Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Дело «Совет по образованию Центрального школьного округа Хендрика Хадсона против Роули» , 458 US 176 (1982), являетсяделом Верховного суда США относительно толкования Закона 1975 года «Об образовании для всех детей-инвалидов» . Эми Роули была глухой ученицей, чья школа отказалась предоставить переводчика с языка жестов. Ее родители подали иск о нарушении Закона 1975 года об образовании для всех детей-инвалидов. В решении 6-3, автором которого является судья Ренквист , суд постановил, что государственные школы не обязаны по закону предоставлять переводчиков языка жестов глухим ученикам, которые в противном случае получение равного и адекватного образования.

Фон [ править ]

В начале 1970-х годов серия дел Федерального окружного суда, а именно: Ассоциация отсталых детей Пенсильвании (PARC) против Содружества Пенсильвании (1971 г.) и Миллс против Совета по образованию округа Колумбия (1972 г.), - установила право на образование. для детей с ограниченными возможностями на основе надлежащей правовой процедуры и равной защиты . [1] Расследование Конгресса 1974 года показало, что более 1,75 миллиона детей с ограниченными возможностями не получали государственного образования и что еще 3 миллиона, которые посещали школу, не получали образовательных услуг, соответствующих их потребностям. В 1975 году Конгресс принял, и президент Форд подписал закон оЗакон об образовании для всех детей-инвалидов (EAHCA). Закон требовал, чтобы все дети с ограниченными возможностями получали « бесплатное соответствующее государственное образование ». [2] Для достижения этой цели закон требовал, чтобы учащийся, родители и учителя вместе разработали индивидуальную образовательную программу (IEP), однако в законе не указывалось, что эти IEP включают какие-либо конкретные услуги, стандарты или результаты.

В 1976 году респонденты Клиффорд и Нэнси Роули встретились с директором начальной школы Furnace Woods в Центральном школьном округе Хендрика Хадсона в Монтроузе, штат Нью-Йорк.чтобы обсудить условия проживания их слабослышащей дочери Эми Роули, которая в следующем году пойдет в детский сад. После того, как Эми поместила ее в обычный детский сад на пробной основе, ей предоставили слуховой аппарат FM, и она закончила год детского сада, перейдя в первый класс. В соответствии с Законом об образовании для всех детей-инвалидов, для Эми была создана программа IEP, которая предусматривала постоянное использование ее слухового аппарата FM, но не включала переводчика языка жестов. Школа, проконсультировавшись с комитетом школьного округа по делам инвалидов, заявила, что Эми не нужен переводчик. Ее родители не согласились с этим выводом и были заслушаны независимым экспертом. Экзаменатор пришел к выводу, что "Эми достигла образовательных, академических,и социально без такой помощи ».[3] После проигрыша апелляции к Уполномоченному по вопросам образования Нью-Йорка Роули подали иск в Окружной суд США Южного округа Нью-Йорка, утверждая, что отказ в предоставлении услуг переводчика с языка жестов нарушает гарантии EAHCA относительно бесплатного соответствующего государственного образования. .

Суды низшей инстанции [ править ]

Дело рассматривалось судьей окружного суда Винсентом Л. Бродериком в конце сентября 1979 года. На слушании по доказательствам Роули представили доказательства, которые показали, что Эми, несмотря на ее успехи в учебе до сих пор, не могла в полной мере учиться в классе при имеющихся ресурсах. . [4] Они предоставили результаты тестов, показывающие, что Эми понимала только около 60 процентов обсуждения в классе, в то время как переводчик приблизил ее к 100%. Они также предоставили результаты двух тестов на успеваемость, которые Эми сдала в первом классе, один на английском, а другой на американском жестовом языке . Она показала средние результаты по тесту, проведенному на английском языке, но показала «значительно выше среднего» по тесту, проведенному на американском языке жестов.[5] Основываясь на этих доказательствах, судья Бродерик определил, что даже с существующими приспособлениями Эми не реализовала весь свой потенциал.

