Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Фраза « когда свиньи летают » (альтернативно « свиньи могут летать ») - это адинатон - фигура речи настолько гиперболическая , что описывает невозможное. Смысл такой фразы состоит в том, что рассматриваемые обстоятельства (адинатон и обстоятельства, к которым применяется адинатон) никогда не произойдут. Эта фраза использовалась в различных формах с 1600-х годов как саркастическое замечание. [1]


Значение [ править ]

Джон Мур-Брабазон, первый барон Брабазон из Тары, взял маленькую свинью с собой на борт самолета в 1909 году.

«Когда свиньи летают» - это адинатон , способ сказать, что чего-то никогда не случится. Фраза часто используется для юмористического эффекта, чтобы посмеяться над чрезмерными амбициями. Есть множество вариаций на эту тему; когда человек с репутацией неудачника, наконец, добивается успеха, наблюдатели могут саркастически заявлять, что видят летающую свинью . («Эй, смотрите! Летающая свинья!») [2] Другие варианты фразы включают «И свиньи полетят», на этот раз в ответ на диковинное заявление.

Пример можно найти в фильме «Орел приземлился» : ирландский секретный агент, работающий на нацистов, отвечает немецкому генералу, рассказывающему о победе Германии во Второй мировой войне : «Свиньи могут летать, генерал, но я сомневаюсь в этом!» Позже, когда ирландец видит немецких солдат, прыгающих с парашютом перед атакой, он говорит себе: «Богоматерь! Летающие свиньи!»

Идентичный фраза используется для выражения невозможностей, существует в Румынии , CAND о zbura porcul , в буквальном смысле означает «Когда свиньи полетят»; эквивалент, также подразумевающий животное, - La Paștele cailor , буквально: «Пасха на лошадях». Подобные фразы на английском языке включают « когда ад замерзает », латинское выражение «до греческих календ » и «и обезьяны могут вылететь из моей задницы», популяризированные в пародиях и фильмах «Мир Уэйна» . Они примеры адината . [3] В финском языке выражение « kun lehmät lentävät »(когда коровы летают) используется из-за его аллитерации. Во французском языке наиболее часто встречается выражение « quand les poules auront des dents » (когда у кур будут зубы). В средневековых еврейских рукописях встречается выражение «пока осел не поднимется по лестнице». [4]

Идиома, по-видимому, происходит от многовековой шотландской пословицы, хотя некоторые другие упоминания о летающих свиньях или свиньях с крыльями более известны. По крайней мере, один появляется в работах Льюиса Кэрролла :

"Снова думаешь?" - спросила герцогиня, снова приподняв острый подбородок.
«У меня есть право думать», - резко сказала Алиса, так как она начала немного волноваться.
«Примерно так же правильно, - сказала Герцогиня, - как свиньи должны летать ...» - Приключения Алисы в Стране чудес , глава 9. [5]

Американская литература автор Джон Стейнбек рассказал своему профессору , что он был бы автором , когда свиньи полетели. Когда он, в конце концов, стал писателем, он начал печатать каждую написанную им книгу с эмблемой « Ad astra per alas porci» (звездам на крыльях свиньи). [6] Иногда он добавлял изображение летающей свиньи, называемое « Пигас ».

Между прочим, свинья наконец улетела 4 ноября 1909 года, когда Джон Мур-Брабазон, 1-й барон Брабазон из Тары взял маленькую свинью с собой на борт самолета. [7] [8]

В популярной культуре [ править ]

