« Каррикфергус » - ирландская народная песня , названная в честь города Каррикфергус в графстве Антрим , Северная Ирландия . Похоже, что большая часть истории происходит в Килкенни и его окрестностях ; действительно, "Баллигран", упомянутый в песне, может быть местными угольными шахтами Баллингарри. «Мрамор ... черный как чернила» также добывается на месте. Впервые он был записан под названием "The Kerry Boatman" Домиником Беханом на пластинке под названием The Irish Rover , выпущенной в 1965 году. [1]
Происхождение
Истоки песни остаются неясными, но мелодия была прослежена на ирландском языке песни «Do Bhi Bean Uasal» ( «Там Был Боярыня»), что связано с поэтом Катал Би Мак Джиолла Ганна , который умер в 1756 году в графстве Клэр . Коллекционер Джордж Петри получил две настройки этой мелодии от коллекционера Патрика Джойса . Джойс родом из Баллиоргана в горах Баллихура , на границе графств Лимерик и Корк . Петри писал, что, по его мнению, "Do Bhí Bean Uasal" пришла из графства Клэр или Лимерика и в любом случае была песней Мюнстера. [2]
Версия песни появилась на листе баллад в Корк-Сити в середине девятнадцатого века в макаронной форме. [2] В ирландских текстах говорится о мужчине, которому делают рога , похабную и юмористическую песенку. Напротив, английская лирика вызывает ностальгию.
Роберт Гоган [3] предполагает, что Каррикфергус, возможно, произошел как минимум из двух отдельных песен, что объясняет, почему у него нет последовательного повествования. Например, « Древняя музыка Ирландии» , опубликованная Джорджем Петри в 1855 году, содержала песню на ирландском языке под названием «An Bhean Uasal», в которой отражены многие, но не все сантименты, использованные в Carrickfergus. Гоган также ссылается на запись песни «Sweet Maggie Gordon», которая хранится в разделе «Музыка для народа» Библиотеки Конгресса США . Он был опубликован миссис Полин Лидер в Нью-Йорке в 1880 году. Он содержит стихи, похожие на Каррикфергус, но припев ближе к другой ирландско-шотландской народной песне под названием «Пегги Гордон».
В наше время «Каррикфергус» стал известен после того, как актер Питер О'Тул рассказал его Доминику Бехану, который напечатал его и сделал запись в 1965 году. В своей книге «Ирландия поет» (Лондон, 1965) Бехан приводит три стихи, из которых, по его словам, он получил два стиха от О'Тула и сам написал средний. Это также упоминается в песне « Galway Girl », написанной и исполненной Эдом Шираном в его альбоме 2017 года « Divide ».
Выступления
Песня записана многими известными исполнителями. Это популярный запрос на фольклорных фестивалях и концертах, и был сыгран в 1999 году на похоронах Джона Ф. Кеннеди-младший песня была совсем недавно в исполнении Лоудон Уэйнрайт III над титрах эпизода HBO серии «s Boardwalk Empire . [4] Кроме того, российский певец и автор песен Александр Карпов (он же «Александр О'Карпов») перевел текст на русский язык, записав русскую версию «Carrickfergus», также озаглавленную «За синим морем, за океаном» ( Za sinim morem , за океаном - «За синим морем, за океаном»). [5]
Песня " The Water is Wide " имеет похожую мелодию и очень похожие тексты в некоторых строках. Записи были сделаны многими людьми, включая Боба Дилана , Пита Сигера , The Seekers и двух бывших участников The Byrds , Роджера Макгуинна и Криса Хиллмана , которые оба записали сольные версии. Брайан Ферри также сделал версию для своего альбома 1978 года The Bride Stripped Bare . Кавер на эту песню также включен в альбом 2000 года The McKrells "Hit The Ground Running".
