Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Немецкая гравюра оборотня 1722 года. Тисс утверждал, что он оборотень, хотя он утверждал, что, поступая таким образом, он служил Богу, а не дьяволу, в отличие от обычных верований вервольфов того времени.

Тисса из Kaltenbrun , также пишутся Тизы , и обычно упоминаются как Ливонский оборотень , был Ливонский человек , который был предан суду за ересь в Jürgensburg , шведская Ливонии , в 1692 году В то время в его восьмидесятых, Тисса открыто провозгласила себя оборотень ( wahrwolff ), утверждая , что он рисковал в ад с другими оборотнями, чтобы сделать борьбу с дьяволом и его колдунами . Утверждая, что как оборотень он был «псом Бога», судьи признали его виновным в попытке отвратить людей от христианства., и он был приговорен как к порке, так и к пожизненному изгнанию.

Согласно рассказу Тисс, он и другие оборотни трансформируются три ночи в году, а затем отправляются в ад. Оказавшись там, они сразились с Дьяволом и его ведьмами, чтобы спасти зерно и домашний скот, которые ведьмы украли с Земли.

Различные историки обратили свое внимание на случай Тисс, интерпретируя его убеждения вервольфов по-разному. В своей книге «Ночные битвы» (1966) итальянский историк Карло Гинзбург сравнил практики Тисс с практиками бенанданти северо-востока Италии и утверждал, что они представляют собой пережиток дохристианских шаманских верований. Позднее идеи Гинзбурга подверглись критике голландским историком Виллемом де Блекуром .

Суд над Тиссом [ править ]

Истоки [ править ]

Шведская Ливония в 17 веке, во время суда над Тиссом.

В 1691 году судьи Юргенсбурга, города в шведской Ливонии , привели к себе восьмидесятилетнего жителя, известного как Тисс из Кальтенбруна, посчитав его свидетелем по делу о ограблении церкви. Они знали о том, что местные жители считали его оборотнем, вступившим в сговор с Дьяволом, но поначалу их мало интересовали подобные утверждения, которые не имели отношения к рассматриваемому делу. [1] Тем не менее, хотя это не имело отношения к делу, Тисс открыто признался судьям, что когда-то был оборотнем, но заявил, что отказался от этого десять лет назад. [1] [2]Тисс предложил им описание ликантропии, которое значительно отличалось от традиционного взгляда на оборотня, преобладавшего в то время в северной Германии и странах Балтии. [2]

Тисс рассказал судьям о том, как десять лет назад, в 1681 году, он также предстал перед судом, когда обвинил фермера из Лембурга в том, что тот сломал ему нос. Согласно истории, которую он тогда рассказал, он спустился в ад как волк, где фермер, которая была практикующей сатанинской ведьмой, ударил его по носу метлой, украшенной конскими хвостами. В то время судьи отказались верить его истории и высмеяли его вне суда, но один из судей подтвердил, что ему действительно сломали нос. [1]

На этот раз судьи Юргенсбурга решили отнестись к его заявлениям более серьезно и, пытаясь установить, был ли он сумасшедшим или вменяемым, они спросили нескольких человек в суде, которые знали Тисс, в здравом ли он уме. Они рассказали, что, насколько им известно, здравый смысл никогда не подводил его. [1] Эти люди также рассказали, что статус Тисс в местном сообществе фактически повысился после того, как он столкнулся с законом в 1681 году. [1]

Аккаунт Тисс [ править ]

"Обычно [они попадали в ад] трижды: в ночь Пятидесятницы, в ночь летнего солнцестояния и ночь святой Люсии; что касается первых двух ночей, они шли не именно в те ночи, а больше, когда зерно правильно цвело, потому что именно в то время, когда формируются семена, колдуны уносят благословение духом и уносят в ад, и именно тогда оборотни берут на себя его, чтобы вернуть его снова ».