Судья Бродерик, решив, что Эми будет более успешен с переводчиком, постановил, что отказ предоставить ей переводчик является нарушением Закона об образовании для всех детей-инвалидов. Он заявил, что «сам Закон не дает определения« надлежащее образование »», и при этом не возникло толкования в соответствии с общим правом. [6] Требования закона, как утверждал судья Бродерик, находятся где-то между просто «адекватным» образованием и тем, которое позволяет ученику полностью раскрыть свой потенциал, причем ни одна крайность невозможна. Основываясь на показаниях доктора Завареллы, директора школы Эми, который сказал, что округ предоставит переводчика только в том случае, если Эми окажется неуспевающей в учебе,Судья Бродерик определил, что обвиняемые просто обеспечивали адекватное образование, но не соответствующее образование.[7] Уполномоченный по вопросам образования Нью-Йорка был отклонен, и обвиняемым было приказано предоставить Эми переводчика с языка жестов.

Школьный округ Хендрика Хадсона и комиссар по вопросам образования обжаловали это решение в Апелляционном суде США второго округа . Коллегия из трех судей вынесла индивидуальное решение, подтверждающее решение районного суда. Окружной судья Мэнсфилд не согласился с этим мнением, утверждая, что в законе действительно определено «соответствующее образование», что властям образования следовало оказывать уважение по вопросам образования и что определенные письменные показания были приняты в качестве доказательств и использовались в основе решения представляют собой недопустимые слухи. [8] Совет снова подал апелляцию, и Верховный суд предоставил certiorari.

Верховный суд [ править ]

Верховный суд заслушал устные аргументы 23 марта 1982 года. Раймонд Г. Кунц, защитник петиционеров, утверждал, что Закон об образовании для всех детей-инвалидов не требует предоставления каких-либо конкретных услуг, а скорее представляет собой закон о финансировании, в котором говорится: мог бы описать конкретные услуги, но этого не произошло ". [9]Судьи допросили его относительно «полного потенциала» стандарта, изложенного в постановлениях суда низшей инстанции, в частности, потребуется ли переводчик языка жестов для соответствия такому стандарту. Кунц утверждал, что "полный потенциал" стандарта может быть удовлетворен без переводчика языка жестов, но утверждал, что стандарт ошибочен. Такой стандарт, утверждали заявители, «не является требованием, которое может быть выполнено любым школьным округом», и подверг критике постановление районного суда как создание «неработоспособных» тестов, которые нельзя адекватно применять на практике. [10] Кунц также выдвинул аргумент, что определение образовательных услуг и содержания, по конституции, было делом, делегированным штатам. [9]

Майкл А. Чатофф, глухой адвокат, представлял Роули. Несмотря на то, что он был глухим, Чатофф мог говорить и излагать свои аргументы устно на английском языке, в то время как он мог отвечать на вопросы судей, используя компьютерную систему транскрипции, включающую стенографистку и компьютерный монитор, предоставленные Gallaudet University and Translation Systems, Inc. [ 11] Оборудование должно было быть специально одобрено судом, и это был первый раз, когда суд одобрил использование такого электронного оборудования, и впервые глухой выступил в Верховном суде. [12]

Чатофф утверждал, что «цель закона - предоставить детям-инвалидам равные возможности для получения образования». [13] На просьбу обосновать такое толкование, Чатофф указал на законодательные акты, утверждая, что это цель закона, а не текст закона конкретно. [14] Судьи также спросили его о последствиях поддержки такого толкования, в частности, «будет ли ваше толкование закона требовать, чтобы каждый школьный совет предоставлял переводчика языка жестов для каждого глухого ребенка в стране?» [15]Чатофф утверждал, что случай был специфическим для Эми и проводил различие между тем, что ей нужно, и тем, что другим студентам, находящимся в аналогичном положении, может понадобиться, а может и не понадобиться: «Сообщество глухих не является монолитным образованием ... Не каждый глухой ребенок может получить образование в обществе. школа .... Детям, которые обучаются в специальных школах или в исследовательских кабинетах, не нужны переводчики. Детям, выросшим с использованием устного метода, не нужны переводчики. Это будут только очень специфические случаи ». [16]

