Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Аспекты теории синтаксиса» (известная в лингвистических кругах просто как « Аспекты» [1] ) - это книга по лингвистике, написанная американским лингвистом Ноамом Хомским , впервые опубликованная в 1965 году. В « Аспектах» Хомский представил более глубокую и обширную переформулировку трансформационной порождающей грамматики. (TGG), новый вид синтаксической теории, который он представил в 1950-х годах с публикацией своей первой книги « Синтаксические структуры» . Аспекты широко считаются основополагающим документом и правильной формулировкой теоретической основы лингвистики Хомского. [2]В нем представлены эпистемологические предположения Хомского с целью установления лингвистической теории как формальной (т. Е. Основанной на манипулировании символами и правилами) дисциплины, сопоставимой с физическими науками , то есть области исследования, четко определенной по своей природе и масштабам. С философской точки зрения, он направил основные лингвистические исследования от бихевиоризма , конструктивизма , эмпиризма и структурализма к ментализму , нативизму , рационализму и генеративизму соответственно, взяв в качестве основного объекта исследования абстрактные внутренние механизмы человеческого разума, связанные совладение языком и производство.

Фон [ править ]

После публикации Синтаксических структур Хомского характер лингвистических исследований начал меняться, особенно в Массачусетском технологическом институте и в других местах лингвистического сообщества, где TGG был хорошо принят. Моррис Халле , ученик Романа Якобсона и коллега Хомского в MIT «s исследовательской лаборатории электроники (RLE), был сильным сторонником идей Хомского TGG. Сначала Галле работал над генеративной фонологией русского языка и опубликовал свою работу в 1959 году. [3] С 1956 по 1968 год вместе с Хомским (а также первоначально с Фредом Луковым ) Галле разработал новую теорию фонологии, названную генеративной фонологией.. Их сотрудничество завершилось публикацией The Sound Pattern of English в 1968 году. Роберт Лиз , лингвист традиционной школы структуралистов, поступил в Массачусетский технологический институт в 1956 году, чтобы работать над проектом механического перевода в RLE, но был убежден подходом TGG Хомского и пошел дальше. в 1960 году, вероятно, самую первую книгу лингвистического анализа, основанную на TGG, под названием «Грамматика английских номиналов» . Этой работе предшествовала докторская диссертация Лиза по той же теме, за которую он получил степень доктора философии. в электротехнике. Лис был технически первым учеником новой парадигмы TGG. Эдвард С. Клима , выпускник магистерской программы Гарварда.и нанятый Хомским в RLE в 1957 году, создал новаторскую работу по отрицанию, основанную на TGG . [4] В 1959 году Хомский написал критический обзор Б. Ф. Скиннера «s вербального поведения (1957) в журнале языка , в котором он подчеркнул на принципиально человеческой характеристикой словесного творчества, который присутствует даже в очень маленьких детей, и отклоненные бихевиористский способ описания языка двусмысленными терминами, такими как «стимул», «реакция», «привычка», «обусловливание» и «подкрепление». [5]

