Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Людвиг Филипп Альберт Швейцер О.М. ( нем.: [ˈAlbɛʁt ˈʃvaɪ̯t͡sɐ] ( слушать )Об этом звуке ; 14 января 1875 - 4 сентября 1965) был эльзасским эрудитом . Он был теологом, органистом, писателем, гуманитарным деятелем, философом и врачом. Лютеранская , Швейцер вызов как светский взгляд Иисуса , как изображено на историко-критического метода тока в это время, а также традиционного христианского взгляда . Его вклад в интерпретацию Паулианство касается роли Пола «S мистицизма „быть во Христе“ в качестве первичных и доктринОбоснование верой вторично.

Он получил Нобелевскую премию мира 1952 года за свою философию « Благоговение перед жизнью » [3], став восьмым французом, удостоенным этой премии. Его философия была выражена по-разному, но наиболее известным из них было создание и поддержка больницы Альберта Швейцера в Ламбарене , которая до 1958 года находилась во Французской Экваториальной Африке , а затем в Габоне . Как музыкальный ученый и органист, он изучал музыку немецкого композитора Иоганна Себастьяна Баха и оказал влияние на движение за органную реформу ( Orgelbewegung ).

Ранние годы [ править ]

Место рождения Альберта Швейцера в Кайзерсберге , сейчас в Эльзасе во Франции.
Швейцер в 1912 году. Холст, масло. Картина Эмиля Шнайдера ( Страсбургский музей современного искусства ).

Швейцер родился 14 января 1875 года [4] в Кайзерсберге в Эльзасе , на территории, которая менее чем за четыре года до этого стала Императорской территорией Эльзас-Лотарингия в Германской империи ; Позже он стал гражданином Франции после Первой мировой войны, когда Эльзас стал французской территорией. Он был сыном Луи Швейцера и Адель Шиллингер. [5] [6] Он провел свое детство в Гюнсбахе , также в Эльзасе, где его отец, местный лютеранско-евангелический пастор EPCAAL , научил его играть музыку. [7] Крошечная деревня станет домом дляМеждународная ассоциация Альберта Швейцера (AIAS). [8] Средневековая приходская церковь Гунсбаха принадлежала протестантским и католическим общинам, которые проводили свои молитвы в разных местах в разное время по воскресеньям. Этот компромисс возник после протестантской Реформации и Тридцатилетней войны . Швейцер, сын пастора, вырос в этой исключительной атмосфере религиозной терпимости и развил веру в то, что истинное христианство всегда должно стремиться к единству веры и цели. [9]

Первым языком Швейцера был эльзасский диалект немецкого языка. В гимназии Мюлуза он получил " Abitur " (аттестат по окончании среднего образования) в 1893 году. Он изучал игру на органе в Мюлузе с 1885 по 1893 год у Эжена Мунка, органиста протестантского собора, который вдохновил Швейцера своим энтузиазмом в отношении искусства. музыка немецкого композитора Рихарда Вагнера . [10] В 1893 году он играл для французского органиста Шарля-Мари Видора (в Сен-Сюльпис, Париж ), для которого Иоганн Себастьян Бах Органная музыка России содержала мистическое чувство вечного. Видор, глубоко впечатленный, согласился обучать Швейцера бесплатно, и так началась большая и влиятельная дружба. [11]

С 1893 года Швейцер изучал протестантское богословие в Университете кайзера Вильгельма в Страсбурге . Там он также обучался игре на фортепиано и контрапункту у профессора Густава Якобсталя и тесно общался с Эрнестом Мунком, братом своего бывшего учителя, органиста церкви Святого Уильяма, который также был страстным поклонником музыки И. С. Баха. [12] Швейцер отбыл годичную обязательную военную службу в 1894 году. Швейцер видел много опер Рихарда Вагнера в Страсбурге (под руководством Отто Лозе ), а в 1896 году ему удалось посетить Байройтский фестиваль, чтобы увидеть « Кольцо Нибелунгов» Вагнера и Парсифаль, оба из которых произвели на него впечатление. В 1898 году он вернулся в Париж, чтобы написать докторскую диссертацию по религиозной философии Канта в Сорбонне и всерьез заняться у Видора. Здесь он часто встречался с пожилым Аристидом Кавай-Коллем . В то время он также учился игре на фортепиано с Мари Яэль . [13] В 1899 году Швейцер провел летний семестр в Берлинском университете и в конце концов получил степень богословия в Страсбургском университете . [14] [15] [16] [17] Он опубликовал докторскую диссертацию в Тюбингенском университете в 1899 году. [18]

В 1905 году Швейцер начал изучать медицину в Страсбургском университете, получив в 1913 году степень доктора медицины [14] [17].

Музыка [ править ]

Швейцер быстро приобрел известность как музыкальный ученый и органист, посвятивший себя также спасению, реставрации и изучению исторических органов . Обладая богословской проницательностью, он интерпретировал использование графического и символического изображения в религиозной музыке И.С. Баха . В 1899 году он удивил Видора, объяснив фигуры и мотивы в хоровых прелюдиях Баха как живописные тональные и ритмические образы, иллюстрирующие темы из слов гимнов, на которых они были основаны. Это были произведения религиозного созерцания, в которых музыкальное оформление соответствовало литературным идеям, задуманным визуально. Видор вырос не со знанием старых лютеранских гимнов. [19]

Изложение этих идей, поощряемое Видором и Мунком, стало последней задачей Швейцера и появилось в великолепном исследовании JS Bach: Le Musicien-Poète , написанном на французском языке и опубликованном в 1905 году. Немецкое издание пользовалось большим спросом, но, вместо того, чтобы переводить, он решил переписать. [20] Результатом стали два тома ( И.С. Бах ), которые были опубликованы в 1908 году и переведены на английский язык Эрнестом Ньюманом в 1911 году. [21] Эрнст Кассирер , современный немецкий философ, назвал его «одной из лучших интерпретаций» Баха. . [22] Во время его подготовки Швейцер стал другом Козимы Вагнер., в то время проживавшая в Страсбурге, с которой он много беседовал о богословии и музыке, изучал его взгляд на описательную музыку Баха и играл для нее основные хоральные прелюдии в Храме Нёф. [23] Интерпретативный подход Швейцера сильно повлиял на современное понимание музыки Баха. Он стал желанным гостем в доме Вагнеров, Ванфриде . [24] Он также переписывался с композитором Кларой Фейсст , которая стала его хорошим другом. [25]

Хор-орган в церкви Святого Фомы в Страсбурге , спроектированный в 1905 году по принципам, определенным Швейцером.

Его брошюра «Искусство органного строительства и игры на органе в Германии и Франции» (1906, [26] переиздана с приложением о состоянии органной промышленности в 1927 году) фактически положила начало Orgelbewegung 20-го века , который отвернулся от романтические крайности и заново открывшие принципы барокко - хотя это радикальное движение реформ в органостроении в конечном итоге пошло дальше, чем предполагал Швейцер. В 1909 году он выступил по этому поводу на Третьем конгрессе Международного музыкального общества в Вене . Распространив анкету среди музыкантов и строителей органов в нескольких европейских странах, он подготовил очень продуманный отчет. [27] Это послужило основой дляМеждународные правила органного строительства . Он задумал инструменты, в которых французский поздне-романтический звук полного органа должен работать как единое целое с английскими и немецкими романтическими язычковыми трубами , а также с классическими органными ресурсами Эльзаса Зильбермана и дымоходными трубами в стиле барокко , все в регистрах, регулируемых ( стопами ) для доступа к различным голоса в фуге или контрапункте, которые можно комбинировать без потери отчетливости: разные голоса вместе поют одну и ту же музыку.

Швейцер также учился игре на фортепиано у Исидора Филиппа , заведующего кафедрой фортепиано Парижской консерватории .