Выступая от имени Соединенных Штатов в поддержку респондентов, Эллиот Шульдер сосредоточился в основном на вопросах толкования закона, а не на конкретных результатах для Эми. Когда судьи настаивали на требуемых образовательных стандартах, он утверждал, что мнение окружного суда зашло слишком далеко: «акцент делается не на потенциале или нехватке потенциала, а на предоставлении детям-инвалидам тех же возможностей, которые доступны для детей-инвалидов. - детям-инвалидам пользоваться обычной образовательной программой, которую предоставляют государственные или местные школьные власти ». [17]Судьи подняли вопрос, который Кунц затронул для петиционера: «Что должен делать этот суд? Самостоятельно выносить собственное решение или ... [скажем] все, что мне разрешено, это решать, действовала ли школа произвольно. ? " [18] По сути, если суд вынесет решение о том, позволяют ли аспекты индивидуальной образовательной программы ребенку-инвалиду полностью раскрыть свой потенциал, или же одобрения индивидуальной образовательной программы достаточно, чтобы удовлетворить требованиям закона. Шульдер утверждает, что это золотая середина: «Мы не думаем, что суд должен оценивать потенциал, но мы действительно считаем, что суд должен выносить независимое определение, например, в данном конкретном случае:план в том виде, в каком он разработан, предоставляет данному ребенку доступ к тем же возможностям образования, что и детям без инвалидности ".[19]

В качестве опровержения Кунц возражал против утверждения окружного суда о том, что Эми понимает только 59% того, что происходит в классе. Он утверждал, что их показания были более убедительными, чтобы показать, что Эми понимала все без переводчика языка жестов. Окружной суд основал свой вывод на тесте на распознавание слов, проведенном вне класса. Их эксперты, наблюдавшие за Эми в классе, определили, что «Эми понимает почти все, что происходит в ее классе». [20] [21]

Заключение суда [ править ]

Судья Уильям Ренквист написал для большинства.

28 июня 1982 г. суд вынес решение 6-3 в пользу заявителей. Судья Уильям Ренквист написал для большинства, а судья Байрон Уайт написал принципиальное несогласие, к которому присоединились судьи Уильям Бреннан-младший и Тургуд Маршалл . Суд ответил на два вопроса: «Что имеется в виду под требованием Закона о« надлежащем бесплатном государственном образовании »? И какова роль судов штата и федеральных судов в проведении проверки, предусмотренной 20 USC § 1415?» [22]

Суд постановил, что и окружной, и апелляционный суд ошиблись в своем утверждении о том, что цель закона заключалась в обеспечении полного потенциала детей-инвалидов, а скорее в том, чтобы просто предоставить им доступ. Они, в частности, отменили вывод окружного суда о том, что «сам Закон не определяет« соответствующее образование »», а судья Ренквист процитировал текст самого закона: «Термин« соответствующее бесплатное государственное образование »означает специальное образование и связанные с ним услуги», за которым следует дальнейшие определения этих терминов. [6] [23]Напротив, текст закона и его намерение показывают, что цель закона заключалась не в том, чтобы позволить каждому ребенку полностью реализовать свой потенциал, а просто в предоставлении достаточных ресурсов для доступа детей-инвалидов к образованию. Ренквист указал на текст Закона, устанавливающий приоритетность распределения ресурсов: «Государства, получающие деньги в соответствии с Законом, должны в приоритетном порядке предоставлять образование инвалидам, во-первых,« детям-инвалидам, которые не получают образования », а во-вторых» детям-инвалидам ... с наиболее серьезными физическими недостатками, получающим неадекватное образование ». [24] В своем согласии судья Блэкман не согласился с выводом большинства о законодательных намерениях, сославшись на свое предыдущее согласие вГосударственная школа Пеннхерста против Халдермана : «Мне кажется очевидным, что Конгресс, принимая этот статут, намеревался сделать больше, чем просто изложить политически корыстные, но по сути бессмысленные формулировки о том, что инвалиды заслуживают от властей штата». [25] Он согласился с окончательным решением суда, однако, поскольку он, как и большинство, полагал, что районный суд не должен был предписывать собственное средство правовой защиты, а «должен был проявить большее уважение, чем они, к выводам Школьного округа. беспристрастный чиновник и государственный уполномоченный по вопросам образования ". [26]

