисуса в Дублине , Ирландия . Повторное открытие было опубликовано в ноябре 1993 года. [4]
Картина висела в столовой дублинских иезуитов с начала 1930-х годов, но долгое время считалась копией утерянного оригинала Герарда ван Хонтхорста , также известного как Герардо делле Нотти, одного из голландских последователей Караваджо . Эта ошибочная атрибуция уже была сделана, когда картина находилась во владении семьи Романа Маттеи , чей предок первоначально заказал ее. В 1802 году Маттеи продали эту картину как работу Хонтхорста Уильяму Гамильтону Нисбету , в доме которого в Шотландии она висела до 1921 года. Позже в том же десятилетии картина была продана ирландскому педиатру. Мари Леа-Уилсон, которая в конце концов подарила его в 1930-х годах [b] отцам-иезуитам в Дублине , в благодарность за их поддержку после расстрела ее мужа, капитана Персиваля Ли-Уилсон, окружного инспектора Королевской полиции Ирландии в Гори , графство Уэксфорд, Ирландской республиканской армией 15 июня 1920 г. [5] [6]
Взятие Христа оставалось во владении дублинских иезуитов около 60 лет, пока не было замечено и признано в начале 1990-х годов Серджио Бенедетти , старшим консерватором Национальной галереи Ирландии , которого отец Ноэль Барбер попросил: SJ, чтобы исследовать ряд картин в Иезуитской общине Лисон-стрит (из которых Барбер был выше) с целью реставрации. [7] [8] Когда слои грязи и обесцвеченного лака были удалены, было обнаружено высокое техническое качество картины, и она была предварительно идентифицирована как утраченная картина Караваджо. Большая заслуга в проверке подлинности этой картины принадлежит Франческе Каппеллетти и Лоре Теста, двум аспирантам Римского университета . [9] В течение длительного периода исследований они обнаружили первое зарегистрированное упоминание о Взятии Христа в древней и ветхой бухгалтерской книге, в которой задокументированы первоначальные комиссионные и платежи Караваджо, в архивах семьи Маттеи, хранящихся в подвале. палаццо в небольшом городке Реканати .
Картина передана на неопределенный срок Национальной галерее Ирландии иезуитской общиной на Лисон-стрит в Дублине, признанной за щедрость доктора Мари Ли-Уилсон. Он был показан в Соединенных Штатах в качестве центрального в выставке 1999 года под названием «Святые и грешники» , организованной Франко Mormando в McMullen художественном музее , в Бостонском колледже , [10] и в 2006 году « Рембрандт выставке / Караваджо» в музея ван Гога , Амстердам . [11] В 2010 году он был показан с февраля по июнь в Scuderie del Quirinale в Риме по случаю 400-й годовщины смерти Караваджо. [12] В 2016 году он был выставлен в Национальной галерее в Лондоне. [13]
Копии
Известно не менее 12 копий этой картины. К ним относятся те, что находятся в Соборе- музее Сукре и колледже Святого Беды в Манчестере, а также один, ранее входивший в коллекцию Уолтера П. Крайслера-младшего . [14]
В Одесском музее западного и восточного искусства (Украина) хранится копия книги «Взятие Христа», которая считается подлинной копией самого Караваджо. Картина была украдена из музея в 2008 году и найдена в Германии. [15] После реставрации и исследования украинские и российские ученые заявили, что это копия, сделанная Джованни ди Аттили для Асдрубале Маттеи , брата владельца оригинала - Сириако Маттеи. В бухгалтерских книгах Асдрубале записано, что за эту работу в 1626 году выплачено 12 скуди.
Версия Саннини: предполагаемый оригинал
Версия, принадлежащая семье Саннини из Флоренции, привлекла внимание Роберто Лонги в 1943 году, который посчитал ее копией. В 2003 году дилер Марио Бигетти, заподозрив, что это оригинал, заключил контракт на его покупку. Он проконсультировался с Марией Летицией Паолетти, которая утверждала, что большое количество пентиментов, видимых под рентгеновскими снимками, доказывает, что картина была оригинальной. Сэр Денис Махон , который в 1993 году подтвердил подлинность дублинской версии, в 2004 году заявил, что версия Саннини была оригиналом Караваджо, но что дублинская версия была копией самого Караваджо. Это побудило комментарий в ирландских и британских СМИ в феврале 2004 года [16] [17] [18] Sannini версия была предметом судебного спора и был взят в официальном заключении, где анализ пигмента Серачини найден неаполитанская желтая , которая не был известен в живописи до 1615 года. Серачини сказал, что это доказывает, что это не оригинал; Паолетти не согласился. Книга Джонатана Харра о дублинской живописи принимает аргумент Серачини, в то время как Майкл Дейли из ArtWatch не был убежден. [19] [20]
Культурные ссылки
- Кивок был сделан на открытие Караваджо «Взятие Христа » в фильме « Обычный достойный преступник» с Кевином Спейси в главной роли .
- The Hands of Caravaggio , альбом 2001 года группы электроакустической импровизации MIMEO, был вдохновлен картиной.
- Картина была предметом специальной пасхальной программы 2009 года в сериале BBC «Частная жизнь шедевра» .
