Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Сравнение различных абугида, произошедших от письма брахми . Да защитит Шива тех, кто наслаждается языком богов. ( Калидаса )

Абугида ( / ɑː б ʊ ɡ я д ə , æ б - / ( слушать ) , из Ge'ez : አቡጊዳ), которую иногда называют alphasyllabary , neosyllabary или псевдо-алфавит , является сегментарной системой письма , в которой consonant- последовательности гласных записываются как единое целое; каждая единица основана на согласной букве, а запись гласных вторична. Это контрастирует с полным алфавитом, в котором гласные имеют статус, равный согласным, и с абджадом , в котором обозначение гласных отсутствует, частичное или необязательное (хотя в менее формальных контекстах все три типа письменности могут быть названы алфавитами). Термины также противопоставляют их слоговому письму , в котором символы не могут быть разделены на отдельные согласные и гласные.

Связанные с этим понятия были независимо введены в 1948 году Джеймсом Жерменом Феврие (используя термин néosyllabisme ) [1] и Дэвидом Дирингером (используя термин полусложный ) [2], а затем в 1959 году Фредом Хаусхолдером (введя термин псевдоалфавит ). [3] Эфиопский термин «абугида» был выбран как обозначение для концепции в 1990 году Питером Т. Daniels . [4] [5] В 1992 году Фабер предложил "сегментарно-кодированное слогово-линейное фонографическое письмо", в 1992 году Брайт использовал термин альфасиллабарный , [6][7] и Гнанадезикан и Римжим, Кац и Фаулер предложили аксара или акшарик . [8]

Abugidas включает обширную Brahmic семейства сценариев Тибет, Южный и Юго - Восточную Азию, семитские Эфиопских сценарии и силлабики Canadian аборигенов . Как и в случае слоговых слов, единицы системы письма могут состоять из представлений как слогов, так и согласных. В сценариях брахмической семьи термин « акшара» используется для обозначения единиц.

Терминология [ править ]

На нескольких языках Эфиопии и Эритреи слово abugida традиционно означало буквы эфиопского или геэзского алфавита, на котором написаны многие из этих языков. Геэз - одна из нескольких сегментарных систем письма в мире, другие включают индийское / брахмическое письмо и слоговое письмо канадских аборигенов. Слово abugida образовано от четырех букв, ' ä, bu, gi и da , почти так же, как abecedary образовано от латинских букв a be ce de , abjad образовано от арабского a bjd , а алфавит образовано из названий двух первых букв греческого алфавита, альфа и бета . Абугида как термин в лингвистике был предложен Питером Т. Дэниелсом в его типологии систем письма 1990 года . [9] Как Дэниелс использовал это слово, абугида контрастирует со слоговым письмом, где буквы с общими согласными или гласными не имеют особого сходства друг с другом, а также с собственно алфавитом , где независимые буквы используются для обозначения как согласных, так и гласные. Термин альфасиллабарный был предложен для индийских шрифтов в 1997 году Уильямом Брайтом., следуя южноазиатскому лингвистическому использованию, чтобы передать идею, что «они имеют общие черты и алфавита, и слогового письма». [10] [5]

Общее описание [ править ]

Формальные определения, данные Дэниелсом и Брайтом для abugida и alphasyllabary, различаются; некоторые системы письма являются алфавитно-слоговыми, но не алфавитно-слоговыми, а некоторые являются алфавитными, но не алфавитными. Abugida определяется как «тип системы письма, основные символы которой обозначают согласные, за которыми следует конкретная гласная, а диакритические знаки обозначают другие гласные». [11] (Этот «особый гласный» упоминается как врожденный или неявный гласный, в отличие от явногогласные, отмеченные «диакритическими знаками».) Алфавитный слоган определяется как «тип системы письма, в котором гласные обозначаются вспомогательными символами, не все из которых встречаются в линейном порядке (по отношению к согласным символам), который соответствует их временной порядок в речи ". [11] Брайт не требовал, чтобы алфавит явно представлял все гласные. [5] ʼPhags-pa является примером abugida, который не является алфавитно-слоговым письмом, а современный лаосский язык является примером алфавитно-слогового письма, которое не является abugida, поскольку его гласные всегда явны.

