Эта статья может быть дополнена текстом, переведенным из соответствующей статьи на китайский язык . (Декабрь 2019 г.) Щелкните [показать], чтобы получить важные инструкции по переводу.
|
Йи | |
---|---|
nuosu bburma или письмо Yi | |
Тип скрипта | Слоговая речь в современной форме; Логографика в архаичных вариациях |
Временной период | По крайней мере, с 15 века (самая ранняя аттестация) по настоящее время, слоговая версия установлена в 1974 г. |
Направление | слева направо |
Языки | различные языки И |
ISO 15924 | |
ISO 15924 | Yiii , 460 , Yi |
Unicode | |
Псевдоним Unicode | Йи |
U + A000 – U + A48F Yi слоги, U + A490 – U + A4CF Yi Radicals | |
Для правильного отображения необычных символов Unicode в этой статье может потребоваться поддержка отрисовки . |
Yi сценарий (Yi: ꆈꌠꁱꂷ nuosu bburma [нрису бумма] ; Китайский :彝文; пиньинь : Yí wén ) - это общий термин для двух сценариев, используемых для написания языков Yi ; Классический Yi (сценарий идеограммы), а более поздний Yi Syllabary. Письмо также исторически известно на китайском языке как Cuan Wen (китайский:爨 文; пиньинь: Cuàn wén ) или Wei Shu (упрощенный китайский:韪 书; традиционный китайский:韙 書; пиньинь: Wéi shū ) и различные другие имена (夷 字、 倮 語 、 倮 倮 文 、 畢 摩 文), среди них «письмо головастика» (蝌蚪文). [1]
Это следует отличать от романизированного И (彝文 羅馬 拼音 Yíwén Luómǎ pīnyīn), который был системой (или системами), изобретенными миссионерами и периодически использовавшимися впоследствии некоторыми правительственными учреждениями. [2] [3] Был также Yi abugida или альфасиллабарий, разработанный Сэмом Поллардом , сценарий Полларда для языка мяо, который он также адаптировал в «насу». [4] [5] Современное традиционное письмо И можно подразделить на пять основных разновидностей (Huáng Jiànmíng 1993); Нуосу (престижная форма языка И с центром в области Ляншань ), Насу (включая Уса), Нису(Южный И), Сани (撒尼) и Аже (阿哲). [6] [7]
Классический И [ править ]
Классический И - это слоговая логографическая система, которая, по общему мнению, была изобретена во времена династии Тан (618–907) неким Аки ( китайский :阿 畸; пиньинь : qí ). [8] Однако самые ранние сохранившиеся образцы письма И относятся только к концу 15-го и началу 16-го веков, причем самым ранним датированным примером является надпись на бронзовом колоколе, датируемая 1485 годом. [9] Существуют десятки тысяч таких шрифтов. рукописи письмом И, датируемые несколькими столетиями, хотя большинство из них не датировано. В последние годы было опубликовано несколько рукописных текстов И, написанных традиционным письмом И.
Утверждается, что первоначальный шрифт состоял из 1840 символов, но за столетия широко расходящиеся формы глифов развились в различных областях, говорящих на языке и, крайним примером является символ «желудок», который существует примерно в сорока вариантах глифов. Из-за этой региональной вариативности из рукописей и надписей известно до 90 000 различных символов И. Несмотря на то , что глифы похожи на китайский по функциям, глифы независимы по форме, и мало что указывает на их прямую связь. Однако есть некоторые заимствования из китайского языка, такие как символы чисел, используемые в некоторых традициях письма И.
Языки , написанные с классическим сценарием включены Nuosu , Nisu , WUSA Нас и Mantsi .
Современный И [ править ]
Современный Yi сценарий ( ꆈꌠꁱꂷ nuosu bburma [nɔ̄sū bū̠mā] ' Письмо носу ') - это стандартизированная слоговая система, полученная из классического письма в 1974 году местным правительством Китая .
В 1980 году он был сделан официальный сценарий в Liangshan (Хол гора) диалекте Nuosu Yi языка в Liangshan Yi автономный округ , и , следовательно , известен как Liangshan Standard Yi Script (涼山規範彝文Liangshan Guifan Ивэнь). Для других диалектов И пока нет стандартизированного письма. Существует 756 основных глифов, основанных на диалекте Ляншань, плюс 63 слога, используемых только для слов, заимствованных из китайского.
