Ниже приводится список религиозных оскорблений или религиозных оскорблений на английском языке, которые использовались или использовались в качестве инсинуаций или обвинений в адрес приверженцев данной религии или для ссылки на них в уничижительном (критическом или неуважительном), уничижительном (неодобрительном) или презрительно), или оскорбительно.
Христиане
Неконфессиональный
Срок | Место отправления | Целевая демография | Значение происхождения и примечания | Рекомендации |
---|---|---|---|---|
Заглушка Библии, также известная как убийца Библии | Северная Америка | Пятидесятническая деноминация христианина | Дисфемизм для людей , которые верят в фундаменталистском авторитете Библии, особенно тех из пятидесятников или фундаменталистской деноминации. [1] Это также жаргонный термин для проповедующего христианина. Обычно используется повсеместно против христиан, которые, как считается, стараются изо всех сил энергично проповедовать свою веру другим. | [1] [2] [3] |
Толкатель Библии | Соединенные Штаты | Христиане | Кто-то воспринимал как агрессивное навязывание своей христианской веры другим. Этот термин происходит от проповедников, которые хлопают руками по Библии или по самой Библии, чтобы подчеркнуть какую-то мысль во время проповеди . Целевая область термина широкая и часто может распространяться на любого, кто участвует в публичном религиозном представлении, фундаменталистском или нет. Этот термин чаще всего используется в англоязычных странах. | [4] |
Кафетерий Христианский | Соединенные Штаты | Подборка христианских доктрин | Используется некоторыми христианами и другими для обвинения других христиан или деноминаций в выборе того, каким христианским доктринам они будут следовать, а каким - нет. | [5] |
Фанди | Соединенные Штаты | Христианский фундаменталист | Сокращение фундаменталистов . Обычно используется для обозначения христианского фундаменталиста. | [6] |
Райс Кристиан | Великобритания | Материальная польза христианам | Тот, кто официально объявил себя христианином из соображений материальной выгоды, а не по религиозным причинам. | [7] |
Протестанты
Срок | Место отправления | Целевая демография | Значение происхождения и примечания | Рекомендации |
---|---|---|---|---|
Кэмпбеллит | Соединенные Штаты | Последователи Церкви Христа | Последователи Церкви Христа, лидеры Американского реставрационного движения Томас Кэмпбелл и Александр Кэмпбелл, последний из которых был одним из двух ключевых людей, которых считали основателями движения. | [8] |
Святой Ролик | Соединенные Штаты | Христиане | Назван в честь обычного торта / печенья со вкусом апельсина в ROI и Великобритании . | [9] |
Яффо | Великобритания | Христиане | Назван в честь обычного торта / печенья со вкусом апельсина в ROI и Великобритании . | [9] |
Прод | Великобритания | Христиане-католики | В частности, ребенок-соперник из протестантской школы. «Proddywhoddy» и «proddywoddy» используются в детских школьных стихотворениях в Корке . | [10] |
Расселлит | Соединенные Штаты | Христиане | Свидетель Иеговы от американского религиозного лидера Чарльза Тейза Рассела . | [11] [12] |
Шейкер | Соединенные Штаты | Христиане | Член Объединенного общества верующих во Второе пришествие Христа . Создан как «Встряхивающие квакеры» в связи с их сходством с квакерами, а также их харизматическими практиками поклонения, которые включали танцы, крики и говорение на языках . Этот термин изначально был уничижительным, но очень рано был принят и использован самими Шейкерами. | [13] [14] [15] |
Суповщица | Ирландия | Христианин, который продал свою веру | Человек, который продал свои убеждения, имея в виду Великий голод в Ирландии, когда некоторые католики обратились в протестантскую веру, чтобы получить доступ к бесплатному обеду. | [16] |
Католики
Срок | Место отправления | Целевая демография | Значение происхождения и примечания | Рекомендации |
---|---|---|---|---|
Левый нижний колонтитул | Великобритания | Католики | Неофициальная фраза для католика, особенно среди вооруженных сил Великобритании. | [17] [18] |
