Битва при катраешь боролись около 600 г. н.э. между силой поднятого Gododdin , через бриттский народом древнего севера или «Старая Северный» в Великобритании , а также англов в Bernicia и Дейре . Очевидно, это было нападение отряда Гододдина на цитадель Энгл в Катрате , возможно, в Каттерике, Северный Йоркшир . Говорят, что силы Гододдина состояли из воинов со всего Хен Огледда, и даже некоторых из таких далеких мест, как Гвинед в Северном Уэльсе и Пиктленд.. Битва была катастрофой для британцев, почти все они были убиты. Память об убитых воинах упоминается в важном раннем стихотворении « У Гододдина» , приписываемом Анейрину .
Битва при Катрате | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||
Воюющие стороны | |||||||
Гододдин | Углы | ||||||
Командиры и лидеры | |||||||
Mynyddog Mwynfawr | Неизвестный | ||||||
Сила | |||||||
Не менее 300 дворян Неизвестное количество пехоты | Неизвестно, но намного больше | ||||||
Жертвы и потери | |||||||
Тяжелый | Неизвестный |
Боевой
В своем Canu Aneirin Ифор Уильямс интерпретировал mynydawc mwynvawr в тексте Y Gododdin как относящийся к человеку, Mynyddog Mwynfawr на современном валлийском языке. Майниддог, в понимании Уильямса, был королем Гододдина с его главным местом в Дин Эйдин (современный Эдинбург ). Примерно в году 600 Mynyddog собрал около 300 избранных воинов со всего Бритонского мира. Он пировал их в Дин Эйдин в течение года, готовясь к битве, затем начал атаку на Катраэт , которую Уильямс соглашается с Томасом Стивенсом в идентификации как Каттерик в Северном Йоркшире , который находился в руках англосаксов . Им противостояла большая армия из англосаксонских королевств Дейра и Бернисия . [1]
В ранние исторические времена эта часть северной Англии и южной Шотландии была территорией Вотадини , предков более поздних Гододдинов. К 600 году англы сформировали важные королевства Дейра и Бернисия , которые, возможно, изначально находились под властью бриттов. [ необходима цитата ] Таким образом, Битва при Катрате могла быть попыткой отодвинуть англосаксонскую экспансию. Через некоторое время после битвы англы поглотили [ цитата ] королевство Гододдин и включили его территорию в королевство Нортумбрия .
Эта интерпретация принята большинством современных ученых. Кеннет Х. Джексон принимает эту интерпретацию, но предполагает, что силы в 300 человек были бы слишком малы для выполнения поставленной перед ними задачи. Он считает, что 300 всадников сопровождали бы большее количество пехотинцев, что не считается достойным упоминания в стихотворении. [2] AOH Jarman также следует интерпретации Уильямса. [3]
Историческая фантастика
Битва при Катрате появилась в некоторых современных художественных произведениях. Джон Джеймс использовал Y Гододдина в качестве основы для своего романа « Люди отправились к Кэттрату» , первоначально опубликованного в 1969 году. Роман Розмари Сатклифф « Сияющая компания» (1990) рассказывает историю битвы при Катрате с точки зрения Проспера, щитоносца. одному из воинов Гододдина Короля Мынидога. Роман Ричарда Дж. Деннинга « Янтарное сокровище » 2010 года рассказывает историю битвы при Катрате с точки зрения молодого англосаксонского юноши, Сердича. В романе Николы Гриффит « Хильд» (2014) один из главных героев, Циан, часто обращается к эпосу, поскольку герои для него являются вдохновляющими фигурами.
Смотрите также
Заметки
Рекомендации
- Джексон, Кеннет Х. 1969. Гододдин: старейшее шотландское стихотворение. Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета. ISBN 0-85224-049-X
- Джарман, АОХ (редактор) 1988. Y Гододдин. Самая старая героическая поэма Великобритании . Валлийская классика об. 3. Гомер. ISBN 0-86383-354-3
- Уильямс, Ифор. 1938. Кану Анейрин: gyda rhagymadrodd a nodiadau. Аберистуит: Gwasg Prifysgol Cymru.
- Дэвис, Джон. «Динас Поуис, Катрат и Ллантвит Мейджор». История Уэльса. Лондон: Аллен Лейн:, 1993. 61-62. Распечатать.