Родная слоговая запись представляет собой гласные и согласные-гласные слоги, состоящие из 43 согласных и 8 гласных, которые могут встречаться с любым из трех тонов, плюс две «гудящие» гласные, которые могут встречаться только в среднем тоне. Возможны не все комбинации.
Хотя в диалекте Ляншань четыре тона (а в других их больше), только три тона (высокий, средний, низкий) имеют отдельные глифы. Четвертый тон (восходящий) может иногда возникать как грамматическое перегибание среднего тона, поэтому он записывается с помощью глифа среднего тона плюс диакритический знак (дуга надстрочного индекса). Подсчитывая слоги с этой диакритикой, сценарий представляет собой 1164 слога. Кроме того , существует слог одоридзи, ꀕ (представлен в виде ш в Yi пиньинь ) , который используется для удваивать предшествующий слог.
Слоговая речь [ править ]
Слоговая речь стандартного современного И проиллюстрирована в таблице ниже. Звук, представленный колонкой, идет первым. ( просмотреть таблицу как изображение ): [10]
- | б | п | bb | nb | хм | м | ж | v | d | т | дд | nd | hn | п | гл | л | грамм | k | gg | мг | hx | нг | час | ш | z | c | zz | нз | s | SS | ж | ch | rr | номер | ш | р | j | q | jj | Нью-Джерси | нью-йорк | Икс | у | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
[п] | [п] | [b] | [m͡b] | [m̥] | [м] | [f] | [v] | [т] | [tʰ] | [d] | [nd] | [n̥] | [n] | [ɬ] | [l] | [k] | [kʰ] | [ɡ] | [ŋ͡ɡ] | [час] | [ŋ] | [Икс] | [ɣ] | [t͡s] | [t͡sʰ] | [dz] | [nd͡z] | [s] | [z] | [t͡ʂ] | [t͡ʂʰ] | [d͡ʐ] | [nd͡ʐ] | [ʂ] | [ʐ] | [t͡ɕ] | [t͡ɕʰ] | [d͡ʑ] | [nd͡ʑ] | [nʲ] | [ɕ] | [ʑ] | |||
