Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Ханаанские гимны или песни Ханаана ( китайский :迦南 诗选; пиньинь : Jiānán Shīxuǎn [1] [2] ) - это сборник китайских гимнов, составленный Люй Сяоминь , крестьянкой, обращенной в христианство, без музыкального образования, начиная с 1990 года. Богословский фонЛюй связан с пятидесятничеством и движением местных церквей , а гимны отражают темы христологии , пневматологии и эсхатологии на фоне китайских политических реалий.

Ханаанские гимны - одно из самых успешных подпольных христианских изданий в Китае. Их используют многие протестантские церкви страны. Ими пользуются как домашние церкви Китая, так и церкви Патриотического движения трех личностей , несмотря на то, что последние критиковали гимны по официальным каналам. Китайское правительство уже целенаправленные усилия цензуры на распространителях гимнов. Заграничные китайские общины и тайваньские церкви также используют сборник гимнов.

Даже люди с низким уровнем образования могут выучить гимны, которые короткие и музыкально простые, обычно рифмуются и напоминают китайские народные песни . Это способствовало их популярности. Гимны также можно петь без инструментов. Их китайские элементы и конфуцианский оттенок делают их более приемлемыми, чем иностранные гимны для китайских верующих. Особое внимание уделяется общинным аспектам христианской церкви. Некоторые гимны патриотичны.

История [ править ]

Гимны составлены Люй Сяоминь , дочерью крестьян из меньшинства хуэй, родившейся в 1970 году [3], которые обратились в христианство. [4] Она начала сочинять гимны в 1990 году. [4] [5] По состоянию на июль 2017 года насчитывается 1810 ханаанских гимнов. [6]

Используйте [ редактировать ]

Песни очень популярны во всем Китае. [7] [8] Они используются многими протестантскими китайскими церквями, как в Китайской Народной Республике, так и на Тайване, и были опубликованы в обеих странах. Их используют и зарубежные китайские общины. [9]

Ханаанские гимны - одно из самых успешных подпольных христианских изданий в Китае. [2] Они преимущественно используются в китайских домашних церквях , где считаются «официальным сборником гимнов». Они также видят применение в санкционированных правительством церквях « Патриотического движения трех самоучек» . [10] Через свои официальные каналы Патриотическое движение трех личностей раскритиковало гимны. В выпуске журнала Tian Feng за 1999 год был рассмотрен гимн 195 «Господи, помилуй Китай, сдержи свой гнев», в частности, для того, чтобы поставить под сомнение точку зрения Движения на христианство на службе китайского социализма. [11] Правительство нацелено на издателей и распространителей сборников гимнов. [2]

Ни Люй, ни кто-либо из членов ее семьи не имеют формального музыкального образования. [12] Она не умеет писать ни западную, ни китайскую нотную запись. [13] Изначально ее гимны распространялись в основном устно, но с тех пор их начали транскрибировать другие. [14] Оркестровые обработки гимнов сделали Люй известной и за границей. [4] История ее жизни и гимны неразделимы в рекламе, отражая теологию святости со стороны движения. [7] Люй, известная как «очень скромная», несмотря на свою известность в Китае, много путешествует по стране. [15] Ее музыку, в частности, рекламируют китайские американские покровители.[7]

В китайском фильме 2012 года « Назад в 1942 » в качестве музыкальной темы был использован ханаанский гимн «Река жизни». Гимн «I Love My Home» также появился на Центральном телевидении Китая , [16] [17] в исполнении христианской семьей, [16] , несмотря на репутацию канала , как пропаганда официально атеистического государство. [18]

Многие китайцы считают ханаанские гимны подарком от Бога. [14] Китайские христиане приписывают чудесные исцеления тем, кто поет гимны. [11]

Музыкальные и богословские особенности [ править ]