В 1905 году Видор и Швейцер были среди шести музыкантов, которые основали Парижское общество Баха, хор, посвященный исполнению музыки И.С. Баха, в концертах которого Швейцер регулярно играл на органе до 1913 года. Он также был назначен органистом на концертах Баха. Orféo Català в Барселоне , Испания, и часто ездил туда с этой целью. [19] Он и Видор работали над новым изданием органных произведений Баха., с подробным анализом каждой работы на трех языках (английский, французский, немецкий). Швейцер, настаивавший на том, чтобы в партитуре отображались обозначения Баха без дополнительных пометок, написал комментарии к прелюдиям и фугам, а Видор - к сонатам и концертам: в 1912–1914 годах было опубликовано шесть томов. Еще три, содержащие хоральные прелюдии с анализом Швейцера, должны были быть разработаны в Африке, но они так и не были завершены, возможно, потому, что для него они были неотделимы от его развивающейся теологической мысли. [28]

При отбытии в Ламбарене в 1913 году ему подарили педальное пианино , пианино с педальными приспособлениями, которые могли работать как органная педаль-клавиатура. [29] Построенный специально для тропиков, он был доставлен по реке на огромном выкопанном каноэ в Ламбарене, упакованный в оцинкованный футляр. Сначала он расценил свою новую жизнь как отказ от своего искусства и отказался от практики, но через некоторое время он решил систематически изучать и выучивать наизусть произведения Баха, Мендельсона , Видора, Сезара Франка и Макса Регера . [30] Стало его обычаем играть в обеденное время и в воскресенье после обеда. Педальное пианино Швейцера все еще использовалось в Lambaréné в 1946 году [31]. По словам посетителя, доктора Гэйна Кэннона из Бальзам-Гроув, штат Северная Каролина, доктор Швейцер в 1962 году все еще играл на старом полуразрушенном пианино-органе, и рассказы рассказывали, что «его пальцы все еще были живы» на старом инструменте в 1962 году. 88 лет.

Сэр Дональд Тови посвятил Швейцеру свое предполагаемое завершение « Искусства фуги» Баха .

Ниже описаны записи органной музыки Швейцера и его новаторская техника записи .

Одним из его учеников был дирижер и композитор Ганс Мюнх .

Богословие [ править ]

Сен-Николас , Страсбург

В 1899 году Швейцер стал диаконом в церкви Святого Николая в Страсбурге. В 1900 году, после получения диплома богословия, он был рукоположен в сан священника и в том же году стал свидетелем Страстей в Обераммергау . В следующем году он стал временным директором Богословского колледжа святого Фомы , который он только что окончил, а в 1903 году его назначение стало постоянным. [примечание 1]

В 1906 году он опубликовал Geschichte der Leben-Jesu-Forschung [История исследования жизни Иисуса]. Эта книга, заслужившая его репутацию, была впервые опубликована на английском языке в 1910 году как «Поиски исторического Иисуса» . Под этим названием книга стала известна в англоязычном мире. Второе издание на немецком языке было опубликовано в 1913 году и содержало теологически значимые исправления и дополнения: это исправленное издание не выходило на английском языке до 2001 года. В 1931 году он опубликовал Mystik des Apostels Paulus ( Мистицизм апостола Павла ); второе издание вышло в 1953 году.

Поиски исторического Иисуса (1906) [ править ]

В «Поисках» Швейцер утверждал, что жизнь Иисуса следует интерпретировать в свете собственных убеждений Иисуса, которые отражали позднюю еврейскую эсхатологию и апокалиптицизм. Швейцер пишет:

Иисус из Назарета, который публично выступил как Мессия, проповедовал этику Царства Божьего, основал Царство Небесное на земле и умер, чтобы окончательно освятить свою работу, никогда не существовал. Он - фигура, созданная рационализмом, наделенная жизнью либерализмом и облаченная современной теологией в историческую одежду. Это изображение не было уничтожено извне; он развалился ... [37]

Швейцер сделал перекрестную ссылку на многие стихи Нового Завета, провозглашающие неизбежное исполнение обещания о конце света при жизни первых последователей Иисуса. [38] [ неудачная проверка ]Он написал, что, с его точки зрения, в Евангелии от Марка Иисус говорит о «скорби» с его «приходом на облаках с великой силой и славой» (св. Марк), и заявляет, что это произойдет, но этого не произошло. : «Это поколение не пройдет, доколе не сбудется все это» (Св. Матфея, 24:34) или «свершится» (Луки 21:32). Точно так же в 1-м послании Петра 1:20: «Христос, Который воистину был предопределен прежде создания мира, но явился вам в эти последние времена», а также «Близок всему конец» (1 Петра 4: 7) и «Я скоро приду». (Откровение 22:20).

Обложка книги Альберта Швейцера « Мистицизм апостола Павла»

Мистицизм апостола Павла (1931) [ править ]

В «Мистицизме апостола Павла» Швейцер впервые различает две категории мистицизма : примитивный и развитый. [39] Первобытный мистицизм «еще не поднялся до концепции универсального и все еще ограничен наивными взглядами на земное и сверхземное, временное и вечное». Кроме того, он утверждает, что этот взгляд на «союз с божеством, вызванный действенными церемониями, встречается даже в довольно примитивных религиях». [39]

С другой стороны, более развитую форму мистицизма можно найти в греческих мистериальных культах, которые были популярны в обществе первого века нашей эры. К ним относятся культы Аттиса , Осириса и Митры . Развитая форма мистицизма достигается, когда «достигается концепция всеобщего и человек размышляет о своем отношении к тотальности бытия и к бытию в себе». Швейцер утверждает, что эта форма мистицизма более интеллектуальна и может быть найдена «среди брахманов и Будды , в платонизме , в стоицизме , у Спинозы , Шопенгауэра и Гегеля ». [40]

Затем Швейцер задает вопрос: «Что же тогда представляет собой мистицизм Павла?» Он помещает Павла между двумя крайностями первобытного мистицизма и развитого мистицизма. Павел стоит выше примитивного мистицизма благодаря своим интеллектуальным трудам, но никогда не говорит о единстве с Богом или о пребывании в Боге. Вместо этого он понимает сыновство по отношению к Богу как «опосредованное и осуществленное посредством мистического союза со Христом». [41] Он резюмирует мистицизм Павла как «пребывание во Христе», а не «пребывание в Боге».

Неминуемая эсхатология Павла (из его опыта в еврейской эсхатологии ) заставляет его поверить в то, что Царство Божье еще не пришло и что христиане сейчас живут во времена Христа. Христос-мистицизм удерживает поле боя до тех пор, пока Бог-мистицизм не станет возможным, что произойдет в ближайшем будущем. [42]Поэтому Швейцер утверждает, что Павел - единственный теолог, который не утверждает, что христиане могут иметь опыт «бытия в Боге». Скорее, Павел использует фразу «бытие во Христе», чтобы проиллюстрировать, как Иисус является посредником между христианским сообществом и Богом. Кроме того, Швейцер объясняет, что переживание «бытия во Христе» - это не «статическое причастие к духовному существу Христа, но как реальное совместное переживание Его смерти и воскресения». «Реалистичное» причастие к тайне Иисуса возможно только в рамках солидарности христианского сообщества. [42]

Один из главных аргументов Швейцера в «Мистицизме апостола Павла» состоит в том, что мистицизм Павла, отмеченный его фразой «пребывание во Христе», дает ключ ко всему богословию Павла. Вместо того, чтобы рассматривать оправдание верой как главную тему мысли Павла, что было самым популярным аргументом, выдвинутым Мартином Лютером , Швейцер утверждает, что Павел делал акцент на мистическом союзе с Богом через «пребывание во Христе». Ярослав Пеликан в своем предисловии к «Мистицизму апостола Павла» указывает, что:

отношения между двумя доктринами были совершенно противоположными: «Доктрина искупления, которая мысленно усваивается через веру, является лишь фрагментом более всеобъемлющей мистической доктрины искупления, которую Павел прервал и отполировал, чтобы дать ему особое преломление, которое ему требуется. [43]

«Реализм» Павла против эллинистического «символизма» [ править ]

Швейцер противопоставляет «реалистическое» умирание и воскресение Павла со Христом «символизму» эллинизма . Хотя на Павла широко влияет эллинистическая мысль, она не контролируется им. Швейцер объясняет, что Павел сосредоточился на идее общения с божественным существом через «реалистичное» умирание и воскресение со Христом, а не на «символическом» эллинистическом акте уподобления Христу через обожение . [44] После крещения христианин постоянно обновляется на протяжении всей своей жизни благодаря участию в умирании и воскресении со Христом (особенно через Таинства). С другой стороны, эллинист «живет за счет накопленного опыта, который он приобрел во время посвящения», и на него не постоянно влияет общий общественный опыт. [45]

Еще одно важное различие между «реализмом» Павла и эллинистическим «символизмом» - это исключительная природа первого и всеобъемлющая природа второго. Швейцер беззастенчиво подчеркивает тот факт, что «мысль Павла следует предопределенным линиям». [46] Он объясняет: «Только избранный человек может вступить в отношения с Богом». [47] Хотя каждому человеку предлагается стать христианином, только те, кто прошел посвящение в христианское сообщество через крещение, могут участвовать в «реалистичном» умирании и воскресении со Христом.

