Sharbat ( персидский : شربت, также транслитерации в shorbot , şerbet или шербет произносится [ʃərbət̪] ) является иранская [1] [2] [3] напиток также популярны в Турции , Южной Азии , Кавказа и Балкан . Его готовят из плодов или лепестков цветов . [4] Это сладкий ликер , который обычно подается охлажденным. Его можно подавать в концентрированном виде и есть ложкой или разбавлять водой для создания напитка.
Популярные шарбаты состоят из одного или нескольких следующих ингредиентов : семян базилика , розовой воды , свежих лепестков роз, сандалового дерева , баэль , гибискуса , лимона , апельсина , манго , ананаса , фальсы ( Grewia asiatica ) и семян чиа .
Шарбат распространен в домах Ирана , Турции , Боснии , арабского мира , Афганистана , Пакистана , Шри-Ланки , Бангладеш и Индии и широко употребляется мусульманами при нарушении ежедневного поста в течение месяца Рамадан . [5]
Южноиндийский вариант, обычно называемый сарббат , популярен в Керале , Тамил Наду и Андхра-Прадеш , регионах, где специально приготовленный сироп из индийской сарсапариллы и лимона растворяют в молоке или газированной воде .
Индонезийский, особенно яванский, напиток сербат обычно встречается в течение месяца Рамадан . Самый популярный из них - это смесь холодной воды, простого сиропа и измельченной дыни, широко известной как сербат блува или щербет из дыни.
Этимология
Термин происходит от персидского слова Sharbat (شربت), [6] означает напиток сахара и воды. Это, в свою очередь, произошло от арабского слова шариба , «пить». [7] К концу средневековья , то арабское слово Sharab (شراب) стал означать «алкогольный напиток» и альтернативная форма Sharbat (شربات) и его персидский и турецкий вариации, Sharbat (شربت) и şerbet соответственно, взяли на значение сладкого безалкогольного напитка. [8]
История
Считается, что шарбаты возникли в Иране ( Персия ). [9] [1] [2] [10] Некоторые сиропы перечислены в Каноне медицины 11 века персидского писателя Ибн Сины . [11] В 12 - м веке, персидская книга Zakhireye Khwarazmshahi , Gorgani описывает различные типы Sharbats в Иране , в том числе Ghoore, Анар, Sekanjebin и т.д.
Первое западное упоминание шарбата - это итальянская ссылка на то, что пьют турки . Слово входит в итальянский как sorbetto, которое становится шербетом на французском языке. В 17 веке Англия начала импортировать «порошки шербета», приготовленные из сухофруктов и цветов, смешанных с сахаром. В современную эпоху порошок щербета по-прежнему популярен в Великобритании . Современный английский писатель, путешествующий по Ближнему Востоку, писал о «разных шербетах… некоторые из сахара и лимонов, некоторые из фиалок и тому подобное». Когда европейцы придумали, как заморозить шербет, они начали делать сорбетто , добавляя фруктовые соки и ароматизаторы к замороженной простой основе сиропа. В США шербет обычно означал ледяное молоко, но рецепты из ранних руководств по производству газированных напитков включают такие ингредиенты, как желатин, взбитые яичные белки, сливки или молоко. [8]
Шарбат традиционно готовили из тростникового сока , но в наше время его обычно делают дома с сахаром и водой. Иногда добавляют лайм, чтобы улучшить текстуру и вкус шарбата. [12] Мед также часто используют в качестве подсластителя. Шарбет бывает разных вкусов, включая лимон, гранат, айву, клубнику, вишню, апельсин, розу, флердоранж, тамаринд, шелковицу и фиалку. [8] Один шарбат, записанный в кулинарной книге 19-го века Фридрихом Унгером , называется gülgülü tiryaki şerbet, что означает «шербет розового опиума». [13]
Индия
Sharbat был введен в Индию по Моголам в 16 веке. [14] Он был популярным в Индийском субконтиненте по Бабуру , который послал за частые нагрузки льда из Гималаев , чтобы сделать прохладный освежающий напиток. [15]
Разновидности
Шербет из тамаринда - популярный безалкогольный напиток в мусульманских странах, который обычно готовят во время Рамадана . В Турции щербет из тамаринда, называемый демирхинди шербети , может быть приправлен гвоздикой , кардамоном , свежим имбирем , палочкой корицы , медом , шалфеем и сушеными цветами липы . [16] [17] На урду тамаринд называется имли и обычно сочетается с черносливом ( аалу бухара ). [18]