Это описание выражено в терминах abugida. Формально альфасиллабарий, не являющийся abugida, можно преобразовать в abugida, добавив чисто формальный гласный звук, который никогда не используется, и объявив, что это гласная, присущая буквам, представляющим согласные. Формально это может сделать систему неоднозначной, но на практике это не проблема, поскольку тогда интерпретация с никогда не использовавшимся присущим гласным звуком всегда будет неправильной интерпретацией. Обратите внимание, что фактическое произношение может быть затруднено взаимодействием между звуками, явно написанными так же, как на звуки букв в английских словах wan, gem и war влияют соседние буквы.

Фундаментальные принципы abugida применимы к словам, состоящим из согласных и гласных (CV) слогов. Слоги записываются как линейные последовательности единиц письма. Каждый слог - это либо буква, которая представляет звук согласного и присущего ему гласного, либо буква, измененная для обозначения гласного, либо с помощью диакритических знаков, либо путем изменения формы самой буквы. Если все изменения сделаны диакритическими знаками и все диакритические знаки соответствуют направлению написания букв, то abugida не является алфавитно-слоговым алфавитом.

Однако в большинстве языков есть слова, которые сложнее, чем последовательность слогов резюме, даже без учета тона.

Первое осложнение - это слоги, состоящие только из гласной (V). Эта проблема не возникает в некоторых языках, потому что каждый слог начинается с согласной. Это распространено в семитских языках и в языках континентальной части Юго-Восточной Азии; для таких языков этот вопрос может не возникать. В некоторых языках используется буква с нулевым согласным, как если бы каждый слог начинался с согласной. Для других языков у каждой гласной есть отдельная буква, которая используется для каждого слога, состоящего только из гласной. Эти буквы известны как независимые гласные и встречаются в большинстве индийских алфавитов. Эти буквы могут сильно отличаться от соответствующих диакритических знаков, которые, напротив, известны как зависимые гласные.. В результате распространения систем письма независимые гласные могут использоваться для обозначения слогов, начинающихся с гортанной остановки , даже для не начальных слогов.

Следующие два усложнения - это последовательности согласных перед гласной (CCV) и слоги, оканчивающиеся на согласную (CVC). Самое простое решение, которое не всегда доступно, - это отказаться от принципа написания слов как последовательности слогов и использовать единицу, представляющую только согласный звук (C). Этот агрегат может быть представлен:

  • модификация, которая явно указывает на отсутствие гласной ( вирама ),
  • отсутствие обозначения гласных (часто с двусмысленностью между отсутствием гласного и присущим по умолчанию гласным ),
  • обозначение гласного для краткого или нейтрального гласного, такого как schwa (с двусмысленностью между отсутствием гласного и этим коротким или нейтральным гласным), или
  • визуально несвязанное письмо.

У истинной абугиды отсутствие отличительной маркировки может быть результатом диахронической потери присущей гласной, например, из-за обморока и апокопа на хинди .

Когда слоги CCV не обрабатываются разложением на C + CV, они обрабатываются путем объединения двух согласных. В индийских сценариях самый ранний метод заключался в том, чтобы просто расположить их по вертикали, но две согласные могут сливаться как соединенные согласные буквы, где две или более буквы графически соединяются в лигатуру или иным образом изменяют свою форму. В редких случаях один из согласных может быть заменен знаком геминации, например, гурмукхи аддак . Когда они расположены вертикально, как в бирманском или кхмерском языках., они называются «сложенными». Часто было изменение написания двух согласных рядом. В последнем случае факт сочетания может быть обозначен диакритическим знаком на одном из согласных или изменением формы одного из согласных, например, полуформы Деванагари. Обычно порядок чтения сверху вниз или общий порядок чтения сценария, но иногда порядок меняется на противоположный.