Это | [я] | ꀀ | ꀖ | ꀸ | ꁖ | ꁶ | ꂑ | ꂮ | ꃍ | ꃢ | ꄀ | ꄚ | ꄶ | ꅑ | ꅨ | ꅽ | ꆗ | ꆷ | ꇚ | ꇸ | ꈔ | ꉆ | ꉮ | ꊍ | ꊮ | ꋐ | ꋭ | ꌉ | ꌪ | ꏠ | ꏼ | ꐘ | ꐱ | ꑊ | ꑝ | ꑱ | |||||||||
ix | [ǐ] | ꀁ | ꀗ | ꀹ | ꁗ | ꁷ | ꂒ | ꂯ | ꃎ | ꃣ | ꄁ | ꄛ | ꄷ | ꅒ | ꅩ | ꅾ | ꆘ | ꆸ | ꇛ | ꇹ | ꈕ | ꉇ | ꊎ | ꊯ | ꋑ | ꋮ | ꌊ | ꌫ | ꏡ | ꏽ | ꐙ | ꐲ | ꑋ | ꑞ | ꑲ | ||||||||||
я | [я] | ꀂ | ꀘ | ꀺ | ꁘ | ꁸ | ꂓ | ꂰ | ꃏ | ꃤ | ꄂ | ꄜ | ꄸ | ꅓ | ꅪ | ꅿ | ꆙ | ꆹ | ꇜ | ꇺ | ꈖ | ꉈ | ꊏ | ꊰ | ꋒ | ꋯ | ꌋ | ꌬ | ꏢ | ꏾ | ꐚ | ꐳ | ꑌ | ꑟ | ꑳ | ||||||||||
ip | [я] | ꀃ | ꀙ | ꀻ | ꁙ | ꁹ | ꂔ | ꂱ | ꃐ | ꃥ | ꄃ | ꄝ | ꄹ | ꅔ | ꅫ | ꆀ | ꆚ | ꆺ | ꇝ | ꇻ | ꉉ | ꊐ | ꊱ | ꋓ | ꋰ | ꌌ | ꌭ | ꏣ | ꏿ | ꐛ | ꐴ | ꑍ | ꑠ | ꑴ | |||||||||||
iet | [ɛ̋] | ꀄ | ꀚ | ꁚ | ꃦ | ꅬ | ꆻ | ꇞ | ꉊ | ꊲ | ꋔ | ꏤ | ꐀ | ꐜ | ꐵ | ꑎ | ꑡ | ꑵ | |||||||||||||||||||||||||||
iex | [ɛ̌] | ꀅ | ꀛ | ꀼ | ꁛ | ꁺ | ꂕ | ꂲ | ꃧ | ꄄ | ꄞ | ꄺ | ꅕ | ꅭ | ꆁ | ꆛ | ꆼ | ꇟ | ꇼ | ꈗ | ꈰ | ꉋ | ꉝ | ꉯ | ꊑ | ꊳ | ꋕ | ꋱ | ꌍ | ꌮ | ꏥ | ꐁ | ꐝ | ꐶ | ꑏ | ꑢ | ꑶ | ||||||||
т.е. | [ɛ̄] | ꀆ | ꀜ | ꀽ | ꁜ | ꁻ | ꂖ | ꂳ | ꃨ | ꄅ | ꄟ | ꄻ | ꅖ | ꅮ | ꆂ | ꆜ | ꆽ | ꇠ | ꇽ | ꈘ | ꈱ | ꉌ | ꉞ | ꉰ | ꊒ | ꊴ | ꋖ | ꋲ | ꌎ | ꌯ | ꏦ | ꐂ | ꐞ | ꐷ | ꑐ | ꑣ | ꑷ | ||||||||
iep | [ɛ̂] | ꀇ | ꀝ | ꀾ | ꁝ | ꁼ | ꂗ | ꂴ | ꃩ | ꄆ | ꄠ | ꄼ | ꅯ | ꆃ | ꆝ | ꆾ | ꇡ | ꇾ | ꈙ | ꉍ | ꉟ | ꊓ | ꊵ | ꋗ | ꋳ | ꌏ | ꌰ | ꏧ | ꐃ | ꐟ | ꐸ | ꑑ | ꑤ | ꑸ | |||||||||||
в | [а̋] | ꀈ | ꀞ | ꀿ | ꁞ | ꁽ | ꂘ | ꂵ | ꃑ | ꃪ | ꄇ | ꄡ | ꄽ | ꅗ | ꅰ | ꆞ | ꆿ | ꇢ | ꇿ | ꈚ | ꈲ | ꉎ | ꉠ | ꉱ | ꊀ | ꊔ | ꊶ | ꋘ | ꋴ | ꌐ | ꌱ | ꍆ | ꍡ | ꎔ | ꎫ | ꏆ | |||||||||
