Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Вортигерн и Ровена , Уильям Харви

Вортигерн ( / v ɔːr т ɪ ɜːr п / ; [1] Старый Welsh : Guorthigirn , Guorthegern ; Welsh : Gwrtheyrn ; Старый английский : Wyrtgeorn ; Старый Бретон : Gurdiern , Гертьерн ; ирландский : Foirtchern ; латинский : Vortigernus , Vertigernus , Uuertigernus и т. д.), также пишется Vortiger, Vortigan , Voertigern и Vortigen , был военачальником пятого века в Великобритании , известный , возможно , как король бриттов или , по крайней мере , подразумевало как таковой в трудах Беде . Тем не менее, его существование оспаривается учеными, и информация о нем неясна.

Возможно, он был «супербус-тираном», который, как говорят, пригласил Хенгиста и Хорсу помочь ему в борьбе с пиктами и шотландцами . Однако они восстали, убив при этом его сына и сформировав Королевство Кент . Говорят, что он укрылся в Северном Уэльсе , а его могила была в Дайфеде или на полуострове Ллен . Gildas позже клеветал Вортигерен за его просчеты , а также обвинил его потерю Великобритании. Он цитируется в начале генеалогии первых королей Поуиса .

Средневековые отчеты [ править ]

Гильдас [ править ]

Священник и историк 6-го века Гильдас написал De Excidio et Conquestu Britanniae (английский язык: О разорении и завоевании Британии ) в первые десятилетия 6-го века. В главе 23 он рассказывает, как «все советники вместе с этим гордым узурпатором » [ omnes consiliarii una cum superbo tyranno ] совершили ошибку, пригласив «жестоких и нечестивых саксов » поселиться в Британии . [2] По словам Гильдаса, по-видимому, сначала приехала небольшая группа и поселилась «на восточной стороне острова по приглашению незадачливого [ infaustus] узурпатор ». Эта небольшая группа пригласила больше своих соотечественников присоединиться к ним, и колония росла. В конце концов саксы потребовали увеличения« своих ежемесячных наделов »и, когда их требования были в конечном итоге отклонены, нарушили договор и разграбили земли Романо-британской .

Неясно, использовал ли Гильдас имя Вортигерн. В большинстве выпусков, опубликованных в настоящее время, название отсутствует. В двух рукописях его имя: MS. A (Avranches MS 162, 12 век) относится к Уортигерно ; и MS Моммзена. X (Библиотека Кембриджского университета MS. Ff. I.27) (13 век) называет его Гуртигерно . [3] Гильдас никогда не называет Вортигерна королем Британии. Его называют узурпатором ( тираном ), но он не несет единоличной ответственности за приглашение саксов. Напротив, он изображается как помощник или помощник «Совета», который может быть правительством, основанным на представителях всех «городов» ( civitates) или его часть. Гильдас также не считает Вортигерна плохим; он просто квалифицирует его как «неудачника» ( infaustus ) и не имеющего суждения, что понятно, поскольку эти наемники оказались неверными.

Гильдас добавляет несколько мелких деталей, из которых следует, что либо он, либо его источник получили хотя бы часть истории от англосаксов . Во-первых, он описывает размер первоначального отряда саксов, заявляя, что они пришли тремя cyulis (или «килями»), «как они называют военные корабли». Возможно, это самое раннее восстановленное слово английского языка. Вторая деталь - это его повторение о том, что приехавшие саксы были «предсказаны одним из прорицателей из их числа, что они должны занять страну, в которую плыли, триста лет, а половину этого времени, сто пятьдесят лет, должны разграбить и разграбить. грабить то же самое ". [3] Обе эти детали вряд ли были изобретены римскими или бриттонскими источниками.

Современные ученые обсуждают различные детали истории Гильдаса. Одна тема обсуждения была о словах Gildas использует для описания субсидий саксов ( анон , epimenia ) и являются ли они юридические термины , используемые в договоре Федераты , поздний римский политическая практика расселения смежных варварских народов в пределах границ империя, чтобы предоставить войска для защиты империи. Неизвестно, имитировали ли частные лица эту практику. Также неизвестно, относится ли упоминание Гильдаса о «восточной стороне острова» к Кенту , Восточная Англия , Королевство Нортумбрия.или все восточное побережье Британии. Гильдас описывает, как их набеги вели их «от моря к морю, нагроможденные восточной шайкой нечестивых людей; и поскольку они опустошили все соседние города и земли, они не прекратились после того, как были зажжены, пока не сожгли почти всю поверхность остров и лизнул западный океан своим красным и диким языком »(глава 24).