Первоначальный протокол судебного заседания, 1691 г., цитируется у Duerr, 1985 г. [3]

Тисс утверждал, что в ночь на День Святой Люсии , а также обычно в ночи Пятидесятницы и Дня Святого Иоанна , он и другие оборотни превращались из своих человеческих тел в волков. [2] [3] [4] Отвечая на вопрос о том, как это произошло, Тисс сначала заявил, что они сделали это, надев волчьи шкуры, утверждая, что первоначально он получил свою шкуру от фермера, но за несколько лет до того, как он умер это кому-то другому. Когда судьи попросили его идентифицировать этих людей, он изменил свою историю, заявив, что он и другие оборотни просто пошли в кусты, разделись и затем превратились в волков. [1]После этого Тисс рассказал, что он и другие оборотни бродили по местным фермам и разрывали всех сельскохозяйственных животных, с которыми сталкивались, прежде чем зажарить мясо и съесть его. Когда судьи спросили, как волки могут жарить мясо, Тисс сказал им, что на данный момент они все еще были в человеческом обличье и что им нравится добавлять соль в свою пищу, но никогда не ели хлеба. [4]

Изображение оборотня, пожирающего детей, работы немецкого художника Лукаса Кранаха дер Эльтере , 1512 год.

Тисс также рассказал судьям о том, как он впервые стал оборотнем, объяснив, что когда-то он был нищим, и что однажды «негодяй» выпил за него тост, тем самым дав ему возможность превратиться в волка. Кроме того, он рассказал, что мог передать свои способности кому-то другому, поджарив их, трижды вдохнув в кувшин и провозгласив: «Ты станешь таким, как я». Если другой человек затем возьмет кувшин, они станут оборотнями, но Тисс утверждал, что он еще не нашел никого, готового взять на себя роль ликантропа. [4]

Когда это было сделано, Тисс рассказал, что волки отправились в место, которое находилось «за морем». [2] Это место было на болоте недалеко от Лембурга, примерно в полумиле от поместья председателя суда. [1] [3] Здесь они вошли в ад, где сразились как с дьяволом, так и со злобными ведьмами, которые были ему верны, избивая их длинными железными прутьями и преследуя их, как собак. [2] Кроме того, Тисс сказал судьям, что оборотни «не могут терпеть дьявола», [2] и что они были «псами Бога». [ необходима цитата ]

Судьи Юргенсбурга были сбиты с толку, спрашивая Тисс, почему оборотни отправились в ад, если они ненавидят дьявола. Он ответил, сказав им, что он и его братья должны отправиться в путешествие, чтобы вернуть скот, зерно и фрукты Земли, которые были украдены ведьмами. Если они не справятся со своей задачей, полагает Тисс, то урожай в этом году будет плохим. [2] [3] Он рассказал им о том, как в прошлом году он отправился в ад в качестве оборотня и что ему удалось унести как можно больше ячменя, овса и ржи обратно на Землю, чтобы обеспечить изобилие урожай. [4]Здесь судьи отметили непоследовательность в утверждениях Тисс; Ранее он утверждал, что отказался от своей жизни вервольфом десятью годами ранее, но здесь он признался, что отправился в ад как волк только в том же году. Под пристальным вниманием Тисс признал, что он солгал в своем предыдущем заявлении. [4]

Затем судьи Юргенсбурга спросили Тисса, куда ушли души оборотней, когда они умерли, и он ответил, что они попадут в рай , а души ведьм попадут в ад. Затем судьи поставили это под сомнение, спрашивая, как души оборотней могли попасть на Небеса, если они были слугами Дьявола. Еще раз Тисс повторил, что оборотни были слугами не дьявола, а Бога, и что они совершали свои ночные путешествия в ад на благо человечества. [2]

Осуждение [ править ]

Выслушав его рассказ о его ночном путешествии в ад, судьи забеспокоились, был ли Тисс набожным лютеранином или нет, и поэтому спросили его, регулярно ли он посещает церковь, слушает ли слово Божье, регулярно молится и принимает участие в Вечере Господней. . Тисс ответил, что ничего из этого не делал, утверждая, что он слишком стар, чтобы их понимать. [4]

