Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Алоизий «Любопытный» Паркер является вымышленным персонажем введен в британском 1960s Supermarionation телесериал Thunderbirds , который также появляется в фильме сиквелы Thunderbirds Are Go (1966) и Thunderbird 6 (1968) и 2004 адаптация живых действий Thunderbirds . Он дворецкий и шофер леди Пенелопы Крейтон-Уорд и, как и она, полевой агент секретной организации International Rescue.

Кукольного персонажа сериала и первых двух фильмов озвучил Дэвид Грэм . В живом боевике Паркер играет Рон Кук . Грэм повторил свою роль в римейке с частично компьютерной анимацией и частично живым действием Thunderbirds Are Go! , который впервые вышел в эфир в Великобритании в 2015 году. [1]

Персонаж известен своей гиперкорректированной речью кокни и частым использованием фразы «Да, миледи», чтобы подтвердить приказы Пенелопы. [2] [3] [4] [5] [6]

Биография персонажа [ править ]

Паркер работает в особняке Крейтон-Уорд у леди Пенелопы , работая дворецким и шофером (за рулем FAB 1 , модифицированного розового Rolls-Royce ). Как и Пенелопа, он полевой агент Международной службы спасения. Родившийся в Лондоне, Паркер говорит с сильным акцентом кокни , хотя он часто пытается говорить с принятым произношением (особенно из-за его крылатой фразы «Да, миледи»).

Паркер - исправившийся преступник, отбывший тюремное заключение за кражу со взломом кошек и взлом сейфов . Его преступные подвиги в сочетании с характерной чертой лица принесли ему прозвище «Любопытный» (это также может быть отсылкой к его любопытству - он подслушивает разговоры своего работодателя в «Убежище смерти» и Thunderbird 6 ). Он был спасен от преступной жизни Пенелопой, которая завербовала его в качестве помощника в ее шпионской деятельности. Связи Паркера с преступным миром часто оказываются полезными во время миссий пары (например, в « Чам-Чам », когда он шантажирует талантливого агента, чтобы Пенелопа под прикрытием выдавалась певицей в ночном клубе). Это раскрывается в "Чам-Чам".что Паркер страдает головокружением. В эпизоде ​​«Человек из MI.5» выясняется, что он все еще испытывает искушение вернуться к своим грабительским привычкам, поскольку его поймали с чемоданом, полным оборудования для взлома сейфов, к большому огорчению Пенелопы. Позже он пожаловался себе на ситуацию, сказав: «Ой, она ожидает, что я оставлю себе» и не знаю ».

Он очень "олдскульный" в способах взлома сейфов, так как оборудование состояло из кирпича, различных гаечных ключей, удила и скоб и т. Д. В "Vault of Death" показано, что он использует стетоскоп вместо современного детектора. Он заявил, что этого было достаточно для его отца, деда и прадеда. Это означает, что кража кошек и взлом сейфов были семейным бизнесом, и, вероятно, объясняет, откуда он получил свои навыки. В том же эпизоде ​​выясняется, что Паркер знал грабителя по прозвищу «легкомысленный Фред», когда тот находился в тюрьме, и далее он утверждал, что Фред был единственным, кто мог соперничать с ним в навыках его криминального опыта.

В эпизоде ​​«Опасность в океанской глубине» выясняется, что Паркер обладает вкусом знатока высшего класса к прекрасным напиткам, поскольку ему удается украсть бутылку винтажного шампанского 1998 года прямо под носом Пенелопы и заменить ее чистым тоник без ее ведома. Во время спуска корабля на воду он и другой шофер, друг по имени Стивенс, вместе выпивают всю бутылку. Позже Пенелопа находит Паркера спящим и икающим. Затем невнятный Паркер (пьяный) раскрывает свое воровство. Он говорит, что сделал это на том основании, что это был такой хороший год, что казалось позором видеть, что он пропал зря.

Появления [ править ]

  • ловушке неба "
  • " Опасности Пенелопы "
  • « День катастрофы »
  • « 30 минут после полудня »
  • « Хранилище смерти »
  • " Могущественный атом "
  • " Самозванцы "
  • " Человек из МИ.5 "
  • " Опасность на глубине океана "
  • « Назначение герцогини »
  • « Грань катастрофы »
  • " Чам-Чам "
  • " Атлантический ад "
  • « Путь разрушения »
  • " Псевдоним мистер Хакенбакер "
  • « Лорд Паркер«Oliday »
  • Грозовые птицы идут
  • Тандерберд 6
  • Thunderbirds
  • Thunderbirds Are Go!