Медицина [ править ]

В 1905 году в возрасте 30 лет Швейцер откликнулся на призыв Общества миссионерских евангелистов Парижа, который искал врача . Комитет этого миссионерского общества не был готов принять его предложение, считая его лютеранское богословие «неправильным». [48]Он легко мог бы получить место в немецкой евангелической миссии, но хотел последовать первоначальному призыву, несмотря на доктринальные трудности. Под градом протестов со стороны его друзей, семьи и коллег он оставил свой пост и снова поступил в университет в качестве студента на трехлетний курс для получения степени доктора медицины, предмета, по которому у него было мало знаний или ранее. способность. Он планировал распространять Евангелие на примере своего христианского исцеления, а не посредством словесной проповеди, и считал, что это служение должно быть приемлемо в рамках любой ветви христианского учения.

Даже в своем изучении медицины и на протяжении своего клинического курса Швейцер преследовал идеал философа-ученого. По крайнему применению и тяжелую работы, он успешно закончил свои исследования в конце 1911. Его медицинской диссертации степени была еще одна работа над историческим Иисусом, психиатрическая Изучение Иисуса . В нем он защищал душевное здоровье Иисуса . В июне 1912 года он женился на Хелене Бресслау , муниципальном инспекторе по делам сирот и дочери еврейского пангерманистского историка Гарри Бресслау . [49]

В 1912 году, в настоящее время на вооружение с медицинским образованием, Швейцер сделал определенное предложение , чтобы пойти в качестве врача на работу за свой счет в миссии Парижского миссионерского общества по адресу Ламбарена на Огове реки, в том, что в настоящее время Габон, в Африке (тогда Французская колония). Он отказался посещать комитет, чтобы исследовать его доктрину, но встретился с каждым членом комитета лично и, наконец, был принят. За счет концертов и других сборов средств он был готов оборудовать небольшую больницу. [50] В начале 1913 года он и его жена отправились основать больницу ( Госпиталь Альберта Швейцера ) рядом с существующим миссионерским постом. Это место находилось почти в 200 милях (14 дней плавания на плоту [51] ) вверх по течению от устья Огоуэ в Порт-Жантиле.( Мыс Лопес ) (и поэтому доступен для внешних коммуникаций), но ниже по течению от большинства притоков, так что внутренние коммуникации внутри Габона сходились к Ламбарене.

Водосбор реки Огоуэ занимает большую часть Габона. Lambaréné отмечен слева по центру.

За первые девять месяцев ему и его жене пришлось обследовать около 2000 пациентов, некоторые из которых путешествовали много дней и сотни километров, чтобы добраться до него. Помимо травм, он часто лечил тяжелые язвы, вызванные песчаной блохой и зобом, фрамбоэзию (фрамбезию), язвы, вызванные тропической едой , болезни сердца, тропическую дизентерию , тропическую малярию , сонную болезнь , проказу , лихорадку, ущемленные грыжи , некроз , опухоли брюшной полости и хронические запоры. и никотиновое отравление , а также попытки бороться с умышленными отравлениями, фетишизми страх каннибализма среди мбахуинов .

Жена Швейцера, Хелен Швейцер, была анестезиологом при хирургических операциях. После непродолжительного пребывания в сарае, ранее использовавшемся как куриная хижина, в конце 1913 года они построили свою первую больницу из гофрированного железа с двумя 13-футовыми комнатами (кабинет и операционная), а также с амбулаторией и стерилизационной комнатой в пространствах под широким карнизом. . Зал ожидания и общежитие (42 на 20 футов) были построены, как местные хижины, из неотесанных бревен вдоль 30-метровой тропы, ведущей от госпиталя к месту приземления. У Швейцеров было собственное бунгало, и они наняли их помощником Джозефа, франкоговорящего Галоа ( Мпонгве ), который впервые приехал в качестве пациента. [52] [53]

После того , как в июле 1914 года разразилась Первая мировая война , Швейцер и его жена, граждане Германии во французской колонии, когда страны находились в состоянии войны, были помещены под надзор французских военных в Ламбарене, где Швейцер продолжал свою работу. [54] В 1917 году, измученные более чем четырехлетним трудом и тропической анемией , они были доставлены в Бордо и интернированы сначала в Гарэзоне, а затем с марта 1918 года в Сен-Реми-де-Прованс.. В июле 1918 года, после того как его перевели в свой дом в Эльзасе, он снова стал свободным человеком. В это время Швейцер, родившийся гражданином Германии, восстановил прежнее (до 1871 года) французское гражданство своих родителей и стал гражданином Франции. Затем, работая фельдшером и помощником пастора в Страсбурге, он продвигал свой проект философии цивилизации, который занимал его ум с 1900 года. К 1920 году, когда его здоровье поправилось, он давал сольные концерты и занимался другой работой по сбору средств. погасить займы и собрать средства для возвращения в Габон. В 1922 году он прочитал лекции памяти Дейла в Оксфордском университете, и в следующем году на их основе появились тома I и II его великой работы «Распад и восстановление цивилизации и цивилизации и этики».. Два оставшихся тома - «Мировоззрение почитания жизни» и четвертый - «Цивилизованное государство» так и не были завершены.

В 1924 году Швейцер вернулся без жены, и его помощником был оксфордский студент Ноэль Гиллеспи. Все было сильно разрушено, и строительство и лечение продолжались месяцами. Теперь у него был сальварсан для лечения сифилитических язв и фрамбоезии. Дополнительный медицинский персонал, медсестра (мисс) Коттманн и доктор Виктор Нессманн, [55]присоединился к нему в 1924 году, а доктор Марк Лаутерберг - в 1925 году; в растущей больнице работали местные санитары. Позже доктор Тренс заменил Нессманна, и к ним присоединились Марта Лаутерберг и Ханс Муггеншторм. Иосиф тоже вернулся. В 1925–196 годах были построены новые больничные корпуса, а также палата для белых пациентов, так что это место стало похоже на деревню. Голод и эпидемия дизентерии создали новые проблемы. Большая часть строительных работ была выполнена с помощью местных жителей и пациентов. Авансы Лекарственные для сонной болезни включали Germanin и tryparsamide. Trensz провел эксперименты, показавшие, что неамебный штамм дизентерии был вызван парахолерным вибрионом.(факультативные анаэробные бактерии). После постройки новой больницы и создания медицинской бригады Швейцер вернулся в Европу в 1927 году, на этот раз оставив работающую больницу.

Он был там снова с 1929 по 1932 год. Постепенно его мнения и концепции получили признание не только в Европе, но и во всем мире. В 1935 году был еще один период работы. В январе 1937 года он снова вернулся в Ламбарене и продолжал работать там на протяжении всей Второй мировой войны .