Деление слова на слоги для целей письма не всегда соответствует естественной фонетике языка. Например, брахмические шрифты обычно обрабатывают фонетическую последовательность CVC-CV как CV-CCV или CV-C-CV. Однако иногда фонетические слоги CVC обрабатываются как отдельные единицы, и последний согласный может быть представлен:

  • во многом так же, как второй согласный в CCV, например, в тибетском [ необходима цитата ] , кхмерском [12] и Tai Tham [13] сценариях. Расположение компонентов может немного отличаться, как в кхмерском и тай тхамском языках.
  • специальным зависимым согласным знаком, который может быть уменьшенной или иначе размещенной версией полной согласной буквы, или может быть отдельным знаком в целом.
  • нисколько. Например, повторяющиеся согласные не обязательно должны быть представлены, гоморганические носовые звуки могут быть проигнорированы, а в филиппинских шрифтах последний слог согласный традиционно никогда не был представлен. [14]

Более сложные единичные структуры (например, CC или CCVC) обрабатываются путем комбинирования различных методов, описанных выше.

Семейные особенности [ править ]

Существует три основных семейства абугида, в зависимости от того, обозначаются ли гласные путем изменения согласных диакритическими знаками, искажением или ориентацией. [15]

  • Самая старая и самая многочисленная - это брахмическая семья Индии и Юго-Восточной Азии, в которой гласные обозначаются диакритическими знаками, а согласные в конце слога, когда они встречаются, обозначаются лигатурами , диакритическими знаками или специальным знаком отмены гласных .
  • В эфиопской семье гласные обозначаются изменением формы согласных, а одна из форм гласных служит дополнительно для обозначения конечных согласных.
  • В слоговом письме канадских аборигенов гласные обозначаются вращением или переворачиванием согласных, а конечные согласные обозначаются либо специальными диакритическими знаками, либо надстрочными формами основных начальных согласных.

Тана на Мальдивах имеет зависимые гласные и нулевой знак гласного, но не присуща гласной.

Индийский (брахмический) [ править ]

Индийские письменности возникли в Индии и распространились в Юго-Восточной Азии . Все сохранившиеся индийские письменности являются потомками алфавита брахми . Сегодня они используются на большинстве языков Южной Азии (хотя и заменены персидско-арабским в урду , кашмирском и некоторых других языках Пакистана и Индии ), континентальной Юго-Восточной Азии ( Мьянма , Таиланд , Лаос и Камбоджа ) и Индонезийского архипелага ( яванский язык). , Балийский ,Суданский и др.). Основное деление - на североиндийские письменности, используемые в Северной Индии, Непале, Тибете и Бутане, и южноиндийские письменности, используемые в Южной Индии , Шри-Ланке и Юго-Восточной Азии . Южноиндийские буквы имеют очень округлую форму; Северный Индийский язык в меньшей степени, хотя шрифт Odia , Golmol и Litumol Непала округлен. Полные буквы большинства алфавитов Северной Индии включают горизонтальную линию вверху, за исключением гуджарати и одия ; Южно-индийские сценарии этого не делают.

Индийские сценарии обозначают гласные через зависимые гласные знаки (диакритические знаки) вокруг согласных, часто включая знак, который явно указывает на отсутствие гласного. Если согласный звук не имеет знака гласного, это указывает на гласный звук по умолчанию. Гласные диакритические знаки могут появляться сверху, снизу, слева, справа или вокруг согласного.

Наиболее широко используемым индийским письмом является деванагари , его разделяют хинди , бходжпури , маратхи , конкани , непальский и часто санскрит . Основная буква, такая как क на хинди, представляет собой слог с гласной по умолчанию, в данном случае ka ( [kə] ). В некоторых языках, включая хинди, он становится заключительным согласным в конце слова, в данном случае k . Присущий гласный звук можно изменить, добавив знак гласного ( диакритические знаки ) , получив такие слоги, как कि ki, कु ku, के ke, को ко.

Рукопись XIX века, написанная письмом деванагари.

