Объединенный методистский сборник гимнов - это сборник гимнов, используемый Объединенной методистской церковью . Впервые он был опубликован в 1989 году как первый сборник гимнов Объединенной методистской церкви после слияния методистской церкви с Евангелической объединенной братской церковьюв 1968 году. 960-страничный сборник гимнов отмечен многими изменениями, которые были внесены в тексты некоторых гимнов, чтобы модернизировать сборник гимнов.
Автор | разные |
---|---|
Страна | США |
Язык | английский |
Издатель | Объединенное методистское издательство |
Дата публикации | 1989 г. |
Тип СМИ | твердый переплет |
Страницы | 960 [1] |
Предшествует | Методистский сборник гимнов Евангелической объединенной братской церкви |
С последующим | Вера, которую мы поем |
История
До выпуска Объединенного методистского сборника гимнов Объединенная методистская церковь использовала гимны, которые использовались Методистской церковью и Евангелической объединенной братской церковью на момент слияния. Методистская церковь обычно использовала Методистский сборник гимнов , также известный как Книга гимнов , или приложение 1982 года, в то время как Евангелическая объединенная братская церковь имела свой собственный сборник гимнов , который был впервые опубликован в 1957 году, а другие собрания иногда использовали специальные гимны. ориентированы на разные национальности. [2]
Выпуск United Methodist Hymnal в 1989 году последовал за обновлениями нескольких других деноминационных гимнов за предыдущее десятилетие, таких как Lutheran Book of Worship в 1978 году и епископальный The Hymnal 1982 . [3] Объединенный методистский сборник гимнов был разработан комитетом по пересмотру, состоящим из двадцати пяти членов во главе с редактором Карлтоном Р. Янгом (который также редактировал методистский сборник гимнов ) и под председательством епископа Рубена П. Джоба . Это был первый сборник гимнов после слияния Методистской церкви с Евангелической объединенной братской церковью. [2]
При выборе и расположении гимнов многие из них, содержащие местоимения мужского рода, были изменены таким образом, чтобы вместо них были включены гендерно-нейтральные местоимения . [3] Мужские ссылки на Бога , такие как «Мастер», «Отец» и «Царь», были сохранены, а гимн под названием «Сильная Бог-Мать» был отклонен. [3]
Редакторы также рассмотрели вопрос об исключении милитаристских ссылок, и в 1986 году редакция гимнов вызвала споры, поскольку редакторы рассматривали возможность исключения « Вперед христианских солдат » и некоторых стихов « Боевого гимна Республики », но сохранили оба гимна после получения более 11000 писем протеста. [3] Линия «белый как снег» была изменена на «яркая как снег» в «Ничего, кроме Крови Иисуса», чтобы исключить изображения черного и белого, соответственно, являющиеся изображениями греха и искупления. Строка в « О для тысячи языков для пения », содержащая ссылки на слепоту, глухоту и немоту, была отмечена звездочкой, чтобы указать, что ее можно опустить. [3] Несколько международных гимнов были выбраны, в том числе испанского, азиатского и американские индейцы гимнов, а также Black спиричуэлса . [3] « Приходи воскресенье » герцога Эллингтона также было включено. [3] В композициях Джона Уэсли были отменены многие лирические изменения, сделанные его братом Чарльзом , и большинство употреблений слова «ты» было заменено на «ты». [2]
Сборник гимнов также содержит четыре формы ритуала Святого Причастия , известного как Служба слова и стола, а также Завет крещения, а также несколько музыкальных декораций для обоих этих служб. Он также содержит брачные и похоронные обряды, формы утренней и вечерней хвалы и молитвы, а также Псалтырь, основанный на новой пересмотренной стандартной версии Библии, но с некоторыми исправлениями.
Перед официальным выпуском сборника гимнов Объединенное методистское издательство разослало 73-страничный семплер в несколько церквей. [3] К 31 июля 1989 года было продано более трех миллионов копий [1], а десять лет спустя общая сумма составила более четырех с половиной миллионов. [2] Были выпущены два дополнительных гимна: «Вера, которую мы поем» в 2000 году и « Поклонение и песня» в 2011 году.
Есть два других не менее официальных гимна Объединенной методистской церкви: Mil Voces Para Celebrar: Himnario Metodista (опубликовано в 1996 г.) и Come, Let Us Worship: The United Methodist Hymnal (опубликовано в 2000 г.). [4]
Смотрите также
Внешние ссылки
Рекомендации
- ^ a b «Признание победы гимнов» . Deseret News . 1989-10-07 . Проверено 10 июня 2009 .[ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ а б в г Тантон, Тим (1999-05-25). «Десять лет спустя United Methodist Hymnal все еще поет» . Новости веры во всем мире . Проверено 10 июня 2009 .
- ^ Б с д е е г ч Гольдман, Ари Л. (1989-06-20). «Новый методистский гимн лишен стереотипов» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 10 июня 2009 .
- ^ Книга дисциплины Объединенной методистской церкви 2008 , ¶1114.3