Условия в больнице [ править ]

Журналист Джеймс Кэмерон посетил Ламбарене в 1953 году (когда Швейцеру было 78 лет) и обнаружил существенные недостатки в практике и отношении Швейцера и его сотрудников. Больница находилась в запустении и была без современных удобств, и Швейцер мало общался с местным населением. [56] Кэмерон не обнародовал то, что он видел в то время: согласно инсценировке BBC, он принял необычное журналистское решение не раскрывать историю и сопротивлялся выраженному желанию своих работодателей опубликовать разоблачение. [57]

Плохие условия больницы в Ламбарене также подверглись критике со стороны нигерийского профессора и писателя Чинуа Ачебе в его эссе по роману Джозефа Конрада « Сердце тьмы» : «В часто цитируемом комментарии Швейцер говорит:« Африканец действительно мой брат, но мой младший брат. И поэтому он приступил к строительству больницы, соответствующей потребностям младших братьев, со стандартами гигиены, напоминающими медицинскую практику за дни до появления микробной теории болезней ». [58]

Взгляды Швейцера [ править ]

Колониализм [ править ]

Швейцер считал свою работу медицинского миссионера в Африке своим ответом на призыв Иисуса стать «ловцами людей», но также и небольшой компенсацией за историческую вину европейских колонизаторов : [59]

Кто может описать несправедливость и жестокость, которые на протяжении веков они [цветные народы] терпели от рук европейцев? ... Если можно было составить отчет обо всем, что произошло между белой и цветной расами, это сделал бы книгу, содержащую количество страниц, которые читателю пришлось бы перевернуть непрочитанными, потому что их содержание было бы слишком ужасным.

Швейцер был одним из самых резких критиков колониализма. В проповеди, которую он произнес 6 января 1905 года, прежде чем он рассказал кому-либо о своих планах посвятить остаток своей жизни работе врачом в Африке, он сказал: [60]

Наша культура делит людей на два класса: цивилизованные люди - титул, дарованный тем, кто классифицирует; и другие, которые имеют только человеческий облик, которые могут погибнуть или стать собаками из-за заботы «цивилизованных людей».

Ох уж эта наша «благородная» культура! Он так свято говорит о человеческом достоинстве и правах человека, а затем игнорирует это достоинство и права бесчисленных миллионов людей и попирает их ногами только потому, что они живут за границей, или потому, что их кожа другого цвета, или потому, что они не могут помочь себе. Эта культура не знает, насколько она пуста, жалка и полна бойких разговоров, насколько она обычна для тех, кто следит за ней по морям и видит, что она там натворила, и эта культура не имеет права говорить о личном достоинстве и человеческом достоинстве. права ...

Я не буду перечислять все преступления, совершенные под предлогом правосудия. Люди грабили коренных жителей их земель, делали их рабами, выпускали на них нечистоты человечества. Подумайте о злодеяниях, которые совершались над людьми, которых мы подчиняли нам, о том, как систематически мы губили их своими алкогольными «дарами», и обо всем остальном, что мы сделали ... Мы уничтожаем их, а затем росчерком пера, мы забираем их землю, чтобы у них вообще ничего не осталось ...

Если все это угнетение, весь этот грех и позор совершаются под взором немецкого бога, американского бога или британского бога, и если наши государства не чувствуют себя обязанными сначала отказаться от своих претензий на то, что они «христианские» - тогда имя Иисуса богохульствует и осмеяно. И христианство в наших государствах поносят и осмеивают перед этими бедными людьми. Имя Иисуса стало проклятием, а наше христианство - ваше и мое - стало ложью и позором, если преступления не искуплены в том самом месте, где они были спровоцированы. На каждого человека, совершившего злодеяние во имя Иисуса, должен вмешаться кто-то, чтобы помочь во имя Иисуса; каждому, кто ограбил, кто-то должен принести замену; для каждого, кто проклинал, кто-то должен благословить.

А теперь, когда вы говорите о миссиях, пусть это будет вашим посланием: мы должны искупить все ужасные преступления, о которых мы читаем в газетах. Мы должны искупить еще худшие, о которых мы не читаем в газетах, преступления, окутанные тишиной ночи джунглей  ...

Патернализм [ править ]

Тем не менее Швейцера все еще иногда обвиняли в патерналистском отношении к африканцам. [61] Например, он считал, что независимость Габона пришла слишком рано, без надлежащего образования или приспособления к местным условиям. Эдгар Берман цитирует слова Швейцера в 1960 году: «Ни одно общество не может перейти от первобытного непосредственно к индустриальному состоянию, не потеряв закваску, которую позволяют время и сельскохозяйственный период». [62] Швейцер считал, что достоинство и уважение должны распространяться на чернокожих, а также иногда характеризовать их как детей. [63] Он резюмировал свои взгляды на европейско-африканские отношения, сказав: «Что касается негров.тогда я придумал формулу: «Я твой брат, это правда, но твой старший брат». [63] Чинуа Ачебе критиковал его за такую ​​характеристику, хотя Ачебе признает, что Швейцер использовал слово «брат». вообще было для европейца начала 20-го века необычным выражением человеческой солидарности между европейцами и африканцами. [58] Швейцер в конечном итоге исправил и усложнил это понятие своим более поздним заявлением, что «время говорить о старших и младших братьях пришло. прошло ». [64]

Американский журналист Джон Гюнтер посетил Ламбарене в 1950-х годах и сообщил о покровительственном отношении Швейцера к африканцам. Он также отметил нехватку африканцев, подготовленных для получения квалифицированных рабочих. [65] Для сравнения, его английский современник доктор Альберт Кук из Уганды обучал медсестер и акушерок с 1910-х годов и опубликовал руководство по акушерству на местном языке луганда . [66] После трех десятилетий в Африке Швейцер по-прежнему зависела от Европы в плане медсестер. [67]

Благоговение перед жизнью [ править ]

Швейцер в 1955 году

Лейтмотивом личной философии Швейцера (которую он считал своим величайшим вкладом в человечество) была идея Благоговения перед жизньюEhrfurcht vor dem Leben »). Он думал, что западная цивилизация приходит в упадок, потому что она отказалась от утверждения жизни как своей этической основы.

В «Предисловии к цивилизации и этике» (1923) он утверждал, что западная философия от Декарта до Канта ставила своей целью объяснить объективный мир, ожидая, что человечество будет иметь в нем особое значение. Но такого смысла не было, и рациональный, жизнеутверждающий оптимизм эпохи Просвещения начал улетучиваться. Открылся разрыв между этим мировоззрением как материальным знанием и мировоззрением, понимаемым как Воля , выраженным в пессимистических философиях, начиная с Шопенгауэра . Научный материализм (выдвинутый Гербертом Спенсером и Чарльзом Дарвином)) изображал объективный мировой процесс, лишенный этики, полностью выражающий волю к жизни.

Швейцер писал: «Истинная философия должна начинаться с самого непосредственного и всеобъемлющего факта сознания, и это можно сформулировать следующим образом:« Я - жизнь, которая хочет жить, и я существую среди жизни, которая хочет жить »». [68] В природе одна форма жизни всегда должна охотиться на другую. Однако человеческое сознание осознает и сочувствует воле других существ к жизни. Этичный человек стремится по возможности уйти от этого противоречия.

Хотя мы не можем довести дело до совершенства, мы должны стремиться к нему: воля к жизни постоянно обновляется, поскольку это одновременно эволюционная необходимость и духовный феномен. Жизнь и любовь уходят корнями в тот же принцип, в личном духовном отношении ко Вселенной. Сами по себе этика исходит из необходимости уважать желание других существ существовать так же, как каждый по отношению к себе. Тем не менее Швейцер нашел множество примеров в мировых религиях и философиях, в которых этот принцип отрицался, не в последнюю очередь в европейское средневековье и в индийской брахманической философии.

По мнению Швейцера, человечество должно было признать, что объективная реальность этически нейтральна. Затем он мог бы утвердить новое Просвещение через духовный рационализм, отдавая приоритет волеизъявлению или этической воле как главному смыслу жизни. Человечество должно было выбрать создание моральных структур цивилизации: мировоззрение должно исходить из взгляда на жизнь, а не наоборот. Уважение к жизни, преодоление грубых порывов и пустых доктрин побуждает человека жить в служении другим людям и каждому живому существу. В созерцании воли к жизни уважение к жизни других становится высшим принципом и определяющей целью человечества. [69]

Такова была теория, которую Швейцер пытался применить на практике в своей жизни. По мнению некоторых авторов, на мысль Швейцера и, в частности, на его развитие благоговения перед жизнью повлияла индийская религиозная мысль и, в частности, джайнский принцип ахимсы , или ненасилия. [70] Альберт Швейцер отметил вклад индийского влияния в своей книге « Индийская мысль и ее развитие» : [71]

Изложение заповеди не убивать и не причинять вреда - одно из величайших событий в духовной истории человечества. Исходя из своего принципа, основанного на отрицании мира и жизни, воздержании от действий, древнеиндийская мысль - а это период, когда в других отношениях этика не продвинулась очень далеко - достигает огромного открытия, что этика не знает границ. Насколько нам известно, это впервые ясно выражено джайнизмом.