Fliegende Schweine от Михаэля Машки
  • В « Зазеркалье» Льюиса Кэрролла (1872) стихотворение « Морж и плотник » ставит вопрос, «есть ли у свиней крылья».
  • Пигас был персонажем летающей свиньи в книгах Оз, написанных Рут Пламли Томпсон в 1930-х годах. [9]
  • Из-за исторической важности свиноводства для города, в местной иконографии Цинциннати [10] (по прозвищу «Поркополис») видное место занимают такие мероприятия, как Big Pig Gig и Flying Pig Marathon . Публичное искусство по всему городу изображает летающих свиней.
  • В Гранд-Прери, штат Техас , полупрофессиональная бейсбольная команда называется Grand Prairie AirHogs . В рекламе используется слоган «Куда летают кабаны».
  • В фильме 1968 года «Лев зимой» король Генрих II говорит своей жене Элеоноре Аквитанской: «Когда у свиней есть крылья!». Она отвечает: "С утра на деревьях будет свинина!"
  • У Pink Floyd была летающая свинья на обложке их альбома 1977 года Animals . Это явно связано с песней из двух частей " Pigs on the Wing ". С тех пор группа использует летающую свинью в качестве опоры для концертов (см. Свиньи Pink Floyd ). Свинья на обложке « Животные », в свою очередь, упоминалась в других работах, в том числе в видеоигре « Джет Сет Вилли» 1984 года и фильме « Дети мужчин» 2006 года .
  • В Алисе , популярный телесериал на основе 1974 фильма Алиса здесь не живет больше . Элис ( Линда Лавин ) работала в Mel's Diner вместе с бойкой официанткой по имени Фло ( Полли Холлидей ). Фло говорила с южным оттенком, и одним из ее любимых высказываний было «Когда свиньи летают!»
  • В эпизоде «Симпсоны », « Лиза-вегетарианка », Лиза толкает призовую свинью Гомера с холма в реку, где она в конечном итоге попадает в воздух из водосброса плотины. В своем офисе мистер Бернс говорит Смитерсу, что хотел бы сделать что-то благотворительное со своим богатством, пожертвовав миллион долларов в приют. Смитерс сбивается с толку, и Бернс отвечает: «Когда свиньи летают». Затем, к их большому удивлению, свинья в полете проходит мимо своего окна, и в этот момент он признает, что все еще хотел бы сохранить свои деньги.
  • На экранах шоссе « Скотт Пилигрим против Мира: Игра» , а также в несвязанной мобильной игре Jetpack Joyride игроки могут быть вознаграждены деньгами, уничтожая летающие копилки.
  • В спин-оффе мобильной игры Angry Birds Bad Piggies этот образ напрямую упоминается как название третьего набора уровней, где игроки должны построить летающие машины, которые будут пилотировать зеленые свиньи для выполнения своих миссий. В фильме Angry Birds Movie несколько таких свиней - пилоты ВВС, которые могут летать на самодельных самолетах, чтобы атаковать титулованных птиц, когда они продвигаются все глубже в Город Свиней в финальном климатическом сражении.
  • В Hexen игрока можно превратить в свинью и использовать крылья гнева, в результате получится летающая свинья.
  • Второй сольный альбом Арьена Энтони Лукассена « Lost in the New Real» включает трек под названием «Где летают свиньи».
  • В британском сериале BBC One под названием ShakespeaRe-Told, адаптация Макбета , монолог персонажа Джо Макбета «Это [полицейский] вертолет? Он приземляется на это здание? Свиньи полетят! Свиньи полетят!» Это перевод фильма « Бирнамский лес », отсылка к предупреждению, данному Макбету в одноименной пьесе Шекспира, в котором он предупреждается, что «Макбет никогда не победит, пока не будет / от Большого Бирнамского леса до высокого холма Дунсинан. / Пойдет против него ".
  • После того, как New Orleans Saints , давно известные своей безуспешностью, выиграли игру 2009 NFC Championship , забив полевой гол в результате внезапной смерти в сверхурочное время , давний диктор радио Saints Джим Хендерсон воскликнул: «Свиньи улетели! Ад замерз! на пути к Суперкубку ! " [11]
  • Летающие свиньи были замечены в фильме « Няня Макфи и Большой взрыв», и они были значительной частью рекламы, связанной с ним, включая его основные рекламные плакаты. В оригинальном фильме о няне Макфи фраза «снег в августе» была похожа на то, что считалось невозможным.
  • На обложке книжки с картинками Стивена Колберта, ориентированной на взрослых, « Я поляк (и ты можешь!)» Есть эмблема, гласящая, что это « Книга, имеющая право на участие в программе Калдекотта », а также изображение Колберта, едущего на летающей свинье, иронизирующего. -Смотрите ссылку на реальную вероятность того, что книга будет номинирована на эту награду.
  • В третьем сезоне канадского комедийного сериала «Дети в зале» летающая свинья (изображаемая Брюсом Маккалоком ) появилась в нескольких зарисовках, чтобы развлечь людей, ожидавших в длинных очередях. [12]
  • В песне Эминема « Legacy » 2013 года есть вариант фразы: «В тот день, когда ты побьешь меня, свиньи вылетят из моей задницы в летающую тарелку, полную итальянской колбасы!»
  • В эпизоде 7D «Когда свиньи летают», Хильди и Мрачный Мрак используют заклинание, чтобы дать свиньям, принадлежащим фермерам Зойки МакЗойнк, крылья, и контролировать их в рамках своего плана съесть всю еду в Джолливуде, чтобы заставить его жителей отправляйтесь в поместье Хильдегард, чтобы стать их приспешниками. 7D удалось сорвать этот план, обмазав дом Мрачных шоколадом. К концу эпизода летающие свиньи были возвращены Зойки МакЗойнкс, которой удалось заработать немного денег на летающих свиньях.
  • В эпизоде ​​« Звезда против сил зла » «Вечеринка Бритни» Бриттни Вонг сказала Стар, что ее пригласят на вечеринку по случаю дня рождения «когда свиньи полетят». Стар восприняла это буквально и с помощью своей палочки создала настоящего летающего поросенка, чтобы получить приглашение.
  • На стене здания вдоль бульвара Бискейн. около 81-й улицы в Майами, Флорида . [ необходима цитата ]
  • В скромной ссылке на их менее звездные рекорды, бревенчатое каноэ Эдми С. выбрал летающую свинью в качестве своего талисмана. [ необходима цитата ]
  • В игре Minecraft в старых версиях было достижение «When Pigs Fly», позволяющее заставить свинью упасть с высоты более 7 метров.
  • "When Pigs Fly" - второй трек с альбома 1997 года Till the Cows Come Home немецкой метал-группы Farmer Boys .
  • В мультсериале « Аватар: Последний маг воздуха» символ семьи Бейфонг - крылатый кабан.