Затем они затронули вопрос о роли судов в процессе судебного надзора. В соответствии с этим законом родителям предоставляется гражданский иск в суде, когда другие административные апелляции исчерпаны. Суд отклонил утверждение заявителей о том, что это право на судебный пересмотр применимо только к процессуальному пересмотру административных апелляций и было ли решение основано на достаточных доказательствах. [27] Однако они также остановились на de novoпересмотр, за который выступали Роули, который позволил бы судам предписывать особые методы обучения, как это было в Окружном суде. Скорее, большинство постановило, что суд должен рассмотреть два вопроса: «Во-первых, соблюдает ли государство процедуры, изложенные в Законе? И, во-вторых, индивидуализированная образовательная программа, разработанная с помощью процедур Закона, разумно рассчитана на то, чтобы позволить ребенку получать образовательные льготы? Если эти требования соблюдены, штат выполнил обязательства, наложенные Конгрессом, и суды не могут требовать большего ". [28] Цитируя дело « Независимый школьный округ Сан-Антонио против Родригеса» , Суд повторил, что судебной власти не хватает опыта «для решения постоянных и сложных вопросов образовательной политики»."[29]

Последующие события [ править ]

Поскольку Верховный суд вынес свое решение на основании статута (EAHCA), а не Конституции, прецедент является контролирующим только до тех пор, пока в силе остается соответствующая формулировка закона. Сегодня ведутся серьезные дебаты по поводу того, был ли заменен стандарт, провозглашенный в деле Board of Education v. Rowley , такими законодательными изменениями. Поправки к IDEA во время повторных разрешений 1997 и 2004 годов, Закон 2002 года « Ни один ребенок не останется без внимания» и Common Core включают стандарты, которые потенциально заменяют стандарты судебной системы. В JL и ML, и их несовершеннолетняя дочь, KL против школьного округа острова Мерсер(2006), судья окружного суда США Марша Дж. Печман написала, что повторное разрешение IDEA 1997 года представляет собой «такой значительный отход от предыдущей законодательной схемы, что любая ссылка на прецедентное право до 1997 года о специальном образовании вызывает подозрение», хотя решение судьи Печмана был отменен Апелляционным судом девятого округа в 2010 году [30].

Роули уже решили переехать в Нью-Джерси и через год после проигрыша дела Верховного суда сделали это. Когда школьный округ узнал, что они переезжают, они наложили арест на дом, сделав его непригодным для продажи. [31] В Нью-Джерси Эми была зачислена в дневную школу для глухих, где глухие ученики были основным направлением обучения. Она защитила кандидатскую диссертацию. получил степень бакалавра в области обучения второму языку в Университете Висконсина, Милуоки, в 2014 году и в настоящее время является адъюнкт-профессором и координатором программы американского языка жестов на факультете современных языков и литературы в Калифорнийском государственном университете в Ист-Бэй . [32]

В 2004 году семья Роули пожертвовала свои документы по этому делу библиотеке Сиракузского университета. [33]

Комментарий и анализ [ править ]

Совет по образованию против Роули - наиболее значимое судебное дело, касающееся толкования Закона об образовании лиц с ограниченными возможностями. Это был единственный случай, когда Верховный суд США вынес решение по требованию государственных школ предоставлять соответствующее образование учащимся с ограниченными возможностями, пока Эндрю Ф. против школьного округа округа Дуглас. Решение RE – 1 было принято в 2017 году. По оценкам, на него ссылались как минимум в 3279 делах. [34] В статье 2008 года, опубликованной в Journal of Law and Education , Джули Ф. Мид и Марк А. Пейдж описали Роули как «основной прецедент, когда рассматриваются права детей с ограниченными возможностями на образование». [35]Точно так же в статье 2012 года Марк С. Вебер написал, что Роули «остается самым важным американским делом о специальном образовании, когда-либо решавшимся». [36] Джойс О. Экрем и Элиза Дж. Макартур заявили в 2001 году, что Роули был описан как «основополагающее дело», хотя они также признали, что это дело «не внесло ясности в вопрос о целесообразности» и что Суд только «загадочно решен» вопрос о том, как измерить льготы для студентов. [37] В статье 2005 года, опубликованной в журнале Suffolk University Law Review , Лестер Арон также отметил, что окружные апелляционные суды выносили противоречивые решения при интерпретации Роули . [38]