Миндальный шербет, вероятно, персидского происхождения [19] и может быть приправлен кардамоном и кеврой . [20] Другой вариантом миндального шербета производятся с молоком и шафраном и дынями мускусных семенами иногда добавляет. [21] [22]
Шарбат из древесного яблока можно приправить солью, перцем и мятой или просто сахаром и лимонным соком. [23] Названный bael ka sharbat, он является одним из самых популярных напитков в Индии и обсуждался в Сельскохозяйственной газете Нового Южного Уэльса за 1894 год . [24] [25] Другой вариант шарбата из Индии сделан из порошка сандалового дерева ( чандана ) и засахаренного молока. [26] Ягоды пхалы - еще одна основа для некоторых разновидностей южноазиатского шербета. [27] В некоторых вариантах кислого шарбета могут использоваться цитрусовые, тамаринд или ягоды амла . Индийский лимонад под названием нимбу пани готовится из свежевыжатого сока лимона или лайма с дополнительными ароматизаторами, такими как имбирь, мята, шафран, кевра или даже измельченный черный перец. [14]
Ветивер щербет ( Khus сироп) могут быть получены путем добавления Khus сущность с сахаром и водой. Сама эссенция кхус производится из корней ветивера. Шербет с ветивером можно использовать в качестве ароматизатора для молочных коктейлей, ласси и других йогуртовых напитков, мороженого, Shirley Temples и других смешанных напитков. Его также можно использовать в качестве десертной начинки общего назначения. [28] [29]
Самый распространенный аромат шарбата - это, вероятно, роза . [12] Шарбат из розы можно использовать как добавку к молочному пудингу мухаллеби . Один из турецких методов приготовления шарбата из роз заключается в замешивании свежих лепестков роз с небольшим количеством лимонной кислоты или сахара, чтобы освободить их аромат. (Если используется сахар, лепестки оставляют в холодильнике на ночь, а на следующий день добавляют небольшое количество лимонного сока.) Эта смесь лепестков называется gül mayası и может быть добавлена к основе шарбата из сахара и воды, чтобы сделать розу. топпинг шарбат , который можно использовать для ароматизации десертов, таких как мухаллеби , и другого печенья и тортов. [30]
Турция (Османская империя)
Многие османские мусульмане не имели обычаев употреблять или подавать алкогольные напитки, что способствовало популярности щербета в средние века . Шербет мог принимать три формы: сиропы под названием шуруп , пасты под названием чевирме и таблетки. Османские кондитеры создавали концентрированные эссенции из свежих ингредиентов, которые можно было разбавить для приготовления шербета. В наше время производство щербетов сократилось, но в некоторых регионах Турции сиропы все еще производятся. Пасты встречаются редко и их можно найти только в специализированных магазинах; большинство коммерчески доступных паст сегодня ограничиваются ароматами бергамота или мастики . Таблетки были особенным товаром даже во времена Османской империи, их производили только кондитеры в профессиональных магазинах. Для приготовления таблеток фруктовые соки и эфирные масла, такие как розовое или коричное , добавляли в кипящую подслащенную воду и перемешивали о стенки кастрюли, пока сахар не начал кристаллизоваться. В смесь можно было добавить специи, молотые орехи и травы, которую вылили на большую мраморную плиту и давали застыть. [31]
В XIX веке Исаак Эдрехи писал о лавочнике по имени Мустафа, который делал два вида напитков, называемых шербет и хошаб: [32]
Одним из лакомств счастливой смеси, которой гордится Хаджи Мустафа, является хошаб. Этот напиток, хотя и близок к шербету, не следует путать с ним. Последний слегка подкислен и, как правило, состоит из свежего сока лимона, айвы , апельсина или вишни , или из засахаренного винограда, шелковицы и дамасской сливы , выжатых или разведенных в холодной воде, и поэтому пьют в любое время. Но хошаб (приятная вода) является завершением всех православных обедов и состоит из консервированных фруктов или сиропов, таких как гранаты Айдин, сливы Мардин, дамаскские и бухарские абрикосы, персики Родосто, вишня Скала Нуова, клубника Бейбек, розы Адрианополя и т. Д. тамаринды и так далее ".