Фениев | Великобритания | Католики | термин, который первоначально использовался для обозначения Фенийского братства и Ирландского республиканского братства , организаций, которые поддерживали объединенную Ирландию. Сегодня этот термин используется протестантами как сектантское оскорбление , особенно в Северной Ирландии , Шотландии и Австралии . | [19] |
Скумбрия Люциан | Северная Америка | Католики | Термин возник в США в 1850-х годах и относится к пятничному обычаю воздержания . Пятничное воздержание от мяса (красного мяса и птицы) отличает католиков от других христиан, особенно в Северной Америке . | [20] [21] |
Мик | Великобритания | Ирландский католик | Обычно ирландский католик (отсылка к общему отчеству ирландских фамилий «Мак» или лицемерие Майкла). | [22] |
Паптист | Северная Ирландия | Римский католик | Обычно ирландский католик. [23] | [23] |
Племя красных букв | Северная Америка | Католики | Имя, данное католикам за то, что они соблюдают так много святых дней, отмеченных в своих альманахах красными буквами. | [24] |
Быдло | Ирландия | Католики | Римско-католический человек, ныне несколько устаревший. | [25] |
Римский католик | Англия | Католики | Термин, введенный в употребление приверженцами англиканской церкви в отношении теории ветвей, а также из-за неприязни к ассоциации католической церкви с термином католик . | [26] |
Стружка | земля | Католики | Обычно пренебрежительно: постриг священнослужителя, священника. | [27] |
Тайг | Северная Ирландия | Католики | От tadhg , ирландского для "Тимоти". | [28] |
Движение Святых последних дней
Срок | Место отправления | Целевая демография | Значение происхождения и примечания | Рекомендации |
---|---|---|---|---|
Мормон | Великобритания | Последний день святой | Срок для члена Церкви Иисуса Христа Святых последних дней (Церковь СПД), которая была придумана ранней оппозицией и использовалась газетами в Миссури и Иллинойсе, которые не хотели называть Святых последних дней христианами или Святые, поэтому использовали слово из одной из своих книг Священных Писаний, Книги Мормона. Ранние лидеры высказались против этого использования этого термина из-за откровения, данного о названии церкви, [29] но из-за широкого использования в прессе и местными жителями, которые выступали против церкви, оно осталось в разговорной речи. По сей день многие называют Церковь СПД «мормонской церковью», хотя лидеры просят называть их своим собственным именем с 1838 года. Однако термин «мормон» использовался в телевизионной рекламе церкви для обозначения своим членам. Начиная с 2018 года, были возобновлены попытки избежать использования этого термина. В церкви СПД есть некоторые разногласия относительно того, является ли этот термин оскорбительным или просто менее предпочтительным. Некоторые гиды по стилю считают «мормон» подходящим термином во многих исторических ( мормонские пионеры , мормонский батальон , мормонский путь ) и демографических контекстах, поскольку мормоны не являются исключительно членами Церкви СПД. Есть и другие наименования, в которых этот термин не является оскорбительным и может быть предпочтительным. ( Список деноминаций в движении Святых последних дней ) | [30] [29] [31] [32] [33] [34] |
Молли Мормон | Великобритания | Последний день святой | Термин для стереотипа «идеальной» женщины-члена Церкви СПД. | [35] |
Джек Мормон | Великобритания | Последний день святой | Неверный СПД или вообще не мормон. Джек Мормон обычно используется немормонами для описания мормонов, которые не следуют Слову Мудрости (диетические и оздоровительные практики, исключающие употребление табака или алкоголя), а мормоны - для описания членов Церкви, которые недостаточно соблюдают эти обычаи. Мормоны также используют его для описания тех, кто был мормоном, но оставался дружелюбным по отношению к церкви. Это может быть применено к бывшим мормонам, которые отвергли церковь и ее учение, но это редкое использование. | [36] |
Евреи
Что касается самого слова еврей как предполагаемого или фактического оскорбления, см. Еврей (слово) .
Большинство этих «оскорблений» имеют еврейское происхождение и являются частью языка идиш, как указано рядом с каждым словом.