Беде [ править ]

Первым из сохранившихся текстов, посвященных рассказу Гильдаса , является « Беда» , написанная в начале-середине 8-го века. Он в основном перефразирует Гильдаса в своей « Церковной истории английского народа и исчислении времени» , добавляя несколько деталей, возможно, самое главное, имя этого «гордого тирана», которого он сначала называет Вертигернусом (в своей Chronica Maiora ), а позже - Вуртигернусом (в его Historia Ecclesiastica Gentis Anglorum ). Форма Vertigernus может отражать более ранний кельтский источник или утерянную версию Гильдаса. [4] Беда также дает имена в Истории.лидерам саксов, Хенгиста и Хорса , определенно определяя свои племена как саксы, англы и юты ( HE , 1.14–15). Еще одна важная деталь, которую Беде добавляет к рассказу Гильдаса, - это то, что он называет Вортигерна королем британского народа.

Беда также сообщает дату, 449 год, которая традиционно считалась подозрительной с конца 20 века: « Маркиан , ставший императором вместе с Валентинианом , а сорок шестой от Августа правил империей семь лет». Майкл Джонс отмечает, что в Беде несколько дат прибытия. В HE 1.15 приход происходит в период 449–455; в 1.23 и 5.23 другая дата, c. 446, дано; а в 2.14 это же событие датируется 446 или 447 годом, что позволяет предположить, что эти даты являются приблизительными расчетными датами. [4]

Historia Brittonum [ править ]

Фрагмент из библиотеки Ламбетского дворца MS 6, лист 43v, иллюстрирующий эпизод из Historia Regum Britanniae (ок. 1136 г.). На фото выше Вортиджерн сидит на краю пруда, откуда появляются два дракона, красный и белый, которые сражаются в его присутствии.

« Historia Brittonum» («История бриттов») до недавнего времени приписывалась Ненниусу , монаху из Бангора, Гвинед , и, вероятно, была составлена ​​в начале 9 века. Писатель упоминает множество источников. Ненний писал о Вортигерне ​​более негативно, обвиняя его в инцесте (возможно, намеренно принимая Вортигерна за Вортипория , обвиненного Гильдасом в том же преступлении), нарушении клятвы, измене, любви к язычнице и меньших пороках, таких как гордость.

История бриттов рассказывает много подробностей о Вортигерна и его сыновей. В главах 31–49 рассказывается, как Вортигерн (Гуртигирн) обращается с саксами и святым Германом Осерским . Главы 50–55 посвящены Святому Патрику . Глава 56 рассказывает о короле Артуре и его битвах. В главах 57–65 упоминаются английские генеалогии, смешанные с английской и валлийской историей . В главе 66 приводятся важные хронологические вычисления, в основном касающиеся Вортигерна и англосаксонского поселения в Британии .

За исключением того, что заимствовано у Гильдаса, существует шесть групп традиций:

  • Материал цитируется из жития святого Германа . Эти отрывки описывают инцидент Германа из Осера с неким Бенлли , негостеприимным хозяином, по-видимому, не связанным с Вортигерном, который преждевременно кончил , но его слуга оказывает гостеприимство и становится прародителем королей Поуиса. Они также описывают сына Вортигерна от его собственной дочери, которую воспитывает Германус, и собственный конец Вортигерна, вызванный огнем с небес, вызванным молитвами Германа. Сравнивая этот материал с Констанций Лиона «s Жития Germanus Осерпредполагает, что это не одно и то же лицо. Было высказано предположение, что упомянутый здесь святой может быть не более чем местным святым или сказкой, которая должна была объяснить все святые места, посвященные святому Герману или «Гармону», который, возможно, был святым Поуиса или даже епископа с острова Мэн во время написания Historia Brittonum . Эта история, кажется, объясняется только как оскорбление против конкурирующей династии Поуисов, предполагая, что они произошли не от Вортигерна, а от простого раба.
  • Истории, объясняющие, почему Вортигерн предоставил землю в Британии саксам, сначала Танету в обмен на службу в качестве федеральных войск, затем остальной части Кента в обмен на брак с дочерью Хенгеста, затем Эссексу и Сассексу после банкета, на котором саксы предательски убил всех лидеров британцев, но спас Вортигерна, чтобы получить выкуп. Вероятно, это не более чем пояснительная легенда.
  • Волшебная история об Амброзиусе Аврелиане и двух драконах, найденных под Динасом Эмрисом . Это происхождение более поздней легенды о Мерлине , несомненно, является местной сказкой, которая привлекла имена Вортигерна и Амброзиуса, чтобы узурпировать роли более ранних персонажей. Ни один из них не имеет никакого отношения к этой отдаленной части Уэльса, но персонаж Вортиджерн лучше всего известен нам благодаря этой сказке.
  • Ряд расчетов пытается определить год, когда Вортигерн пригласил саксов в Британию. Их делает автор, называя интересных людей и вычисляя их даты, делая при этом несколько ошибок.
  • Генеалогический материал о происхождении Вортигерна, включая имена его четырех сыновей (Вортимера, Пассента , Катигерна и Фауста), его отца Виталиса, его деда Виталина и его прадеда Глуи, который, вероятно, является просто эпонимом, который связывает Вортигерна с Глевумом. , civitas Глостера .