Во многих брахмических сценариях слог, начинающийся с кластера, рассматривается как один символ для обозначения гласных, поэтому маркер гласного, например ि -i, расположенный перед изменяемым символом, может появиться на несколько позиций перед тем местом, где он находится. произносится. Например, игра в крикет на хинди - क्रिकेट крикет; диакритический знак для / i / появляется перед группой согласных / kr / , а не перед / r / . Более необычный пример можно увидеть в алфавите батак : здесь слог бим записывается как ба-ма-и- (вирама). То есть и диакритические знаки гласных, и вирама пишутся после согласных всего слога.

Во многих абугидах есть также диакритический знак для подавления врожденного гласного, в результате чего получается голый согласный. В Деванагари क् - это k, а ल् - это l . Это называется вирамом или halantam на санскрите. Его можно использовать для формирования кластеров согласных или для обозначения того, что согласный встречается в конце слова. Таким образом, в санскрите гласный согласный по умолчанию, такой как क, не принимает последний согласный звук. Вместо этого он сохраняет свою гласную. Для написания двух согласных без гласной между ними, вместо использования диакритических знаков на первом согласном для удаления его гласной, еще один популярный метод специального соединенияформы используются, в которых два или более согласных символа сливаются, чтобы выразить кластер, например Деванагари: क्ल kla. (Обратите внимание, что некоторые шрифты отображают это как क्, за которым следует, а не образуют конъюнкт. Этот прием используется в ISCII и южноазиатских шрифтах Unicode .) Таким образом, для написания закрытого слога, такого как кал, требуется два акшара .

Rong скрипт , используемый для языка лепча идет дальше , чем другая индоевропейская abugidas, в том , что один акшар может представлять собой закрытый слог: не только гласные, но и любой конечный согласный обозначается диакритическим. Например, слог [sok] может быть записан как что-то вроде s here, здесь нижнее кольцо представляет / o /, а верхний крест - диакритический знак для финального / k / . Большинство других индийских абугида могут указывать только очень ограниченный набор конечных согласных с диакритическими знаками, такими как / ŋ / или / r / , если они вообще могут указывать на них.

Эфиопский [ править ]

Сценарий геэз , abugida Эритреи и Эфиопии

В эфиопском или геэзе сценарии , Fidels (отдельная «буква» сценарий) имеет «диакритические знаки» , которые являются конденсированными с согласные до такой степени , что они должны быть рассмотрены модификациями формы букв. Дети изучают каждую модификацию отдельно, как по слоговому письму; тем не менее, графическое сходство между слогами с одним и тем же согласным легко очевидно, в отличие от случая в истинном слоговом письме .

Хотя теперь абугид, то эфиопское письмо , до появления христианства ( около AD 350 ), не был первоначально то , что сейчас было бы назвать абджад . В Ge'ez abugida (или фидель ) основная форма письма (также известная как фидель ) может быть изменена. Например, ሀ [hə] (базовая форма), ሁ х (с правой стороной диакритической , которое не изменяет букву), ሂ привет (с subdiacritic , который сжимает согласный, так что та же самая высота), ህ [hɨ] или [h] (где буква изменена с перегибом в левой руке).

Слоговое письмо канадских аборигенов [ править ]

В семье, известной как слоговое письмо канадских аборигенов , которое было вдохновлено индийским письмом деванагари , гласные обозначаются изменением ориентации силлабограммы . Каждая гласная имеет последовательную ориентацию; например, Инуктитут ᐱ пи,пу,ра; ти,ту,та . Хотя каждому из них присуща гласная, все чередования имеют равный статус, и ни один из них не может быть идентифицирован как базовый. Голые согласные обозначаются либо отдельными диакритическими знаками, либо надстрочными версиями акшар ; нет знака убийцы гласных.

Пограничные случаи [ править ]

Гласные абджады [ править ]

Согласные сценарии (« абджады ») обычно пишутся без указания многих гласных. Однако в некоторых контекстах, таких как учебные материалы или Священные Писания , арабский и иврит пишутся с полным указанием гласных с помощью диакритических знаков ( harakat , niqqud ), что делает их фактически алфавитно-слоговыми. Считается, что брахмические и эфиопские семьи произошли от семитских абджад путем добавления знаков гласных.

