Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено с А.Харкави )
Перейти к навигации Перейти к поиску
Портрет Альберта (Авраама) Гаркави из Еврейской энциклопедии 1906 года.

Авраам / Альберт Яковлевич Гаркави ( русский : Авраам Яковлевич Гаркави ), или Авраам Элиягу бен Яаков Харкави (на иврите ) (17 октября 1835-15 марта 1919) был русским историком и востоковедом .

Биография [ править ]

Гаркави родился в 1835 году в Новогрудке , Минская губерния (в современной Беларуси ). Первоначально учился в Воложинской ешиве, окончил Педагогический институт в Вильно . В 1863 году он поступил в Санкт-Петербургский университет , где изучал восточные языки и получил степень магистра истории в 1868 году. Он продолжил учебу в Берлине и Париже , получив докторскую степень по истории в 1872 году.

Гаркави стал участвовать в еврейской общинной жизни в России и проявлял большую активность в различных сферах. С 1864 г. Гаркави был секретарем Общества содействия культуре евреев России, а с 1873 г. - одним из руководителей еврейской общины Санкт-Петербурга.

В 1876 году он был назначен главой Восточного отдела Императорской публичной библиотеки , что стало удивительным достижением для еврея в условиях антисемитской политики царского общества. В этом положении он оставался до конца своей жизни. Умер в Петрограде .

Работает [ править ]

Гаркави был плодовитым автором как в отдельности, так и в сотрудничестве с другими русско-еврейскими учеными. Он писал на русском, немецком и, в первую очередь, на иврите, который только недавно возродился как язык общего дискурса. Среди своих теорий он предполагал, что определенные группы восточноевропейских евреев , такие как крымчаки , караимы и даже многие ашкенази , могли быть потомками хазар . Эта теория, в значительной степени опровергнутая современным генетическим тестированием, вдохновила Артура Кестлера « Тринадцатое племя» , в котором гипотеза Харкави доведена до крайности. В ходе своего хазарского исследования Гаркави опроверг многие высказывания Авраама Фирковича.теории и разоблачил некоторые из его подделок.

Среди его многочисленных работ на русском , иврите , немецком и французском языках следует отметить его Ха-Иегудим у-сфат ха-Славим, исследования по ранней истории евреев России , впервые опубликованные на русском языке Императорским российским археологическим обществом. под названием Оби Языки Евреев и др. (СПб., 1865). Целью Гаркави было доказать, что первые евреи, поселившиеся на юге России, прибыли не из Германии, как предполагали Грец и другие историки, а из Греции через Черноморский регион и Крым.и с Востока через Кавказ . Кроме того, он показал, что славянский язык был языком, на котором говорили евреи в славянских странах до прибытия большого количества немецких евреев во время крестовых походов . Он доказал, что еврейские писатели в России и других славянских странах использовали славянские слова и выражения в своих библейских и талмудических комментариях. Славянские имена среди славянских евреев, славянские надписи на иврите на польских монетах, традиция русских евреев о том, что их предки говорили на славянском языке, и свидетельства ранних писателей эффективно цитируются им в поддержку своего утверждения.

Помимо этой работы он опубликовал:

  • Сказания Еврейских писателей, о Хазарском царстве, Санкт-Петербург, 1874.
  • Хазарская письмоЕврейской библиотеке, 1881-82).
  • Русь и русские в Средневековой Еврейской литературе (на Восходе, 1881-82).
  • Исторический очерк Синода Четырёх странВосходе, 1884).
  • Les Mots Egyptiens de la Bible (перепечатка из журнала Asiatique, Париж, 1870 г.).
  • Зиккарон ла-Ришоним ве-гам ла-Агароним. Studien und Mittheilungen aus der St.Petersburg Kaiserlichen Bibliothek 5 томов. Санкт-Петербург, 1879-82. Содержит биографии и работы Самуэля ха-Нагида , Самуэля бен Хофни , Саадиа Гаона , Хай Гаона и других геонимов из рукописей из библиотеки Санкт-Петербурга, аннотированных Харкави.
  • Neuaufgefundene Hebräische Bibelhandschriften (доклад, прочитанный в Императорской Академии наук в Санкт-Петербурге, апрель 1884 года; опубликован в Записках ... Академии, серия VII, том 32, № 8).
  • О Языкие Евреев Живших в Древнее Время на Русси. Санкт-Петербург. 1886 г.
  • Примечания к русскому переводу Heinrich Гретца «s Geschichte. 2 тт., 1889–1902.
  • Примечания к русскому переводу « Истории еврейской литературы» Густава Карпелеса . Санкт-Петербург, 1889-90.
  • Примечания и дополнения к еврейскому переводу П. Рабиновича Geschichte Греца , тт. iii.-viii. Варшава. 1893-99.

Гаркави написал много ценных статей о ранней истории евреев в России:

  • Месеф Ниддаким (дополнение к « Ха-Мели» , части i. И ii.)
  • Ха-Кармель, 1862 и след.
  • Monatsschrift, 1883 et seq.
  • Русско-Еврейский Архив, 1883 г.
  • Ярбюхер Брюлля, 1876 ​​г.
  • Восход, 1881-84 гг.
  • Бен Амми, часть I., Санкт-Петербург, 1887 г.
  • Adashim gam Yeshanim, в Ha-Mipah, vol. я.
  • Ha-Asif, vol.i.
  • Кенесет Исраэль, я. и iii.
  • Ха-Кармель (русский), 1865 г. и др.

В 1910 году научный мир отметил 75-летие Гаркави выпуском памятной книги. Авторы - самые известные в мире ученые в области иудаики и ориентации. К книге прилагался список из 399 произведений Гаркави.

Ссылки [ править ]

  • Губернатис, Ecrivains du Jour;
  • Шафф, дикт. живых божеств;
  • Reines, Dor we-akamaw, Краков, 1890. Полная библиография сочинений Гаркави в настоящее время (1906 г.) находится в процессе публикации Давидом Маггидом из Санкт-Петербурга.
  •  Эта статья включает текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянии :  Singer, Isidore ; и др., ред. (1901–1906). «[Онлайн-версия]» . Еврейская энциклопедия . Нью-Йорк: Funk & Wagnalls.

Внешние ссылки [ править ]

  • Еврейская энциклопедия: ГАРКАВЫ, АЛЬБЕРТ (АБРААМ ЯКОВЛЕВИЧ)