Похожие фразы [ править ]

  • В сельских районах провинции Кордова, Аргентина, есть поговорка: «Если я говорю вам, что свиньи летают, значит, я видел одну посадку» (si te digo que los chanchos vuelan, es porque he visto a uno aterrizar). Применяется в ситуации, когда что-то может показаться иррациональным, но опыт доказал обратное.

Ссылки [ править ]

  1. ^ "когда свиньи летают происхождения" . Самый большой словарь идиом . Theidioms.com . Проверено 28 октября 2018 .
  2. ^ "Свиньи могут летать" . Всемирные слова. 2002-04-06 . Проверено 14 апреля 2013 .
  3. ^ Haylett, Тревор (4 июня 1993). «Теннис: Мартина готовится к мести» . Независимый . Проверено 13 мая 2009 года .
  4. ^ Буда, Жофи. «Пока осел не поднимется по лестнице: формулы еврейских писцов» . Британская библиотека: блог азиатских и африканских исследований . Дата обращения 4 марта 2020 .
  5. ^ Кэрролл, Льюис (1991). Приключения Алисы в стране чудес: точка опоры тысячелетия, издание 3.0 (PDF) . п. 69.
  6. ^ Джон Стейнбек: биография, Джей Парини, Holt Publishing, 1996
  7. ^ «Музей предлагает финансируемую докторскую степень совместно с Эксетерским университетом» . www.rafmuseum.org.uk . Проверено 5 июля 2020 .
  8. ^ "Первая свинья, чтобы лететь" . Самое большое яблоко . Проверено 5 июля 2020 .
  9. Джек Сноу , « Кто есть кто в стране Оз» , Чикаго, «Рейли и Ли», 1954; Нью-Йорк, Питер Бедрик Букс, 1988; п. 161.
  10. Грейс, Кевин (4 января 2012 г.). «Легендарные жители Цинциннати» . Издательство Аркадия. п. 9 . Проверено 7 мая 2013 .
  11. Рик Джервис, «Святые, поклонники Кольтов празднуют победы» , USA Today , 26 января 2010 г.
  12. Шон О'Нил (5 июня 2013 г.). «10 серий, которые перенесут вас в странный мир The Kids In The Hall» . АВ клуб .

Внешние ссылки [ править ]

  • Юмористический интернет-меморандум RFC 1925 настаивает, что «при достаточной тяге свиньи прекрасно летают».