Записи (неполные)
- The Clancy Brothers в альбоме « The First Hurray! ”(1964)
- Дублинцы , на альбоме Now (1975)
- Падди Рейли , на альбоме The Town I Loved So Well (1975)
- Five Hand Reel на альбоме For A 'That (1977)
- Брайан Ферри , на альбоме The Bride Stripped Bare (1979)
- Лорина МакКеннитт на альбоме Elemental (1985)
- Ван Моррисон и The Chieftains , на альбоме Irish Heartbeat (1988)
- Джоан Баез на альбоме Speaking of Dreams (1989)
- Ван Моррисон , на альбоме Ван Моррисон: Концерт (1990)
- Энн Бакли и Ронан Хардиман на альбоме Feet of Flames (1999)
- Шея , исполни его в фильме 4 фильма « С тобой или без тебя», режиссер Майкл Уинтерботтом (1999)
- Rla Fallon , на альбоме The Water Is Wide (2000)
- Шарлотта Черч на альбоме Enchantment (2001)
- Деклан Гэлбрейт , на альбоме Declan (альбом) (2002)
- Дублинцы , на альбоме 40 лет (2002)
- Лиза Келли , на альбоме Lisa (2003)
- The Chieftains , на альбоме Live from Dublin: Tribute to Derek Bell (2005)
- Celtic Woman , на альбоме Celtic Woman: A New Journey (2007)
- Ирландское рагу из Sindidun , на альбоме Dare to Dream (2008)
- Брин Терфель , на альбоме Скарборо Fair-Songs с Британских островов (2008)
- Ронан Китинг , на альбоме Songs For My Mother (2009)
- Эллисон Мурер , на телевидении BBC Transatlantic Sessions Series 4, эпизод 5 (2009)
- Stonehouse Male Voice Choir на альбоме «Что бы я делал без музыки?» (2009)
- Кэтрин Дженкинс , на альбоме Daydream (2011)
- Хейли Гриффитс , на альбоме Celtic Rose (2011)
- Лаудон Уэйнрайт III , на альбоме Boardwalk Empire Volume 1: Music from the HBO Original Series (2011)
- Донна Таггарт , на альбоме Celtic Lady, Vol. 1 (2011)
- 10,000 Maniacs , на альбоме Twice Told Tales (2015)
- Дэмиен Лейт , на альбоме Songs from Ireland (2015)
- Автор Toutatis , на альбоме The Beasts (2015)
- Дексис , на альбоме Let the Record Show: Dexys Do Irish and Country Soul (2016)
- Джейсон Мэнфорд , на альбоме A Different Stage (2017)
- Voces8 и Sibéal Ní Chasaide на альбоме Enchanted Isle (2019)
- Терновник
- Кельтский гром
- Дэнни О'Флаэрти , на альбоме Remember
- Фрэнк МакКоннелл
- Гарри О'Донохью , на альбоме О'Донохью - Live and Well
- Ирландская бригада
- Джим Макканн
- Сестры Писолл
- Ронан Хардиман
- Шеода
- Закон Шилелага
Рекомендации
- ^ "Ирландский вездеход", опубликованный Дугом Добеллом, № Ф-ЛЕЙТ-2
- ^ a b Джордж Петри: Древняя музыка Ирландии , М. Х. Гилл, Дублин, 1855 г. (перепечатано в 2005 г., Университет Лидса, ISBN 978-1-85918-398-4 )
- ^ 50 великих ирландских песен о любви . Музыка Ирландия, 2008
- ^ https://web.archive.org/web/20151226055910/http://www.hbo.com/boardwalk-empire/episodes/01/05-nights-in-ballygran/music.html
- ^ "Александр О'Карпов | Песни и стихи | Каррикфергус" . karpov.hole.ru . Проверено 11 сентября +2016 .
Ширан, Эд. «Девушка из Голуэя». Делить. Автор Эд Ширан. Perf. Эд Ширан. Записано в 2016 году. Продюсер (ы) Майк Элизандо, Эд Ширан, 2017. CD
Внешние ссылки
- Брайан Кеннеди - Каррикфергус (Отрывок)
- Исполнение Шона О Се Do Bhí Bean Uasal
- Полезное Обсуждение истории песни в Mudcat Café
- Текст песни, версия Дублинцев