Фон [ править ]

Хотя леди Пенелопа и Паркер были одними из первых персонажей, которые были созданы, ни один из них не задумывался как центральный персонаж. [7] [8] Паркер вдохновил режиссер Дэвид Эллиотт , который читал шпионский роман о взломщике сейфов, который невольно становится правительственным агентом. [9] Речь персонажа Кокни (названная «Паркерез» Грэмом и создателем сериала Джерри Андерсоном ) была основана на голосе винного официанта в ресторане Kings Arms в Кукхэме, Беркшир, который регулярно посещали члены команды. [8] [10] [11] Андерсон сказал, что Артур, который когда-то служил Елизавете IIв Виндзорском замке , говорил с «теплой скороговоркой, бросая свои« ягодицы » и кладя их обратно в неправильные места, и это заинтриговало меня ... Я подумал, что [его] голос будет идеальным». [8] [12] Поэтому он попросил Грэма пообедать в заведении, чтобы научиться этому стилю. [10] Андерсон не сообщил Артуру о своем вкладе в характеристику Паркера, опасаясь, что ему не понравится общественное признание, которое это может принести, если оно станет широко известным. [13] [14]

Внешний вид персонажа был основан в основном на комике Бене Уорриссе , члене Сумасшедшей банды . [15] [16] Джон Бландалл, создавший марионетку, также черпал вдохновение у Майлза Маллесона , Рональда Шайнера и «типичных клишированных дворецких из черно-белых английских комедийных фильмов». [9] Бландалл сказал, что он «сделал Паркер настолько непохожим на других марионеток, просто чтобы быть кровожадным, потому что я хотел доказать, что для создания действительно сильных персонажей в марионетках вам нужно стилизовать их и найти две или три характеристики, которые можно объединить. и общаться с. " [17]

В боевике 2004 года , в котором Паркера играет Рон Кук , персонаж сохраняет свой акцент кокни, но больше не корректирует свои слова. В интервью Кук объяснил, что «мы думали, что его склонность к шикарным разговорам не актуальна в наши дни». [18]

Прием и влияние [ править ]

Признавая роль Паркера как второстепенного комического персонажа , а также тяжелую карикатуру на оригинального марионеточного персонажа, Дэвид Гарланд сравнивает его с обычным персонажем Викторианской эпохи Панталоном , «невысокой комической фигурой, которая служила предметом для шуток и действовала. не смешивать с обычными драматическими персонажами ". [19] Соавтор сериала Сильвия Андерсон описала Паркера как « милого мошенника с сомнительными связями, который пошел прямо». [7] Выступая в качестве гостя на BBC 6 Music в декабре 2007 года, она поставила под сомнение утверждение, что имя персонажа было Алоизиус, заявив, что он был «единственным любопытным Паркер».

Персонаж-марионетка известен своей речью кокни, которую он часто гиперкорректировал , добавляя нестандартные строчки в попытке подражать престижному английскому языку. [2] Его также помнят за то, что он часто использовал выражение «Да, миледи», признавая указания Пенелопы. [3] [5] Комментаторы Джим Сангстер и Пол Кондон пишут, что «аденоидная» подача этой строки персонажем «стала синонимом шоу». Они также описывают Пенелопу и Паркера как «лучших персонажей в коллекции Андерсона», заявляя, что дуэту «удалось украсть каждый эпизод, в котором они появлялись». [4]

В 2003 году компания Virgin Trains West Coast назвала локомотив 57311 Паркер . [20] Он сохранил название после продажи Direct Rail Services в 2013 году. [21]

Ссылки [ править ]