Вместе с Моррисом Халле и другими Хомский основал аспирантуру по лингвистике в Массачусетском технологическом институте в 1961 году. Программа сразу же привлекла некоторых из самых ярких молодых американских лингвистов. Джерри Фодор и Джерролд Кац , оба получили степень доктора философии. программа в Принстоне , и Пол Постал , доктор философии. из Йельского университета , были одними из первых студентов этой программы. Они внесли большой вклад в зарождающуюся область TGG. Джон Виртель , коллега Хомского по RLE в 1950-х годах, начал работать над докторской степенью. диссертация под Хомским о лингвистических мыслях Вильгельма фон Гумбольдта, немецкий лингвист XIX века. Английские переводы Фиртелем работ Гумбольдта повлияли на Хомского в то время и заставили его отказаться от соссюровских взглядов на лингвистику. [6] Хомский также сотрудничал с приезжающим французским математиком Марселем-Полем Шютценбергером и смог сформулировать одну из самых важных теорем формальной лингвистики - иерархию Хомского-Шютценбергера . В теоретических рамках TGG Г. Х. Мэтьюз, коллега Хомского по RLE, работал над грамматикой индейского языка хидатса . Дж. Р. Эпплгейт работал над немецким существительным. Лиз и Клима изучали местоимение английского языка. Мэтьюз и Лис работали над немецкой глагольной фразой. [7]О характере лингвистических исследований в Массачусетском технологическом институте в те дни Джерри Фодор вспоминает, что «... общение было очень живым, и я думаю, мы поделились общей картиной методологии проведения не только лингвистических, но и поведенческих исследований. Мы все были более или менее нативистами , и все более или менее менталистами . Было много методологических разговоров, в которых не было необходимости. Можно было сразу перейти к основным вопросам. Так что с этой точки зрения это было чрезвычайно захватывающий.". [8]В 1962 году Хомский выступил с докладом на Девятом Международном конгрессе лингвистов под названием «Логические основы лингвистической теории», в котором он обрисовал в общих чертах трансформационный порождающий грамматический подход к лингвистике. В июне 1964 года он прочитал серию лекций в Лингвистическом институте Американского лингвистического общества (позже они были опубликованы в 1966 году как « Темы теории порождающей грамматики» ).

Все эти действия помогли развить то, что теперь известно как «Стандартная теория» TGG, в которой основные формулировки синтаксических структур подверглись значительному пересмотру. В 1965 году, через восемь лет после публикации « Синтаксических структур» , Хомский опубликовал « Аспекты» частично как признание этого развития, а частично как руководство для будущих направлений в этой области.

Обзор тем [ править ]

Как отметил британский лингвист Питер Хьюго Мэтьюз в своем обзоре [9] книги, содержание Аспектов можно разделить на две отдельные части: Глава 1 посвящена психологической реальности языка и философии языковых исследований, а остальная часть главы посвящены конкретным техническим деталям порождающей грамматики.

Цель лингвистической теории [ править ]

Компетентность vs. производительность: описательная адекватность [ править ]

В « Аспектах» Хомский излагает абстрактный, идеализированный контекст, в котором теоретик-лингвист должен проводить свое исследование: «Лингвистическая теория в первую очередь занимается идеальным говорящим-слушателем в полностью однородном речевом сообществе, которое прекрасно знает свой язык и на него не влияют такие грамматически несущественные условия, как ограничение памяти, отвлечение, смещение внимания и интереса, а также ошибки (случайные или характерные) в применении его знания языка в реальном исполнении ". Он проводит «фундаментальное различие между компетенцией (знание говорящим-слушателем своего языка) и эффективностью (фактическое использование языка в конкретной ситуации)». [10]«Грамматика языка» - это «описание внутренней компетенции идеального говорящего-слушателя», и эта «основная компетенция» представляет собой «систему порождающих процессов». [11] «Адекватная грамматика» должна отражать основные закономерности и продуктивную природу языка. [12] Хомский называет это «описательной адекватностью» лингвистической теории в том смысле, что «она правильно описывает свой объект, а именно лингвистическую интуицию - молчаливую компетентность - носителя языка. В этом смысле грамматика оправдана. по внешним признакам, по причине соответствия лингвистическим фактам ". [13]

Овладение языком, универсальная грамматика и адекватность объяснений [ править ]

Кроме того, Хомский ставит еще одну амбициозную цель лингвистической теории в аспектах : чтобы она была «достаточно богатой, чтобы учесть усвоение языка, но не настолько богатой, чтобы не соответствовать известному разнообразию языков». Другими словами, лингвистическая теория должна быть в состоянии описать, как любой нормальный человеческий ребенок осваивает сложности своего родного языка в таком юном возрасте и как дети во всем мире осваивают языки, которые сильно отличаются друг от друга с точки зрения словарного запаса. порядок слов и морфо-синтаксические конструкции.