Османский писатель Эвлия Челеби пишет, что купцы Хошаба в Османском Египте готовили хошаб, который он называет «разновидностью шербета», из «сока самых прекрасных фруктов, таких как абрикосы Бухары, сливы Мардина, груши Азербайджана. , шелковица из Арабгуира, виноград из Смирны, вишня (аигриотт) из Родосто, яблоки из Коджа Или, чернослив из Темешвара и персики из Константинополя ». Согласно этой версии, хошаб ароматизирован « амброй и мускусом». Далее он описывает другую группу торговцев шербетами, чьи магазины украшены «многими тысячами чашек и тарелок Китая и Фаянса, наполненных шербетом, сделанным из ревеня, роз, лимонов, лотоса, тамаринда и винограда». [33]
15-го века Османская стихотворение Сулеймана Челеби писал: «Как я сожжен бушует жажда, они передали мне стакан шербета» описывает , как исламский пророк Мухаммад ' мать s был дан стакан шербета в то время как она была в труде. [34] Когда женщина в Анатолии рожает, по-прежнему принято предлагать гостям горячий шербет под названием лохуса шербети . [31] [35]
Общие ароматы шарбата включают тамаринд, гранат , черную шелковицу , кислый виноград, лакрицу , вишню морелло , розу, мед. [36] В одной из версий используются свежие фиолетовые цветы глицинии . Лепестки замачивают в воде на целый день, а затем процеживают через марлю . Лепестки скручиваются в марлю, и их ароматная жидкость также выжимается в миску с ароматной водой. Добавляют сахар и оставляют сахарную смесь на ночь. [37]
Простой шербет из лимона, лимонной кислоты и воды без дополнительных специй называется nişan şerbeti или «обручальный шербет» по- турецки и традиционно подается на церемониях помолвки. [38] Некоторые версии лимонного щербета могут быть при желании приправлены медом и гвоздикой. [39] Аналогичный щербет, приправленный гвоздикой и лимонным соком, также можно приготовить из свежих персиков . [40] Еще одно возможное сочетание вкуса - зеленое яблоко и корица. [41] По одному из рецептов «Османского шербета» нужно варить на медленном огне вишню, сушеную сливу, золотистый изюм, свежий имбирь, гвоздику и палочки корицы. [42]
Смотрите также
- Рух Афза
- Смузи
- Сквош (напиток)
- Сироп
Рекомендации
- ^ a b Кузино, Фил (11 сентября 2012 г.). Нарисованное слово: сундук с сокровищами замечательных слов и их происхождения . Саймон и Шустер. ISBN 9781936740253.
Древние персы создали восхитительный и охлаждающий напиток под названием шарбат.
- ^ а б Такрар, Шамиль; Такрар, Кави; Насир, Навед (2019-09-05). Dishoom: Из Бомбея с любовью . Bloomsbury Publishing. ISBN 9781408890660.
Шарбат - безалкогольный напиток персидского происхождения.