Далее в той же книге, касающейся ахимсы и почитания жизни, он развивает древнеиндийскую работу Тируккурал , которая, как он заметил, подобно Будде и Бхагавад-гите , «означает заповедь не убивать и не причинять вреда». . [72] Переведя несколько двустиший из произведения, он высказал мнение, что Курал настаивает на идее, что «добро должно делаться само по себе». [72]

Более поздняя жизнь [ править ]

Дом и музей Швейцера в Кенигсфельде в Шварцвальде

После рождения дочери ( Рены Швейцер Миллер ), жены Альберта, Хелен Швейцер больше не могла жить в Ламбарене по состоянию здоровья. В 1923 году семья переехала в Кенигсфельд-им-Шварцвальд , Баден-Вюртемберг, где он строил дом для семьи. В этом доме сейчас находится музей Швейцера. [73]

Дом Альберта Швейцера в Гюнсбахе , ныне музей и архив
Мемориал и музей Альберта Швейцера в Веймаре (1984)

С 1939 по 1948 год он оставался в Ламбарене, не имея возможности вернуться в Европу из-за войны. Через три года после окончания Второй мировой войны, в 1948 году, он впервые вернулся в Европу и продолжал путешествовать туда и обратно (и один раз в США) столько, сколько мог. Во время своих повторных визитов в свою родную деревню Гунсбах Швейцер продолжал пользоваться семейным домом, который после его смерти стал архивом и музеем его жизни и работы. Его жизнь была изображена в фильме 1952 года Il est minuit, Docteur Schweitzer , с Пьером Френе в главной роли в роли Альберта Швейцера и Жанной Моро в роли его медсестры Мари. Швейцер вдохновил актера Хью О'Брайана, когда О'Брайан посетил Африку. О'Брайан вернулся в Соединенные Штаты и основалФонд молодежного лидерства Хью О'Брайана (HOBY).

Памятник Альберту Швейцеру в Вагга-Вагга , Австралия

Швейцер был удостоен Нобелевской премии мира 1952 года [74], приняв эту премию с речью «Проблема мира». [75] С 1952 года до своей смерти он работал против ядерных испытаний и ядерного оружия с Альбертом Эйнштейном , Отто Ханом и Бертраном Расселом . В 1957 и 1958 годах он передал четыре выступления по Радио Осло, которые были опубликованы в журнале « Мир или атомная война» . В 1957 году Швейцер был одним из основателей Комитета за разумную ядерную политику.. 23 апреля 1957 года Швейцер произнес речь «Признание совести»; он транслировался по всему миру по радио Осло, призывая к отмене ядерного оружия. Его речь закончилась словами: «Конец дальнейших экспериментов с атомными бомбами будет подобен ранним солнечным лучам надежды, которых так жаждет страдающее человечество». [76]

За несколько недель до его смерти американской съемочной группе разрешили посетить Швейцера и докторов. Мунц и Фридман, пережившие Холокост , записывают его работу и повседневную жизнь в больнице. Фильм «Наследие Альберта Швейцера» , рассказанный Генри Фондой, был спродюсирован Warner Brothers и один раз вышел в эфир. Сегодня он находится в их хранилище в ухудшающемся состоянии. Хотя было предпринято несколько попыток восстановить и повторно транслировать фильм, в доступе было отказано. [77]

В 1955 году он стал почетным членом ордена Заслуги (ОМ) по королевы Елизаветы II . [78] Он был также кавалером в Военно-госпитальеров ордена Святого Лазаря Иерусалимского .

Швейцер умер 4 сентября 1965 года в своей любимой больнице в Ламбарене, ныне независимом Габоне. Его могила на берегу реки Огуэ отмечена крестом, который он сделал сам.

Его двоюродная сестра Анн-Мари Швейцер Сартр была матерью Жан-Поля Сартра . Ее отец, Чарльз Швейцер, был старшим братом отца Альберта Швейцера, Луи Теофиля. [79]

Швейцер был вегетарианцем. [80] [81] [ нужен лучший источник ]

Альберт Швейцер Fellowshipбыла основана в 1940 году Швейцером, чтобы объединить сторонников США и заполнить пробел в поддержке его больницы, когда его европейские линии снабжения были отрезаны войной, и продолжает поддерживать больницу Ламбарене сегодня. Швейцер считал свою этику благоговения перед жизнью, а не свою больницу, своим самым важным наследием, говоря, что его госпиталь Ламбарене был просто «моей собственной импровизацией на тему благоговения перед жизнью. У каждого может быть свое собственное Ламбарене». Сегодня ASF помогает большому количеству молодых американцев в профессиональных областях, связанных со здоровьем, найти или создать «свое собственное ламбарене» в США или за рубежом. ASF ежегодно отбирает и поддерживает около 250 новых стипендиатов Швейцера из США и Африки из более чем 100 ведущих школ США в области медицины, медсестер, общественного здравоохранения и всех других областей, имеющих отношение к здоровью (включая музыку,закон и божественность). Сеть «Schweitzer Fellows for Life», поддерживающая равных на протяжении всей жизни, насчитывала более 2000 членов в 2008 году и увеличивается почти на 1000 каждые четыре года. Почти 150 из этих стипендиатов Schweitzer работали в больнице в Ламбарене в течение трех месяцев в течение последнего года обучения в медицинской школе.[82]

Международная премия Альберта Швейцера [ править ]

Премия была впервые вручена 29 мая 2011 года Ойгену Древерманну и паре врачей Рольф и Рафаэла Майбах в Кенигсфельде-им-Шварцвальде , где в бывшей резиденции Швейцера сейчас находится музей Альберта Швейцера. [83]

Звукозаписи [ править ]

Записи Швейцера, исполняющего музыку Баха, доступны на компакт-дисках. В 1934 и 1935 годах он проживал в Великобритании, читал лекции Гиффорда в Эдинбургском университете и лекции по религии в современной цивилизации в Оксфорде и Лондоне . Первоначально он проводил испытания записи для HMV на органе старого Королевского зала в Лондоне. Эти записи его не удовлетворили, инструмент был слишком резким. В середине декабря 1935 года он начал делать запись для Columbia Records на органе All Hallows, Barking-by-the-Tower , Лондон. [84] Затем по его предложению заседания были перенесены в церковь Святой Орели.в Страсбурге, на органе середины 18-го века Иоганна Андреаса Зильбермана (брата Готфрида), очень почитаемого Бахом органа, который был отреставрирован лотарингским строителем органов Фредериком Херпфером незадолго до Первой мировой войны. Эти записи были сделаны в течение двух недель октября 1936 года. [85]

Техника Швейцера [ править ]

Швейцер разработал технику записи исполнения музыки Баха. Эта техника, известная как «техника Швейцера», представляет собой небольшое улучшение того, что обычно называют средней стороной. На средней стороне виден микрофон в виде восьмерки, направленный вне оси, перпендикулярно источнику звука. Затем один кардиоидный микрофон помещается на ось, разделяющую восьмерку пополам. Сигнал от восьмерки мультиплексируется, панорамируется влево и вправо, один из сигналов переворачивается с нарушением полярности. В методе Швейцера цифра 8 заменяется двумя конденсаторными микрофонами с небольшой диафрагмой.указывали прямо друг от друга. Информация, которую собирает каждая капсула, уникальна, в отличие от идентичной информации о полярности, генерируемой цифрой 8 на обычной средней стороне. Осевой микрофон часто представляет собой конденсаторную диафрагму с большой диафрагмой. С тех пор эта техника использовалась для записи многих современных инструментов.

