#REDIRECT [[Article]] {{R из другой заглавной буквы}}
#REDIRECT [[Article]] {{R из альтернативного имени}}
#REDIRECT [[Article]] {{R из альтернативного написания}}
#REDIRECT [[Article ]] {{R от аббревиатуры}}
#REDIRECT [[Article]] {{R от множественного числа}}
Истгейт-центр, Хараре ª – Клем Кутзи ª - Стивен Грей (писатель) ª – Мусаемура Зимунья ª – Куби Инди ª – Джон Мбити – Патрик ван Ренсбург ª – Эллен Кузвайо ª – Дума Кумало ª – Стрини Мудли ª – Феликс Сиби ª – Шейла Тлоу ª – Томас Тлоу ª – Мохаммед Таха (журналист) ª – Палапье – Бамангвато – Тсвана – Макоро ª – Чиманимани, Зимбабве – кготла– Великий Зимбабве – Ммеги ª – налог на хижину – Судебный процесс по делу о государственной измене в Дельмасе ª – Юнус Мохамед ª –
( Wikipedia: WikiProject Kent )
Клифф-ат-Ху - Джон де Кобхэм, 3-й барон Кобхэм ª - Охлаждение, Кент - Остров Зерновых - Хайэм, Кент - железнодорожная станция Хайэм - HMS Hermione - Полуостров Ху - Хмель (растение) - Рочестерский замок - Рочестерский мост - Справочник Таллиса ª - Канал Темзы и Медуэй - Парусная баржа на Темзе - Рай, Восточный Суссекс - Дайк Тома Харта ª - Сент-Мэри ин Кастро, Дувр
Рождественская открытка - Грэм Нельсон - Гарет Рис (разработчик программного обеспечения) ª - Трипос - Королевская почта - Компьютер на тарелку - Канал - Ривер Кэм - Гугель - Палаванская радиовещательная корпорация - Брюс Кастл ª - Электрик-авеню - Кормление 5000 - смог - Матру Сева Сангх – Ранджит Лал Джетли – Кейт Бертрам ª – Академические пальмы ª – Институт полярных исследований Скотта -Эвакуация гражданских лиц в Британии во время Второй мировой войны - Роуз Хакер ª -