Бурятский | |
---|---|
Бурят | |
буряад хэлэн buryaad xelen ᠪᠤᠷᠢᠠᠳ ᠮᠣᠩᠭᠣᠯ ᠬᠡᠯᠡᠨ | |
Родной для | Россия ( Республика Бурятия , Усть-Ордынская Бурятия , Ага Бурятия ), северная Монголия , Внутренняя Монголия ( Хулунбуир ) |
Этническая принадлежность | Буряты , Барги Монголы |
Носитель языка | (265 000 в России и Монголии (перепись 2010 г.); 65 000 в Китае по данным переписи 1982 г.) [1] |
Монгольский
| |
Кириллица , монгольское письмо , буква Vagindra , латиница | |
Официальный статус | |
Официальный язык в | Россия |
Коды языков | |
ISO 639-2 | bua Бурят |
ISO 639-3 | bua - инклюзивный код Бурят Индивидуальные коды: bxu - Внутренний Монгол (Китай) Бурят bxm - Монголия Бурят bxr - Россия Бурят |
Glottolog | buri1258 Бурят |
ELP | Восточный бурят [2] |
Западный бурят [3] | |
Лингвасфера | part of 44-BAA-b |
Бурятский или бурят [1] [4] ( / б ʊr я æ т / ; [5] Бурятские кириллицы : буряад хэлэна, buryaad xelen ), известные в китайских источниках как Bargu Бурятского диалект монгольского языка, так и в предварительно -1956 Советские источники как бурят-монгольский [примечание 1] [6] - это разновидность монгольских языков, на которых говорят буряты и барги, которые классифицируются либо как язык, либо как основная диалектная группа монгольского .
Географическое распространение [ править ]
Большинство носителей бурятского языка проживают в России вдоль северной границы Монголии, где он является официальным языком в Республике Бурятия , Усть-Ордынской и Ага-Бурятии . [7] По данным российской переписи 2002 года, 353 113 человек из 445 175 человек сказали, что говорят на бурятском языке (72,3%). Еще 15 694 человека также могут говорить по-бурятски, в основном это русские. [8] В Монголии и [Внутренней Монголии] проживает не менее 100 000 этнических бурят . [9] Буряты в России имеют отдельный литературный стандарт , написанный кириллицей . [10]Он основан на русском алфавите с тремя дополнительными буквами: Ү / ү , Ө / ө и Һ / һ .
Диалекты [ править ]
Делимитация Бурятии в основном касается ее отношений с ближайшими соседями, собственно монголами и Хамниганом . Хотя хамниган иногда считают диалектом бурятского, это не подтверждается изоглоссами . То же самое и с цонгольским и сартульским диалектами, которые, скорее, группируются с халха-монгольским, к которому они исторически принадлежат. Бурятские диалекты:
- Хорийская группа к востоку от озера Байкал, включающая хори, ага, тугнуйский и североселенгинский диалекты. На хори также говорят большинство бурят в Монголии и несколько говорящих в Хулунбуире .
- Нижнеудинский (Нижнеудинский) диалект, диалект, расположенный дальше всего на запад и демонстрирующий сильнейшее влияние тюркских языков.
- Алар-Тункинская группа, включающая Алар, Тунка-Ока, Закамна и Унга на юго-западе озера Байкал, в случае Тунки также в Монголии.
- Группа Эхирит-Булагат в Усть-Ординском национальном округе, включающая Эхирит-Булагат, Бохан, Ольхон, Баргузин и Байкал-Кудара.
- Группа Баргут в Хулунбуире (исторически известная как Барга), включающая Старый Баргут и Новый Баргут [11]
Основываясь на заимствованной лексике, можно разделить бурят Россия, Бурят Монголии и бурят Внутренней Монголии. [12] Однако, поскольку влияние русского языка намного сильнее в диалектах, на которых традиционно говорят к западу от озера Байкал, разделение может быть проведено между группами хори и баргут, с одной стороны, и тремя другими группами, с другой стороны. [13]
Фонология [ править ]
В бурятском есть гласные фонемы / i, ɯ, e, a, u, ʊ, o, ɔ / (плюс несколько дифтонгов), [14] краткое / e /, реализующееся как [ɯ], и согласные фонемы / b, g, d, tʰ, m, n, x, l, r / (каждый с соответствующей палатализованной фонемой) и / s, ʃ, z, ʒ, h, j /. [15] [16] Эти гласные ограничены в их появлении в соответствии с гармонией гласных . [17] Базовая структура слога - (C) V (C) при аккуратной артикуляции, но кластеры СС в конце слова могут возникать в более быстрой речи, если короткие гласные не начальных слогов отбрасываются. [18]
Гласные [ править ]
Передний | Центральная | Назад | ||
---|---|---|---|---|
Закрывать | я | ɯ | ты | |
ʊ | ||||
Середина | е | (ə) | о | |
ɔ | ||||
Открыть | а |
[ɯ] встречается только как звук короткого e . [ə] - это всего лишь аллофон безударных гласных.
