« Осенний день в префектуре Куй» - это стихотворение китайского поэта VIII века Ду Фу (712–770). Полное название этого стихотворения - « Осенний день в префектуре Куй», «Песня, переданная супервайзеру Чжэну и советнику Ли в виде ста рифм» (согласно переводу названия, сделанному Альфредой Мерк). В качестве стихотворения «Осенний день в префектуре Куй» является примером поэзии Тан , которой уделялось значительное внимание во времена династии Сун , в поэзии Сун , а позже, даже в наше время. Во время династии Сун «Осенний день в префектуре Куй» Ду Фу получил особое внимание, а стихотворение было тонко упомянуто с помощью схемы рифм, отсылаемой Су Ши.и его круг: другими словами, Су Ши и поэты его круга писали стихи, в которых использовались те же рифмующиеся слова из стихотворения Ду Фу, таким образом тонко отсылая к смыслу и настроению линии Ду Фу, но без явного указания того, что можно было бы осудить как неприличный. Это позволило ему и другим выразить мнение о правительстве и обществе, не страдая от последствий, как Су Ши ранее делал в Суде над поэзией Вороньей террасы , когда его стихи использовались в качестве доказательства, приведшего к его осуждению и изгнанию.
Название стихотворения | |
---|---|
Традиционный китайский | "秋日 夔 府 詠 懷 奉 寄 鄭 監 李 賓客 一百 韻" |
Упрощенный китайский | "秋日 夔 府 咏 怀 奉 寄 郑 监 李 宾客 一百 韵" |
Литературное значение | "Осенний день в префектуре Куй, песня, представленная супервайзеру Чжэну и советнику Ли в ста стишках" (перевод Альфреды Мерк) |
Имя автора | |
китайский язык | 杜甫 |
Ханю Пиньинь | Dù Fǔ |
Уэйд – Джайлз | Ту Фу (Tu⁴ Fu³) |
Литературный источник (и)
Поэму Ду Фу «Осенний день в префектуре Куй» можно найти в свитке 230 Квантанши .
Задний план
География
Префектура Куй также известна как «Кольцо Куйчжоу» и «Куйчжоу» ( китайский :夔州; пиньинь : Куйчжу ; Уэйд-Джайлс : Куэй-чжоу ) или просто «Куй»: это политически организованное географическое образование было первоначально создано в 619 г. н.э., и был важным регионом с начала и до конца династии Тан в Китае , когда он, альтернативно, был частью нескольких округов, которые составляли крупномасштабные политические структурные организации династической эпохи Тан. Префектура Куй располагалась на территории современного восточного Чунцина . Отчасти историческое значение Куйчжоу связано с его расположением на реке Янцзы . Куйчжоу (префектура Куй) находился в районе Трех ущелий реки Янцзы , главного транспортного коридора с востока на запад через Китай, который использовал реку Янцзы для транспортировки по воде. Куй был также известен живописными пейзажами и местом, где ссыльные поэты писали свои сетования: он считался частью Сяосян .
История
Префектура Куй (Куйчжоу) была областью, типичной для многих областей, которые были частью южной империи Тан, где наблюдался рост населения и развития в результате стихийных бедствий, начавшихся после восстания Ань Лушань (также известного как беспорядки Анши). . Позже, к концу династии Тан, этот район, который раньше был убежищем, стал центром военной деятельности, ведущей к распаду имперской династии Тан и развитию независимых государств периода Пяти династий и Десяти королевств . Область Куйчжоу принадлежала династии Хань : в то время она была известна как «Байди» или «Белый император» на английском языке, а позже в китайской поэзии это слово использовалось как метонимин .
Поэзия сяосян
Поэзия Сяосян - один из жанров классической китайской поэзии , который практикуется более тысячи лет. Это поэзия живописных чудес, поэзия чиновников, изгнанных за свои взгляды и убеждения, и поэзия инакомыслия против подчинения государственному контролю. Поэзия Сяосян географически связана с регионом Сяосян , расположенным вокруг и к югу от озера Дунтин , включая Куйчжоу. Литературный жанр сяосян часто ассоциируется с аналогичной тематикой китайской каллиграфии и китайской живописи . Среди известных поэтов этого жанра - Ду Фу , и основная тема этого типа поэзии - это более или менее тема правительственного чиновника, который был сослан и отправлен в какую-то несравненно отдаленную местность, такую как Сяосян.
Ду Фу
Ду Фу | |
---|---|
Родившийся | 712 |
Умер | 770 (57–58 лет) |
Занятие | Поэт |
Автор «Осеннего дня в префектуре Куй» - Ду Фу ( кит . :杜甫; пиньинь : Dù Fǔ ; 712–770 ), один из самых выдающихся поэтов, практикующих поэзию Тан . Многое или большая часть того, что известно о жизни Ду Фу, происходит из его стихов. Его дедом по отцовской линии был Ду Шэньян , известный политик и поэт времен правления императрицы Ву . Восстание Лушань началось в декабре 755, и не было полностью подавлено в течение почти восемь лет, и закончился «золотой век» династии Тан. Это нанесло огромный ущерб китайскому обществу и привело к гибели миллионов людей. Ду Фу был изгнан со своей родины на север и однажды оказался в Куйчжоу, где, как предполагается, он написал «Осенний день в префектуре Куй».
Стихотворение
«Осенний день в префектуре Куй» состоит из 200 строк по 100 стихотворных куплетов (Murck, passim ). Это называется «сто рифм», потому что рифма находится в конце двустишия.
Продолжение династической эры песни
Во время династии Сун «Осенний день в префектуре Куй» Ду Фу получил особое внимание, на поэму тонко намекали посредством схемы рифм, отсылаемых Су Ши и его окружением. Это позволило ему и другим выразить мнение о правительстве и обществе, не страдая от последствий, как это сделал Су Ши в Испытании поэзии на Вороньей террасе .
Рекомендации
- Мерк, Альфреда (2000). Поэзия и живопись в Китае песни: тонкое искусство инакомыслия . Кембридж (Массачусетс) и Лондон: Азиатский центр Гарвардского университета для Института Гарварда-Йенчинга. ISBN 0-674-00782-4
Смотрите также
- Классическая китайская поэзия
- Испытание поэзии на Вороньей террасе
- Ду Фу
- Префектура Куй
- Песенная поэзия
- Су Ши
- Танская поэзия
- Ван Шен