Арабское письмо, используемое для курдского в Ираке и для уйгурского в Синьцзяне , Китай , а также ивритское письмо на идиш , полностью гласное, но потому что гласные пишутся полными буквами, а не диакритическими знаками (за исключением различия между / a / и / о / в последнем) и нет присущих гласных, они считаются алфавитами, а не abugidas.

Пхагспа [ править ]

Императорское монгольское письмо, называемое Phagspa, произошло от тибетского abugida, но все гласные пишутся в строке, а не как диакритические знаки. Тем не менее, он сохраняет особенности наличия врожденного гласного / а / и наличия отдельных начальных гласных букв.

Пахау [ править ]

Пахау не является сегментарный сценарий , который указывает на то слог натисков и Иней , такие как согласных кластеров и гласные с конечными согласными. Таким образом, он не сегментарный и не может рассматриваться как abugida. Однако внешне он напоминает abugida, в котором роли согласных и гласных меняются местами. Большинство слогов пишутся двумя буквами в порядке начала рима (обычно гласный-согласный), даже если они произносятся как начало-риме (согласный-гласный), что очень похоже на положение гласного / i / в деванагари. написано перед согласной. Pahawh также необычен тем, что, хотя неотъемлемая рима / āu / (со средним тоном) не написана, она также имеет неотъемлемое начало / k / . Для слога/ kau / , который требует, чтобы тот или иной из присущих ему звуков был явным, пишется / au / . Таким образом, именно иней (гласный) является основой системы.

Meroitic [ править ]

Трудно провести границу между abugidas и другими сегментарными сценариями. Например, меройское письмо древнего Судана не указывало на врожденное a (например, один символ обозначает и m, и ma ), и, таким образом, он подобен брахмической семье абугида. Однако другие гласные обозначались полными буквами, а не диакритическими знаками или модификациями, поэтому система, по сути, представляла собой алфавит, который не беспокоился о написании наиболее распространенных гласных.

Сокращение [ править ]

Некоторые системы стенографии используют диакритические знаки для гласных, но им не присуща гласная, и поэтому они больше похожи на тхана и курдское письмо, чем на брахмическое письмо . Система стенографии Габельсбергера и ее производные изменяют следующий согласный для представления гласных. Сценарий Полларда , основанный на сокращении, также использует диакритические знаки для гласных; размещение гласной относительно согласной указывает на тон . Стенография Питманаиспользует прямые штрихи и знаки четверти круга в разной ориентации в качестве основного «алфавита» согласных; гласные показаны в виде светлых и жирных точек, тире и других знаков в одном из 3 возможных положений, чтобы обозначить различные гласные звуки. Однако для увеличения скорости письма у Питмана есть правила для «обозначения гласных» [18], использующие расположение или выбор согласных знаков, так что можно обойтись без написания гласных знаков.

Развитие [ править ]

Как следует из термина « алфавитный алфавит» , абугидас считался промежуточным звеном между алфавитом и слоговым алфавитом . Исторически сложилось так, что абугида произошли от абджадов (алфавитов без гласных). Они контрастируют со слоговыми буквами, где есть отдельный символ для каждого слога или комбинации согласного и гласного, и где они не имеют систематического сходства друг с другом и обычно возникают непосредственно из логографических шрифтов . Сравните приведенные выше примеры с наборами слогов в японской слоговой системе хирагана : かka , きki , くku , けke , こkoне имеют ничего общего для обозначения k; в то время как らra , りri , るru , れre , ろro не имеют ничего общего с r или ничего, что указывало бы на то, что они имеют те же гласные, что и набор k .

Большинство индийских и индокитайских абугида, по-видимому, сначала возникли из абджад с использованием сценариев харотхи и брахми ; рассматриваемый абджад обычно считается арамейским , но хотя связь между арамейским языком и харошти более или менее бесспорна, это не относится к брахми. Семья Харости не выжила сегодня, но потомки Брахми включают большинство современных письменностей Южной и Юго-Восточной Азии .

Ge'ez , полученный из другого абджада, в сабей сценария в Йемене ; Появление гласных совпало с введением христианства около 350 г. н.э. [17] Эфиопское письмо - это разработка абджада.

