Central London Property Trust Ltd против High Trees House Ltd [1947] KB 130 - известное английское решение о договорном праве в Высоком суде . Он подтвердил и расширил доктрину эстоппеля векселя в договорном праве в Англии и Уэльсе . Однако наиболее важной частью приговора является obiter dicta, поскольку она относится к гипотетическим фактам; то есть домовладелец не требовал выплаты полной арендной платы за военное время.
Высокие деревья | |
---|---|
Суд | Дивизия королевской скамьи |
Решил | 18 июля 1946 г. |
Цитата (и) | [1947] KB 130; [1956] 1 Все ER 256; 62 TLR 557; [1947] LJR 77; 175 LT 333 |
Стенограмма (и) | [1] |
Членство в суде | |
Судья сидит | Деннинг Дж. |
Ключевые слова | |
Вексельный эстоппель |
Деннинг Дж. Постановил, что эстоппель подлежит применению, если
было дано обещание, которое было предназначено для установления правовых отношений и которое, насколько известно лицу, давшему обещание, должно было быть выполнено лицом, которому оно было дано и которое фактически так и действовало.
Факты
High Trees House Ltd арендовала многоквартирный дом в Клэпхэме , Лондон, у Central London Property Trust Ltd. Соглашение было заключено в 1937 году и предусматривало ежегодную арендную плату за землю в размере 2500 фунтов стерлингов. Начало Второй мировой войны в сентябре 1939 года привело к спаду на рынке аренды. High Trees изо всех сил пыталась найти арендаторов для собственности и обратилась в Central London Property Trust в январе 1940 года с просьбой снизить арендную плату. Сокращение до 1250 фунтов стерлингов в год было согласовано в письменной форме, хотя продолжительность не была указана, и рассмотрение не было предоставлено.
К 1945 году здание полностью заполнялось. 21 сентября 1945 года Central London Property обратилось в High Trees с письмом с просьбой вернуть полную арендную плату в размере 2500 фунтов стерлингов и потребовать задолженности в размере 7916 фунтов стерлингов за период с 1940 года. Затем они подали иск о взыскании части долга за двоих. кварталов, прошедших с июня 1945 года.
Суждение
Основываясь на предыдущих решениях по делу Хьюз против Метрополитен Рейлвей Ко , Деннинг Дж. Постановил, что вся арендная плата подлежит выплате с момента, когда квартиры полностью заселились в середине 1945 года. Однако он продолжил в своем неприкрытом заявлении, что, если бы Центральный Лондон попытался потребовать полную арендную плату с 1940 года, они бы не смогли этого сделать. Это было обосновано на том основании, что если сторона заставит другую сторону поверить в то, что он не будет обеспечивать соблюдение своих строгих законных прав, то суды не позволят ему сделать это на более позднем этапе. Будучи obiter dicta и в суде первой инстанции, это вдвойне не являлось обязательным прецедентом, но, по сути, создавало доктрину долгового эстоппеля .
Если бы я рассмотрел этот вопрос без учета последних изменений в законодательстве, нет никаких сомнений в том, что, если бы истцы требовали этого, они имели бы право на взыскание арендной платы за землю в размере 2500 фунтов стерлингов в год с начала срока. , поскольку договор аренды, по которому он подлежал оплате, был договором аренды под печатью, который, согласно старому общему праву, не мог быть изменен условно-досрочным соглашением (будь то письменное или нет), а только актом. Однако компания вмешалась и заявила, что, если в сделке было внесено изменение простым договором (что в случае аренды, требующейся в письменной форме, должно было быть подтверждено письменно), суды могут применить как показано в деле Берри против Берри [1929] 2 KB 316. Эта справедливая доктрина, однако, вряд ли может применяться в настоящем деле, поскольку можно сказать, что изменение здесь было сделано без рассмотрения. Что касается эстоппеля, то заявление о снижении арендной платы не было подтверждением существующего факта. По сути, это было представление о будущем, а именно о том, что уплата ренты не будет осуществляться по полной ставке, а только по сниженной ставке. Такое представление не повлечет за собой эстоппель, потому что, как было сказано в деле Jorden v. Money (1854) 5 HLC 185, представление о будущем должно быть воплощено в виде контракта или быть ничем.