Другие удлиненные гласные звуки, которые записываются только как дифтонги, слышны как [œː yː].
Согласные [ править ]
Билабиальный | Альвеолярный | Небный | Velar | Glottal | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
простой | приятель | простой | приятель | простой | приятель | ||||
Взрывной | с придыханием | tʰ | tʲʰ | ||||||
озвучен | б | bʲ | d | dʲ | ɡ | ɡʲ | |||
Fricative | безмолвный | s | ʃ | Икс | Икс | час | |||
озвучен | z | ʒ | |||||||
Носовой | м | мʲ | п | n | (ŋ) | ||||
Боковой | л | lʲ | |||||||
Ротический | р | р | |||||||
Приблизительный | j |
[ŋ] встречается только как аллофон / n /.
Стресс [ править ]
Лексическое ударение (ударение) приходится на последний тяжелый нефинальный слог, если таковой существует. В противном случае он попадает на тяжелый слог в конце слова, если он существует. Если нет тяжелых слогов, то ударение делается на начальный слог. Тяжелые слоги без первичного ударения получают вторичное ударение : [19]
ˌHˈ H L [ˌØːɡˈʃøːxe] "действовать обнадеживающе" LˌHˈ H L [naˌmaːˈtuːlxa] "покрыться листьями" ˌHLˌHˈ H L [ˌBuːzaˌnuːˈdiːje] "вареные пельмени (винительный падеж)" ˌHˈ H LLL [ˌTaːˈruːlaɡdaxa] "адаптироваться к" H H [ˈBoːˌsoː] "держать пари" Lˈ H ˌH [daˈlaiˌɡar] "по морю" Lˈ H LˌH [xuˈdaːliŋɡˌdaː] "родителям мужа" LˌHˈ H ˌH [daˌlaiˈɡaraː] "своим морем" ˌHLˈ H ˌH [ˌXyːxenˈɡeːˌreː] "своей девушкой" L ˈH [xaˈdaːr] "через гору" L L [ˈXada] "гора" [20]
Вторичное ударение может также возникать в первых светлых слогах слова без первичного ударения, но необходимы дальнейшие исследования. Картина напряжений такая же, как и в халха-монгольском . [19]
Системы письма [ править ]
С конца 17 века классический монгольский язык использовался в духовной и религиозной практике. Язык конца XVII - XIX веков условно называют старобурятским литературно-письменным языком.
До Октябрьской революции западные буряты делопроизводство велись на русском языке , причем не самими бурятами, а изначально присланными представителями царской администрации, так называемыми писарями, старомонгольская письменность использовалась только родовой знатью, ламы и торговцы Связи с Тувой, Внешней и Внутренней Монголией. [21]
В 1905 году на основе древнемонгольского письма Агвана Доржиева был создан шрифт Вагиндра , на котором до 1910 года было напечатано не менее десятка книг. Однако вагиндра не получила широкого распространения.
В СССР в 1926 г. началось организованное научное развитие бурятской романизированной письменности. В 1929 году был готов проект бурятского алфавита. Он содержал следующие буквы: A a, B b, C c, Ç ç, D d, E e, Ә ә, Ɔ ɔ, G g, I i, J j, K k, L l, M m, N n. , O o, P p, R r, S s, Ş ş, T t, U u, Y y, Z z, Ƶ, H h, F f, V v . [22] Однако этот проект не был одобрен. В феврале 1930 г. была утверждена новая версия латинизированного алфавита. Он содержал буквы стандартного латинского алфавита (кроме h, q, x ), орграфы ch, sh, zh , а также букву ө . Но в январе 1931 года была официально принята его модифицированная версия, унифицированная с другими алфавитами народов.СССР .
Бурятский алфавит (латиница) 1931-1939 гг.
А а | B b | C c | Ç ç | D d | E e | F f | G г |
Ч ч | Я я | J j | K k | L l | М м | N n | О о |
Ө ө | P p | R r | SS | SS | Т т | U u | V v |
Х х [23] | Г г | Z z | Ƶ ƶ | ь [23] |
В 1939 году Latinized алфавит был заменен на кириллице с добавлением трех специальных букв ( Ү ү, Ө ө, Һ һ ).
Современный бурятский алфавит (кириллица) с 1939 г.
А а | Б б | В в | Г г | Д д | Е е | Ё ё | Ж ж |
З з | И и | Й й | К к | Л л | М м | Н н | О о |
Ө ө | П п | Р р | С с | Т т | У у | Ү ү | Ф ф |
Х х | Һ һ | Ц ц | Ч ч | Ш ш | Щ щ | Ъ ъ | Ы ы |
Ь ь | Э э | Ю ю | Я я |
Буряты трижды меняли литературную основу своей письменности, чтобы приблизиться к живому устному языку. Наконец, в 1936 году на лингвистической конференции в Улан-Удэ основой литературного языка был выбран хоринский восточный диалект, близкий и доступный большинству носителей языка .