топор | [ǎ] | ꀉ | ꀟ | ꁀ | ꁟ | ꁾ | ꂙ | ꂶ | ꃒ | ꃫ | ꄈ | ꄢ | ꄾ | ꅘ | ꅱ | ꆄ | ꆟ | ꇀ | ꇣ | ꈀ | ꈛ | ꈳ | ꉏ | ꉡ | ꉲ | ꊁ | ꊕ | ꊷ | ꋙ | ꋵ | ꌑ | ꌲ | ꍇ | ꍢ | ꍼ | ꎕ | ꎬ | ꏇ | |||||||
а | [ā] | ꀊ | ꀠ | ꁁ | ꁠ | ꁿ | ꂚ | ꂷ | ꃓ | ꃬ | ꄉ | ꄣ | ꄿ | ꅙ | ꅲ | ꆅ | ꆠ | ꇁ | ꇤ | ꈁ | ꈜ | ꈴ | ꉐ | ꉢ | ꉳ | ꊂ | ꊖ | ꊸ | ꋚ | ꋶ | ꌒ | ꌳ | ꍈ | ꍣ | ꍽ | ꎖ | ꎭ | ꏈ | |||||||
ap | [â] | ꀋ | ꀡ | ꁂ | ꁡ | ꂀ | ꂛ | ꂸ | ꃔ | ꃭ | ꄊ | ꄤ | ꅀ | ꅚ | ꅳ | ꆆ | ꆡ | ꇂ | ꇥ | ꈂ | ꈝ | ꈵ | ꉑ | ꉣ | ꉴ | ꊃ | ꊗ | ꊹ | ꋛ | ꋷ | ꌓ | ꌴ | ꍉ | ꍤ | ꎗ | ꎮ | ꏉ | ||||||||
уот | [ɔ̋] | ꂹ | ꄥ | ꇃ | ꇦ | ꈞ | ꉒ | ꉤ | ꉵ | ꍥ | ꏨ | ꐄ | ꑹ | ||||||||||||||||||||||||||||||||
uox | [ɔ̌] | ꀌ | ꀢ | ꁃ | ꁢ | ꂜ | ꂺ | ꄋ | ꄦ | ꅁ | ꅴ | ꆇ | ꆢ | ꇄ | ꇧ | ꈃ | ꈟ | ꈶ | ꉓ | ꉥ | ꉶ | ꊄ | ꊘ | ꊺ | ꋸ | ꌔ | ꍊ | ꍦ | ꍾ | ꎯ | ꏊ | ꏩ | ꐅ | ꐠ | ꐹ | ꑒ | ꑥ | ꑺ | |||||||
уо | [ɔ̄] | ꀍ | ꀣ | ꁄ | ꁣ | ꂝ | ꂻ | ꄌ | ꄧ | ꅂ | ꅵ | ꆈ | ꆣ | ꇅ | ꇨ | ꈄ | ꈠ | ꈷ | ꉔ | ꉦ | ꉷ | ꊅ | ꊙ | ꊻ | ꋹ | ꌕ | ꍋ | ꍧ | ꍿ | ꎰ | ꏋ | ꏪ | ꐆ | ꐡ | ꐺ | ꑓ | ꑦ | ꑻ | |||||||
уп | [ɔ̂] | ꀎ | ꀤ | ꁅ | ꁤ | ꂞ | ꂼ | ꄨ | ꅃ | ꆉ | ꆤ | ꇆ | ꇩ | ꈅ | ꈡ | ꈸ | ꉕ | ꉸ | ꊆ | ꊚ | ꊼ | ꌖ | ꍌ | ꍨ | ꎱ | ꏌ | ꏫ | ꐇ | ꐢ | ꑔ | ꑼ | ||||||||||||||
не | [ő] | ꀏ | ꀥ | ꁆ | ꁥ | ꂁ | ꂟ | ꂽ | ꃮ | ꄍ | ꄩ | ꅄ | ꅛ | ꅶ | ꆊ | ꇇ | ꇪ | ꈆ | ꈢ | ꈹ | ꉖ | ꉧ | ꉹ | ꊛ | ꊽ | ꌗ | ꌵ | ꍍ | ꍩ | ꎀ | ꎲ | ꏍ | ꏬ | ꐈ | ꐣ | ꐻ | ꑕ | ꑧ | ꑽ | ||||||
бык | [ǒ] | ꀐ | ꀦ | ꁇ | ꁦ | ꂂ | ꂠ | ꂾ | ꃕ | ꃯ | ꄎ | ꄪ | ꅅ | ꅜ | ꅷ | ꆋ | ꆥ | ꇈ | ꇫ | ꈇ | ꈣ | ꈺ | ꉗ | ꉨ | ꉺ | ꊇ | ꊜ | ꊾ | ꋜ | ꋺ | ꌘ | ꌶ | ꍎ | ꍪ | ꎁ | ꎘ | ꎳ | ꏎ | ꏭ | ꐉ | ꐤ | ꐼ | ꑖ | ꑨ | ꑾ |
о | [ō] | ꀑ | ꀧ | ꁈ | ꁧ | ꂃ | ꂡ | ꂿ | ꃖ | ꃰ | ꄏ | ꄫ | ꅆ | ꅝ | ꆌ | ꆦ | ꇉ | ꇬ | ꈈ | ꈤ | ꈻ | ꉘ | ꉩ | ꉻ | ꊈ | ꊝ | ꊿ | ꋝ | ꌙ | ꌷ | ꍏ | ꍫ | ꎂ | ꎙ | ꎴ | ꏏ | ꏮ | ꐊ | ꐥ | ꐽ | ꑗ | ꑩ | ꑿ | ||
