Эта статья может быть дополнена текстом, переведенным из соответствующей статьи на украинском языке . (Декабрь 2014 г.) Щелкните [показать], чтобы просмотреть важные инструкции по переводу.
|
Известная история перевода Библии на украинский язык начал в 16 веке с Пересопницкого Евангелия , который включал только четыре Евангелия , о Новом Завете .
Однако первое упоминание об уже имеющихся переводах Евангелий и Псалмов на древневосточнославянский язык относится к пребыванию святых Кирилла и Мефодия в Херсонесе в 860 или 861 годах. Уже тогда эти переводы были в их распоряжении, то есть , перед Моравской миссией Кирилла и Мефодия. Таким образом, переводы стали распространяться на территории современной Украины, что впоследствии нашло отражение в переводах на украинский язык. [1]
Позже, в 17-19 веках, когда территория Украины была частью Российской империи , несколько других переводов были сделаны тайно из-за ограничений российского правительства на украинский язык. [2] [3]
В настоящее время существует несколько переводов Священного Писания на украинский язык:
- Перевод Пантелеймона Кулиша был опубликован в Вене в 1903 году Британским и зарубежным библейским обществом ;
- Пилип Морачевский (1806–1879) перевод Нового Завета ; [4]
- Перевод Ивана Хоменко , так называемая «Римская Библия», переведенный греко-католическим переводчиком в Риме , Италия ;
- Перевод митрополита Илариона (Ивана Огиенко) , перевод православного священника;
- Патриарх Филарет (Михаил Денисенко) перевод;
- Перевод Рафаила Турконяка (1997–2007) по заказу общеконфессионального Украинского Библейского Общества .
- Священное Писание «Перевод нового мира» , издание 2005 г., 2014 г., выпущено и издано Свидетелями Иеговы. [5] В 2018 году было выпущено учебное издание Библии, оно включает изображения, заметки для изучения, перекрестные ссылки и другие функции для углубленного изучения Библии. [6]
См. Также [ править ]
- Переводы Библии на славянские языки
Ссылки [ править ]
- ^ М. Брайчевський. Вибране. Т ІІ. Хозария і Русь. Аскольд - Цар київський. Київ. Видавництво О. Теліги 2009. ст. 611. ISBN 978-966-355-029-9
- ^ Украинское библейское общество, История переводов Библии, на украинском языке
- ^ Марта Onufriv, УКРАИНСКАЯ правда
- ^ "Конференция в Киеве отмечает годовщину рождения первого переводчика Священного Евангелия на украинский язык", Новости РИСУ, декабрь 2007 г.
- ^ «В условиях конфликта в Украине свидетели проводят мирный съезд» . JW.ORG . 2014-11-11.
- ^ Навчальне видання Біблії онлайн. Інструкції. JW.ORG (на украинском языке). 2018-05-18.
Внешние ссылки [ править ]
- Переклади Біблії українською мовою (на украинском языке)