Мой Господь ведет меня в Свои ворота
Наши любящие слова текут бесконечно
Наша любовь сильна , как смерть
Многие воды не могут потушить его
Милорд лучистое
Выдающийся среди всех остальных
я его и Он мой
Мы никогда не будем частью
Он берет меня в поле
Он берет меня в виноградники
Он пасет Свое стадо среди лилий
Я с Ним навсегда

«Господь и я» (Ханаанский гимн 85) [19]

Ханаанские гимны короткие, [9] пентатонические и напоминают китайские народные песни . [20] Многие, но не все, рифмуются. У немногих есть стихи или припевы. Есть много намеков на природу и погоду. [21] Это «поистине инкультурные гимны с фольклорными нотками, китайскими гармониками и образами, сочетающими сельский Китай с библейскими темами». [4] Спонтанность гимнов отражает процесс, который Люй использует для написания своих гимнов: она разрабатывает песни на основе библейских стихов, которые приходят ей на ум во время молитвы, как просьба к местным нуждам или как благодарность. [21] Создание нового гимна может занять от пяти до десяти минут. [14]Песни простые, «несколько строк славословия или причитания»; [21] используются бытовые и сельские обороты. [22] Песни легче разучить, чем песни из Нового китайского сборника гимнов , официального сборника гимнов контролируемого государством Китайского христианского совета . Даже необразованные и неграмотные люди могут понять ханаанские гимны, что способствовало их популярности. [9] Их можно петь без инструментов, [23] и поют в церкви, на домашних собраниях и в одиночестве. [9]

Песни ориентированы на христологию и пневматологию , даже несмотря на то, что большинство библейских ссылок относятся к Ветхому Завету , особенно к Книге Псалмов . [22] Лирика гимнов богословски помнит о противоречии между политическими реалиями Китая и чаяниями китайских христиан. Эти мысли отражаются на Втором пришествии в Иисусе и есть сильный эсхатологический ток. [24] Ранние гимны, в частности, были посвящены теме преодоления невзгод. [21] Гимнодия отражает своего рода «стойкое принятие государственного преследования». [7]

Их китайские элементы и конфуцианский оттенок делают их более приемлемыми, чем иностранные гимны для китайской аудитории. [20] Особое внимание уделяется общинным аспектам христианской церкви. Некоторые гимны, такие как «Китайское сердце» и «Китайцы восстанут», явно патриотичны. [25] Ханаанские гимны также демонстрируют «Три принципа личности», которые являются центральными для китайского протестантизма: «самоуправление, самостоятельность и самораспространение», часто дополняемые четвертым принципом: «изобретательность». [26] Эти аспекты делают ханаанские гимны совместимыми с одобренным правительством христианством. [22] Некоторые имеют вид рабочих песен ,[27] и даже содержат мимикриюПропагандистские песни эпохи культурной революции . [24]

См. Также [ править ]

  • Китайский новый гимн
  • Список китайских сборников гимнов
  • Политическая музыка в Китае
  • Протестантизм в Китае

Ссылки [ править ]

Заметки [ править ]

  1. ^ Старр 2016 , стр. 28.
  2. ^ a b c Чжоу 2011 , стр. 156.
  3. ^ Aikman 2012 , стр. 143.
  4. ^ а б в г Старр 2016 , стр. 356.
  5. Ханаанские гимны 2003 , 14:00.
  6. ^ Ван 2017 .
  7. ^ а б в г Старр 2016 , стр. 355.
  8. ^ Aikman 2012 , стр. 112.
  9. ^ a b c d Strandenæs 2008 , стр. 156.
  10. ^ Нили 2016 , стр. 591.
  11. ^ а б Айкман 2012 , стр. 110.
  12. ^ Aikman 2012 , стр. 109.
  13. ^ Ван 2015 .
  14. ^ a b c Хоун 2015 , стр. 2665.
  15. ^ Aikman 2012 , стр. 111.
  16. ^ а б Ханаанские гимны 2003 , 44:00.
  17. ^ Гольф 2013 , стр. 164.
  18. Гольф, 2013 , с. 28, 163.
  19. ^ Ханаанские Гимны 2003 , 39:00.
  20. ^ Б Нили 2016 , стр. 591-592.
  21. ^ а б в г Старр 2016 , стр. 357.
  22. ^ а б в Старр 2016 , стр. 358.
  23. Ханаанские гимны 2003 , 4:00.
  24. ^ а б Старр 2016 , стр. 359.
  25. ^ Strandenæs 2008 , стр. 157-158.
  26. ^ Strandenæs 2008 , стр. 158.
  27. Starr, 2016 , стр. 357–358.