op | [ô] | ꀒ | ꀨ | ꁉ | ꁨ | ꂄ | ꂢ | ꃀ | ꃗ | ꃱ | ꄐ | ꄬ | ꅇ | ꅞ | ꅸ | ꆍ | ꆧ | ꇊ | ꇭ | ꈉ | ꈥ | ꈼ | ꉙ | ꉪ | ꉼ | ꊉ | ꊞ | ꋀ | ꋞ | ꋻ | ꌚ | ꌸ | ꍐ | ꍬ | ꎃ | ꎚ | ꎵ | ꏐ | ꏯ | ꐋ | ꐦ | ꐾ | ꑘ | ꑪ | ꒀ |
et | [ɯ̋] | ꇮ | ꈊ | ꈦ | ꍑ | ꍭ | ꎄ | ꎛ | ꎶ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
бывший | [ɯ̌] | ꀓ | ꀩ | ꁩ | ꃁ | ꃲ | ꄑ | ꄭ | ꅈ | ꅟ | ꅹ | ꆎ | ꆨ | ꇋ | ꇯ | ꈋ | ꈧ | ꈽ | ꉚ | ꉫ | ꉽ | ꊊ | ꊟ | ꋁ | ꋟ | ꋼ | ꌛ | ꌹ | ꍒ | ꍮ | ꎅ | ꎜ | ꎷ | ꏑ | |||||||||||
е | [ɯ̄] | ꀔ | ꀪ | ꁪ | ꃂ | ꄒ | ꄮ | ꅉ | ꅠ | ꅺ | ꆏ | ꆩ | ꇌ | ꇰ | ꈌ | ꈨ | ꈾ | ꉛ | ꉬ | ꉾ | ꊋ | ꊠ | ꋂ | ꋠ | ꋽ | ꌜ | ꌺ | ꍓ | ꍯ | ꎆ | ꎝ | ꎸ | ꏒ | ||||||||||||
ep | [ɯ̂] | ꀫ | ꁫ | ꃳ | ꄓ | ꄯ | ꅊ | ꅡ | ꅻ | ꆐ | ꆪ | ꇍ | ꇱ | ꈍ | ꈩ | ꈿ | ꉜ | ꉭ | ꉿ | ꊌ | ꊡ | ꋃ | ꋡ | ꌝ | ꌻ | ꍔ | ꍰ | ꎇ | ꎞ | ꎹ | ꏓ | ||||||||||||||
ут | [ű] | ꀬ | ꁊ | ꁬ | ꂅ | ꂣ | ꃃ | ꃘ | ꃴ | ꄔ | ꄰ | ꅋ | ꅢ | ꅼ | ꆑ | ꆫ | ꇎ | ꇲ | ꈎ | ꈪ | ꉀ | ꊢ | ꋄ | ꌞ | ꌼ | ꍕ | ꎈ | ꎟ | ꎺ | ꏔ | ꏰ | ꐌ | ꐧ | ꑙ | ꒁ | ||||||||||
ux | [ǔ] | ꀭ | ꁋ | ꁭ | ꂆ | ꂤ | ꃄ | ꃙ | ꃵ | ꄕ | ꄱ | ꅌ | ꅣ | ꆒ | ꆬ | ꇏ | ꇳ | ꈏ | ꈫ | ꉁ | ꊣ | ꋅ | ꋢ | ꋾ | ꌟ | ꌽ | ꍖ | ꍱ | ꎉ | ꎠ | ꎻ | ꏕ | ꏱ | ꐍ | ꐨ | ꐿ | ꑚ | ꒂ | |||||||
ты | [ū] | ꀮ | ꁌ | ꁮ | ꂇ | ꂥ | ꃅ | ꃚ | ꃶ | ꄖ | ꄲ | ꅍ | ꅤ | ꆓ | ꆭ | ꇐ | ꇴ | ꈐ | ꈬ | ꉂ | ꊤ | ꋆ | ꋣ | ꋿ | ꌠ | ꌾ | ꍗ | ꍲ | ꎊ | ꎡ | ꎼ | ꏖ | ꏲ | ꐎ | ꐩ | ꑀ | ꑛ | ꒃ | |||||||
вверх | [û] | ꀯ | ꁍ | ꁯ | ꂈ | ꂦ | ꃆ | ꃛ | ꃷ | ꄗ | ꄳ | ꅎ | ꅥ | ꆔ | ꆮ | ꇑ | ꇵ | ꈑ | ꈭ | ꉃ | ꊥ | ꋇ | ꋤ | ꌀ | ꌡ | ꌿ | ꍘ | ꍳ | ꎋ | ꎢ | ꎽ | ꏗ | ꏳ | ꐏ | ꐪ | ꑁ | ꑜ | ꒄ | |||||||