  1. Планкетт, Джон (30 сентября 2013 г.). " Thunderbirds Are Go! Смешение старого и нового для возвращения классической серии" . Хранитель . Лондон, Великобритания: Guardian Media Group . Архивировано 12 октября 2013 года . Проверено 22 апреля 2014 года .
  2. ^ a b Хорнсби, Дэвид (2014). Лингвистика: полное введение: учите себя . Учите себя. Джон Мюррей Лернинг ( Hachette UK ). ISBN 9781444180343.
  3. ^ a b Эванс, Джефф (2006) [2001]. Пингвин ТВ-компаньон . Справочник по пингвинам (3-е изд.). Лондон, Великобритания: Penguin Books . п. 827. ISBN 978-0-141-02424-0.
  4. ^ a b Корнелл, Пол ; День, Мартин ; Топпинг, Кит (1996) [1996]. Маршалл, Энн (ред.). Книга Гиннеса классического британского телевидения (2-е изд.). Миддлсекс, Великобритания: Издательство Гиннеса . п. 331. ISBN. 978-0-851126-28-9.
  5. ^ a b Сангстер, Джим; Кондон, Пол (2005). Коллинз Телли Гид . Лондон, Великобритания: HarperCollins . п. 759. ISBN. 978-0-00-719099-7.
  6. ^ "Актер Паркер вернулся для римейка Thunderbirds " . BBC News Online . 30 сентября 2013 года. Архивировано 7 апреля 2019 года . Проверено 26 января 2020 года .
  7. ^ a b Андерсон 2007, стр. 30.
  8. ^ a b c Лучник, Саймон ; Николс, Стэн (1996). Джерри Андерсон: официальная биография . Лондон, Великобритания: Книги легенд . п. 92. ISBN 978-0-09-922442-6.
  9. ^ a b La Rivière, стр. 107.
  10. ^ a b Marriott 1993, стр. 122.
  11. ^ "Архивная копия" . Архивировано из оригинала на 2015-12-08 . Проверено 5 декабря 2015 .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )
  12. ^ Арчер и Хирн, стр. 116.
  13. Marriott 1993, стр. 124.
  14. La Rivière, стр. 108.
  15. ^ Бентли, Крис (2005) [2000]. Полная книга Thunderbirds (2-е изд.). Лондон, Великобритания: Carlton Books . п. 16. ISBN 978-1-84442-454-2.
  16. Перейти ↑ Anderson 2007, p. 49.
  17. ^ Арчер и Хирн, стр. 113.
  18. ^ Пейн, Стивен, изд. (Август 2004 г.). «Очень хорошо, миледи». Starburst Special . № 65. Лондон, Великобритания: Визуальное воображение . п. 27. ISSN 0955-114X . OCLC 79615651 .  
  19. ^ Гарланд, Дэвид (2009). «Дергая за ниточки: путь Джерри Андерсона от« Супермарионации »к« Гипермарионированию » ». В Герати, Линкольн (ред.). Направляя будущее: очерки о научно-фантастическом и фэнтезийном телевидении . Лэнхэм, Мэриленд: Scarecrow Press . п. 64 . ISBN 978-0-8108-6922-6.
  20. ^ Кисть класса 57/3 локомотивы Thunderbird Entrain, выпуск 19 июля 2003 г., стр. 22
  21. Оставшиеся классы 57/3 скуплены DRS и West Coast Co,выпуск журнала «Railway Magazine» 1343, март 2013 г., стр. 80

Процитированные работы [ править ]

  • Андерсон, Сильвия (2007). Сильвия Андерсон: Мои сказочные годы! . Нешаннок, Пенсильвания: Hermes Press . ISBN 978-1-932563-91-7.
  • Арчер, Саймон ; Хирн, Маркус (2002). Что заставило Thunderbirds Go! Авторизованная биография Джерри Андерсона . Лондон, Великобритания: BBC Books . ISBN 978-0-563-53481-5.
  • Ла Ривьер, Стивен (2009). Снят в сериале Supermarionation: A History of the Future . Нешаннок, Пенсильвания: Hermes Press. ISBN 978-1-932563-23-8.
  • Марриотт, Джон (1993). Классика Supermarionation: Stingray, Thunderbirds и Captain Scarlet and the Mysterons . Роджерс, Дэйв; Дрейк, Крис; Бассетт, Грэм. Лондон, Великобритания: Бокстри . ISBN 978-1-85283-900-0.
  • Бокс-сет Thunderbirds DVD (9 дисков). Дата выхода: 13 ноября 2000 г. Издатель: Carlton Visual Entertainment . ASIN B00004YAAY.

Внешние ссылки [ править ]

  • Персонажи Thunderbirds