Записи Колумбии [ править ]

В общей сложности его ранние колумбийские диски включали 25 записей Баха и восемь записей Сезара Франка. Главы Баха в основном распределялись следующим образом:

  • Королевский зал : Органная прелюдия и фуга ми минор ( Издание Петерса [примечание 2] Том 3, 10); Herzlich thut mich verlangen (BWV 727); Wenn wir in höchsten Nöten sein (Том 7, 58 (Лейпциг 18)). [86]
  • All Hallows : Прелюдия и фуга до мажор; Фантазия и фуга соль минор (Большая); Прелюдия и фуга соль мажор; Прелюдия и фуга фа минор; Маленькая фуга соль минор; Токката и фуга ре минор. [87]
  • Ste Aurélie : Прелюдия и фуга до минор; Прелюдия и фуга ми минор; Токката и фуга ре минор. Хоральные прелюдии: Schmücke dich, O liebe Seele (Peters Vol 7, 49 (Leipzig 4)); O Mensch, bewein dein Sünde groß (Том 5, 45); O Lamm Gottes, unchuldig (Том 7, 48 (Лейпциг 6)); Christus, der uns selig macht (Том 5, 8); Стенд «Да Иисус и дем Кройз» (Том 5, 9); Вассерфлюссенский Вавилон (Том 6, 12б); Christum wir wollen loben schon (Том 5, 6); Liebster Jesu, wir sind hier (Том 5, приложение 5); Mit Fried und Freud ich fahr dahin (Том 5, 4); Sei gegrüßet, Jesu gütig(Вар 11, том 5, приложение 3); Иисус Христос, без Хейланда (Том 6, 31 (Лейпциг 15)); Отставание Христа в Тодесбандене (Том 5, 5); Erschienen ist der herrlich Tag (Том 5, 15). [88] [89]
Приходская церковь Гунсбаха, где были сделаны более поздние записи

Более поздние записи были сделаны в приходской церкви в Гюнсбахе : эти записи были сделаны К. Робертом Файном в то время, когда доктор Швейцер снимался в Гюнсбахе для документального фильма «Альберт Швейцер». Изначально Файн самостоятельно выпустил записи, но позже передал мастеров в Колумбию.

  • Фуга ля минор (Петерс, Том 2, 8); Фантазия и фуга соль минор (Большая) (Том 2, 4); Токката, Адажио и Фуга до мажор (Том 3, 8). [90]
  • Прелюдия до мажор (Том 4, 1); Прелюдия ре мажор (Том 4, 3); Канцона ре минор (Том 4, 10) (с Мендельсоном, Соната ре минор op 65.6). [91]
  • Хоральные прелюдии: O Mensch, bewein dein Sünde groß (1-я и 2-я версии, Peters Vol 5, 45); Wenn wir in höchsten Nöten sein (Vor deinen Thron tret ich hiermit) (том 7, 58 (Лейпциг 18)); Ich ruf zu dir, Herr Jesu Christ (Vol 5, 30); Gelobet seist du, Иисус Христос (Том 5, 17); Герцлих тут мич верланген (Том 5, 27); Nun komm, der Heiden Heiland (том 7, 45 (BWV 659a)). [92]

Вышеупомянутые были выпущены в США как бокс-сет SL-175 Columbia Masterworks.

Записи Philips [ править ]

  • И. С. Бах: Прелюдия и фуга ля мажор, BWV 536; Прелюдия и фуга фа минор, BWV 534; Прелюдия и фуга си минор, BWV 544; Токката и фуга ре минор, BWV 538. [93]
  • И. С. Бах: Пассакалия до минор, BWV 582; Прелюдия и фуга ми минор, BWV 533; Прелюдия и фуга ля минор, BWV 543; Прелюдия и фуга соль мажор, BWV 541; Токката и фуга ре минор, BWV 565. [94]
  • Сезар Франк: Органные хоралы, № 1 ми мажор; нет. 2 си минор; нет. 3 ля минор. [95]

Образы [ править ]

Драматизации жизни Швейцера включают:

  • Биографический фильм 1952 года Il est minuit, Docteur Schweitzer , с Пьером Френе в роли Швейцера
  • Биографический фильм 1957 года Альберт Швейцер, в котором Швейцер появляется как он сам, а Филип Эккерт изображает его
  • Телевизионный ремейк фильма 1962 года Il est minuit, Docteur Schweitzer , с Жан-Пьером Мариэлем в роли Швейцера
  • Биографический фильм 1990 года "Свет в джунглях" с Малькольмом МакДауэллом в роли Швейцера.
  • Два эпизода 1992 года из телесериала «Хроники молодого Индианы Джонса» («Немецкая Восточная Африка, декабрь 1916 года» и «Конго, январь 1917 года») с Фридрихом фон Тун в роли Швейцера.
  • Биографический фильм 1995 года Le Grand Blanc de Lambaréné с Андре Вильмсом в роли Швейцера
  • Биографический телевизионный фильм 2006 года « Альберт Швейцер: призванный в Африку» с Джеффом Маккарти в роли Швейцера
  • Биографический фильм 2009 года Альберт Швейцер - Ein Leben für Afrika с Йеруном Краббе в роли Швейцера

Библиография [ править ]

  • - (2001) [немецкий, 1906. Английское издание, A. & C. Black, Лондон, 1910, 1911], Поиски исторического Иисуса; Критическое исследование его прогресса от Реймара до Вреде , перевод Монтгомери, Уильям , издательство Augsburg Fortress Publishers, ISBN 978-0-8006-3288-5
  • - (1905), И. С. Бах, Le Musicien-Poète [ И. С. Бах, поэт-музыкант ] (на французском), вступление К. М. Видора, Лейпциг: Breitkopf & Härtel с П. Костеллотом
  • - (1908), И. С. Бах (на немецком языке) (расширенное издание), Лейпциг: Breitkopf & Härtel. Английский перевод Эрнеста Ньюмана с авторскими изменениями и дополнениями, Лондон, 1911 г. Полнотекстовые отсканированные изображения (англ.): Vol. 1 , т. 2 .
  • - (1906). Deutsche und französische Orgelbaukunst und Orgelkunst [ Немецкое и французское органостроение и органное искусство ] (на немецком языке). Лейпциг: Breitkopf & Härtel.(впервые напечатано в Musik , тома 13 и 14 (5-й год)).
  • - (1948) [1911]. Психиатрическое исследование Иисуса: разоблачение и критика . Глостер, Массачусетс: Издательство Питера Смита. ISBN 978-0-8446-2894-3.
  • - (1912). Павел и его толкователи, критическая история . Перевод Монтгомери, W. Лондон: Адам и Чарльз Блэк.
  • - (1985) [1914]. Тайна Царства Божьего: Секрет мессианства и страстей Иисуса . Книги Прометея. ISBN 978-0-87975-294-1.
  • - (1924) [1922]. На опушке первобытного леса . Перевод Campion, Ch. Чт. (переиздание ред.). Лондон: А. и К. Блэк.(перевод Zwischen Wasser und Urwald , 1921)
  • Распад и восстановление цивилизации и цивилизации и этики ( Философия цивилизации , тома I и II проектируемых , но не завершенные четыре объема работ), А. и С. Блэка, Лондон 1923. Материал из этих томов перестраиваются в современный сборник, Философия цивилизации (Книги Прометея, 1987), ISBN 0-87975-403-6 
  • - (1998) [1930, 1931], Мистицизм Апостола Павла , Johns Hopkins University Press, ISBN 978-0-8018-6098-0
  • - (1931). Aus Meinem Leben und Denken . Лейпциг: Феликс Майнер Верлаг.переводится как - (1933). Из моей жизни и мысли: автобиография . Генри Холт и компания.; - (1998). Из моей жизни и мысли: автобиография . Издательство Университета Джона Хопкинса. ISBN 978-0-8018-6097-3.
  • - (1935). Индийская мысль и ее развитие . Бостон, Массачусетс: Beacon Press. OCLC  8003381 .
  • Afrikanische Geschichten (Феликс Майнер, Лейпциг и Гамбург, 1938): тр. Миссис CEB Рассел в роли « Из моей африканской записной книжки» (Джордж Аллен и Анвин, Лондон, 1938 / Генри Холт, Нью-Йорк, 1939). Современное издание с предисловием Л. Форроу (Syracuse University Press, 2002).
  • - (4 ноября 1954 г.). «Проблема мира» . Нобелевский фонд .
  • - (1958). Мир или атомная война? . Нью-Йорк: Генри Холт. ISBN 978-0-8046-1551-8.
  • - (1968). Нойеншвандер, Ульрих (ред.). Царство Божие и первобытное христианство . Нью-Йорк: Seabury Press. OCLC  321874 .
  • - (2005). Брабазон, Джеймс (ред.). Альберт Швейцер: Основные сочинения . Мэрикнолл, Нью-Йорк: Orbis Books . ISBN 978-1-57075-602-3.

