Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено с Ave Maris Stella )
Перейти к навигации Перейти к поиску
Ave maris stella в антифонарии XIV века

« Ave maris stella » ( лат. «Радуйся, морская звезда») - средневековый гимн Марии , который обычно исполняется на вечерне . Он был особенно популярен в средние века и использовался многими композиторами как основа для других произведений.

Фон [ править ]

Авторство оригинального гимна было приписано нескольким людям, включая Бернара Клервоского (12 век), Святого Венанция Фортуната (6 век) [1] и Германна Контрактуса (11 век). [2] Вероятно, возникнув в 9 веке [3], он появляется как дополнение 10 века в двух рукописях 9 века, одна из Зальцбурга, которая сейчас находится в Вене [4], а другая все еще находится в аббатстве Сен-Галль . [5] Его частое появление в богослужении сделало его популярным в средние века, и многие другие гимны были основаны на нем. [1]"Ave maris stella" оказала большое влияние на представление Марии как милосердной и любящей Матери. [6] «Большая часть его очарования объясняется его простотой». [7] Титул «Морская звезда» - один из старейших и наиболее распространенных титулов, применяемых к Марии. Гимн часто используется как молитва о безопасности путешественников. [8]

Мелодия найдена в ирландской равнинной песне «Gabhaim Molta Bríde», пьесе, восхваляющей святую Бригитту из Килдера. [9] Популярный современный гимн « Радуйся, Царица Небесная, Океанская Звезда» , в некоторой степени основан на оригинале этой равнинной песни.

Латинские тексты [ править ]

Начало Ave maris stella, как песнопение появляется в Liber Usualis .

Латинский текст гимна в качестве уполномоченного для использования в Литургии часов в римском обряде (обычная форма) заключается в следующем: [10]

Музыкальные настройки [ править ]

Гимн простой чартер был разработан многими композиторами от добарокко до наших дней. Римский обряд использует четыре разных мелодии для Ave maris stella; первые три предназначены для торжеств, праздников и памятных дат Пресвятой Девы Марии; [10] четвертый дан в Маленьком Кабинете Пресвятой Девы Марии как альтернатива поминальному тону. Мелодии использовались как cantus firmus для некоторых полифонических настроек мессы, в том числе Josquin и Victoria . [15]

В ренессансные декорации входят картины Ганса Лео Хасслера , Феличе Анерио , Джованни Пьерлуиджи да Палестрина , Гийома Дюфе и Уильяма Берда . Причудливые настройки включают в себя Монтеверди «s Vespro делла Беата Vergine 1610 , один от императора Леопольда I , Шарпантье , 4 настройки, H.60, H.63, H.65, H.67 (1670-1680s). Себастьян де Броссар , «Романтическая обстановка» включает в себя работы Дворжака , Грига и Листа . Современные композиторы, которые либо написали текст, либо использовали гимн как вдохновение, включают Марселя Дюпре., Флор Питерс , Грейс Уильямс , Питер Максвелл Дэвис , Отто Олссон , Тронд Кверно , Жан Лангле , Марк Албургер , Джеймс Макмиллан , Эндрю Касуорт и Родерик Уильямс.

См. Также [ править ]

  • Богоматерь, звезда моря
  • Церковь Звезда Моря

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b Герберманн, Чарльз, изд. (1913). "Аве Марис Стелла"  . Католическая энциклопедия . Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона.
  2. ^ Песня Frauenlob о песнях на Frauenlob, Барбара Newman, Карл Stackmann 2007 ISBN 0-271-02925-0 страница 100 
  3. ^ Фасслер, Марго Эльсбет (2014). Музыка Средневекового Запада (Первое изд.). Нью-Йорк. С. 3–12. ISBN 978-0-393-92915-7.
  4. ^ Cod. Виндоб. 387 , л. 3v, есть фрагментарная версия, написанная более поздней рукой (10-11 века) на первоначально пустом месте.
  5. ^ Codex Sangallensis 95 , стр. 2, есть полная версия, написанная более поздней рукой (10-11 века) на первоначально пустом месте.
  6. ^ Рейнольдс, Брайан. Врата в небеса , New City Press, 2012, ISBN 9781565484498 , стр. 194 
  7. ^ Бриттен, Ф., Средневековая латынь и романская лирика до А , Cambridge University Press, 1951, стр. 79
  8. ^ "Ave Maris Stella Prayer", Международный институт марианских исследований, Дейтонский университет
  9. ^ Вуд, Дэвид (2014-02-01). "Габаим молта Бриде" . Песня островов . Проверено 24 октября 2019 .
  10. ^ a b Liber Hymnarius , Solesmes, 1983.
  11. ^ Также пишется Hevæ .
  12. ^ Таким образом, в оригинале см. Te Decet Hymnus , Typis Polyglottis Vaticanis, 1984, стр. 255 и Liber Hymnarius , Solesmes, 1983; Папа Урбан VIII редакция «сек 17-го века Preces здесь.
  13. ^ Таким образомв Liber Hymnarius , Solesmes, 1983. Папа Урбан VIII текст «s имеет Spiritui Sancto, TRIBUS честь Унус .
  14. ^ Слово «Hail» на латыни [ Ave ] - это обратное написание латинского слова «Eve» [ Eva ].
  15. Перейти ↑ The Josquin companion: Volume 1 by Richard Sherr 2001 ISBN 0-19-816335-5 Страница 110 

Внешние ссылки [ править ]

  • Ave maris stella : текст, переводы и список бесплатных партитур нескольких композиторов из Хоровой публичной библиотеки (ChoralWiki)
  • "Ave Maris Stella", бенедиктинские монахи аббатства в Ганагоби на YouTube