"Дитя вуду (небольшое возвращение)" | ||||
---|---|---|---|---|
Макси-платье 1970 года с рисунком UK | ||||
Сингл от Jimi Hendrix Experience | ||||
из альбома Electric Ladyland | ||||
Б сторона | ||||
Вышел |
| |||
Записано | 2 мая 1968 г. | |||
Студия | Рекордный завод , Нью-Йорк | |||
Жанр | ||||
Длина | 5 : 08 [3] | |||
Этикетка | Отслеживать | |||
Автор (ы) песен | Джими Хендрикс | |||
Производитель (и) | Час Чендлер [4] | |||
Познакомьтесь с хронологией синглов Великобритании | ||||
| ||||
Аудио образец | ||||
" Voodoo Child (Slight Return) " - это песня, записанная Jimi Hendrix Experience в 1968 году, которая стала последней песней на альбоме Electric Ladyland, выпущенном в том же году. Он содержит импровизированную гитару и вокал Джими Хендрикса при поддержке Ноэля Реддинга на басу и Митча Митчелла на ударных. Песня - одна из самых известных песен Хендрикса; это было особенностью его концертных выступлений на протяжении всей его карьеры, и несколько живых исполнений были записаны и выпущены на более поздних альбомах.
После его смерти в 1970 году Track Records выпустили песню в качестве сингла в Великобритании под названием «Voodoo Chile» (см. Путаницу в названии ). Он стал единственным синглом Хендрикса номер один в UK Singles Chart , достигнув вершины в течение недели с 15 ноября 1970 года. [5] Несколько артистов исполнили или записали версии песни. Журнал Rolling Stone включил его под номером 102 в свой список « 500 величайших песен всех времен ».
Происхождение и запись [ править ]
"Voodoo Child (Slight Return)" был разработан на основе " Voodoo Chile ", записанного 2 мая 1968 года во время студийного джема со Стивом Уинвудом на органе и Джеком Касади на басу. [6] На следующий день Хендрикс вернулся в студию с Реддингом и Митчеллом для съемок короткометражного документального фильма телеканалом ABC . [6] Ноэль Реддинг объяснил: «Мы разучили эту песню в студии ... Когда мы ее играли, камеры катили на нас». [6] Хендрикс добавил:
[S] omeone снимал, когда мы начали сниматься в [Voodoo Child]. Мы делали это примерно три раза, потому что они хотели заснять нас в студии, чтобы мы - «Сделайте так, как будто вы записываете, мальчики» - одну из этих сцен, знаете, так что: «Хорошо, давайте сыграем это в E , a-one, a-two, a-three », а затем мы перешли к« Voodoo Child ». [7]
По словам биографа Хендрикса Стивена Роби, восемь дублей песни были записаны Хендриксом, Реддингом и Митчеллом, и последний был выбран в качестве мастера, который появился на Electric Ladyland . [8]
Тексты и интерпретация [ править ]
Автор Чарльз Шаар Мюррей исследует использование Хендриксом термина «ребенок вуду» в своей книге « Движение через Кроссстаун» :
Символика и отсылка к вуду звучат в кантри-блюзе и в урбанизированном электрическом кантри-блюзе чикагской школы ... В случае Хендрикса это чистая метафора. Он определенно не был посвящен в вуду ни в каком формальном смысле ... И с «Voodoo Chile», и, в частности, с западноафриканским еще до бит Бо-Диддли, который он перкуссионно царапает на своей гитаре и педали вау-вау. начало "Voodoo Chile (Slight Return)" [ sic ] - он как можно более ясно объявляет, что он человек блюза, и тот, кто чтит, уважает и понимает его самые глубокие и самые глубокие традиции ». [9]
За исключением припева, текст песни "Voodoo Child (Slight Return)" отличается от "Voodoo Chile":
Ну, я встаю рядом с горой и рублю ее краем руки (2 ×).
Ну, я собираю все части и делаю остров, может даже немного поднять песок
, Потому что я вуду. ребенок, Господь знает, что я ребенок вуду [10]
Во время выступления 1 января 1970 года с Band of Gypsys Хендрикс представляет эту песню как « национальный гимн Черных пантер » (включенный в альбом Live at the Fillmore East ). В то время его заставляли сделать заявление о расовых проблемах в США [11].
Живые записи [ править ]
"Voodoo Child (Slight Return)" стал одним из основных в концертных выступлениях Хендрикса, продолжительностью от семи до восемнадцати минут. [12] Записи из Winterland Ballroom , Royal Albert Hall , Woodstock и Fillmore East были позже выпущены на The Jimi Hendrix Concerts , Hendrix in the West , Woodstock и Live at Fillmore East . Также было выпущено гораздо больше записей [12] (см. Список песен, записанных Джими Хендрикс § Voodoo Child (Незначительное возвращение)).