Cree слоговой был изобретен с полным знанием системы деванагари.

Мероитский сценарий был разработан египетских иероглифы , в рамках которых различные схемы «групповое письма» [19] были использованы для показа гласные.

Другие типы систем письма [ править ]

  • Естественный алфавит
  • Абджад
  • Алфавит
  • Логограмма
  • Слоговое письмо

Список абугида [ править ]

  • Семья брахманов , происходящих от брахманов (ок. 6 век до н. Э.)
    • Ахом
    • Ассамский
    • Брахми  - санскрит , пракрит
    • Балийский
    • Батак  - тоба и другие языки батак
    • Байбайин  - языки илокано , пангасинан , тагалог , биколь , висайские языки и, возможно, другие филиппинские языки.
    • Бенгали [20]  - бенгальский , ассамский , мейтей , бишнуприя манипури , кокборок , кхаси , язык бодо
    • Bhaiksuki
    • Бухид
    • Бирманский  - бирманский , каренский языки , мон и шань
    • Чам
    • Чакма
    • Деванагари  - хинди , санскрит, маратхи , непальский , конкани и другие языки северной Индии.
    • Dhives Akuru
    • Grantha  - санскрит
    • Гуджарати  - Гуджарати , Каччи
    • Гурмукхи сценарий  - панджаби
    • Hanunó'o
    • Яванский
    • Kaithi
    • Каганга - Лампунг , Ренконг , Реджанг
    • Каннада  - каннада , тулу , конкани , кодава
    • Кави
    • Хойки
    • Хотанский
    • Худавади
    • Кхмерский
    • Колежуту  - тамильский , малаялам
    • Кулитан
    • Лаосский
    • Лепча
    • Леке
    • Лимбу
    • Лонтара  - бугийский , макассарский и мандаринский
    • Махаджани
    • Малаялам  - Малаялам
    • Малаянма  - малаялам
    • Марчен  - Чжан-Шунг
    • Митей Майек
    • Мероитский
    • Моди  - маратхи
    • Мултани  - Сарайки
    • Нандинагари  - санскрит
    • Newar  - Непал Бхаса , санскрит
    • Новый Тай Лю
    • Одиа
    • Письмо Паллавы  - тамильский, санскрит, различные пракриты
    • Пхаг-па  - монгольский , китайский и другие языки династии Юань Монгольской империи.
    • Ранджана  - Непал Бхаса , санскрит
    • Шарада  - Санскрит
    • Сиддхам  - санскрит
    • Сингальский
    • Сураштра
    • Соёмбо
    • Суданский
    • Sylheti Nagri  - сильхетский язык
    • Тагбанва  - палаванские языки
    • Тай Ле
    • Тай Дам
    • Тай Тхам  - Кхун и Северный Тай
    • Такри
    • Тамильский
    • телугу
    • Тайский
    • тибетский
    • Тигалари  - санскрит
    • Тирхута  - Майтхили
    • Тохарский
    • Ваттелутту  - тамильский , малаялам
    • Площадь Занабазар
    • Скрипты Чжан Шунг
  • Kharoṣṭhī , с 3 века до н.э.
  • Геэз , 4 век нашей эры
  • Слоговое письмо канадских аборигенов
    • Кри  - слоговое письмо оджибве
    • Слоговое письмо инуктитут
    • Слоговое письмо черноногих
    • Слоговое письмо носителя
  • Скрипт Полларда
  • Стенография Питмана

Вымышленный [ править ]

  • Тенгвар
  • Ихатве Сабетиред [21]

Скрипты, подобные Абугида [ править ]

  • Меройский (алфавит с присущей ему гласной) - меройский , старонубийский (возможно)
  • Тана (абугид без какого - либо присущего гласнога)

Ссылки [ править ]