Срок | Место отправления | Целевая демография | Значение происхождения и примечания | Рекомендации |
---|---|---|---|---|
Эбби | Северная Америка | Еврейский мужчина | Еврейский мужчина. От собственного имени Авраам . Возник до 1950-х годов. [37] | [37] |
Heeb | Соединенные Штаты | Евреи | Произведено от слова « иврит ». | [38] [39] |
Хайми | Соединенные Штаты | Евреи | Произведено от еврейского Хаим («жизнь»). Также используется в термине Hymietown , прозвище Бруклина, Нью-Йорка , и как имя . | [40] |
Айки | Соединенные Штаты | Евреи | Произведено от слова «Исаак». | [41] |
Еврей | Соединенные Штаты | Молодой еврейский мальчик | Для молодого еврейского мужчины, изначально еврейского мальчика, который продавал фальшивые монеты в Лондоне 18 века. | [42] [43] |
Кике | Соединенные Штаты | Евреи | Слово « круг » на идиш происходит от кикела, неграмотные евреи, которые въехали в Соединенные Штаты с острова Эллис, подписали свои имена кружком вместо креста, потому что они связывали крест с христианством . | [44] [45] |
Насмешливый | Соединенные Штаты | Евреи | Впервые использовано в 1930-х годах, возможно, от идишского слова « макех», означающего «чума». [46] | [46] [47] |
Moch | Соединенные Штаты | Евреи | Еврей, впервые использованный в 1960-х годах как сокращенная форма издевательства (см.). | [41] |
Пешеход на Красном море | Австралия | Евреи | Еврей из истории Моисея, который вывел еврейский народ из Египта. | [48] |
Шини | Европа | Евреи | От идиш sheyn или немецкого schön означает «красивый». | [49] |
Шейлок | земля | Евреи | Еврейский народ - проницательный и любящий деньги ; назван в честь известного персонажа из пьесы Шекспира « Венецианский купец ». | [50] |
Якубский | Северная Америка | Евреи | Евреи; его часто ошибочно называют описанием белых людей, поскольку «Нация ислама» считает, что все белые люди произошли от Якуба , библейского Иакова . Поэтому белые люди и евреи считаются одним и тем же. | [51] |
Жид | земля | Евреи | Слово на идиш для еврея. | [52] |
Жид | Россия | Евреи | Из русского и других славянских языков изначально нейтральный, но стал уничижительным во время дебатов по еврейскому вопросу в 1800-х годах. Его использование было запрещено советскими властями в 1930-х годах. | [53] |
Мусульмане
Срок | Место отправления | Целевая демография | Значение происхождения и примечания | Рекомендации |
---|---|---|---|---|
Тряпка | Северная Америка | Носители исламских тюрбанов | Из исламского ношения тюрбанов . | [54] |
Усама | Северная Америка | Усама бен Ладен | От Усамы бен Ладена . | [54] |
Кадиани | Пакистан | Ахмадия | Термин происходит от Кадиан , небольшого городка на севере Индии, где родился Мирза Гулам Ахмад , основатель движения Ахмадия. Использование Кадиани в основном в Пакистане. Этот термин даже использовался в официальных пакистанских документах. Это также известно как Q-слово. | [55] [56] [57] |
Сикхи
Срок | Место отправления | Целевая демография | Значение происхождения и примечания | Рекомендации |
---|---|---|---|---|
Тряпка | Северная Америка | Носители исламских тюрбанов | В связи с сикхами головного убора (обычно тюрбаны ), часто используются в убеждении , что сикхи связаны с терроризмом. Также используется против тех, кто носит тюрбаны или кеффии . | [58] [59] |
Саентологи
- Моллюск
- саентолог , ссылаясь на отрывок о моллюска инграмм в Л. Рона Хаббарда «с 1952 книги, Что Для аудита , позже переименованной Саентология: история человека . [60]
Общие неверующие
- Гяур
- Слово для человека, который не мусульманин, но особенно для христианина. Адаптировано из турецкого гавура . В Османской империи его обычно применяли к православным христианам. [61] [62]
- Язычник
- человек, который не исповедует широко распространенную религию (особенно тот, кто не является христианином, евреем или мусульманином) в глазах тех, кто его придерживается. [63]
- Неверный
- термин, обычно используемый для неверующих. [64]
- Кафр
- Человек неверующий. [65] Широко используется в странах с мусульманским большинством. [ необходима цитата ]
- Языческий
- человек, придерживающийся религиозных убеждений, отличных от основных мировых религий. Синоним язычника. [66]
- Шикса (женщина), Шегец (мужчина)
- (Идиш) Нееврейская девочка или мальчик, или тот, кто имеет еврейское происхождение, но не исповедует ортодоксальный иудаизм . [67] [68]
Религиозные деятели в целом
- Культ , Культист
- используется в качестве атаки ad hominem против групп с различными доктринами или практиками. [69] [70] [71]
Смотрите также
- Язык вражды
- Списки уничижительных терминов для людей
- Список этнических оскорблений
Заметки
- ^ a b Современное американское использование Гарнера (3-е изд.). Оксфорд: Издательство Оксфордского университета, США. 2009. с. 286. ISBN. 978-0199888771. Архивировано 12 февраля 2015 года . Проверено 12 февраля 2015 года .