Критический прием и признание [ править ]
AllMusic рецензент описал песню как «прекрасный пример того , как Хендрикс взял блюз Дельты формы и не только psychedelicized его, а бросим еще более мощное заклинание, предоставляя лирический в голосе вуду священника». [1] Также отмечена гитарная работа Хендрикса: «Открываясь простым риффом на педали вау-вау, песня взрывается в полную силу звука, гитарист берет хрустящие аккорды и берет вдохновленные астралом соло, за что и прославился. Настоящие гитарные исследования происходят в середине песни, в то время как основной, гремящий рифф неумолим ». [1]
Джо Сатриани сказал о песне: «Это просто величайшая работа на электрогитаре из когда-либо записанных. Фактически, всю песню можно считать святым Граалем гитарной экспрессии и техники. Это маяк человечества». [13] Журнал Rolling Stone включил песню под номером 102 в свой список 500 величайших песен всех времен. [4] Многие музыканты записали «Voodoo Child (Slight Return)», иногда как «Voodoo Chile (Slight Return)» или сокращенно «Voodoo Child». [14]
Сертификаты [ править ]
Область, край | Сертификация | Сертифицированные подразделения / продажи |
---|---|---|
Соединенное Королевство ( BPI ) [15] | Серебро | 250 000 |
Данные о продажах и потоковой передаче основаны только на сертификации. |
См. Также [ править ]
- Список первых номеров чарта Великобритании 1970-х
Примечания [ править ]
- ^ a b c d Салливан, Дениз. "Джими Хендрикс: Дитя вуду (небольшое возвращение) - Обзор песни" . AllMusic . Проверено 3 июня 2014 года .
- Перейти ↑ Fowles 2009 , p. 98.
- ↑ Иззаметок на вкладыше Electric Ladyland (международное издание Polydor 1968 г.)
- ^ a b Rolling Stone (7 апреля 2011 г.). «500 величайших песен всех времен» . Rolling Stone .
- ^ "Официальный [UK] чарт синглов Top 50: 15 ноября 1970–21 ноября 1970" . Официальные графики . Проверено 3 августа 2017 года .
- ^ a b c McDermott, Kramer & Cox 2009 , стр. 101–102.
- ^ Хендерсон 2003 , стр. 350.
- ^ Roby 2002 , стр. 91: Роби добавляет, что архивы ABC для документального фильма помечены как «LOST ABC 9/73» и его местонахождение неизвестно.
- ^ Мюррей 1991 , стр. 112: Мюррей использует британское написание «Вуду Чили (Незначительное возвращение)».
- ^ Хендрикс 2003 , стр. 170.
- ^ Мюррей 1991 , стр. 93.
- ^ a b "Джими Хендрикс: Дитя вуду (небольшое возвращение) - Вариации" . AllMusic . Проверено 3 июня 2014 года .
- ^ Команда MusicRadar (18 сентября 2012). «11 величайших треков Джими Хендрикса» . MusicRadar . Проверено 13 июля 2017 года .
- ^ "Voodoo Child - Также исполняется" . AllMusic . Проверено 3 июня 2014 года .
- ^ «Британские сертификаты сингла - Опыт Джимми Хендрикса - Ребенок вуду (Незначительное возвращение)» . Британская фонографическая промышленность . Проверено 12 декабря 2018 . Выберите синглы в поле «Формат». Выберите Silver в поле Certification. Введите Voodoo Child (Slight Return) в поле «Search BPI Awards» и нажмите Enter.
Ссылки [ править ]
- Фаулз, Пол (2009). Краткая история рок-музыки . Мел Бэй . ISBN 978-0786666430.
- Хендерсон, Дэвид (1981).«Извините меня, пока я целую небо: жизнь Джими Хендрикса» . Bantam Books . ISBN 0-553-01334-3.
- Хендрикс, Джени (2003). Джими Хендрикс: Тексты . Милуоки, Висконсин: Хэл Леонард . ISBN 0-634-04930-5.
- Макдермотт, Джон; Крамер, Эдди ; Кокс, Билли (2009). Окончательный Хендрикс . Нью-Йорк: Книги Backbeat . ISBN 978-0-87930-938-1.
- Мюррей, Чарльз Шаар (1991). Crosstown Traffic . Нью-Йорк: Пресса Св. Мартина . ISBN 0-312-06324-5.
- Роби, Стивен (2002). Черное золото: утерянные архивы Джими Хендрикса . Нью-Йорк: Рекламные щиты . ISBN 0-8230-7854-X.
- Шапиро, Гарри ; Глеббек, Сезар (1990). Джими Хендрикс: Electric Gypsy . Нью-Йорк: Пресса Св. Мартина . ISBN 0-312-05861-6.