- ^ Дэвидсон, Алан (1981-01-01). Национальные и региональные стили кулинарии: Материалы: Оксфордский симпозиум, 1981 . Оксфордский симпозиум. п. 80. ISBN 9780907325079.
- ^ Молави, Афшин (2002). Персидские паломничества . WW Norton & Company. п. 113 . ISBN 0-393-05119-6.
- ^ «Первый в мире безалкогольный напиток» . Мусульманское наследие . Архивировано 24 декабря 2016 года.
- ^ «Щербет | замороженный десерт» . Британская энциклопедия . Проверено 23 июля 2019 .
Слово «шербет» происходит от персидского «шарбат» - фруктовый напиток со льдом; замороженные десерты были представлены Западу через Ближний Восток. В конце 20 века возродилась практика подачи терпкого шербета или шербета между блюдами сложной трапезы, чтобы освежить вкус.
- ^ Уэйн, Гарри (1958). История этого слова: некоторые интересные истоки медицинских терминов . Томас. п. 288. ISBN 9780398020019.
- ^ а б в Вейр, Робин; Куинцио, Джери (23.07.2015). "Щербет" . Оксфордский компаньон сахара и сладостей . Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-931339-6. Проверено 20 июля 2018 г. - через Oxford Reference .
- ^ Маркс, Гил (17 ноября 2010 г.). Энциклопедия еврейской еды . HMH. ISBN 978-0-544-18631-6.
Шарбат - фруктовый сироп. Происхождение: Персия
- ^ Дэвидсон, Алан (1981-01-01). Национальные и региональные стили кулинарии: Материалы: Оксфордский симпозиум, 1981 . Оксфордский симпозиум. п. 80. ISBN 9780907325079.
- ^ «100 фарклы Osmanlı şerbeti bir kitapta toplandı» . trt haber . Архивировано 07 декабря 2017 года . Проверено 19 июля 2018 .
- ^ а б «Шарбат» . НДТВ Еда . Архивировано 01 ноября 2017 года . Проверено 19 июля 2018 .
- ^ Унгер, Фридрих (2003). Царский Кондитер на Востоке: Фридрих Унгер, суд Кондитер короля Оттона I Греции . Кеган Пол. п. 74. ISBN 978-0-7103-0936-5.
- ^ а б Сукхадвала, Седжал (12 ноября 2012 г.). «Напитки Дивали: шарбат к шампанскому» . Хранитель . ISSN 0261-3077 . Архивировано 22 июля 2016 года . Проверено 19 июля 2018 .
- ^ «Сохранять хладнокровие» . Индус . Архивировано из оригинального 26 ноября 2016 года . Проверено 3 января +2016 .
- ^ «Демирхинди Şerbeti» . Arda'nın Mutfağı . Архивировано 4 января 2018 года . Проверено 19 июля 2018 .
- ^ «Демирхинди шербети тарифи» . Миллиет Хабер . Архивировано 25 января 2017 года . Проверено 19 июля 2018 .
- ^ «Польза для здоровья напитка Имли и Аалу Бухара» . Самаа ТВ . Проверено 19 июля 2018 .
- ^ Дэвидсон, Алан (1981-01-01). Национальные и региональные стили кулинарии: Материалы: Оксфордский симпозиум, 1981 . Оксфордский симпозиум. п. 80. ISBN 9780907325079.
- ^ «Рецепт Бадам ка Шарбат от Ниру Гупты» . НДТВ Еда . Архивировано 07 марта 2018 года . Проверено 19 июля 2018 .
- ^ «Сделай этим летом охлаждающий миндальный шарбат» . Индийский экспресс . 2016-06-03. Архивировано 21 августа 2017 года . Проверено 19 июля 2018 .
- ^ «Рецепт: Бадам ка шарбат (миндально-шафрановое молоко)» . The Boston Globe . Архивировано 8 июля 2017 года . Проверено 19 июля 2018 .