История бриттов относится четыре сражения , происходящие в Кенте, по- видимому , связанные с материалом в англо-саксонской хронике (см . Ниже) Он утверждает, что сын Вортигерна Вортимер командовал бриттами против саксов Хенгеста. Более того, он утверждает, что саксы были изгнаны из Британии только для того, чтобы вернуться по приглашению Вортигерна несколько лет спустя, после его смерти.

Истории, сохранившиеся в Historia Brittonum, свидетельствуют о попытке одного или нескольких анонимных британских ученых предоставить более подробную информацию об этой истории, пытаясь при этом учесть факты британской традиции. Это важно, поскольку указывает на то, что примерно в то время был один или несколько валлийских королей, которые вели свою генеалогию до Вортигерна.

Англосаксонская хроника [ править ]

Англосаксонская хроника содержит даты и место проведения четырех сражений , которые Хенгист и его брат Хорса боролись против британцев в графстве Кент. Говорят, что Вортигерн командовал британцами только в первом сражении; противники в следующих трех битвах по-разному именуются « британцами » и « валлийцами », что не является необычным для этой части Хроник . Ни одно поражение саксонцев не признается, но географическая последовательность сражений предполагает отступление саксов. [ Править ] Хроника локализует Битва Wippedesfleot как место , где саксы первым высадился, датированный 465 в Wippedsfleotи предполагалось, что это Эббсфлит возле Рамсгейта . 455 год - последняя дата упоминания Вортигерна.

Однако Хроника - это не единый документ, а конечный результат объединения нескольких источников за определенный период времени. [ необходима цитата ] Летописи 5-го века в Хрониках были приведены в их нынешнюю форму в течение 9-го века, вероятно, во время правления Альфреда Великого . [5] Источники неясны для анналов пятого века; однако анализ текста демонстрирует некоторые поэтические условности, поэтому вполне вероятно, что они были заимствованы из устной традиции, такой как саги в форме эпических поэм . [6] [7]

Существует спор относительно того, когда был написан материал, составляющий Historia Brittonum , и это могло быть позже, чем Chronicle . Некоторые историки утверждают, что Historia Brittonum взяла свой материал из источника, близкого к Chronicle .

Уильям Мальмсберийский [ править ]

Вильгельм Малмсберийский, написавший незадолго до Джеффри Монмутского , многое добавил к неблагоприятной оценке Вортигерна:

В это время Вортигерн был королем Британии; человек, не рассчитывающий ни на поле, ни на совет, но полностью преданный похотям плоти, раб всех пороков: характер ненасытной алчности, неуправляемой гордости и оскверненный своими похотями. Чтобы завершить картину, он осквернил свою собственную дочь, которая была привлечена к участию в таком преступлении надеждой разделить его королевство, и она родила ему сына. Несмотря на свои сокровища в этот ужасный момент и растрату ресурсов королевства на буйную жизнь, он осознавал только уговоры брошенных женщин.

-  Gesta Regum Anglorum [8]

Никакие другие источники не подтверждают это нелестное описание, и можно с уверенностью предположить, что это преувеличение обвинений, выдвинутых более ранними авторами.

Уильям, однако, добавляет некоторые детали, несомненно, из-за хороших местных знаний, в книге I De Gestis Regum Anglorum , глава 23.

Джеффри Монмут [ править ]

Первая встреча Вортигерна и Ровены, нарисованная Уильямом Гамильтоном

История Вортигерна приняла свою наиболее известную форму в « Historia Regum Britanniae» Джеффри . Джеффри заявляет, что он был преемником Констанца II , сына узурпатора императора Константина III . Кроме того, Вортигерн использовал Константа как марионеточного монарха и управлял страной через него, пока ему, наконец, не удалось убить его с помощью восставших пиктов .