По мнению Хомского, для того, чтобы лингвистическая теория была обоснована «внутренними причинами» и достигла «объяснительной адекватности», она должна показать, как мозг ребенка, подвергаясь воздействию первичных лингвистических данных, использует особые врожденные способности или стратегии (описанные как набор принципов под названием «Универсальная грамматика») и выбирает правильную грамматику языка среди множества других грамматик, совместимых с теми же данными. [13]

Грамматичность и приемлемость [ править ]

Для Хомского «грамматика - это ... вопрос степени». [14] Когда предложения непосредственно генерируются системой грамматических правил, они называются «идеально» или «строго правильно построенными» грамматическими предложениями. [15] Когда предложения «производно генерируются» путем «ослабления» некоторых грамматических правил (таких как «правила подкатегории» или «правила отбора» [15] ), они отклоняются от строго правильной формы. [16] Хомский называет их грамматически «девиантными». [17] Степень и характер их отклонения можно оценить, сравнив их структурное описание с описанием строго правильно построенных предложений. Таким образом, теория "степень грамматичности "может быть развита. [15]

Согласно Хомскому, «приемлемое» предложение - это предложение, которое «совершенно естественно», «сразу понятно» и «ни в коей мере не является причудливым или диковинным». [18] Понятие приемлемости зависит от различных «измерений», таких как «быстрота, правильность и единообразие запоминания и узнавания, нормальность интонации». [18] Хомский добавляет, что «приемлемость - это понятие, относящееся к изучению производительности, тогда как грамматика - к изучению компетентности». [14] Таким образом, могут быть предложения, которые являются грамматическими, но, тем не менее, неприемлемыми из-за «ограничений памяти» или интонационных и стилистических факторов » [14].

Упор на ментализм [ править ]

В « Аспектах» Хомский пишет, что «лингвистическая теория является менталистической, поскольку она занимается обнаружением ментальной реальности, лежащей в основе фактического поведения». [19] С этой менталистской интерпретацией лингвистической теории Хомский поднял лингвистику до области, которая является частью более широкой теории человеческого разума, то есть когнитивных наук. Согласно Хомскому, разум человеческого ребенка снабжен «устройством для овладения языком», сформированным врожденными умственными свойствами, называемыми «языковыми универсалиями», которые в конечном итоге создают мысленную теорию родного языка ребенка. [20] Главный объект исследования лингвиста, с точки зрения Хомского, - это основная психологическая реальность языка. Вместо того, чтобы составлять каталоги и обобщать лингвистические поведенческие данные, демонстрируемые на поверхности (т. Е. Бихевиоризм), лингвист Хомски должен быть заинтересован в использовании «интроспективных данных» для выяснения свойств более глубокой ментальной системы.

Менталистский подход к лингвистике, предложенный Хомским, также отличается от исследования нейрофизиологических механизмов, лежащих в основе языка. Речь идет об абстрактном определении свойств и функций таких механизмов. [21]

Структура грамматики: глубокая структура [ править ]

Грамматическая модель, обсуждаемая в книге Ноама Хомского « Аспекты теории синтаксиса» (1965).

В « Аспектах» Хомский резюмировал предложенную им структуру грамматики следующим образом: «Грамматика содержит синтаксический компонент, семантический компонент и фонологический компонент ... Синтаксический компонент состоит из основы и трансформирующего компонента. В свою очередь, состоит из категориального подкомпонента и лексикона. База генерирует глубокие структуры. Глубокая структура входит в семантический компонент и получает семантическую интерпретацию; она преобразуется с помощью правил преобразования в поверхностную структуру, которой затем дается фонетическая интерпретация правила фонологической составляющей ". [22]В этой грамматической модели синтаксису отводится видная генеративная роль, тогда как фонологии и семантике отводятся второстепенные, интерпретирующие роли. Эта теория грамматики позже стала известна как «Стандартная теория» (СТ).

