Рукопись Нового Завета | |
Имя | Fragmentum Woideanum |
---|---|
Текст | Люк - Иоанн † |
Дата | 6 век |
Сценарий | Греческий - Коптский диглот |
Сейчас на | Париж, Оксфорд , Лондон, Вена |
Размер | 37 х 28 см |
Тип | Александрийский тип текста |
Категория | III |
Uncial 070 (в Gregory-Aland нумерации), е 6 ( Содно ), является греко-коптского двуязычным Uncial рукописи в Новом Завете . Палеографически он был отнесен к VI веку.
Унциал 070 принадлежал к той же рукописи, что и кодексы: 0110, 0124, 0178, 0179, 0180, 0190, 0191, 0193, 0194 и 0202. [1]
Рукопись очень лаконична . [1]
Содержание [ править ]
- 070 (13 листов) - Луки 9: 9-17; 10: 40-11: 6; 12: 15–13: 32; Иоанна 5: 31-42; 8: 33-42; 12: 27-36
- 0110 (1 лист) - Иоанна 8: 13-22
- 0124 + 0194 (22 листа) - Луки 3: 19-30; 10: 21-30; 11: 24-42; 22: 54-65; 23: 4-24: 26; Иоанна 5: 22-31; 8: 42–9: 39; 11: 48-56; 12: 46-13: 4
- 0178 (1 лист) - Луки 16: 4-12
- 0179 (1 лист) - Луки 21: 30-22: 2
- 0180 (1 лист) - Иоанна 7: 3-12
- 0190 (1 лист) - Луки 10: 30-39
- 0191 (1 лист) - Луки 12: 5-14
- 0193 (1 лист) - Иоанна 3: 23-32
- 0202 (2 листа) - Луки 8: 13-19; 8: 55-9: 9. [1]
Описание [ править ]
Кодекс содержит части Евангелия от Луки и Евангелия от Иоанна на 44 пергаментных листах (37 на 28 см). Текст пишется в две колонки на странице, по 35 строк на странице. [1] Коптские тексты не полностью идентичны греческим. [1] Написано большими круглыми несжатыми буквами черными чернилами. Страницы имеют коптские номера. [2] Он использовал Spiritus asper , Spiritus lenis и акценты, но часто ошибочно. [2] Есть много itacistic ошибок. [3]
Вероятно, это написал коптский писец. В Луки 13:21 он написал βαβουσα вместо λαβουσα, в Луки 13:16 использовал δεκαι вместо δεκα και. [4] Греческий текст этого кодекса является представителем александрийского текстового типа . Аланд поместил его в категорию III . Коптские тексты не полностью идентичны греческим. [1]
Он не включает Pericope Adulterae (Иоанна 7: 53-8: 11) в коптский текст. В греческом тексте в этом месте есть пробел.
В Луки 23:34 пропущены слова: «И сказал Иисус: отче, прости им, они не знают, что делают». Это упущение подтверждается рукописями Папирус 75 , Sinaiticus a , B , D * , W , Θ , 1241, it a , d , syr s , cop sa , cop bo . [5]
История [ править ]
В настоящее время рукопись датируется ИНТФ 6 веком. [6]
Девять листов кодекса (Луки 12: 15-13: 32; Иоанна 8: 33-42) когда-то принадлежали Карлу Готфриду Войде , который получил их из Египта. [2] Они известны как Fragmentum Woideanum , они были обозначены T a или T woi и были перепутаны с Codex Borgianus . По словам Трегеллеса, они были частями одной рукописи. [7] Дж. Б. Лайтфут дал основания полагать, что этот фрагмент изначально не был частью Боргиануса.
0124 привезен из Белого монастыря .
Текущее местоположение [ править ]
Кодекс разделен на 14 частей, но 11 кодексов, и находится в 5 библиотеках четырех городов.
- Fragmentum Woideanum из 070 хранится в Clarendon Press , b. 2 Оксфорд - 9 листов с надписью «Коптские и сахидские рукописи из Каира»
- часть 070 проводится в Национальной библиотеке Франции , Копт. 132,2 Париж - 2 листа
- остаток 070 хранится в Лувре 10014 MSE, 10092к - 2 листа
- 0110 хранится в Британской библиотеке , доп. 34274, 1 ф., Лондон
- 0194 (= 0124) и 0202 хранятся в Британской библиотеке , штат Орегон. 3579 B [29], л. 46, 47, 2 сл. Лондон
- 0124, 0179, 0180, 0190, 0191 и 0193 хранятся в Национальной библиотеке Франции , Копт. 129,7 Париж
- 0178 находится в Österreichische Nationalbibliothek (1 f) в Вене . [1]
См. Также [ править ]
- Список унций Нового Завета
- Коптские версии Библии
- Библейский манускрипт
- Текстовая критика
Ссылки [ править ]
- ^ a b c d e f g Аланд, Курт ; Аланд, Барбара (1995). Текст Нового Завета: Введение в критические издания и в теорию и практику современной текстовой критики . Эррол Ф. Родс (пер.). Гранд-Рапидс: Издательская компания Уильяма Б. Эрдмана . п. 119. ISBN 978-0-8028-4098-1.
- ^ a b c К. Р. Грегори , "Textkritik des Neuen Testamentes", Лейпциг, 1900, т. 1, стр. 75.
- ↑ Грегори, Каспар Рене (1900). Textkritik des Neuen Testamentes . 1 . Лейпциг: Хинрикс. п. 69.
- ^ Скривенер, Фредерик Генри Амброуз ; Эдвард Миллер (1894). Простое введение в критику Нового Завета . 1 . Лондон: Джордж Белл и сыновья . п. 147.
- ^ UBS4, стр. 311.
- ^ "Liste Handschriften" . Мюнстер: Институт текстовых исследований Нового Завета . Проверено 23 апреля 2011 года .
- ^ SP Трегеллс , «Введение в критическое исследование и знание Священного Писания», Лондон 1856, стр. 180.
Дальнейшее чтение [ править ]
- Х. Форд, Приложение к выпуску Новых тестов и Кодекс М. С. Александрино и К. Г. Woide descripti (Oxford, 1799), стр. 52–62, 83.
- Э. Амелинеу , Notice des manuscrits coptes de la Bibliothèque Nationale (Париж: 1985), стр. 373–374, 408-409. (Uncial 0124)
- CR Грегори, "Textkritik des Neuen Testamentes", Лейпциг, 1900, т. 1, стр. 69 (0124), стр. 75 (070).
- У.Б. Шмид, Д.К. Паркер , У. Дж. Эллиотт, Евангелие от Иоанна: великие дела (Brill 2007), стр. 61-65. [текст кодекса в Евангелии от Иоанна]
- К. Вессели , Studien zur Paläographie und Papyruskunde (Амстердам, 1966 г.)
Внешние ссылки [ править ]
- Uncial 070 у Виланда Вилкера, "Текстовый комментарий"