Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Ночью в Чили» ( испанское название: Nocturno de Chile ) - это новелла, написанная чилийским писателем Роберто Боланьо и впервые опубликованная в 2000 году. Это был первый роман Боланьо, опубликованный на английском языке с английским переводом Криса Эндрюса, который появился в 2003 по новым направлениям .

Краткое изложение сюжета [ править ]

История полностью рассказана от первого лица больным и стареющим отцом Уррутией. Действие книги происходит в течение одного вечера, и она представляет собой мрачный лихорадочный монолог несовершенного человека и несостоявшегося священника. За исключением последнего предложения, книга написана без абзацев и разрывов строк. Эта постоянно галлюцинаторная и оборонительная история варьируется от Opus Dei до соколиной охоты и частных уроков марксизма для Пиночета и его генералов, направленных на неопределенные упреки «сморщенной молодежи».

История начинается словами «Я умираю сейчас, но мне еще есть что сказать» и продолжается после краткого упоминания о присоединении к священству, как отец Уррутия вошел в чилийский литературный мир под крылом известного , пусть и фиктивный, негласный гомосексуальный литературный критик по фамилии Прощай. В поместье Фэруэлла он встречает близкого друга критика Пабло Неруду и позже начинает публиковать литературную критику и стихи.

Неудивительно, что критика Уррутии встречает больше аплодисментов, чем его стихи (написанные под псевдонимом), и почти нет упоминания об Уррутии, занимающемся церковными делами, пока два человека из судоходной компании (вероятно, тайные правительственные агенты) не пришлют его в поездке по Европе, где он встречает священника за священником, занимающимся соколиной охотой .

История также носит глубоко политический характер, хотя и не всегда открыто, и отец Уррутия, кажется, представляет для самого автора своего рода жалкий злодей. Уррутия выбран, чтобы научить Аугусто Пиночета и его высших генералов марксизму после переворота и смерти президента Альенде . Боланьо был хорошо известен своей откровенно радикальной левой политикой и был ненадолго заключен в тюрьму Пиночетом за инакомыслие по возвращении в Чили в 1973 году, «чтобы помочь построить революцию».

Действительно, сморщенный юноша, против которого Уррутия вечно нападает и от которого защищается, кажется, является еще одним следом того, как Роберто Боланьо вписывается в свои истории, а также служит более молодым Уррутией, который не скомпрометировал себя, как сам нынешний рассказчик. предполагая, что Уррутия понял с первых слов читателю, что он скомпрометирован. К концу истории Уррутия, кажется, приносит последнее извинение самому себе, понимая, что причина, по которой он вел свою жизнь, ошибочна.

В отличие от других фантастических предсмертных тирад, таких как « Агапе Агапе» Уильяма Гаддиса, стиль письма удивительно доступен, несмотря на себя, и историю его жизни нетронутой, поскольку он вплетен в политическую историю Чили, несмотря на все более безумные и скомпрометированные способности к воспоминаниям. Франсиско Гольдман описывает это как «Возвышенное безумие, тьма Гойи, пронзительное волшебное письмо - элегантно перетекающее сознание умирающего литературного священника Боланьо объединяет личные воспоминания чилийца с чилийской литературой и историей и в конечном итоге ставит перед нами разрушительные вопросы, которые кто угодно и где угодно, могут, должны спрашивать себя «прямо сейчас» ».

Новелла, сатира , знаменует собой начало авторской критики художников, уходящих в искусство, использующих эстетизм как способ заблокировать суровые реальности существования. По словам Бена Ричардса, пишущего в The Guardian , «Боланьо использует это, чтобы проиллюстрировать непреклонный характер чилийского литературного истеблишмента при диктатуре».

Критический прием [ править ]

Сьюзан Зонтаг заявила, что «Ночью в Чили» - это настоящее и самое редкое: современный роман, которому суждено занять постоянное место в мировой литературе ». Джеймс Вуд из « Нью-Йорк Таймс » сказал, что« Ночью в Чили »« по-прежнему остается его величайшей работой. ” [1]

Бен Ричардс , пишущий в The Guardian , сказал: «Это замечательная и красиво написанная книга писателя, который завидно контролирует каждый бит, каждое изменение темпа, каждое изображение. Проза постоянно захватывающая и сложная - временами лиричная и намекающий, в других случаях наполненный остроумием (Боланьо проанализировал чилийскую литературную традицию с таким радостным красноречием, что роман, возможно, не принесет ему многих приглашений на обед в стране его рождения) ». [2]

The Millions написали: «Повесть Боланьо - это психологический портрет соучастия и способов, которыми мы рационализируем свое соучастие». [3]

Ссылки [ править ]

  1. ^ Вуд, Джеймс (2007-04-15). «Дикие детективы - Роберто Боланьо - Книги - Обзор» . Нью-Йорк Таймс . ISSN 0362-4331 . Проверено 23 августа 2019 . 
  2. ^ Ричардс, Бен (2003-02-22). «Обзор: Ночью в Чили Роберто Боланьо» . Хранитель . ISSN 0261-3077 . Проверено 23 августа 2019 . 
  3. ^ "Руководство Роберто Боланьо по соучастию" . Миллионы . 2018-02-12 . Проверено 23 августа 2019 .

Внешние ссылки [ править ]

  • «Священник, пережившие Грим Пиночета эры» от Ричарда Эдер , The New York Times , 16 января 2004 года
  • [1] по Chad W. Post , The Обзор современной фантастики , 2004