Базовый подкомпонент [ править ]

Основа в синтаксическом компоненте функционирует следующим образом: на первом этапе простой набор правил структуры фраз генерирует древовидные диаграммы (иногда называемые маркерами фраз), состоящие из узлов и ветвей, но с пустыми конечными узлами; они называются «долексическими структурами». На втором этапе пустые конечные узлы заполняются сложными символами, состоящими из морфем, сопровождаемых синтаксическими и семантическими особенностями, полученными из лексики через правила лексической вставки. Полученная древовидная диаграмма называется «глубокой структурой».

Сравнение с моделью синтаксических структур [ править ]

Модель аспектов, или ST, отличалась от « Синтаксических структур» (1957) во многих отношениях. Во-первых, понятие основных предложений (класса предложений, созданных путем применения обязательных правил преобразования) было отказано и заменено понятием «глубоких структур», в которые встроены отрицательные, вопросительные маркеры и т. Д. Это упростило создание «поверхностных» предложений, тогда как в предыдущей модели для получения того же результата к предложениям ядра нужно было применить ряд последовательных необязательных правил преобразования.

Во-вторых, добавление семантического компонента к грамматике ознаменовало важное концептуальное изменение по сравнению с « Синтаксическими структурами» , в которых роль значения фактически игнорировалась и не рассматривалась как часть грамматической модели. [23] Хомский упоминает, что семантический компонент по существу тот же, что описан у Каца и Постала (1964).

Среди наиболее технических нововведений - использование правил рекурсивной структуры фраз и введение синтаксических функций в лексические статьи для решения проблемы подкатегории.

Синтаксические особенности [ править ]

В главе 2 « Аспектов» Хомский обсуждает проблему подкатегории лексических категорий и то, как эта информация должна обобщенно фиксироваться в грамматике. Он считает, что правила перезаписи не подходят в этом отношении. В качестве решения он заимствует идею использования функций в фонологии . Лексическая категория, такая как существительное, глагол и т. Д., Представлена ​​символом, например N, V. и т. Д. Набор «правил подкатегоризации» затем анализирует эти символы в «сложные символы», каждый сложный символ представляет собой набор определенных » синтаксические особенности », грамматические свойства с двоичными значениями.

Синтаксическая особенность - одно из важнейших технических нововведений модели аспектов. Большинство современных грамматических теорий сохранили его.

Значение [ править ]

Лингвистика

Лингвист из Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе Тим Стоуэлл считает Аспекты «наиболее важным основополагающим документом в области трансформационной порождающей грамматики (TGG), обеспечивая« исчерпывающее изложение классической теории TGG - так называемой стандартной теории ». [2]

Лингвисты Кембриджского университета Ян Робертс и Джеффри Ватумалл утверждают, что Аспекты положили начало «второй когнитивной революции - возрождению рационалистической философии, впервые изложенной в эпоху Просвещения », в частности, Лейбница . [24]

Философия

Философ морали Джон Ролз сравнил построение теории морали с построением модели генеративной грамматики, найденной в Аспектах . В «Теории справедливости» (1971) он отмечает, что так же, как грамматическая модель Хомского предполагает набор конечных основополагающих принципов, которые должны адекватно объяснять разнообразие предложений в языковом исполнении, наше чувство справедливости можно определить как набор моральных принципов. принципы, которые вызывают повседневные суждения. [25]

Медицина

В своей лекции, получившей Нобелевскую премию под названием «Генеративная грамматика иммунной системы», лауреат Нобелевской премии 1984 года по медицине и физиологии Нильс К. Джерн использовал модель генеративной грамматики Хомского в аспектах.чтобы объяснить иммунную систему человека, сравнивая «вариабельную область данной молекулы антитела» с «предложением». «Обширный репертуар иммунной системы становится ... лексиконом предложений, способным реагировать на любое предложение, выраженное множеством антигенов, с которыми иммунная система может столкнуться». Джерн назвал сегменты ДНК в хромосомах, которые кодируют вариабельные области полипептидов антител, наследуемыми человеческими «глубокими структурами», которые могут объяснять врожденную сложную, но чудесно эффективную способность человеческих антител противостоять сложным антигенам. Это сопоставимо с гипотезой Хомского о том, что ребенок рождается с врожденными языковыми универсалиями, чтобы за очень короткое время овладеть сложным человеческим языком. [26]