Несколько ученых, в том числе Элизабет Дрейк, Скотт Ф. Джонсон и Морин А. Макфарлейн, заметили, что некоторые суды отошли от стандарта Роули «некоторой образовательной выгоды» и вместо этого приняли повышенный стандарт «значимой образовательной выгоды». [39] Некоторые комментаторы, такие как Шарлин К. Куэйд, утверждают, что это «расширенное прочтение» Роули отражает «разумную» политику. [40] Точно так же Скотт Ф. Джонсон утверждал, что стандарт «некоторой образовательной выгоды» следует не одобрять, поскольку он ведет к «системе, при которой школы не обязательно должны делать то, что лучше всего для ребенка»,хотя Джонсон рекомендует проводить изменения в законодательстве, а не заново интерпретировать Роули .[41] С другой стороны, некоторые комментаторы, такие как Терри Джин Селигманн, утверждали, что суды, интерпретирующие Роули, должны уделять «должное внимание» административным решениям, принятым школьными советами, и что суды в целом должны полагаться на решение этих администраторов. [42]

См. Также [ править ]

  • Закон об образовании для всех детей-инвалидов
  • Закон об образовании лиц с ограниченными возможностями
  • Бесплатное соответствующее государственное образование
  • Индивидуальная программа обучения
  • Наименее ограничительная среда

Выберите последующее прецедентное право, влияющее на Роули [ править ]

  • Полк против Центральной Саскуэханы, промежуточный блок 16 (1988)
  • Независимый школьный округ Сайпресс-Фэрбенкс против Майкла Ф. (1997)
  • Эндрю Ф. против школьного округа округа Дуглас (2017)

Ссылки [ править ]