- ^ Эбл, Конни (1996). Сленг и общительность внутригрупповой язык среди студентов колледжей . Чапел-Хилл: Университет Северной Каролины Press. п. 157. ISBN. 978-1469610573. Архивировано 12 февраля 2015 года . Проверено 12 февраля 2015 года .
- ^ Далзелл, Том (2007). Краткий новый словарь куропаток сленга и нетрадиционного английского языка . Лондон: Рутледж. п. 51. ISBN 9780203962114.
- ^ Гилберт, Роберт Э. (1 октября 2008 г.). «Президентство Рональда Рейгана: влияние родителей-алкоголиков». Политическая психология . 29 (5): 737–765. DOI : 10.1111 / j.1467-9221.2008.00662.x .
- ^ Одерманн, Валериан (февраль 2002 г.). «Передай это: воодушевление сердца» . Информационный бюллетень американских монастырей . 32 (1). Архивировано из оригинала 7 февраля 2012 года . Проверено 14 ноября 2018 года .
Однако опасность все же остается. Это опасность «христианского кафетерия», которое позволяет людям смешивать и сочетать традиции любым способом, которым они хотят, без дисциплины и ответственности. Если мы не выходим за рамки кафетерии христианства, наша практика будет более sarabaite или gyrovague чем бенедиктинцы .
- «Архиепископ призывает костариканцев отказаться от« кафетерийского христианства »и защитить жизнь» . Сан-Хосе: Католическое информационное агентство. 29 марта 2005 г.Архиепископ Уго Баррантес Урена из Сан-Хосе, Коста-Рика, в своем пасхальном послании сказал костариканцам принять веру без каких-либо условий и сокращений и защитить жизнь нерожденных детей от попыток легализации абортов. Архиепископ предупредил, что «основываясь на релятивистском понимании христианской веры и условном присоединении к Церкви, некоторые католики стремятся построить христианство и, следовательно, Церковь по своему вкусу, в одностороннем порядке и вне идентичности и миссии Иисуса Христа. фундаментально дал нам ».
- ^ Шуй, Роджер В. (2009). Язык дел о диффамации . Издательство Оксфордского университета. п. 81. ISBN 9780199742318.
- ^ «Рисовые христиане» . Словарь фраз и басен Брюера . 1898. Архивировано 16 ноября 2018 года . Проверено 17 апреля 2007 года .
- ^ Merriam-Webster Энциклопедический словарь описывает этот термин как «иногда наступление». Мерриам-Вебстер, И. (2003). Коллегиальный словарь Мерриам-Вебстера. (Одиннадцатое изд.). Спрингфилд, Массачусетс: Запись компании Merriam-Webster, Inc. о « Камбеллите ».
- ^ а б Хьюз, Брендан (18 апреля 2017 г.). « „ Нахлебник“является сленгом для католика, говорит PSNI Разговорник» . Ирландские новости . Архивировано 12 декабря 2017 года . Проверено 11 апреля 2019 .
- ^ Поделиться, op. соч. п. 253.
- ^ "Расселлит - академические словари и энциклопедии" . enacademic.com . Архивировано 12 февраля 2015 года . Проверено 12 февраля 2015 года .