См. Также [ править ]

  • Список борцов за мир
  • Культурные изображения Альберта Швейцера

Заметки [ править ]

  1. Он исполнял обязанности на свадьбе Теодора Хойса (позже первого президента Западной Германии) в 1908 году. [32] [33] [34] [35] [36]
  2. ^ Запись Баха Швейцера обычно идентифицируются со ссылкой на Peters издание органного работа в 9 томах,редакцией Фридриха Конрада Griepenkerl и Фердинанд августа Roitzsch в виде пересмотрен Hermann Keller .

Ссылки [ править ]

Цитаты [ править ]

  1. ^ Маклафлин, Райан Патрик (2014). Сохранение и протест: богословские основы эко-эсхатологической этики . Миннеаполис, Миннесота: Fortress Press. п. 160. ISBN 978-1-4514-8040-5.
  2. Маккарти, Колман (25 декабря 1995 г.). «Религия и обращение с Божьими созданиями» . Вашингтон Пост .
  3. Швейцер, Альберт (10 декабря 1953 г.), «Речь на церемонии награждения» , Нобелевская премия мира 1952 г. , Нобелевская премия.
  4. ^ "Альманах UPI на четверг, 13 января 2021 г." . United Press International . 14 января 2021. Архивировано из оригинала 5 февраля 2021 года . Проверено 27 февраля 2021 года . … Философ / медицинский миссионер / лауреат Нобелевской премии мира Альберт Швейцер в 1875 году…
  5. ^ Оерманн 2016 , стр. 43.
  6. Бесплатно 1988 , стр. 74.
  7. ^ Stammbaum - Генеалогическое дерево Арбр Родословная де ла Famille Schweitze , Швейцер, архивируются с оригинала на 26 апреля 2006.
  8. Association Internationale Albert Schweitzer , заархивировано из оригинала 9 декабря 2010 г. , получено 1 августа 2012 г..
  9. ^ Сивер 1951 , стр. 3–9.
  10. ^ А. Швейцер, Юджин Мунк (Дж. Бринкманн, Мюлуз 1898).
  11. Перейти ↑ Joy 1953 , p. 23–24.
  12. Перейти ↑ Joy 1953 , p. 24.
  13. ^ Джордж Н. Маршалл, Дэвид Полинг, Швейцер , JHU Press, 2000, ISBN 0-8018-6455-0 
  14. ^ a b Cicovacki, Predrag (2 февраля 2009 г.). Этическое видение Альберта Швейцера Справочник . Издательство Оксфордского университета. ISBN 9780199703326.
  15. ^ Швейцер, Альберт; Бресслау, Элен; Стюарт, Нэнси (2003). Альберт Швейцер-Хелен Бресслау: годы до Lambarene . Издательство Сиракузского университета. ISBN 9780815629948.
  16. Перейти ↑ Brabazon 2000 , p. 84.
  17. ^ а б "Альберт Швейцер - Биографический" . nobelprize.org . Проверено 10 марта 2018 .
  18. Перейти ↑ Joy 1953 , p. 24–25.
  19. ^ а б Сивер 1951 , стр. 20.
  20. Швейцер, Моя жизнь и мысль , стр. 80–81; ср. Сивер, 1951 , стр. 231–232.
  21. Перейти ↑ Joy 1953 , p. 58–62.
  22. Перейти ↑ Cassirer, Ernst (1979). Верен, Дональд Филлип (ред.). Символ, миф и культура: очерки и лекции Эрнста Кассирера 1935–1945 . Нью-Хейвен, штат Коннектикут: Издательство Йельского университета. п. 230 . ISBN 978-0-300-02666-5.
  23. Перейти ↑ Schweitzer, in Joy 1953 , pp. 53–57
  24. Joy 1953 , pp. 53–57, цитируя и переводя A. Schweitzer, «Mes Souvenirs sur Cosima Wagner», в L'Alsace Française , XXXV no. 7 (12 февраля 1933 г.), стр. 124ff.
  25. Перейти ↑ Wedel, Gudrun (2010), Autobiographien von Frauen: ein Lexikon
  26. ^ Воспроизводится в радости 1953 , стр 127-129, 129-165: сртакже Seaver 1951 , стр. 29–36.
  27. Joy 1953 , стр. 165–166: Текст анкеты и отчета 1909 г., стр. 235–269.
  28. ^ Сивер 1951 , стр. 44.
  29. ^ Предоставлено Парижским обществом Баха, Сивер 1951 , стр. 63; но Джой 1953 , стр. 177, говорится, что оно было предоставлено Парижским миссионерским обществом.
  30. ^ Сивер 1951 , стр. 63–64.
  31. ^ Joy 1953 облицовка тарелки с. 177.
  32. ^ Оерманн 2016 , стр. 101-102.
  33. Перейти ↑ Brabazon 2000 , p. 422.
  34. ^ Pierhal 1956 , стр. 63.
  35. ^ Pierhal 1957 , стр. 63f.
  36. ^ "Вестник". Bulletin des Presse- und Informationsamtes der Bundesregierung [...] [Englische Ausgabe] = Бюллетень . Бонн, Западная Германия: Пресс-служба и информационное бюро. 9–10 : 36 . 1962. ISSN 0032-7794 . 
  37. ^ Швейцер, Альберт (2001). Поиски исторического Иисуса . Fortress Press. п. 478. ISBN 9781451403541.
  38. ^ «Обзор« Тайны Царства Божьего » » . Pcisys.
  39. ^ а б Швейцер 1931 , стр. 1.
  40. ^ Швейцер 1931 , стр. 2.
  41. ^ Швейцер 1931 , стр. 3.
  42. ^ а б Швейцер 1931 , стр. 13.
  43. ^ Швейцер 1931 , стр. xvi.
  44. ^ Швейцер 1931 , стр. 16.
  45. ^ Швейцер 1931 , стр. 17.
  46. ^ Швейцер 1931 , стр. 103.
  47. ^ Швейцер 1931 , стр. 9.
  48. ^ Сивер 1951 , стр. 40.
  49. ^ Марксен, Патти М. Хелен Швейцер: ее собственная жизнь . Первое издание. Сиракузы, Нью-Йорк: Издательство Сиракузского университета, 2015.
  50. Из первобытного леса , Глава 1.
  51. Из первобытного леса , Глава 6.
  52. ^ Monfried, Вальтер (10 февраля 1947). «Поклонники называют доктора Швейцера« величайшим человеком в мире » ». Милуоки, Висконсин. С. 1, 3.
  53. Из первобытного леса , главы 3-5.
  54. Альберт Швейцер 1875–1965. Архивировано 14 декабря 2007 года в Wayback Machine . schweitzer.org (на немецком языке)
  55. ^ Nessmann работал с французского Сопротивления во время Второй мировой войны, был взятплен и казнен в гестапо в Лиможе в 1944 году сравни Guy Пено, Словаре Biographique де Перигор , с. 713. ISBN 978-2-86577-214-8 
  56. ^ Кэмерон, Джеймс (1966) [1978]. Пункт отправления . Юридическая книга Австралии. С. 154–174. ISBN 9780853621751.
  57. В понедельник, 7 апреля 2008 г. ( «Морж и терьер»  - план программы) BBC Radio 4 передало послеобеденный спектакль «Морж и терьер» Кристофера Раллинга, касающийся визита Кэмерона.
  58. ^ а б Чинуа Ачебе. «Изображение Африки: расизм в сердце тьмы Конрада». Архивировано 18 января 2006 года в Wayback Machine  - Massachusetts Review . 1977 г. (c / o Государственный университет Северной Каролины )
  59. ^ Швейцер 1924 , стр. 172 .
  60. Перейти ↑ Schweitzer 2005 , p. 76–80.
  61. Перейти ↑ Brabazon 2000 , p. 253-256.
  62. Берман, Эдгар (1986), В Африке со Швейцером , Far Hills, Нью-Джерси: New Horizon Press, стр. 139 , ISBN 978-0-88282-025-5.
  63. ^ а б Швейцер 1924 , стр. 130
  64. ^ Цитируется Форроу, Лахланом (2002). «Предисловие» . В Рассел, CEB (ред.). Африканский блокнот . Библиотека Альберта Швейцера. Издательство Сиракузского университета. п. xiii. ISBN 978-0-8156-0743-4.
  65. ^ Внутри Африки . Нью-Йорк: Харпер. 1955 г.
  66. ^ Амагези Агокузалиса . Лондон: Шелдон Пресс.
  67. ^ Пэджет, Джеймс Карлтон (2012). «Альберт Швейцер и Африка». Журнал религии в Африке . 24 (3): 277–316. DOI : 10.1163 / 15700666-12341230 . JSTOR 41725476 . 
  68. ^ Цивилизация и этика , глава 21, с. 253: перепечатано как А. Швейцер, Философия цивилизации , ( Prometheus Books , Buffalo 1987), глава 26.
  69. ^ Цивилизация и этика , предисловие и глава II, «Проблема оптимистического мировоззрения».
  70. ^ Ара Пол Barsam (2002) «Альберт Швейцер, джайнизм и почитание жизни» в: Благоговение для жизни: этика Альберта Швейцера для двадцать первого века Сиракузы: Сиракузы University Press, ISBN 978-0-8156-2977-1 стр. 207–208 
  71. Альберт Швейцер и Чарльз Райнд Джой (1947) Альберт Швейцер: антология Beacon Press
  72. ^ а б Альберт Швейцер (2013). Индийские мысли и их развитие . Ванкувер, Британская Колумбия, Канада: Читайте книги. С. 200–205. ISBN 978-14-7338-900-7.
  73. ^ Музей Швейцера
  74. ^ «Нобелевская премия мира 1952 года» . Нобелевский фонд . 21 мая 2014 . Проверено 18 августа 2017 года .
  75. ^ Швейцер 1954 .
  76. ^ Декларация Совести речи архивации 16 октября 2007 в Wayback Machine  - в Теннесси Игроки
  77. ^ «Альберт Швейцер и утерянный Специальный Генри Фонды» . Культурдарм . 20 января 2015.
  78. ^ «Список членов Ордена за заслуги в прошлом и настоящем» . Британская монархия . Проверено 2 декабря 2008 года .
  79. ^ "Луи Теофиль Швейцер" . Roglo.eu . Проверено 18 октября 2011 года .[ самостоятельно опубликованный источник ] [ требуется более качественный источник ]
  80. ^ «История вегетарианства - доктор Альберт Швейцер (1875–1965)» . Ivu.org. 4 сентября 1965 года. Архивировано 21 мая 2011 года.
  81. ^ "Доктор Альберт Швейцер - Возьми сердце - Христианская вегетарианская ассоциация" . All-creatures.org. Архивировано из оригинального 20 марта 2012 года . Проверено 1 июля 2011 года .
  82. ^ "Товарищество Альберта Швейцера" . Schweitzerfellowship.org. 23 июня 2011. Архивировано 16 июля 2011 года.
  83. ^ "Königsfeld feiert? Schweitzer-Erben? | Südkurier Online" . Südkurier . 30 мая 2011 г.
  84. Этоторган Харрисона и Харрисона 1909 годабыл разрушен во время войны (см. У. Кент, «Утерянные сокровища Лондона» (Phoenix House 1947), 94–95) и восстановлен в 1957 году, см. «Архивная копия» . Архивировано из оригинала 5 июля 2008 года . Проверено 6 мая 2008 года .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка ).
  85. ^ Сивер 1951 , стр. 139–152.
  86. ^ (78 об / мин HMV C 1532 и C 1543), ср. RD Darrell, Энциклопедия записанной музыки The Gramophone Shop (Нью-Йорк, 1936).
  87. ^ (78 об / мин Columbia ROX 146–152), ср. Даррелл 1936.
  88. ^ Joy 1953 , стр. 226-230. 78 выпускались альбомами на специально разработанном лейбле (Columbia ROX 8020–8023, 8032–8035 и т. Д.). Записи Ste Aurélie также появились на LP как Columbia 33CX1249.
  89. ^ EMI, Полный список долгоиграющих пластинок EMI, Columbia, Parlophone и MGM, выпущенных до июня 1955 года (Лондон 1955) включительно для этого и следующих ниже дискографических деталей.
  90. ^ Колумбия LP 33CX1074
  91. ^ Колумбия LP 33CX1084
  92. ^ Колумбия LP 33CX1081
  93. Перейти ↑ EMG, The Art of Record Buying (Лондон, 1960), стр. 12–13. Philips ABL 3092, выпущенный в марте 1956 г.
  94. EMG, op. cit., Philips ABL 3134, выпущенный в сентябре 1956 г. Другие варианты - Philips GBL 5509.
  95. ^ Philips ABL 3221.