Грамматика [ править ]
Бурятский - это язык SOV, в котором используются только послелоги . Бурятский имеет восемь грамматических падежей: именительный падеж , винительный падеж , родительный падеж , инструментальный , аблативный , комитативный , дательный - местный падеж и особую наклонную форму основы. [24]
Цифры [ править ]
английский | Классический монгольский | Халха | Бурятский | |
---|---|---|---|---|
1 | Один | Ниге | Отрицательный | Negen |
2 | Два | Кояр | Xoyor | Xoyor |
3 | Три | Гурба (сущ) | Гурав | Гурбан |
4 | Четыре | Дёрбе (сущ.) | Дёрёв | Дюрбен |
5 | Пять | Табу | Тав | Табан |
6 | Шесть | Джиргуга (н) | Зургаа | Зургаан |
7 | Семь | Долуга (сущ) | Doloo | Doloon |
8 | 8 | Найма (сущ) | Наим | Найман |
9 | 9 | Yisü | Йос | Юхен |
10 | Десять | Арба (сущ) | Арав | Арбан |
Примечания [ править ]
- ^ В Китае бурятский язык классифицируется как баргу-бурятский диалект монгольского языка.
Примечания [ править ]
- ^ a b Buriat в Ethnologue (19-е изд., 2016)
Внутренний монгол (Китай) Buriat в Ethnologue (19-е изд., 2016)
Монголия Buriat в Ethnologue (19-е изд., 2016)
Россия Buriat в Ethnologue (19-е изд., 2016) - ^ Данные проекта "Языки, находящиеся под угрозой исчезновения" для восточных бурят .
- ^ Данные проекта «Языки, находящиеся под угрозой исчезновения» для западных бурят .
- ^ Хаммарстрём, Харальд; Форк, Роберт; Хаспельмат, Мартин; Банк, Себастьян, ред. (2020). «Бурят» . Glottolog 4.3 .
- ^ Лори Бауэр, 2007, Справочник студента-лингвиста , Эдинбург
- ^ Тодаева Б. Х. Монгольские языки и диалекты Китая. Москва, 1960.
- ^ Skribnik 2003: 102, 105
- ^ Российская перепись (2002)
- ^ Skribnik 2003: 102
- ^ Skribnik 2003: 105
- ^ Skribnik 2003: 104
- ^ Гордон (ред.) 2005
- ^ Skribnik 2003: 102, 104
- ↑ Поппе 1960: 8
- ^ Svantesson, Tsendina и Karlsson 2008, стр. 146.
- ^ Svantesson et al. 2005 год: 146; статус [ŋ] проблематичен, см. Skribnik 2003: 107. В описании Poppe 1960 года места артикуляции гласных несколько более фронтальны.
- ^ Skribnik 2003: 107
- ↑ Poppe 1960: 13-14
- ^ a b Уокер 1997
- ^ Уокер 1997: 27-28
- ^ Окладников А. П. Очерки из истории западных бурят-монголов.
- ^ Барадин Б. (1929). Вопросы повышения бурят-монгольской языковой культуры . Баку: Изд-во ЦК НТА. п. 33.
- ^ a b Письмо установлено в 1937 г.
- ^ «Обзор бурятского языка» . Изучите бурятский язык и культуру . Прозрачный язык . Дата обращения 4 ноября 2011 .
Ссылки [ править ]
- Поппе, Николай (1960): Бурятская грамматика . Уральская и Алтайская серии (№ 2). Блумингтон: Университет Индианы.
- Скрибник, Елена (2003): Бурят. В: Юха Джанхунен (ред.): Монгольские языки . Лондон: Рутледж: 102–128.
- Свантессон, Ян-Олоф, Анна Цендина, Анастасия Карлссон, Виван Францен (2005 г.): Фонология монгольского языка . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета.
- Уокер, Рэйчел (1997): монгольский стресс, лицензирование и факторная типология. (В Интернете на веб-сайте Rutgers Optimality Archive: roa.rutgers.edu/article/view/183 .)
Дальнейшее чтение [ править ]
- Санжеев Г. Д. (1962).Грамматика бурятского языка. Фонетика и морфология[Санжеев, Г.Д. Грамматика бурятского языка. Фонетика и морфология] (PDF, 23 Мб ).
- ( ru ) Н. Н. Поппе, Бурят-монгольское языкознание , Л., Изд-во АН СССР, 1933
- Антология бурятского фольклора , Пушкинский дом, 2000 (CD)
Внешние ссылки [ править ]
Бурятская издание изВикипедии, свободной энциклопедии |
- Русско-бурятский онлайн-словарь
- Русско-бурятский он-лайн словарь (краткий)