Легенда о Белой Змее


Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено из «Сказки о Белом Змее» )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Легенда о Белой Змее — китайская легенда. С тех пор он был представлен в ряде крупных китайских опер , фильмов и телесериалов.

Самая ранняя попытка беллетризовать историю в печатной форме, по-видимому, была «Белая дева, запертая на вечность в пагоде Лэйфэн» (白娘子永鎭雷峰塔) в книге Фэн Мэнлуна « Истории, чтобы предостеречь мир », которая была написана во времена династии Мин . .

Легенда теперь считается одной из четырех великих народных сказок Китая, другими являются Леди Мэн Цзян , Любители бабочек и Пастух и Ткачиха . [1]

Основная история

Люй Дунбинь , один из Восьми Бессмертных , переодевается торговцем танъюань на Сломанном мосту возле Западного озера в Ханчжоу . Мальчик по имени Сюй Сянь (許仙) покупает танъюань у Люй Дунбиня, не зная, что на самом деле это пилюли бессмертия. Съев их, он не чувствует голода в течение следующих трех дней, поэтому возвращается, чтобы спросить продавца, почему. Люй Дунбинь смеется и несет Сюй Сяня к мосту, где он переворачивает его вверх ногами и заставляет его вырвать танъюань в озеро.

В озере обитает дух белой змеи, практикующий даосские магические искусства. Она съедает таблетки и обретает 500-летнюю магическую силу. Поэтому она чувствует благодарность Сюй Сяню, и их судьбы переплетаются. В озере также тренируется еще один дух черепахи (или черепахи), которому не удалось проглотить ни одну из таблеток; он очень ревнует к белой змее. Однажды белая змея видит на мосту нищего, который поймал зеленую змею и хочет выкопать змеиную желчь и продать ее. Белая змея превращается в женщину и покупает у нищего зеленую змею, тем самым спасая зеленой змее жизнь. Зеленая змея благодарна белой змее и считает белую змею старшей сестрой.

Восемнадцать лет спустя, во время фестиваля Цинмин , белая и зеленая змеи превращаются в двух молодых женщин по имени Бай Сучжэнь (白素貞) и Сяоцин (小青) соответственно. Они встречают Сюй Сяня на Сломанном мосту в Ханчжоу. Сюй Сянь дает им свой зонтик, потому что идет дождь. Сюй Сянь и Бай Сучжэнь постепенно влюбляются друг в друга и в конце концов женятся. Они переезжают в Чжэньцзян , где открывают аптеку.

Тем временем дух черепахи накопил достаточно сил, чтобы принять человеческий облик, поэтому он превращается в буддийского монаха по имени Фахай (法海). Все еще злясь на Бай Сучжэня, Фахай замышляет разорвать отношения с Сюй Сянем. Он подходит к Сюй Сяню и говорит ему, что во время фестиваля Дуаньву его жена должна пить вино реальгар , алкогольный напиток, который обычно пьют во время этого фестиваля. Бай Сучжэнь ничего не подозревая выпивает вино и показывает свою истинную форму в виде большой белой змеи. Сюй Сянь умирает от шока, увидев, что его жена не человек. Бай Сучжэнь и Сяоцин отправляются на гору Эмэй , где они, невзирая на опасность, украдут волшебную траву, которая вернет Сюй Сяня к жизни.

Диорама на вилле Haw Par в Сингапуре, изображающая битву между Бай Сучжэнь и Фахай.

Вернувшись к жизни, Сюй Сянь все еще сохраняет свою любовь к Бай Сучжэнь, несмотря на то, что знает ее истинную природу. Фахай снова пытается их разлучить, схватив Сюй Сяня и заключив его в тюрьму в храме Цзиньшань. Бай Сучжэнь и Сяоцин сражаются с Фахаем, чтобы спасти Сюй Сянь. Во время битвы Бай Сучжэнь использует свои силы, чтобы затопить храм, причинив сопутствующий ущерб и утопив при этом множество невинных людей. Однако ее силы ограничены, потому что она уже беременна ребенком Сюй Сяня, поэтому ей не удается спасти своего мужа. Позже Сюй Сяню удается сбежать из храма Цзиньшань и воссоединиться со своей женой в Ханчжоу , где Бай Сучжэнь рожает их сына Сюй Мэнцзяо (許夢蛟). Фахай выслеживает их, побеждает Бай Сучжэнь и заключает ее в тюрьму.Пагода Лэйфэн . Сяоцин убегает, клянясь отомстить.