Позже выяснилось, что помимо своих ночных путешествий, Тисс практиковал народную магию для членов местного сообщества, выступая в качестве целителя и заклинателя. Он был известен тем, что благословлял зерно и лошадей, а также знал чары, предназначенные для отпугивания волков и остановки кровотечения. Одно из этих заклинаний заключалось в добавлении освященной соли в теплое пиво при чтении слов: «Солнце и луна уходят над морем, забирают душу, которую дьявол забрал в ад, и возвращают скоту жизнь и здоровье, отнятые у них». Нигде в заклинании не упоминалась и не упоминалась сила Бога. [5] Для судей это благословение было воспринято как преступление, поскольку оно побуждало клиентов отвернуться от христианства, и поэтому они приговорили Тисс к наказанию поркой и изгнанию на всю жизнь. [5]

Исторические интерпретации [ править ]

Первоначально научные дебаты по вопросу о ливонских оборотнях были ограничены учеными из немецкоязычного мира [6], и они не появлялись в англоязычных обзорах европейских верований оборотней, таких как « Оборотень» Монтегю Саммерса (1933). [7] По словам голландского историка Виллема де Блекура, на случай Тисс впервые обратил внимание англоязычных ученых немецкий антрополог Ганс Петер Дюрр (1943–) в его книге « Время сновидений: о границе между дикой природой и цивилизацией» (1978 г.) , Английский перевод 1985 г.). [8] Дуэрр кратко рассказал о ливонском оборотне в главе « Время снов».под названием «Дикие женщины и оборотни», в котором он имел дело с различными европейскими народными традициями, в которых люди нарушали социальные табу и причиняли вред публично, утверждая, что они представляют собой битву между силами хаоса и порядка. [3]

Карло Гинзбург [ править ]

Итальянский историк Карло Гинзбург (1939–1939) обсуждал случай ливонского оборотня в своей книге «Ночные битвы: колдовство и аграрные культы в шестнадцатом и семнадцатом веках» (1966, английский перевод 1983). Ночные бои были посвящены в первую очередь изучению народной традиции бенанданти в раннем современном Фриули на северо-востоке Италии, когда местные фриульцы впадали в состояние транса, в котором они считали, что их дух покидает их тела, чтобы сражаться со злобными ведьмами, защищая тем самым свои урожай от голода. Гинзбург считал, что между бенанданти существует определенное сходство.и случай с Тиссом, где отмечалось, что оба содержали «битвы, проводимые с помощью ударов и ударов, разыгрываемые в определенные ночи для обеспечения плодородия полей, подробно и подробно описанные». [9]

По мнению Гинзбурга, и традиция бенанданти, и традиция оборотней Тисса представляют собой уцелевшие остатки шаманского субстрата, пережившего христианизацию. [10]

В своей статье 1992 года о жизни и деятельности Гинзбурга историк Джон Мартин из Университета Тринити в Сан-Антонио, штат Техас, выразил поддержку гипотезы Гинзбурга, утверждая, что роль Тисс «почти идентична» роли бенанданти . [11] В такой же благоприятной манере венгерский историк Ива Поч отметил существование «волшебников-оборотней», которые были связаны с «европейскими шаманскими магами» в статье о венгерских талтосах . [12]

Другие ученые были более осторожны, чем Гинзбург, прямо приравнивая ливонского оборотня к шаманизму. Голландский историк Виллем де Блекур отметил, что в « Dreamtime» немецкий антрополог Ганс Петер Дюрр воздерживался от установления явной связи между шаманами и оборотнями, хотя и признавал сходство между Тиссом и бенанданти . [13]

Виллем де Блекур [ править ]

В 2007 году голландский историк Виллем де Блекур из института Хейзинга в Амстердаме опубликовал в рецензируемом журнале Magic, Ritual и Witchcraft статью под названием «Путешествие в ад: переосмысление ливонского« оборотня »».

В популярной культуре [ править ]

Итан Чендлер, также известный как Итан Лоуренс Талбот, один из главных героев Penny Dreadful (британско-американского телесериала, основанного на многих популярных вымышленных и документальных рассказах викторианской Англии), является оборотнем, не контролирующим свои способности, который , среди прочих персонажей, принимает участие в борьбе со злыми ведьмами, которые служат Люциферу. Во втором сезоне он упоминается как Lupus Dei , что на латыни означает «Волк Бога».