Russellite / rus "euh luyt '/, n. Offensive. Член Свидетелей Иеговы. [1875-80, амер .; по CT Russell; см. -ITE1]"
- ^ «Руселлит - Полезный английский словарь» . enacademic.com . Архивировано 12 февраля 2015 года . Проверено 12 февраля 2015 года .
russellite ˈrəsəˌlīt существительное (-а) Использование: обычно с большой буквы Этимология: Чарльз Тейз Рассел умер 1916 г. Американский религиозный лидер + англ. -ite: один из Свидетелей Иеговы - часто считается оскорбительным
- ^ "Загородный клуб Shaker Farms - Вестфилд, Массачусетс" . www.shakerfarmscc.com . Архивировано 12 октября 2016 года . Проверено 28 апреля 2016 года .
- ^ Патервик, Стивен Дж. (11 августа 2008 г.). Исторический словарь шейкеров . Scarecrow Press. ISBN 9780810862555. Архивировано 1 мая 2016 года . Проверено 28 апреля 2016 года .
- ^ « » Пусть нам труд «: Эволюция Shaker танца» . Общество наследия шейкер . 4 апреля 2012 года. Архивировано 23 сентября 2016 года . Проверено 28 апреля 2016 года .
- ^ Хьюз, "Ирландия" стр. 78
- ^ «Определение и значение левого нижнего колонтитула - словарь английского языка Коллинза» . www.collinsdictionary.com . Архивировано 24 сентября 2017 года . Проверено 23 сентября 2017 года .
- ^ Партридж, Эрик (2 мая 2006 г.). Словарь сленга и нетрадиционного английского языка . Рутледж. п. 674. ISBN 9781134963652.
- ^ "Страница социалистического рабочего" . 11 ноября 2011 года Архивировано из оригинала 11 ноября 2011 года . Проверено 12 сентября 2019 .
- ↑ Новый словарь сленга и нетрадиционного английского языка Partridge. Архивировано 9 июля 2014 г. в Wayback Machine, стр. 1250 (2005 Тейлор и Фрэнсис)
- ^ Морроу, Мария К. (2016). «Есть мясо или нет ?: Paenitemini, пастырское заявление NCCB и упадок покаяния» . Грех шестидесятых: католики и исповедание, 1955-1975 гг . Вашингтон, округ Колумбия: Католический университет Америки Press . п. 182. ISBN. 978-0-8132-2898-3. Проверено 4 августа 2017 года .
Итак, наконец, воздержание от мяса в пятницу стало своего рода знаком того факта, что мы были католиками.
- ^ Далзелл, Том; Виктор, Терри (2014). Краткий новый словарь куропаток сленга и нетрадиционного английского языка . Рутледж. п. 514. ISBN 9781317625124. Архивировано 16 февраля 2015 года . Проверено 16 февраля 2015 года .
- ^ a b Симпсон, "папист" op. соч. ; Поделиться, op. соч. п. 237.
- ^ Керси, Джон (1772). Новый английский словарь .
- ^ Эпплтон, Уильям (репортер) (1902). "Мудрый против Даннинга 1901 КБ 169" . В Поллоке, Фредерик ; Стоун, Артур Пол (ред.). The Law Reports . 1902. Инкорпорированный юридический совет по отчетности Англии и Уэльса.
На собрании истец назвал католиков «жлобами», что было для них наиболее оскорбительно, и призвал их встать.
- ↑ «Римско-католический». Архивировано 1 апреля 2019 года в Wayback Machine в Католической энциклопедии онлайн.
- ^ «Стружка» . Словарь Мерриама-Вебстера .
- ^ Симпсон, "чай"
- ^ а б «Учение и Заветы 115: 4» . 26 апреля 1838 г.
- ^ «Исследования BYU: Том 2 Глава 5» . 1960 г.
- ^ Рассел М. Нельсон (октябрь 2018 г.). «Правильное название церкви» . Церковь Иисуса Христа Святых последних дней .
- ^ «Мормоны больше не хотят, чтобы вы называли их мормонами» . CNN . 17 августа 2018.
- ^ «История, 1838–1856 гг., Том D-1 [1 августа 1842–1 июля 1843 г.]» . Документы Джозефа Смита .