  1. ^ Феврие, Джеймс Жермен (1948). "Le Néosyllabisme". Histoire de l'écriture . Payot. С. 333–383.
  2. ^ Diringer, Дэвид (1948). Алфавит: ключ к истории человечества . Философская библиотека. С. 601 (указатель).
  3. ^ Хаусхолдер, Ф. (1959). Обзор расшифровки линейного письма B Джона Чедвика, The Classical Journal, 54 (8), 379-383. Получено 30 сентября 2020 г. с http://www.jstor.org/stable/3294984.
  4. Перейти ↑ Daniels, P. (1990). Основы грамматологии . Журнал Американского восточного общества, 110 (4), 727-731. doi: 10.2307 / 602899: «Мы должны признать, что западно-семитские письменности составляют третий фундаментальный тип письменности, который обозначает только отдельные согласные. Его нельзя отнести ни к одному из других терминов. Подходящим названием для этого типа было бы «алефбет» в честь его левантийского происхождения, но этот термин кажется слишком похожим на «алфавит», чтобы быть практичным, поэтому я предлагаю называть этот тип «абджад»,[Сноска: то есть порядок алиф-ба-джим, знакомый по более ранним семитским алфавитам, из которого образован современный порядок алиф-ба-та-та путем совмещения букв схожей формы и разного количества точек. Абджад - это порядок, в котором числовые значения присваиваются буквам (как на иврите).]от арабского слова, обозначающего традиционный порядок6 его письма, которое (без вокализации), конечно, попадает в эту категорию ... Существует еще четвертый фундаментальный тип письма, тип, признанный более сорока лет назад Джеймсом-Жерменом Феврие, названный его «неосложный» (1948, 330), и снова Фредом Хаусхолдером тридцать лет назад, который назвал его «псевдо-алфавитом» (1959, 382). Это сценарии Эфиопии и «Великой Индии», которые используют базовую форму для конкретного слогового согласного + определенного гласного (на практике всегда немаркированный a) и модифицируют его, чтобы обозначать слоги с другими гласными или без гласных. Если бы не существующий термин, я бы предложил сохранить этот образец, назвав этот тип «абугида», от эфиопского слова, обозначающего вспомогательный порядок согласных в знаке ».
  5. ^ a b c Уильям Брайт (2000: 65–66): «Вопрос типологии: алфавитно-слоговые словари и Abugidas». В кн . : Исследования в области лингвистических наук . Том 30, номер 1, страницы 63–71
  6. ^ Амалия Э. Гнанадезикан (2017) К типологии фонематических сценариев, Writing Systems Research, 9: 1, 14-35, DOI: 10.1080 / 17586801.2017.1308239 "Второй - это Брайт (1996, 1999), который следует за Дэниелсом в abjads и алфавиты (Bright, 1999), но вместо abugidas определяет категорию алфавитно-слоговых слов. Как указывает Bright (1999), определение abugida и определение альфа-слогового алфавита различаются. Сам по себе этот факт предполагает, что по крайней мере один из две классификации либо неполны, либо неточны - или, по крайней мере, они преследуют две разные цели. Эта статья задумана как ответ (с большой задержкой) на Брайта (1999) и утверждает, что обе эти системы на самом деле неполны . "
  7. ^ Littera ex occidente: К функциональной истории письма. Питер Т. Дэниэлс, в «ИССЛЕДОВАНИЯХ СЕМИТИЧЕСКОЙ И АГРОАЗИАТИЧЕСКОЙ ЯЗЫКОВКИ, ПРЕДСТАВЛЕННОЙ ГЕНУ Б. ГРЭГГУ Под редакцией СИНТИИ Л. МИЛЛЕР, страницы 53-69:« Наряду с терминами, которые я отклонил (неосиллабарный [Février 1948]], псевдалфавитный [Householder 1959], полусложный [Diringer 1948] ] и алфавитно-слоговой [Bright 1992]), потому что они подразумевают именно то понятие, которое я пытаюсь опровергнуть, - что abugida - это разновидность алфавита или разновидность слогового алфавита. Я только что наткнулся на полуалфавит в Encyclopœdia Britannica Micropœdia (хотя, что это такое. подразумеваемое различием «слоговое слово KharoœøÏ (sic) и полуалфавитный BrΩhmÏ» [sv «Индийские письменные системы»] непостижимо). В. Брайт отрицает, что придумал термин «алфавитно-слоговый», но пока не обнаружено, что он возник раньше, чем в 1992 г. энциклопедия (в 1990: 136 он одобрил полусложный словарь) Сравните Daniels 1996b: 4 n.