Мисс Лупешка, оборотень персонаж Нил Гейман «s The Graveyard Book , относится к себе как„собака бога“.

Альбом Lupus Dei немецкой пауэр-метал группы Powerwolf рассказывает о жизни оборотня, который теряет веру и спускается во зло и ад. Однако к концу альбома оборотень «осознает свет Божий». [14]

Ссылки [ править ]

Сноски [ править ]

  1. ^ Б с д е е г Де Blécourt 2007 . п. 49.
  2. ^ a b c d e f g h Гинзбург 1983 . п. 29.
  3. ^ а б в г д Дюрр 1985 . п. 34.
  4. ^ Б с д е е De Blécourt 2007 . п. 50.
  5. ^ а б Де Блекур 2007 . п. 51.
  6. ^ De Blécourt 2007 . п. 52. См., Например, Von Bruiningk 1924 .
  7. ^ Саммерс 1933 .
  8. ^ De Blécourt 2007 . п. 52.
  9. Гинзбург, 1983 . п. 30.
  10. Гинзбург, 1983 . С. 28–32.
  11. ^ Мартин 1992 . п. 614.
  12. ^ Почс 1989 . п. 258.
  13. ^ De Blécourt 2007 . п. 53.
  14. Патрик (1 февраля 2017 г.). «Интервью-Powerwolf» . Повелители металла . Архивировано из оригинала 2011-06-06.

Библиография [ править ]

Академические книги
  • Duerr, Ханс Петер (1985) [1978]. Время сновидений: о границе между дикой природой и цивилизацией . Фелиситас Гудман (переводчик). Оксфорд и Нью-Йорк: Бэзил Блэквелл. ISBN 0-631-13375-5.
  • Гинзбург, Карло (1983) [1966]. Ночные битвы: колдовство и аграрные культы в шестнадцатом и семнадцатом веках . Джон и Энн Тедески (переводчики). Балтимор: Johns Hopkins Press. ISBN 978-0801843860.
  • Гинзбург, Карло ; Линкольн, Брюс (2020). Старый Тисс, Ливонский оборотень: классический случай в сравнительной перспективе . Чикаго: Издательство Чикагского университета. ISBN 978-0226674384.
  • Почс, Ива (1999) [1997]. Между живыми и мертвыми: взгляд на ведьм и провидцев раннего Нового времени . Перевод Сильвии Рэди и Майкла Уэбба. Будапешт: Центральноевропейская академическая пресса. ISBN 978-963-9116-19-1.
  • Саммерс, Монтегю (1933). Оборотень . Лондон: Рутледж.
Академические работы
  • Де Блекур, Виллем (2007). «Путешествие в ад: переосмысление ливонского« оборотня » ». Магия, ритуал и колдовство . Университет Пенсильвании Press. 2 (1): 49–67. DOI : 10.1353 / mrw.0.0002 .
  • Донеккер, Стефан (2012). «Оборотни Ливонии». Preternature: критические и исторические исследования сверхъестественного . Издательство Пенсильванского государственного университета. 1 (2): 289–322. DOI : 10,5325 / preternature.1.2.0289 .
  • Элиаде, Мирча (1975). «Некоторые наблюдения о европейском колдовстве». История религий . Издательство Чикагского университета. 14 (3): 149–172. DOI : 10.1086 / 462721 .
  • Мартин, Джон (1992). «Путешествие в мир мертвых: творчество Карло Гинзбурга». Журнал социальной истории . Фэрфакс: Государственная пресса Джорджского университета. 25 (3): 613–626. DOI : 10.1353 / JSH / 25.3.613 .
  • Почс, Ива (1989). Михай Хоппал и Юха Пентикаинен (редакторы). «Венгерский Талтос и его европейские параллели». Уральская мифология и фольклор . Будапешт и Хельсинки: Этнографический институт Венгерской академии наук и Финское литературное общество: 251–276.
  • Фон Брюнингк, Герман (1924). «Вервольф в Ливландии». Mitteilungen aus der livländische Geschichte . 22 : 163–220.