Джеффри упоминает похожую сказку незадолго до этого эпизода, однако, возможно, это непреднамеренное дублирование. Сразу после ухода римлян представители Великобритании выдвигают архиепископа Лондона для организации обороны острова. Для этого он организует прибытие континентальных солдат в Великобританию. Имя епископа - Гуителин, имя, похожее на имя Виталина, упомянутое в родословной Вортигерна, и на имя Виталина, который, как говорят, сражался с Амврозием в битве при Гуолофе . Этот Гителин / Виталин исчезает из истории, как только появляется Вортигерн. Все эти совпадения подразумевают, что Джеффри продублировал историю приглашения саксов, [ цитата необходима ] и что рассказ о Гителинусе, архиепископе, возможно, может дать некоторое представление о предыстории Вортигерна до его прихода к власти.

Джеффри также первым упоминает дочь Хенгеста Ровену , которая соблазняет Вортигерна жениться на ней, после чего его сыновья восстают. Джеффри добавляет, что Вортигерну на короткое время наследовал его сын Вортимер, как и Historia Brittonum , только для того, чтобы снова занять трон, когда Вортимер был убит.

В то время как Вортиджерн лишь изредка упоминается в более поздних рассказах о короле Артуре , когда он это делает, он обычно является персонажем, описанным либо Джеффри Монмутским, либо Уэйсом . [ необходима цитата ]

Столп Елисегский [ править ]

Надпись на Элисегской колонне , каменном кресте середины IX века в Лланголлене , северный Уэльс , дает старое валлийское написание слова Vortigern : Guarthi [gern] (теперь надпись повреждена, а последние буквы имени отсутствуют), Считается, что это тот же человек, что и «superbus tyrannus» Гильдаса, Вортигерн. В колонне также указано, что он был женат на Севире , дочери Магнуса Максимуса , и давал родословную, ведущую к королевской семье Поуиса , установившей крест.

Вортигерн в качестве титула, а не личного имени [ править ]

Ученые иногда предполагают, что Вортигерн мог быть титулом, а не личным именем. Название в Brittonic буквально означает «Великий Царь» или «Оверлорд», состоящий из элементов * wor- «сверх-, супер» и * tigerno- «царь, господин начальник, правитель» (сравните Старый Бретон маштьерн , корниш myghtygern [ 9] тип местного правителя - буквально «вождь залога») [10] в средневековой Бретани и Корнуолле .

Тем не менее, элемент * tigerno- был постоянным в один Brittonic личных именах (сравните Кентигерн , Категирн , Ritigern, Tigernmaglus и др.) И, как * wortigernos (или производный него) не засвидетельствован как общее существительное, есть нет оснований предполагать, что оно использовалось как нечто иное, кроме личного имени (на самом деле, древнеирландское родственное ему, Фойртчерн , было довольно распространенным личным именем в средневековой Ирландии, что еще больше подтверждает мнение о том, что Вортигерн было личным именем а не титул).

Местные легенды [ править ]

Долина на северном побережье полуострова Ллен , известная как Нант-Гвртейрн или «Ущелье Вортигерна», названа в честь Вортигерна, и до наших дней там находился небольшой курган, известный в местном масштабе как «Могила Вортигерна», а также руины, известные как «Могила Вортигерна». Форт". Однако это противоречит сомнительным сообщениям о том, что он умер в своем замке на реке Тейфи в Дайфеде ( «Ненний» ) или в своей башне в Дауарде в Херефордшире ( Джеффри Монмутский ).

Другие фортификационные сооружения , связанные с Вортигерна находятся на Arfon в Gwynedd , Брэдфорд - на - Эйвоне в графстве Уилтшир , Карн Fadryn в Гуинете, Клуида в Поуиса, Llandysul в Dyfed, Старый Карлайла в Камберленд , Старый Sarum в Уилтшире, Rhayader в Поуисской , Сноудон и Стоунхендж в Уилтшире. [11]

Более поздние изображения [ править ]

История Вортигерна оставалась хорошо известной после Средневековья , особенно в Великобритании . Он является главным персонажем в двух якобинских пьесах : анонимной «Рождение Мерлина» и « Хенгисте, короле Кента» Томаса Миддлтона , впервые опубликованных в 1661 году. Его встреча с Ровеной стала популярной темой в гравюре и живописи 17-го века - например, , Работа Уильяма Гамильтона 1793 года « Вортигерн и Ровена» . Он также был показан в литературе, такой как стихи Джона Лессли Холла о зарождении Англии. [12]