Двадцать лет спустя Сюй Мэнцзяо получает звание чжуанъюань (высший ученый) на имперских экзаменах и возвращается домой со славой, чтобы навестить своих родителей. В то же время Сяоцин, которая провела прошедшие годы, совершенствуя свои силы, отправляется в храм Цзиньшань, чтобы противостоять Фахаю, и побеждает его. Бай Сучжэнь освобождается из пагоды Лэйфэн и воссоединяется со своим мужем и сыном, а Фахай убегает и прячется в желудке краба. Есть поговорка, что внутренний жир краба оранжевый, потому что он напоминает цвет кашайи Фахаи .

Модификации и альтернативные версии

Белая змея была просто известна как «Белая леди» или «Белая дева» (白娘子) в оригинальной сказке из « Историй предостережения мира » Фэн Мэнлуна . Название «Бай Сучжэнь» было создано в более позднюю эпоху.

Первоначальная история была историей добра и зла, когда буддийский монах Фахай намеревался спасти душу Сюй Сяня от духа белой змеи, который изображался как злой демон. Однако на протяжении веков легенда превратилась из сказки ужасов в любовную историю, в которой Бай Сучжэнь и Сюй Сянь искренне любят друг друга, хотя их отношения запрещены законами природы.

Некоторые адаптации легенды в театре , кино, на телевидении и в других средствах массовой информации внесли значительные изменения в исходную историю, в том числе следующие:

  • Зеленая змея (Сяоцин) изображается как коварный антагонист, который предает белую змею, в отличие от традиционного изображения ее как близкого друга и наперсника белой змеи.
  • С другой стороны, зеленая змея (Сяоцин) менее развита, менее хорошо обучена по сравнению с белой змеей (Бай Сучжэнь) и, следовательно, менее осведомлена о том, что значит быть человеком. Она более анималистична и поэтому иногда расходится с Бай Сучжэнь, чем объясняется их различие как в характере, так и в поступках.
  • Фахай изображается в более сочувственном свете, в отличие от традиционного изображения его как мстительного и ревнивого злодея: жесткого и авторитарного, но с благими намерениями. Его предыстория также отличается в некоторых адаптациях.
  • Бай Сучжэнь освобождена из пагоды Лэйфэн, потому что сыновняя почтительность ее сына тронула Небеса.
  • Реткон или ревизионистская версия истории повествует, что Сюй Сянь и Бай Сучжэнь на самом деле были бессмертными, которые влюбились и были изгнаны с Небес, потому что небесные законы запрещали их роман. Они перевоплощаются в мужчину-человека и женщину-духа белой змеи соответственно, и их история начинается.

Адаптации

Смотрите также

  • Китайская мифология
  • Фестиваль Дуаньву
  • Пагода Лэйфэн
  • Мелюзина
  • Змеи в китайской мифологии

Заметки

  1. ^ Идема (2012) , с. 26.

Ссылки и дополнительная литература

  • Идема, Уилт Л. (2009). Белая Змея и ее сын: перевод драгоценного свитка Громового пика с соответствующими текстами . Издательство Хакетт. ISBN 9781603843751.
  • —— (2012). «Старые сказки для новых времен: некоторые комментарии к культурному переводу четырех великих китайских народных сказок в двадцатом веке 二十世紀中國四大民間故事的文化翻譯» (PDF) . Тайваньский журнал восточноазиатских исследований . 9 (1): 25–46. Архивировано из оригинала (PDF) 6 октября 2014 г.
  • Мао, Сиань (2013). Пастух и Ткачиха и другие самые популярные любовные легенды в Китае . Электронная книга: Kindle Direct Publishing.

внешние ссылки

СМИ, связанные с легендой о белой змее, на Викискладе?

  • Фильм о моде / искусстве с Дафной Гиннесс в главной роли, режиссер Индрани.
  • Легенда о Белой Змее - Спектакль из Пенанга, Малайзия
  • Истории, чтобы предостеречь мир в Google Книгах
  • Леди Белая Змея
  • Орегонский Шекспировский фестиваль, постановка 2012 г.
  • Белая змея во сне значение и толкование сна о змее .
Получено с https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Legend_of_the_White_Snake&oldid=1081518749 "