urx | [ǔ̠] | ꀰ | ꁎ | ꁰ | ꂉ | ꂧ | ꃇ | ꃜ | ꃸ | ꄘ | ꄴ | ꅏ | ꅦ | ꆕ | ꆯ | ꇒ | ꇶ | ꈒ | ꈮ | ꉄ | ꊦ | ꋈ | ꋥ | ꌁ | ꌢ | ꍙ | ꍴ | ꎌ | ꎣ | ꎾ | ꏘ | ꏴ | ꐐ | ꐫ | ꑂ | ꒅ | |||||||||
ур | [ū̠] | ꀱ | ꁏ | ꁱ | ꂊ | ꂨ | ꃈ | ꃝ | ꃹ | ꄙ | ꄵ | ꅐ | ꅧ | ꆖ | ꆰ | ꇓ | ꇷ | ꈓ | ꈯ | ꉅ | ꊧ | ꋉ | ꋦ | ꌂ | ꌣ | ꍚ | ꍵ | ꎍ | ꎤ | ꎿ | ꏙ | ꏵ | ꐑ | ꐬ | ꑃ | ꒆ | |||||||||
yt | [ɿ̋] | ꀲ | ꁐ | ꁲ | ꂋ | ꃉ | ꃞ | ꃺ | ꆱ | ꇔ | ꊨ | ꋊ | ꋧ | ꌃ | ꌤ | ꍀ | ꍛ | ꍶ | ꎎ | ꎥ | ꏀ | ꏚ | ꏶ | ꐒ | ꐭ | ꑄ | ꑫ | ꒇ | |||||||||||||||||
yx | [ɿ̌] | ꀳ | ꁑ | ꁳ | ꂌ | ꂩ | ꃊ | ꃟ | ꃻ | ꆲ | ꇕ | ꊩ | ꋋ | ꋨ | ꌄ | ꌥ | ꍁ | ꍜ | ꍷ | ꎏ | ꎦ | ꏁ | ꏛ | ꏷ | ꐓ | ꐮ | ꑅ | ꑬ | ꒈ | ||||||||||||||||
у | [ɿ̄] | ꀴ | ꁒ | ꁴ | ꂍ | ꂪ | ꃋ | ꃠ | ꃼ | ꆳ | ꇖ | ꊪ | ꋌ | ꋩ | ꌅ | ꌦ | ꍂ | ꍝ | ꍸ | ꎐ | ꎧ | ꏂ | ꏜ | ꏸ | ꐔ | ꐯ | ꑆ | ꑭ | ꒉ | ||||||||||||||||
yp | [ɿ̂] | ꀵ | ꁓ | ꁵ | ꂎ | ꂫ | ꃌ | ꃡ | ꃽ | ꆴ | ꇗ | ꊫ | ꋍ | ꋪ | ꌆ | ꌧ | ꍃ | ꍞ | ꍹ | ꎑ | ꎨ | ꏃ | ꏝ | ꏹ | ꐕ | ꐰ | ꑇ | ꑮ | ꒊ | ||||||||||||||||
yrx | [ɿ̠̌] | ꀶ | ꁔ | ꂏ | ꂬ | ꃾ | ꆵ | ꇘ | ꊬ | ꋎ | ꋫ | ꌇ | ꌨ | ꍄ | ꍟ | ꍺ | ꎒ | ꎩ | ꏄ | ꏞ | ꏺ | ꐖ | ꑈ | ꑯ | ꒋ | ||||||||||||||||||||
год | [ɿ̠̄] | ꀷ | ꁕ | ꂐ | ꂭ | ꃿ | ꆶ | ꇙ | ꊭ | ꋏ | ꋬ | ꌈ | ꌩ | ꍅ | ꍠ | ꍻ | ꎓ | ꎪ | ꏅ | ꏟ | ꏻ | ꐗ | ꑉ | ꑰ | ꒌ |
Йи ин пиньинь [ править ]
Расширенные пиньинь буквы , используемые для записи Yi являются:
Согласные [ править ]
Последовательность согласных - это tenuis stop, aspirate, звонкий, преназальный, глухой назальный, звонкий носовой, глухой щелевой, звонкий щелевой соответственно. Кроме того, hl, l - боковые стороны, а hx - [h] . V, w, ss, r, y - звонкие фрикативные звуки. При остановках и аффрикатах озвучивание отображается удвоением буквы.