Но какова позиция с учетом изменений в законе за последние годы? Закон не стоит на месте со времен Jorden v. Money (1854) 5 HLC 185. За последние пятьдесят лет был принят ряд решений, которые, хотя и считаются случаями эстоппеля, на самом деле таковыми не являются. Это случаи, когда было дано обещание, которое было предназначено для создания правовых отношений и которое, насколько известно лицу, давшему обещание, должно было быть выполнено лицом, которому оно было дано, и которое на самом деле действовало таким образом. на. В таких случаях суды заявили, что обещание должно быть выполнено. Я особенно хочу сослаться на следующие дела: Феннер против Блейка [1900] 1 QB 426, In re Wickham (1917) 34 TLR 158, Re William Porter & Co., Ld. [1937] 2 All ER 361 и Buttery v. Pickard [1946] WN 25. Как я уже сказал, они не являются случаями эстоппеля в строгом смысле слова. На самом деле это обещания - обещания, имеющие обязательную силу, предназначенные для выполнения и фактически выполняемые. Jorden v. Money (1854) 5 HLC 185 можно выделить, потому что там обещатель ясно дал понять, что она не намеревалась быть юридически связанной, тогда как в делах, на которые я ссылаюсь, правильным выводом было то, что обещатель действительно намеревался граница. В каждом случае суд обещал быть обязательным для стороны, делающей это, даже несмотря на то, что в соответствии со старым общим правом было трудно найти какое-либо вознаграждение за это. Суды не пошли так далеко, чтобы предъявить иск о возмещении ущерба за нарушение такого обещания, но они отказались разрешить стороне, заставляющей его действовать, несовместимо с этим обещанием. Именно в этом смысле и только в этом смысле такое обещание вызывает эстоппель. Решения являются естественным результатом слияния права и справедливости: в случае Hughes v. Metropolitan Ry. Co. (1877) 2 Прил. Cas. 439, 448, Бирмингем и Дистрикт Лэнд Ко. Против Лондона и Северо-Западного Района. Co. (1888) 40 гл. D. 268, 286 и Солсбери (маркиз) против Гилмора [1942] 2 KB 38, 51, дают достаточное основание для того, чтобы сказать, что стороне не будет позволено с долей участия отказаться от такого обещания. На мой взгляд, пришло время признать законность такого обещания. Логическим следствием, без сомнения, является то, что обещание принять меньшую сумму в счет погашения большей суммы, если оно будет выполнено, является обязательным, несмотря на отсутствие возмещения: и если слияние закона и справедливости приводит к такому результату, во многом лучше. Этот аспект не рассматривался в деле Фоукс против Бира (1884 г.) 9, приложение. Cas. 605. Однако в настоящее время, когда право и справедливость соединяются вместе на протяжении более семидесяти лет, принципы должны быть пересмотрены в свете их совокупного воздействия. Следует отметить, что в Шестом промежуточном отчете Ревизионной комиссии, пп. 35, 40, рекомендуется, чтобы такое обещание, о котором я упомянул, подлежало исполнению по закону, даже если оно не было учтено обещанием. Мне кажется, что в той мере, в какой я уже сказал, этот результат теперь достигнут решениями судов.
Я убежден, что обещание, подобное тому, на которое я ссылался, является обязательным, и единственный вопрос, который мне остается рассмотреть, - это объем обещания в данном случае. Я удовлетворен всеми доказательствами того, что обещание заключалось в том, что арендная плата за землю должна быть снижена до 1250 фунтов стерлингов в год в качестве временной меры, пока многоквартирный дом не был полностью или практически полностью сдан из-за преобладающих условий. Это означает, что снижение арендной платы применялось на протяжении многих лет вплоть до конца 1944 года, но в начале 1945 года ясно, что квартиры были сданы полностью, и, действительно, арендная плата, полученная от них (многие из них не пострадали от Закон об ограничении арендной платы), были увеличены сверх цифры, при которой первоначально предполагалось, что они будут сданы в аренду. Во всяком случае, рента с них должна была быть очень значительной. Я обнаружил, что условия, преобладавшие в то время, когда было произведено снижение арендной платы, полностью исчезли к началу 1945 года. Я удовлетворен тем, что обещание было понято всеми сторонами только как применимое в условиях, преобладающих в то время, когда Это было сделано, а именно, когда квартиры сдавали только частично, и дальше этого не простиралось. Когда в начале 1945 года квартиры были сданы полностью, скидка перестала действовать.
В этих обстоятельствах, согласно закону, как я его придерживаюсь, мне кажется, что арендная плата должна выплачиваться по полной ставке за кварталы, закончившиеся 29 сентября и 25 декабря 1945 года.
Если бы дело было делом об эстоппеле, можно было бы сказать, что в любом случае эстоппель прекратится, когда условия, к которым применяется представительство, подошли к концу, или можно также сказать, что он прекратится только после уведомления . В любом случае это только способ выяснить, каков объем представления. Я предпочитаю применять принцип, согласно которому обещание, имеющее обязательную силу, предназначенное для выполнения и фактического выполнения действий, является обязательным в той мере, в какой его условия применяются должным образом. Здесь она была обязательной, поскольку охватывала период до начала 1945 года, и с этого времени выплачивается полная арендная плата.
Поэтому я выносю решение в пользу компании-истца в отношении истребуемой суммы.
Значимость
С момента его появления в High Trees в рамках процедуры эстоппеля векселя были достигнуты успехи, чтобы создать новое вторжение в правило в случае с Pinnel, согласно которому соглашение о принятии частичной выплаты долга в полное погашение не имеет исковой силы из-за отсутствия компенсации. Деннинг прокомментировал, что такое соглашение теперь должно иметь исковую силу в соответствии с доктриной простого эстоппеля, и действительно, истец не требовал полной выплаты долга на основании того, что было справедливым и, возможно, считалось законом. Однако поначалу суды не хотели отменять или различать такие дела, как дела Пиннеля и Фоукс против Бира, которые так долго составляли часть общего права. Леди судья Арден в деле Collier v P & MJ Wright (Holdings) Ltd (2007) [1] в принципе признала, что High Trees можно использовать для аннулирования права кредитора на полную выплату долга в таких обстоятельствах.
В деле Amalgamated Investment Co v Texas Bank [2] было решено, что патентованный эстоппель может действовать как меч, а не просто как щит (то есть его можно использовать как повод для иска, а не просто для защиты от действия) .
Смотрите также
Рекомендации
- ↑ Collier v P & MJ Wright (Holdings) Ltd [2007] EWCA Civ 1329
- Перейти ↑ Amalgamated Investment Co v Texas Bank , [1982] EWHC 84 (QB) .