Василий Васильевич Радлов или Фридрих Вильгельм Радлов ( русский : Василий Васильевич Радлов , 17 января [ OS 5 января] 1837 в Берлине - 12 мая 1918 в Петрограде ) был немецкий -born русский основатель тюркологии , научного изучения тюркских народов . По словам тюрколога Йохана Вандевалле ; он знал все тюркские языки и диалекты, а также немецкий , французский , русский , греческий , латынь ,Маньчжурский , монгольский , китайский , арабский , персидский и иврит .
Василий Радлов | |
---|---|
Родившийся | Берлин, Германия | 17 января 1837 г.
Умер | 12 мая 1918 г. Петроград | (81 год)
Занятие | Тюрколог |
Карьера
Работая учителем в Барнауле , Радлов заинтересовался коренными народами Сибири и опубликовал свои этнографические находки в влиятельной монографии « Из Сибири» (1884 г.). С 1866 по 1907 год он перевел и выпустил ряд памятников тюркского фольклора. Самое главное, он был первым, кто опубликовал надписи Орхона . В период с 1893 по 1911 год были выпущены четыре тома его сравнительного словаря тюркских языков . Радлов участвовал в создании Русского этнографического музея и руководил Азиатским музеем в Санкт-Петербурге с 1884 по 1894 год.
Радлов помогал Григорию Потанину в его глоссарии саларского , западно-югурского и восточно-югурского языков в русскоязычной книге Потанина 1893 года «Тангутско-тибетские окраины Китая и Центральной Монголии» . [1]
Во время сталинских репрессий конца 1930-х годов НКВД и государственный научный аппарат обвинили покойного (этнического немца) Радлова в пантюркизме . Предполагаемая связь с давно умершим Радловым рассматривалась как улика против востоковедов и тюркологов, некоторые из которых были казнены, в том числе Александр Самойлович в 1938 году.
Публикации
- Радлов В. (1883). Aus Sibirien, Лейпциг: TO Weigel Aus Siberien: том 1 Aus Siberien: том 2
- Atlas der Alterthümer der Mongolei: том 1 (1892)
- В. Радлов. Versuch eines Wörterbuch der Türk-Dialekte.
- Radloff W .; пер. (1930). Suvarṇaprabhāsa: aus dem Uigurischen ins Deutsche übersetzt, Ленинград: Акад. АН СССР.
- Радлов, Василий В (1913–1917). Суварнапрабхаса: (сутра золотого блеска); текст уйгурской редакции, Санкт-Петербург. Императорская Акад. Наук. XV. Перепечатка, Оснабрюк. Библио-Верлаг 1970.
- Aus Sibirien. Lose Blätter aus meinem Tagebuche (1893)
- Тисаствустик; ein в türkischer Sprache bearbeitetes buddhistisches Sutra. I. Transcription und Übersetzung von W. Radloff. II. Bemerkungen zu den Brahmiglossen des Tisastvustik-Manuscripts (Mus. A. Kr. VII) фон барон А. фон Штель-Гольштейн (1910)
дальнейшее чтение
- Лаут, Йенс Петер, Радлофф, Фридрих Вильгельм , в: Neue Deutsche Biographie 21 (2003), S. 96–97.
- Темир, Ахмет (1955). Leben und Schaffen von Friedrich Wilhelm Radloff (1837–1918): Ein Beitrag zur Geschichte der Türkologie, Oriens 8 (1), 51–93
Рекомендации
- ^ «Poppe: ЗАМЕЧАНИЯ ПО ТАРИФНОМУ ЯЗЫКУ» (PDF) . 16 марта 2012 года Архивировано из оригинального (PDF) на 2012-03-16.
Внешние ссылки
- Российская биография [ постоянная мертвая ссылка ]
- Онлайн конференция Radloff 2012
- Перевод Василия Радлова "Кунаси Им Пусар" на турецкий язык
Предшественник Леопольда фон Шренка | Директор Музея антропологии и этнографии Петра Великого 1894–1918. | Преемник Василий Бартольд |