- ^ Тревор Холиоук (15 ноября 2018 г.). «Мормон» под любым другим именем » . FairMormon.
- ↑ Лори Г. Биман , « Молли Мормоны, мормонские феминистки и умеренные: религиозное разнообразие и Церковь Святых последних дней». Архивировано 23 сентября 2018 г. в Wayback Machine »« Социология религии », том. 62, № 1 (весна 2001 г.), стр. 65–86.
- ^ Спирс (2001), «Джек»
- ^ a b Спирс, стр. 1.
- ^ Мадреш, Марджори (28 мая 2004 г.). «Основатель журнала« Hip to be Heeb »обращается к студентам» . Треугольник в сети. Архивировано из оригинала 8 декабря 2010 года . Проверено 14 февраля 2007 года .
- ^ «Геба» . Словарь Мерриама-Вебстера .
- ^ Хиня , Эрик Wolarsky, Риторика гонки Словарь проекта , Колледж Нью - Джерси . Проверено 6 ноября 2007 года.
- ^ a b Джон А. Симпсон , Оксфордский словарь современного сленгаISBN 0-19-861052-1 . «икей», «икеймо», «издеваться»
- ^ Стоун, Брайан Эдвард (1 мая 2013 г.). Избранные люди: евреи на границах Техаса . Техасский университет Press. п. 17. ISBN 978-0-292-75612-0. Архивировано 7 мая 2019 года . Проверено 28 августа 2018 .
- ^ Шалев, Чеми (22 января 2016 г.). «Израильские антисемиты и американские евреи, от Дэна Шапиро до Уайетта Эрпа» . Haaretz.com (Элул 15, 5778). Амос Шокен, М. Дюмон Шауберг. Архивировано 25 августа 2018 года . Проверено 26 августа 2018 .
- ↑ Лео Ростен: Радости идиша , цитируется в « Риторике расы» Кима Пирсона Эриком Воларски. Колледж Нью-Джерси .
- ^ Энциклопедия ругани: социальная история клятв, ненормативной лексики, нецензурной лексики и этнических оскорблений в англоязычном мире / Джеффри Хьюз. Армонк, Нью-Йорк: ME Шарп, c2006
- ^ а б Стивенсон, Ангус (2010). Оксфордский словарь английского языка . Издательство Оксфордского университета. п. 1137. ISBN 9780199571123. Архивировано 13 февраля 2015 года . Проверено 12 февраля 2015 года .
ПРОИСХОЖДЕНИЕ 1930-х гг .: возможно, от идиш- макех , «чума».
- ^ «Современный английский словарь - Mocky» . enacademic.com . Архивировано 12 февраля 2015 года . Проверено 12 февраля 2015 года .
насмешливый прил. (Оскорбительный сленг) Еврейский, уничижительный или относящийся к еврейской религии или расе
- ^ Пешеход по Красному морю - Словарь сленга Грина . Издательство Оксфордского университета. 2010. DOI : 10,1093 / acref / 9780199829941.001.0001 . ISBN 9780199829941.
- ^ Рокавей, Роберт А. (2000), Но он был добр к своей матери: жизни и преступления еврейских гангстеров , Gefen Publishing House Ltd., стр. 95 , ISBN 978-965-229-249-0
- ^ Ротман, Лили (17 сентября 2014 г.). «Когда« Шейлок »превратился в оскорбление?» . time.com . Журнал Тайм. Архивировано 11 февраля 2015 года . Проверено 11 февраля 2015 года .
Слово «шилок» [...] является эпонимом еврейского персонажа из шекспировского « Венецианского купца» . [...] Сегодня «шейлок» считается антисемитским оскорблением.
- ^ Дойч, Натаниэль (2000), Черный Сион: Афроамериканские религиозные встречи с иудаизмом , Oxford University Press, стр. 100–104
- ^ «Жид - Происхождение и история жид по Интернет-этимологическому словарю» . www.etymonline.com . Архивировано 23 сентября 2017 года . Проверено 23 сентября 2017 года .