- Мел Гибсон сказал, что кинематография в «Страстях Христовых» была направлена на подражание стилю Караваджо. В сцене ареста в фильме используется такая же перспектива, освещение и расположение фигур, что и на картине в момент, когда солдаты хватают Иисуса.
- Картина была использована в качестве кандидата на конкурс RTÉ в поисках «Любимой живописи Ирландии».
Смотрите также
- Хронология произведений Караваджо
Сноски
- ^ Apesos дает близкое чтение иконографии этого холстакак видно через призму современных проповедников и других богословских первоисточников день Караваджо.
- ^ Нет никаких доказательств того, что это 1934 год.
Рекомендации
Источники
- Бенедетти, Серджио (1993). Караваджо, Мастер Явления . Национальная галерея Ирландии . ISBN 0-903162-68-7.
- Харр, Джонатан (2005). Утраченная картина: поиски шедевра Караваджо . Случайный дом. ISBN 0-375-50801-5.
- Мормандо Франко, изд. (1999). Святые и грешники: Караваджо и образ барокко . Художественный музей Макмаллена. ISBN 1-892850-00-1.
- Бенедетти, Серджио (ноябрь 1993 г.). «Взятие Христа» Караваджо, заново открытый шедевр ». Журнал Берлингтон . 135 (1088): 731–741. JSTOR 885816 .
Цитаты
- ^ Апесос, Энтони (зима 2010 г.). «Художник-евангелист в картине Караваджо« Взятие Христа »». Аврора . XI .
- ^ Франко Mormando , «Подобно тому , как ваши губы приближаются к губам своих братьев: Иуда Искариот и Поцелуй Предательство» в Ф. Mormando, изд. Святые и грешники: Караваджо и изображения в стиле барокко (Чикаго:. DISTRIB Университетом Чикаго Press, 1999), стр. 183. В эссе Мормандо дается обзор современных комментариев к сцене предательства Иуды в самой популярной духовной литературе, доступной Караваджо, когда он готовился изобразить эту сцену.
- ^ Херрманн Фиоре, Кристина (январь 1995 г.). «« Взятие Христа »Караваджо и ксилография Дюрера 1509 года». Журнал Берлингтон . 137 (112): 24–27. JSTOR 886401 .
- ↑ Бенедетти (ноябрь 1993 г.)
- ^ Хамфрис, Марк. «Доктор Нора Стек» . HumphrysFamilyTree.com . Проверено 6 февраля 2009 года .
- ^ Лоу, WJ (2002). «Война против РИК, 1919–21». Эйре-Ирландия (осень / зима): сноска 71.
- ^ Уолш, Элейн. «Картина тайны» . irishletter.com.Для о. Собственный рассказ Барбера от первого лица о событиях, которые привели к повторному открытию, см. В его эссе «Убийство за открытием» у Франко Мормандо , изд., Святые и грешники: Караваджо и образ барокко, каталог выставки (Chestnut Hill , Массачусетс: Музей Макмаллена Бостонского колледжа, 1999), стр. 11-13.
- ^ Парикмахер, Ноэль (1999). «Предисловие: убийство за открытием». В Мормандо, Франко (ред.). Святые и грешники: Караваджо и образ барокко . Честнат-Хилл, Массачусетс: Художественный музей Макмаллена, Бостонский колледж; Распространяется издательством Чикагского университета. С. 11–13. ISBN 978-1-892850-00-3. Проверено 5 марта 2021 года .
- ^ "По следу пропавшего Караваджо" Митико Какутани, The New York Times (2 декабря 2005 г.)
- ^ "Святые и грешники" , информация о выставке.
- ^ Информация о выставке. Архивировано 24 января 2010 г. на Wayback Machine.
- ^ "Караваджо, суперзвезда Питтора" , Эдоардо Сасси, Corriere della Sera (18 февраля 2010 г.) (на итальянском языке)
- ^ [1]
- ^ Бенедетти (ноябрь 1993) p.731 fn.6
- ^ Чарни, Ноа (13 мая 2015 г.). «История транснациональной торговли украденными и разграбленными произведениями искусства и древностями» . В Bruinsma, Гербен (ред.). Истории транснациональной преступности . Springer. С. 103–146: 134–136. DOI : 10.1007 / 978-1-4939-2471-4_6 . ISBN 9781493924714. Проверено 30 ноября +2016 .
- ^ Каннингем, Грейн (20 февраля 2004 г.). «И настоящий шедевр Караваджо - это ... ммм, они оба» . Ирландский независимый . Проверено 30 ноября +2016 .
- ^ Рейнольдс, Найджел; Джонстон, Брюс (20 февраля 2004 г.). «Настоящий Караваджо - это ... они оба» . Дейли телеграф . Проверено 30 ноября +2016 .
- ^ Конрад, Питер (22 февраля 2004 г.). «Кто на самом деле написал« Взятие Христа? »В поисках настоящего Караваджо» . Наблюдатель . Проверено 30 ноября +2016 .
- ^ Харр 2006, "Эпилог"
- ^ Дейли, Майкл (30 сентября 2014 г.). «Токсичные активы искусства и кризис ценителей Artwatch» . ArtWatch UK . Проверено 30 ноября +2016 .
Внешние ссылки
- Утраченная картина: найденная Караваджо американское общество кинематографистов