Одно из самых известных литературных появлений Вортигерна - в пьесе « Вортигерн и Ровена» , которую рекламировали как утраченное произведение Уильяма Шекспира, когда она впервые появилась в 1796 году. Однако вскоре выяснилось, что это литературная подделка, написанная предполагаемым первооткрывателем пьесы Уильямом. Генри Айрлэнд , который ранее подделал ряд других шекспировских рукописей. Игра была на первое принята как Шекспир некоторыми в литературном сообществе, и получила работу в лондонском «s Друри Лейн театре2 апреля 1796 года. Грубое написание пьесы, однако, разоблачило ее как подделку, и за пределами сцены ее высмеяли и больше не ставили. В конце концов Айрленд признался в розыгрыше и попытался опубликовать пьесу под своим именем, но без особого успеха. [13] [14]

Вортигерн часто появляется в современной художественной литературе о короле Артуре . В мини-сериале « Мерлин» (1998), в котором используется легенда о Мерлине и драконах, Вортигерна играет Рутгер Хауэр . В фильме «Последний легион» (2007), частично основанном на одноименном романе (2002) Валерио Массимо Манфреди , Вортигерн изображен под псевдо-аутентичным именем Вортгин. Вортиган появляется в пятом сезоне сериала « Однажды в сказке» (2011), которого играет Даррен Мур. Джуд Лоу изображает Вортигена в фильме « Король Артур: Легенда о мече»(2017), где он является младшим братом Утера, убив его, чтобы узурпировать трон, и принести в жертву собственную жену и дочь, чтобы превратиться в демона; в конце концов его убивает его племянник Артур.

Ссылки [ править ]

  1. ^ Спайерс, А (1892 г.). «Вортигерн» . Английский и французский произношение Спайерс и Суренн . Нью-Йорк: D. Appleton & Co.
  2. ^ Gildas, De Excidio и др Conquestu Britanniae , глава XXIII, текст и перевод цитируемого отрывка Vermaat, Роберт. «Гильдас и Вортигерн» . Vortigern Studies . Vortigernstudies.org.uk . Проверено 28 января 2010 .
  3. ^ a b Снайдер, Кристофер А. (1998). Эпоха тиранов: Британия и бритты, 400–600 гг . Университетский парк: Издательство Государственного университета Пенсильвании. п. 305. ISBN 0-271-01780-5.
  4. ^ a b Джонс, Майкл Э. (1996). Конец римской Британии . Итака, Нью-Йорк: Издательство Корнельского университета. п. 58. ISBN 978-0-8014-2789-3. OCLC  34029750 .
  5. ^ Swanton, Майкл (1998). Англосаксонская хроника . Нью-Йорк; Лондон: Рутледж. стр. xxi – xxviii. ISBN 0-415-92129-5.
  6. ^ Джонс, Майкл Э. (1988). Конец римской Британии . Итака, Нью-Йорк: Издательство Корнельского университета. п. 71. ISBN 0-8014-8530-4.
  7. ^ Gransden, Антония (1974). Историческое письмо в Англии c.550-c1307 . Лондон: Рутледж и Кеган Пол. С. 36–39. ISBN 0-7100-7476-X.
  8. Джон Шарп (перевод), История королей Англии и современная история Уильяма Мальмсберийского , Лондон: W. Bulmer & Co., 1815.
  9. ^ Мортон Нэнс, Роберт (1991). Новый корнуоллско-английский корнуоллский словарь . Редрут: Аган Тавас. ISBN 1-901409-03-1.
  10. Снайдер, Кристофер А., Британцы, John Wiley & Sons, 15 апреля 2008 г., стр. 155
  11. ^ vortigernstudies.org.uk
  12. ^ Vermaat, Роберт (2002). «Искусство и литература» . Vortigern Studies . Проверено 28 мая 2009 .
  13. ^ Эш, Джеффри (1991). «(Самуэль) Уильям Генри Ирландия». В Лейси, Норрис Дж (ред.). Энциклопедия Нового Артура . Нью-Йорк: Гарленд. п. 244. ISBN 0-8240-4377-4.
  14. ^ Безе, Алекс (2002). "Шекспировские подделки Уильяма Генри Ирландии" . Музей мистификаций . Проверено 28 июля 2010 года .

Внешние ссылки [ править ]

  • Веб-сайт Vortigern Studies
  • «Вортигерн» в Национальной библиотеке Уэльса Словарь валлийского Биография
  • Канлифф, Барри (15 октября 2012 г.). "Англосаксонские портреты: Вортигерн" . BBC Radio 3.