Искусственный интеллект

Нейробиолог Дэвид Марр написал, что цель искусственного интеллекта - находить и решать проблемы обработки информации. Во-первых, необходимо построить вычислительную теорию проблемы (т.е. абстрактную формулировку «что» и «почему» проблемы). И затем нужно построить алгоритм, который его реализует (то есть «как» проблемы). Марр сравнил вычислительную теорию проблемы обработки информации с понятием «компетентность», упомянутым в « Аспектах» . [27]

Критика [ править ]

Некоторые теоретические конструкции и принципы порождающей грамматики, представленные в Аспектах, такие как глубокие структуры, преобразования, автономия и первенство синтаксиса и т. Д., Были либо заброшены, либо существенно пересмотрены после того, как было показано, что они либо неадекватны, либо слишком сложны для объяснения, в простой и элегантной форме, множество характерных примеров предложений с разных языков. [28] В ответ на эти проблемы, возникшие в рамках Стандартной теории, в начале 1970-х годов некоторыми сотрудниками Хомского (особенно Джорджем Лакоффом [29] ) был изобретен новый подход, названный генеративной семантикой (в отличие от интерпретирующей семантики в аспектах ).) и был включен позже, в конце 1980-х годов, в то, что сейчас известно как школа когнитивной лингвистики , что противоречит школе генеративной лингвистики Хомского . Сам Хомский обратился к этим проблемам примерно в то же время (в начале 1970-х годов) и обновил модель до «Расширенной стандартной теории», где синтаксис был менее автономным, взаимодействие между синтаксическим и семантическим компонентами было гораздо более интерактивным, а преобразования были циклическими. . [30]

Ссылки [ править ]

  1. ^ См. Гальего и Отт 2015
  2. ^ a b Гальего и Отт 2015: 249
  3. Галле, 1959
  4. ^ Клима 1964
  5. ^ Хомский 1959
  6. ^ В Хомский 1970: 23, Хомский пишетчто «современной лингвистике под сильным влиянием концепции Соссюра о Langue как инвентаризации элементов и его поглощенность системы элементова не системы правилкоторые были в центре внимания в традиционной грамматике и в общем языкознании Гумбольдта ».
  7. Yngve 1956.
  8. Харрис 1993: 68
  9. ^ Мэтьюз 1967
  10. Хомский, 1965 , с. 3
  11. Хомский, 1965 , с. 4
  12. Хомский, 1965 , стр. 4–5
  13. ^ a b Хомский 1965 , стр. 26–27
  14. ^ a b c Хомский 1965 , стр. 11
  15. ^ a b c Хомский 1965 , стр. 150
  16. Хомский, 1965 , с. 227
  17. Хомский, 1965 , с. 149
  18. ^ а б Хомский 1965 , с. 10
  19. Хомский 1965: 4
  20. Хомский 1965: 33
  21. Хомский 1965: 193
  22. Хомский 1965: 141
  23. Из Хомского 1957: 106: «Грамматику лучше всего сформулировать как самостоятельное исследование, независимое от семантики».
  24. Гальего и Отт 2015: 211
  25. ^ Ролз 1971: 41-42
  26. ^ Джерн 1985
  27. Март 1977 г.
  28. ^ Например, в Smith and Wilson 1979: 122 утверждалось, что «от глубокой структуры можно отказаться не потому, что она недостаточно глубока для обработки всех фактов, а потому, что она глубже, чем необходимо».
  29. ^ В Lakoff 1973 Лакофф пишет, что «[генеративные семантики] обнаружили, что многие из самых основных предположений трансформационной грамматики были неадекватными, и отвергли их, включая следующие фундаментальные предположения Хомского: этот синтаксис не зависит от человеческого мышления и рассуждений, что существует синтаксическая глубокая структура, что правила преобразования фундаментально подходят для изучения грамматики, что синтаксические категории не зависят от категорий человеческого мышления, что использование языка не играет никакой роли в грамматике, что синтаксис не зависит от социальных и культурных предположения ораторов и многие другие центральные позиции Хомского, которые многие из нас считают неадекватными, особенно в свете недавних исследований ».
  30. ^ Хомский 1973