* и Bright 2000 для различных концепций abugida и alphasyllabary: функциональная и формальная, как это бывает. Слова abjad и abugida - это просто слова на арабском и эфиопском языках, соответственно, для древнего северо-западного семитского порядка букв, который используется в этих языках в определенных функциях наряду с обычными порядками (на арабском языке отражается перестановка согласно форме, а в эфиопском - совершенно другая традиция порядка букв "а в эфиопском языке отражают совершенно другую традицию буквенного обозначения "а в эфиопском языке отражают совершенно другую традицию буквенного обозначения "
  8. ^ Амалия Э. Гнанадезикан (2017) К типологии фонематических сценариев, Writing Systems Research, 9: 1, 14-35, DOI: 10.1080 / 17586801.2017.1308239 "Этому типу сценария дано много имен, среди них полуалфавит. (Diringer, 1948, относится к Brāhmī), полуслоговой (Diringer, 1948, ссылаясь на Devanāgarī) или полусложной графикой (Baker, 1997), слоговым алфавитом (Coulmas, 1999), алфавитно-слоговым письмом (Bright, 1996, 1999; Trigger , 2004), неосиллабарий (Daniels, 1990), abugida (Daniels, 1996a) и сегментарно-кодируемый слогово-линейный фонографический шрифт (Faber, 1992), а также вдохновленная санскритом система терминов аксара (Gnanadesikan, 2009) или письменность акшарик (Римжим, Katz, & Fowler, 2014). Однако, как будет обсуждаться ниже, в этом семействе шрифтов существует значительная степень типологического разнообразия ".
  9. ^ Daniels, Питер Т. (октябрь-декабрь 1990), "Основы грамматологии", журнал Американского восточного общества , 119 (4): 727-731, DOI : 10,2307 / 602899 , JSTOR 602899 
  10. ^ Он описывает этот термин как «формальный», то есть более связанный с графическим расположением символов, тогда как abugida был «функциональным», делая упор на соответствие звука и символа. Однако в литературе это различие не проводится.
  11. ^ a b Глоссарий Дэниэлса и Брайта (1996) Мировые письменные системы
  12. ^ «Стандарт Unicode, версия 8.0» (pdf) . Август 2015. Раздел 16.4. Кхмерские, нижние согласные.
  13. ^ Эверсон, Майкл ; Хоскен, Мартин (6 августа 2006 г.). «Предложение по кодированию скрипта Ланна в BMP UCS» (PDF) . Документ рабочей группы . Международная организация по стандартизации.
  14. Джоэл К. Кейперс и Рэй Макдермотт, «Островные сценарии Юго-Восточной Азии». В Дэниелс и Брайт (1996) Системы письма мира
  15. ^ Джон Д. Берри (2002: 19) Тип языковой культуры
  16. ^ Эверсон, Майкл (6 августа 2006). «Предложение по кодированию скрипта Cham в BMP ПСК» (PDF) . Консорциум Unicode.
  17. ^ a b Getatchew Haile, "Эфиопское письмо". В Дэниелс и Брайт (1996) Системы письма мира
  18. ^ "Радость Питмана стенографии" . pitmanshorthand.homestead.com .
  19. ^ Джеймс Хох (1994) Семитские слова в египетских текстах Нового царства и третьих промежуточных периодов
  20. ^ "ScriptSource - бенгальский (Bangla)" . www.scriptsource.org . Дата обращения 9 мая 2019 .
  21. ^ "Ихатве Сабетиред" . www.omniglot.com .

Внешние ссылки [ править ]

  • Слоговые алфавиты - список abugidas Omniglot , включая примеры различных систем письма
  • Алфавиты - список abugidas и других алфавитов (на испанском языке)
  • Сравнение деванагари со сценариями бирманского, кхмерского, тайского и тайтхамского языков