Взрывной сериал [ править ]
- Губные : b [p] , p [pʰ] , bb [b] , nb [m͡b] , hm [m̥] , m [m] , f [f] , v [v] »
- Альвеолярные : d [t] , t [tʰ] , dd [d] , nd [n͡d] , hn [n̥] , n [n] , hl [ɬ] , l [l]
- Велар : g [k] , k [kʰ] , gg [ɡ] , mg [ŋ͡ɡ] , hx [h] , ng [ŋ] , h [x] , w [ɣ]
Affricate series [ править ]
- Альвеолярные : z [t͡s] , c [t͡sʰ] , zz [d͡z] , nz [nd͡z] , s [s] , ss [z]
- Ретрофлекс : zh [t͡ʂ] , ch [t͡ʂʰ] , rr [d͡ʐ] , nr [nd͡ʐ] , sh [ʂ] , r [ʐ]
- Палатальный : j [t͡ɕ] , q [t͡ɕʰ] , jj [d͡ʑ] , nj [nd͡ʑ] , ny [nʲ] , x [ɕ] , y [ʑ]
Гласные [ править ]
Гласные | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Транслитерация | я | т.е. | а | уо | о | е | ты | ур | у | год |
Транскрипция IPA | я | ɛ | а | ɔ | о | ɯ | ты | u | ɿ | ɿ̠ |
Звуки [ править ]
Немаркированный слог имеет тон среднего уровня (33), например ā (или, альтернативно, a˧ ). Остальные тона обозначаются последней буквой:
- t : тон высокого уровня (55), например, a̋ (или альтернативно a˥ )
- x : высокий восходящий тон (34), например ǎ (или альтернативно a˧˦ )
- p : низкий падающий тон (21), например â (или альтернативно a˨˩ )
Юникод [ править ]
Блок Unicode для Modern Yi - это слоги Yi (от U + A000 до U + A48C) и состоит из 1164 слога (слоги с диакритическим знаком кодируются отдельно и не могут быть разложены на слог плюс объединение диакритического знака) и один знак итерации слога ( U + A015, неправильно названный YI SYLLABLE WU). Кроме того, набор из 55 радикалов для использования в классификации по словарю закодирован от U + A490 до U + A4C6 ( радикалы Yi ). [11] Слоги Yi и радикалы Yi были добавлены в качестве новых блоков в стандарт Unicode версии 3.0. [12]
Классический Yi - идеографический шрифт, подобный китайским иероглифам - еще не был закодирован в Unicode, но предложение закодировать 88 613 классических символов Yi было сделано в 2007 году [13].