- ^ Клиер, Джон Д. (1982). « » Жид «: Жизнеописание русского эпитета». Славянское и восточноевропейское обозрение . 60 (1): 1–15. ISSN 0037-6795 . JSTOR 4208429 .
- ^ а б Пик, Лори (2011). За реакцией: американцы-мусульмане после 11 сентября . Издательство Темплского университета. п. 64. ISBN 978-1-59213-984-2. Дата обращения 2 декабря 2017 .
- ^ Фарахназ Испахани (2 января 2017 г.). Очищение земли чистых: история религиозных меньшинств Пакистана . Издательство Оксфордского университета. С. 105–. ISBN 978-0-19-062167-4.
- ^ Пакистан Уголовный кодекс Глава. XV «О преступлениях, связанных с религией», стр. 79–81.
- ^ "Закон о Конституции (вторая поправка) 1974 года" . Конституция Пакистана . pakistani.org . Проверено 21 января 2020 года .
- ^ Sidhu, Dawinder S .; Гохил, Неха Сингх (23 мая 2016 г.). Гражданские права в военное время: опыт сикхов после 11 сентября . Тейлор и Фрэнсис. С. 104–107. ISBN 978-1-317-16560-6. Проверено 18 декабря +2016 .
- ^ Стивенсон, Ангус (19 августа 2010 г.). Оксфордский словарь английского языка . ОУП Оксфорд. п. 1881. ISBN. 978-0-19-957112-3. Проверено 18 декабря +2016 .
- ^ Справочник критически важной информации Саентологии [1]. Архивировано 23 октября 2018 г. в Wayback Machine.
- ^ Румен Дончев Даскалов; Чавдар Маринов (2013). Запутанные истории Балкан - Том первый: национальные идеологии и языковая политика . БРИЛЛ. п. 38, 44. ISBN 9789004250765.
- ^ Мюррей, Джеймс А.Х .; Брэдли, Генри (1900). Новый английский словарь по историческим принципам, том 4 . Clarendon Press в Оксфорде. п. 794.
- ^ Хобсон, Арчи (2004). Оксфордский словарь сложных слов . Издательство Оксфордского университета. п. 203. ISBN. 978-0-19-517328-4. Проверено 4 апреля 2018 года .
- ^ «Неверный» . Словарь английского языка американского наследия (5-е изд.). Бостон: Houghton Mifflin Harcourt .
- ^ Севинч, Кенан; Коулман, Томас Дж .; Худ, Ральф В. (25 июля 2018 г.). «Неверие: исламская перспектива» . Секуляризм и нерелигия . 7 : 5. DOI : 10,5334 / snr.111 .
- ^ Питер Браун (1999). «Язычник» . В Глен Уоррен Бауэрсок; Питер Браун; Олег Грабарь (ред.). Поздняя античность: Путеводитель по постклассическому миру . Издательство Гарвардского университета. С. 625–626 . ISBN 978-0-674-51173-6.
- ^ "шегец" . Словарь Мерриама-Вебстера .
- ^ «шикса» . Словарь Мерриама-Вебстера .
- ^ Сравните: TL Brink (2008) Психология: дружественный подход к студентам. «Раздел 13: Социальная психология». pp 320 [2] Архивировано 26 марта 2012 года в Wayback Machine - «Культ - несколько уничижительный термин для нового религиозного движения, особенно с необычной теологической доктриной или того, которое злоупотребляет своим членством».
- ↑ Чак Шоу - Секты и культы, Архивировано 25 марта 2018 года в Wayback Machine - Технический колледж Гринвилля. Проверено 21 марта 2013 года.
- ↑ Бромли, Дэвид Мелтон, Дж. Гордон, 2002. Культы, религия и насилие. Западный Найак, Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета.
Рекомендации
- Ричард А. Спирс, сленг и эвфемизм , (2001)
- Джон А. Симпсон , Оксфордский словарь современного сленгаISBN 0-19-861052-1
- Джон А. Симпсон, Серия дополнений к Оксфордскому словарю английского языкаISBN 0-19-861299-0
- Поделиться, Бернард (2005). Slanguage: Словарь сленга и разговорного английского языка в Ирландии . Гилл и Макмиллан. ISBN 9780717139590.