- ^ «Вот как можно приготовить баел-шербет в домашних условиях» . НДТВ Еда . Архивировано 14 мая 2018 года . Проверено 19 июля 2018 .
- ^ Баджадж, YPS (9 марта 2013 г.). Высокие технологии и Микроразмножение V . Springer Science & Business Media. ISBN 978-3-662-07774-0. Архивировано 20 июля 2018 года . Проверено 19 июля 2018 .
- ^ Сельскохозяйственный вестник Нового Южного Уэльса . Государственный принтер. 1894. Архивировано 20 июля 2018 года . Проверено 19 июля 2018 .
- ^ "Чандан ка Шарбат Рецепт Ниру Гупты" . НДТВ Еда . Архивировано 20 июля 2018 года . Проверено 19 июля 2018 .
- ^ «Рецепт Phalse Ka Sharbat» . НДТВ Еда . Архивировано 25 июня 2018 года . Проверено 19 июля 2018 .
- ^ «Рецепт Хуса Шарбат от Ниру Гупты» . НДТВ Еда . Архивировано 19 ноября 2017 года . Проверено 19 июля 2018 .
- ^ Лим, ТК (8 февраля 2016 г.). Съедобные лекарственные и немедикаментозные растения: Том 11 Модифицированные стебли, корни, луковицы . Springer. ISBN 978-3-319-26062-4.
- ^ "Гюль Шербетли Су Мухаллебиси | Колай Татлылар" . www.showtv.com.tr . Архивировано 19 июля 2018 года . Проверено 19 июля 2018 .
- ^ а б Исин, Мэри (08.01.2013). Щербет и специи: полная история турецких сладостей и десертов . IBTauris. ISBN 978-1-84885-898-5.
- ^ Эдрехи, Моисей (1855). История столицы Азии и турок: вместе с описанием домашних нравов турок в Турции . И. Эдрехи. Архивировано 20 июля 2018 года . Проверено 19 июля 2018 .
- ^ Фонд восточного перевода . 1834. Архивировано 20 июля 2018 года . Проверено 19 июля 2018 .
- ^ Маквильямс, Марк (01.07.2012). Празднование: Труды симпозиума Оксфордского по продовольствию и Кулинариям 2011 . Оксфордский симпозиум. ISBN 978-1-903018-89-7.
- ^ Уокер, Харлан (1991). Оксфордский симпозиум по еде и кулинарии, 1990: застолье и пост: Материалы . Оксфордский симпозиум. ISBN 978-0-907325-46-8. Архивировано 20 июля 2018 года . Проверено 19 июля 2018 .
- ^ Оздоган, Яхья и Нермин Ишик. «Геленексель Тюрк Мутфагинда Шербет». (2008).
- ^ Refika'nın Mutfağı. Refika'dan Kolay Mor Salkımlı erbet Tarifi . Архивировано 20 июля 2018 года . Проверено 19 июля 2018 .
- ^ Üçer, Müjgân; Аккая, Х. Суна Ереткин (2008). Арапгир . Эсформ Офсет. ISBN 978-975-95385-4-5.
- ^ Migros Türkiye. Лимон Şerbeti Tarifi . Архивировано 20 июля 2018 года . Проверено 19 июля 2018 .
- ^ Migros Türkiyeundefined (директор). Şeftali erbeti . Архивировано 20 июля 2018 года . Проверено 19 июля 2018 .
- ^ Migros Türkiye. Эльма erbeti . Проверено 19 июля 2018 .
- ^ Migros Türkiye. Osmanlı erbeti Nasıl Yapılır? | Osmanlı erbeti Tarifi . Событие происходит через 48 секунд. Архивировано 20 июля 2018 года . Проверено 19 июля 2018 .
Внешние ссылки
- Россант, Джульетта (сентябрь 2005 г.), «Первый в мире безалкогольный напиток» , Aramco World , 56 (5) , получено 22 августа 2020 г.. Оригинальная статья.