См. Также [ править ]
- Китайская семья сценариев
- Модзикё
- Нисойские языки
Дальнейшее чтение [ править ]
- Мияке, Марк . 2011. Йи романизация. (Части 1-5 , 6. )
Ссылки [ править ]
- ^ 中国 少数民族 文化遗产 集粹 2006- Page 9 "... 汉文 史料 中 分别 称 文 为" 夷 字 "、" 文 "、" 韪 书 "、" 蝌蚪文 "、" 倮 倮 文 "、 "摩 文" 等, 中华人民共和国 成立 后 随 族 称 的 规范, 统称 为 彝族 文字, 简称 为 彝文。 "
- ^ 秦 和平 基督 宗教 在 西南 民族 地区 的 传播 史 2003 - стр. 49, 基督教 之所以 能够 传播 于 民族, 民族 文字 的 创制 及 使用 使用。, 传教士 的 文字 有 文 文、 摆 夷 (傣) 文 、 傈 僳 文 、 怒 文 、 文 、 佤 文 、 彝文 、 拉 祜 文 等等。 它们 拼音 系统 对该 民族 语言 或 文字 加以 所 产生, ... "
- ^ Бенуа Вермандер Ланкло à Moutons: ип село nuosu а.е. Юго-Западная де ла Chine 2007 Page 8 «Si ле Nuosu vivent сюрлеTerritoire Chinois, s'ils sont citoyens Chinoisдр gouvernés де свершившимся пар ле Парти-État CHINOIS, л 'Universe culturel dans lequel ... Par ailleurs, un système de transcription formé sur l'alphabet latin a été également mis au point ... "
- ^ Таблица Мяо абигуда
- ^ -Годовой отчет Американского Библейского Общества Американское Библейское Общество 1949- Том 133 - Стр. 248 «В Новом Завете Насу используется так называемая« Письмо Полларда ». Его алфавит был изобретен покойным мистером Поллардом, британским миссионером. , которые работали в провинциях Юньнань и Квейчоу. С момента публикации первого издания 5000, более ... "
- ↑ Галина Василевская в ред. Натан Хилл Средневековые тибето-бирманские языки IV 2012 Страница 449 «... письменность как основа и которая соответствует классификации языков и, современная традиционная письменность и может быть подразделена на пять основных разновидностей (Huáng Jiànmíng 1993) , то есть разновидности Нуосу, Насу, Нису, Сани и Аже ".
- ^ 黄建明 Хуан Цзяньминь 彝族 古籍 文献 概要 1993 Изу гудзи вэньсянь гайяо [Очерк классической литературы национальности И]. Автор Хуанг Цзяньмин. Юньнань миньцзу чубанше, 1993.
- ^ У Zili武自立, Chuantong Ивэнь传统彝文(традиционный Yi Script); в Чжунго Шаошу Миньцзу Вэньцзы (Пекин, 1991)
- ^ Ма Сюэлян马学良, Хань Занг Ю. Gailun汉藏语概论(Общее введение в китайско-тибетских языков) (Пекин, 1991)стр 568
- ^ Liangshan Yiyu Yuyan Gailun凉山彝语语言概论(Chengdu, 1983)
- ↑ Unicode Demystified: A Practical Programmer's Guide 2003, стр. 402 «Язык И связан с тибетским и бирманским языками и написан на собственном языке, который, что неудивительно, называется сценарием И, но иногда его называют Цуань или Вэй 23. идеографический шрифт, такой как китайские иероглифы 23. Моими источниками для этого раздела являются стандарт Unicode и Dingxu Shi, "The Yi Script" в The World's Writing Systems, стр. 239-243 ".
- ^ Энди Дейч, Дэвид Чарнецки « Интернационализация Java 2001», стр. 352 »Таблица 12-1. Дополнительные блоки, добавленные в стандарт Unicode версии 3.0 Описание имени блока ... Слоги Yi - слоговая система Yi, используемая для написания языка Yi, на котором говорят в Западном Китае. Yi радикалы - радикалы, составляющие слоговое письмо И ".
- ^ Предварительное предложение по кодированию классических символов Ии (134 МБ)
Внешние ссылки [ править ]
- Д-р Халина Василевска - Система письма И и ее место среди письменностей Восточной Азии
- Доктор Казуэ Иваса - Геолингвистический подход к анализу символов Yi и текущие результаты
- Письмо и язык Yi в Omniglot
- Произношение согласных и гласных Yi
- Yi People.com Официальная версия веб-сайта People's Daily на языке и