Процитированные работы [ править ]

  • Айкман, Дэвид (2012). Иисус в Пекине: как христианство трансформирует Китай и меняет глобальный баланс сил . Вашингтон: издательство Regnery Publishing. ISBN 978-1-59698-652-7.
  • «Ханаанские гимны». Крест: Иисус в Китае (DVD). Эпизод 4. Китайская душа. 2003. OCLC  56714083 .
  • Гольф, Пол (2013). Грядущая китайская церковь: как растущая вера в Китае выходит за его пределы . Оксфорд: Книги Монарха. ISBN 978-0-85721-331-0.
  • Хоун, К. Майкл (2015). "Пейзажи и пейзажи: как место формирует христианскую конгрегационную песню" . В Брунне, Стэнли Д. (ред.). Карта изменяющейся мировой религии: священные места, идентичности, обычаи и политика . Дордрехт: Спрингер. ISBN 978-94-017-9376-6.
  • Нили, Пол Л. (2016). «Ханаанские гимны» . В Scorgie, Glen G. (ред.). Словарь христианской духовности . Зондерван. С. 591–592. ISBN 978-0-310-53103-6.
  • Старр, Хлоя (2016). Китайское богословие: текст и контекст . Издательство Йельского университета. ISBN 978-0-300-22493-1.
  • Странденес, Тор (2008). "Бесконечная песня: контекстуализация китайских христианских гимнов" . В Энгельсвикене, Тормоде; Харбакк, Эрнст; Олсен, Ролв; Странденес, Тор (ред.). Миссия в мире: Распространение Евангелия в 21 веке: Очерки в честь Кнуда Йоргенсена . Оксфорд: Regnum. С. 146–160. ISBN 978-1-870345-64-4.
  • Ван, Рут (15 декабря 2015 г.). «Ты - свет миру, песня для проповедников, созданная китайской певчей птицей Льв Сяоминь» . China Christian Daily . Проверено 13 февраля 2017 года .
  • Ван, Рут (25 июля 2017 г.). «Автор гимнов Сяо Минь пишет новую песню в честь двух китайских проповедников, убитых в Пакистане» . China Christian Daily . Дата обращения 6 августа 2020 .
  • Чжоу, Кейт (2011). Долгий путь Китая к свободе: модернизация на низовом уровне . Нью-Брансуик: Издатели транзакций. ISBN 978-1-4128-1520-8.

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Балкомб, Деннис (2014). Дверь открытия Китая: невероятные истории о Святом Духе, действующем в одном из величайших пробуждений христианства . Озеро Мэри: Charisma Media. ISBN 978-1-62136-572-3.
  • Цзянань Ши Сюань 迦南 诗选[ Ханаанский гимн ] (на китайском языке) (второе изд.). Тайбэй: Ассоциация пропаганды Евангелия Осанны. 2001. ISBN 9579642559.
  • Солнце, Ирен Ай-Линг (2007). «Песни Ханаана: Гимнодия христиан домашних церквей в Китае». Studia Liturgica . 37 (1): 98–116. ISSN  0039-3207 .

Внешние ссылки [ править ]

  • "Ханаанские гимны, весь сборник" . Китайская душа . Дата обращения 5 августа 2020 .