  1. Harvard Law Review , 1979, стр. 1104
  2. ^ 20 USC  § 1412
  3. ^ 458 США 176, 185
  4. ^ Роули против Bd. Эд. Хендрика Хадсона Цента. Школьный округ , 483 F. Supp 528 , 532 ( SDNY 1980).
  5. Перейти ↑ Rowley , 483 F. Supp. на 532.
  6. ^ a b Rowley , 483 F. Supp. на 533.
  7. Перейти ↑ Rowley , 483 F. Supp. на 534.
  8. ^ Роули против Bd. Эд. Хендрика Хадсона Цента. Школьный округ , 632 F.2d 945 ( 2d Cir. 1980).
  9. ^ a b Стенограмма устного аргумента на заседании 8, Совет по образованию Центрального школьного округа Хендрика Хадсона против Роули , № 80-1002 , 458 U.S. 176 (1982)
  10. Стенограмма устного спора на 20-21, Совет по образованию Центрального школьного округа Хендрика Хадсона против Роули , № 80-1002 , 458 U.S. 176 (1982)
  11. ^ Смит, 1989, стр. 20
  12. Клейман, 24 марта 1982 г.
  13. Стенограмма устного спора на 23, Совет по образованию Центрального школьного округа Хендрика Хадсона против Роули , № 80-1002 , 458 U.S. 176 (1982)
  14. Стенограмма устного спора на 27-м заседании Совета по образованию Центрального школьного округа Хендрика Хадсона против Роули , № 80-1002 , 458 U.S. 176 (1982)
  15. Стенограмма устного спора на 25-26, Совет по образованию Центрального школьного округа Хендрика Хадсона против Роули , № 80-1002 , 458 U.S. 176 (1982)
  16. Стенограмма устного спора на 26-м заседании Совета по образованию Центрального школьного округа Хендрика Хадсона против Роули , № 80-1002 , 458 U.S. 176 (1982)
  17. Стенограмма устного спора на 30-31, Совет по образованию Центрального школьного округа Хендрика Хадсона против Роули , № 80-1002 , 458 U.S. 176 (1982)
  18. Стенограмма устного спора в 33, Совет по образованию Центрального школьного округа Хендрика Хадсона против Роули , № 80-1002 , 458 U.S. 176 (1982)
  19. Стенограмма устного спора в 36, Совет по образованию Центрального школьного округа Хендрика Хадсона против Роули , № 80-1002 , 458 U.S. 176 (1982)
  20. Стенограмма устного спора на 45-м заседании Совета по образованию Центрального школьного округа Хендрика Хадсона против Роули , № 80-1002 , 458 U.S. 176 (1982)
  21. Стенограмма устного аргумента на 42-46, Совет по образованию Центрального школьного округа Хендрика Хадсона против Роули , № 80-1002 , 458 U.S. 176 (1982)
  22. ^ Совет по образованию Центрального школьного округа Хендрика Хадсона против Роули , 458 U.S. 176, 186 (1982)
  23. ^ Совет против Роули , 458 США в 188, цитируя 20 USC  § 1401 (18)
  24. ^ Совет против Роули , 458 США в 181, цитируя 20 USC  § 1412 (3)
  25. Board v. Rowley , 458 US at 210 (Blackmun, J., согласившись с решением), цитируя Pennhurst State School v. Halderman , 451 U.S. 1, 32 (1981) (Blackmun, J., частично соглашаясь и в решении )
  26. ^ Совет против Роули , 458 США, 211 (Блэкмун, Дж., Согласен с решением)
  27. ^ Совет против Роули , 458 США, 204-205
  28. ^ Совет против Роули , 458 США, 206-207
  29. ^ Board v. Rowley , 458 US at 208 цитирует San Antonio Independent School District v. Rodriguez , 411 U.S. 1, 42 (1973) (внутренние кавычки опущены)
  30. ^ Райт и Райт, 2007
  31. Перейти ↑ Rowley, 2008, p. 327
  32. ^ «Эми Джун Роули, доцент кафедры современных языков и литературы» . Калифорнийский государственный университет, Ист-Бэй . nd . Проверено 30 сентября 2015 года .
  33. Finding Aid, Rowley Family Papers, около 1974-1984 , nd, Исследовательский центр специальных коллекций, Библиотеки Сиракузского университета, Сиракузы, Нью-Йорк.
  34. Перейти ↑ Weber, 2012, p. 1
  35. Джули Ф. Мид и Марк А. Пейдж, Совет по образованию Хендрика Хадсона против Роули: исследование его прецедентного воздействия , 37 JL & Educ. 329, 329 (2008)
  36. ^ Марк К. Вебер, Совет по образованию против Роули через тридцать лет , 41 JL & Educ. 1, 1 (2012)
  37. ^ Джойс О. Eckram и Элиза J. МакАртур ли Rowley Standard Dead - От доступа к результатам , 5 UC Davis J. Juv. Л. и Поли 199, 204 (2001)
  38. ^ Лестер Арон, Слишком много или недостаточно: как окружные суды определили бесплатное соответствующее государственное образование после Роули , 39 Suffolk UL Rev. 1, 1-2 (2005)
  39. ^ Элизабет Дрейк, Максимизация потенциала для самостоятельной жизни после Совета по образованию против Роули , 11 в пабе. Проценты 29, 30 (1991) ; Скотт Ф. Джонсон, Пересмотр Роули: новый фокус в законе о специальном образовании , 2003 BYU Educ. & L..J. 561, 565 (2003) ; Морин А. Макфарлейн, Изменяющийся уровень образовательных возможностей: влияние образовательной реформы на Роули , 41 JL & Educ. 45, 54 (2012)
  40. ^ Шарлин К. Куэйд, Кристально чистая идея: Суд сбивает с толку ясность Роули и искажает намерения Конгресса , 23 Hamline J. Pub. Л. и Поли 37, 71 (2001)
  41. ^ Скотт Ф. Джонсон, Роули навсегда - призыв к ясности и переменам , 41 JL & Educ. 25, 26 (2012)
  42. ^ Терри Джин Селигманн, Роули возвращается домой, чтобы обжарить: Судебное рассмотрение споров о специальном образовании аутизма , 9 Калифорнийский университет в Дэвисе Дж. Джув. Л. и Поли 217, 219 (2005)

Библиография [ править ]

Судебные документы [ править ]

  • Эми Роули, ее родители и естественные опекуны, Клиффорд и Нэнси Роули, а также Клиффорд и Нэнси Роули, сами по себе, Истцы против Совета по образованию Центрального школьного округа Хендрик Хадсон, округ Вестчестер, и Комиссар по вопросам образования штата Нью-Йорк, ответчики , 483 F. Supp. 528 (Окружной суд США Южного округа Нью-Йорка, 15 января 1980 г.).

