Алентежанский португальский | |
---|---|
Родной для | Португалия , Испания |
Коды языков | |
ISO 639-3 | - |
![]() Распространение Алентежанского и Альто-Алентежанского диалектов Альто-Алентежанский португальский Алентежанский португальский |
Alentejan Португальский является диалектом из португальски говорят в португальском регионе Алентежу . На нем также говорят, с его собственным поддиалектом, в испанских муниципалитетах Оливенса и Талига, которые в течение нескольких столетий (с 1297 по 1801 год) были частью Португалии ; в этой области язык в настоящее время находится под угрозой исчезновения .
Характеристики [ править ]
- Наличие артикля перед притяжательным местоимением , как в ладино
- Регулярное использование герундия в настоящем времени , как в бразильском португальском
- Переход с ou на oi : oitro for outro
- Парагога с I добавляли к концу глаголов в инфинитиве из глаголов : fazeri для Fazer
- Дифтонг е заменяется на е : galinhero для galinheiro , испанский: GallineroЭтот раздел нуждается в расширении . Вы можете помочь, добавив к нему . ( Декабрь 2009 г. )
Текущая ситуация в Оливенсе и Талиге [ править ]
В отчете группы экспертов Совета Европы от 2005 г. о выполнении в Испании Европейской хартии региональных языков или языков меньшинств 2005 г. [1] правительство Испании просило предоставить информацию о ситуации с оливентским португальским языком и о мерах по защита и продвижение этого языка в соответствии с положениями статьи 7 Хартии. [2] Однако в отчете, представленном Испанией в 2006 году, нет никаких ссылок на оливентийский португальский язык. [3]
В отчете за 2008 год были перечислены следующие параграфы: [4]
48. Комитет экспертов не получил никакой информации об использовании португальского языка в Эстремадуре, особенно в Оливенсе.
49. Согласно информации, собранной во время посещения объекта, португальский язык (оливентина) традиционно используется в Оливенсе и Талиге с 13 века. Однако полученная информация о текущем использовании этого языка неубедительна, но указывает на то, что португальский язык преподается как иностранный в сфере образования.
50. Комитет экспертов не может оценить положение португальского языка в Эстремадуре и настоятельно призывает власти прояснить этот вопрос в следующем цикле мониторинга, особенно в сотрудничестве с ассоциацией "Além Guadiana", недавно созданной для продвижения португальского языка.
Ссылки [ править ]
- ↑ Carta Europea de las Lenguas Minoritarias o Regionales
- ^ Aplicación de la Carta en España. Ciclo inicial de control , 21 декабря 2005 г., стр. 13.
- ^ Segundo informe sobre la aplicación en España de la Carta Europea de las Lenguas Minoritarias o Regionales (2006) (PDF) (на испанском языке)
- ^ Carta Europea де лас Lenguas Regionales O Minoritarias. Aplicación de la Carta en España (PDF) (на испанском языке), Estrasburgo: Совет Европы, 11 декабря 2008 г., стр. 9