Источники [ править ]

  • Швейцер, Альберт (1924) [1922]. На опушке первобытного леса . Перевод Campion, Ch. Чт. (переиздание ред.). Лондон: А. и К. Блэк.(перевод Zwischen Wasser und Urwald , 1921)
  • Швейцер, Альберт (1931). Мистицизм апостола Павла . Издательство Университета Джона Хопкинса.
  • Брабазон, Дж. (2000). Альберт Швейцер: Биография . Библиотека Альберта Швейцера. Издательство Сиракузского университета. п. 84 . ISBN 978-0-8156-0675-8.
  • Бесплатно, AC (1988). Животные, природа и Альберт Швейцер . Flying Fox Press. ISBN 978-0-9617225-4-8. Проверено 2 июля 2017 года .
  • Джой, Чарльз Р., изд. (1953). Музыка в жизни Альберта Швейцера . Лондон: А. и К. Блэк.
  • Оерманн, NO (2016). Альберт Швейцер: Биография . Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-108704-2. Проверено 2 июля 2017 года .
  • Пиехаль, Дж. (1956). Альберт Швейцер: жизнь великого человека . Латтерворт . Проверено 2 июля 2017 года .
  • Pierhal, J. (1957). Альберт Швейцер: история его жизни . Философская библиотека.
  • Сивер, Г. (1951). Альберт Швейцер: Человек и его разум . Лондон: А. и К. Блэк.

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Андерсон, Эрика; Эксман, Юджин (1955). Мир Альберта Швейцера . Нью-Йорк: Харпер и братья.
  • Андерсон, Эрика (1965). Альбом Швейцера . Нью-Йорк: Харпер и Роу.
  • Брабазон, Дж. (1975). Альберт Швейцер: Биография . Нью-Йорк: Сыновья Г. П. Патнэма . ISBN 978-0-399-11421-2.
  • Казинс, Норман (1985). Миссия Альберта Швейцера «Исцеление и мир» . WW Нортон.
  • Рудь, AG (2011). Наследие Альберта Швейцера для образования: благоговение перед жизнью . Пэлгрейв Макмиллан. С. 173 и далее.

Внешние ссылки [ править ]

  • Отмеченный наградами документальный фильм о нем
  • Информация об Альберте Швейцере в Интернет-архиве
  • Работы Альберта Швейцера в Project Gutenberg
  • Работы Альберта Швейцера или о нем в Internet Archive
  • Работы Альберта Швейцера в LibriVox (аудиокниги, являющиеся общественным достоянием)
  • Документы Альберта Швейцера в Сиракузском университете
  • Коллекция Джона Д. Регестера об Альберте Швейцере
  • Гельферих Коллекция , собранная Реджинальд Х. Гельферих на Альберта Швейцера, находится в Andover-Гарвардской богословской библиотеки в Гарвардской школе богословия в Кембридже , штат Массачусетс.
  • О чем думал Иисус Интерпретация и повторное изложение последней книги Швейцера «Царство Божье и первобытное христианство»
  • Газетные вырезки из газет о Альберт Швейцер в 20 веке Пресс Архивы в ZBW
  • Альберт Швейцер на Nobelprize.org