Библиография [ править ]

  • Хомский, Ноам (1957), Синтаксические структуры , Гаага / Париж: Мутон, ISBN 9783110172799
  • Хомский, Ноам (1959), "Обзор речевого поведения Б. Ф. Скиннера" , язык , 35 (1): 26-58, DOI : 10,2307 / 411334 , JSTOR  411334
  • Хомский, Ноам; Шютценбергер, Марсель-Поль (1963), «Алгебраическая теория контекстно-свободных языков» (PDF) , в П. Браффорте; Д. Хиршберг (ред.), Компьютерное программирование и формальные системы , Северная Голландия, стр. 118–161.
  • Хомский, Ноам (1965), аспекты теории синтаксиса , Кембридж, Массачусетс: MIT Press, ISBN 9780262260503
  • Хомский, Ноам (1970), Текущие проблемы лингвистической теории , Берлин и Нью-Йорк: Mouton de Gruyter
  • Хомский, Ноам (1973), «Условия преобразований», в Anderson, SR; Кипарски, П. (ред.), Праздничный сборник для Морриса Халле , Нью-Йорк: Холт, Райнхарт и Уинстон, стр. 232–86.
  • Gallego, Ángel G .; Отт, Денис (2015), 50 лет спустя: размышления об аспектах Хомского , Кембридж, Массачусетс: Рабочие документы Массачусетского технологического института по лингвистике
  • Галле, Моррис (1959), Звуковой образец русского языка , Гаага: Мутон, ISBN 9789027915610
  • Харрис, Рэнди Аллен (1993), Войны лингвистики , Нью-Йорк: Oxford University Press, ISBN 9780195098341
  • Jerne, Нильс К. (1985), "генеративной грамматикой системы иммунитета", EMBO Journal , 4 (4): 847-852, Bibcode : 1985Sci ... 229.1057J , DOI : 10.1002 / j.1460-2075.1985 .tb03709.x , PMC  554270 , PMID  2410261
  • Кац, Джеррольд; Постал, Пол (1964), Комплексная теория лингвистических описаний , Кембридж, Массачусетс: MIT Press
  • Клима, Эдвард С. (1964), «Отрицание по-английски», в Джерри Фодоре; Джерролд Кац (ред.), Структура языка , Энглвуд Клиффс, Нью-Джерси: Прентис Холл, стр. 246–323.
  • Лакофф, Джордж (8 февраля 1973 г.), «Глубинный язык» , Нью-Йоркское обозрение книг
  • Марр, Дэвид (1977), "Искусственный интеллект - Личный взгляд", Искусственный интеллект , 9 : 37-48, DOI : 10,1016 / 0004-3702 (77) 90013-3 , ЛВП : 1721,1 / 5776 , S2CID  14308105
  • Matthews, PH (1967), "Обзор аспектов теории синтаксиса " , журнал лингвистики , 3 (1): 119-152, DOI : 10,1017 / s0022226700012998
  • Ролз, Джон (1971), Теория справедливости , Кембридж, Массачусетс: Belknap Press of Harvard University Press
  • Смит, Нил; Уилсон, Дейрдра (1979), Современная лингвистика: результаты революции Хомского , Индиана: Indiana University Press
  • Ингве, Виктор Х. (1956), "Исследования механического перевода в Массачусетском технологическом институте" (PDF) , Механический перевод , 3 (2): 44–45

Внешние ссылки [ править ]

  • Предварительный просмотр книг Google " Аспекты теории синтаксиса"