Вторичные источники [ править ]

  • «Обеспечение права на« соответствующее »образование: Закон 1975 года об образовании для всех детей-инвалидов». Harvard Law Review . Гарвардская ассоциация обзора права. 92 (5): 1103–1127. Март 1979 г. JSTOR  1340453 .
  • Джеймс, Пол Ф. (осень 1983 г.). «Закон 1975 года об образовании для всех детей-инвалидов: что осталось после Роули ». Обзор закона Уилламетта . Юридический колледж Университета Уилламетт. 19 (4): 715–736.
  • Кауфманн, Андреа Кейн; Блюетт, Эван (январь 2012 г.). «Когда достаточно хорошего уже не достаточно: как высокая ставка закона о том, чтобы ни один ребенок не оставлен без внимания, заменила определение Роули о бесплатном соответствующем государственном образовании». Журнал права и образования . Юридический центр Университета Южной Каролины. 41 (1): 5–23.
  • Клейман, Дена (24 марта 1982 г.). «Первый глухой адвокат предстает перед Верховным судом» . Нью-Йорк Таймс . Нью-Йорк . Проверено 20 сентября 2015 года .
  • Lanear, John A .; Фраттура, Элиза М. (июль 2008 г.). «Пролог - пересмотр Роули : пересмотр исторического случая специального образования через 25 лет». Журнал права и образования . Юридический центр Университета Южной Каролины. 37 (3): 307–310.
  • Макфарлейн, Морин А. (январь 2012 г.). «Смена этажа возможностей в сфере образования: влияние реформы образования на Роули ». Журнал права и образования . Юридический центр Университета Южной Каролины. 41 (1): 45–69.
  • Мид, Джули Ф .; Пейдж, Марк А. (июль 2008 г.). «Совет по образованию Хендрика Хадсона против Роули: исследование его прецедентного воздействия». Журнал права и образования . Юридический центр Университета Южной Каролины. 37 (3): 329–345.
  • Равель, Джудит А. (осень 1983 г.). «Совет по образованию против Роули: контрольно-пропускной пункт или другой указатель на дороге в суды штата». Обзор закона Коннектикута . Юридический факультет Университета Коннектикута. 16 (1): 149–177.
  • Роули, Эми Джун (июль 2008 г.). «Роули, пересмотренный: повествование о личности». Журнал права и образования . Юридический центр Университета Южной Каролины. 37 (3): 311–328.
  • Селигманн, Терри Жан (январь 2012 г.). «Раздвижные двери: решение Роули, толкование закона о специальном образовании и что могло быть». Журнал права и образования . Юридический центр Университета Южной Каролины. 41 (1): 71–94.
  • Смит, Дороти (весна 1989 г.). «Коммуникация в зале суда: технологии помогают обеспечить равный доступ к закону» (PDF) . Галлоде сегодня . Университет Галлодета: 19–21. Архивировано из оригинального (PDF) 04 марта 2016 года . Проверено 29 сентября 2015 года .
  • Смит, Р. К. (1996). Дело об Эми . Филадельфия, Пенсильвания: издательство Temple University Press. ISBN 1-56639-411-2.
  • Такер, Бонни Пойтрас (апрель 1983 г.). «Совет по образованию Центрального школьного округа Хендрика Хадсона против Роули: Полный хаос». Журнал права и образования . Юридический центр Университета Южной Каролины. 12 (2): 235–245.
  • Вебер, Марк К. (январь 2012 г.). «Вперед: Совет по образованию против Роули через тридцать лет». Журнал права и образования . Юридический центр Университета Южной Каролины. 41 (1): 1–4.
  • Райт, Питер WD; Райт, Памела (22 января 2007 г.). «Опровергая Роули ? Независимость и самодостаточность - новые стандарты для FAPE» . Райтслав . Проверено 30 сентября 2015 года .
  • Yell, Mitchell L .; Кациянис, Антонис; Хейзелкорн, Майкл (май 2007 г.). «Размышления о 25-й годовщине решения Верховного суда США по делу Совета по образованию против Роули» (PDF) . Сосредоточьтесь на исключительных детях . Денвер, Колорадо: Издательство Love Publishing Company. 39 (9): 1–12. Архивировано из оригинального (PDF) 1 октября 2015 года . Проверено 29 сентября 2015 года .

Внешние ссылки [ править ]

  • Текст Hendrick Hudson Dist. Bd. Эд. v. Rowley , 458 U.S. 176 (1982) можно получить по адресу : CourtListener Findlaw Justia, Библиотека Конгресса Oyez (аудиозапись устного выступления ) Wrightslaw            
  • В поисках помощи для бумаг семьи Роули (около 1974-1984 гг.) В библиотеке Сиракузского университета.