Чхве Джэ Хун ( хангыль 최제훈; род. 1973) - южнокорейский писатель. Вместо того, чтобы следовать корейской литературной традиции, он черпает вдохновение в первую очередь из западной литературы. Его сборник рассказов Kwireubal namjagui seong (퀴 르발 남작 의 성 Замок барона Курвала) изобилует отсылками к фильмам и поп-культуре, такими как криминальная фантастика Артура Конан Дойла и Агаты Кристи, а также элементами субкультуры, такими как вампир, монстр Франкенштейна и каннибализм. Цитируя над пропастью во ржиКак его любимая книга, Чой сказал в интервью, что именно это пробудило его интерес к роману, и он прочитал все существующие переводы произведения на корейский язык. [1]
Романы Чоя были хорошо приняты в Южной Корее. Kwireubal namjagui Сонг (Замок барона Curval), в частности, был представлен в южнокорейском телешоу The Secret Читателей Club , [2] , предполагающие популярную привлекательность и литературную ценность.
Жизнь
Чхве Джэ Хун родился в Сеуле, Южная Корея, в 1973 году. Он изучал бизнес в университете Ёнсе и писательское мастерство в Сеульском институте искусств . Он сделал свой литературный дебют в 2007 году , когда его короткий рассказ « Kwireubal namjagui Сонг » (퀴 르발 남작 의 성 Замок барона Curval), вдохновленный характером президента Curval в Маркиз де Сад «s 120 дней Содома , [3] вон Премия «Новому писателю» от литературы и общества . Его первый роман Ilgop gaeui goyangi nun (일곱 개의 고양이 눈 Seven Cat Eyes) состоит из четырех новелл, где каждый сюжет связан с другим, как бесконечная цепочка, и разворачивается как детективный роман. Он получил 44-ю литературную премию Hankook Ilbo.
Будучи старшеклассником, Чой не был уверен в своих карьерных устремлениях и предпочел изучать бизнес в университете гуманитарным наукам из практических соображений. Однако, отбыв обязательный срок в южнокорейских вооруженных силах, он задумался о своем будущем и решил писать, потому что это было то, что ему нравилось и что он делал лучше всего. Он поставил предварительную цель прочитать сотню книг во время службы в армии, и к концу срока ему удалось прочитать 103 книги, от классических произведений Достоевского и Толстого до бестселлеров Харуки Мураками . Когда он сказал своим друзьям, что станет писателем, они ответили скептически. Никто в его семье не питал никаких художественных амбиций. Его отец, государственный служащий, якобы пошутил: «Вы действительно потомок Чхве Чивона . Похоже, эти гены наконец-то передались кому-то через тридцать четыре поколения! » [4]
После службы в армии Чхве вернулся в школу и стал посещать уроки корейской литературы и психологии, самостоятельно выучившись на писателя. Когда он почувствовал, что ему нужно серьезно изучить писательское мастерство в течение двух или около того лет, он поступил в Сеульский институт искусств. После того, как он получил степень писательского мастерства, он стал искать работу, которая давала бы достаточно свободного времени, чтобы писать на стороне. Он поступил в университет в качестве штатного сотрудника. Он ушел через четыре года, решив, что становится трудно совмещать постоянную работу с писательской карьерой. Он начал писать полный рабочий день в 2006 году, представил свои произведения на конкурс сочинений в 2007 году и в том же году дебютировал в литературе. [5]
Письмо
Литературный критик Ли Кён Чжэ сравнивает романы Чхве Джэ Хуна с лабиринтом, в котором тексты отражают друг друга, а автор и читатель сталкиваются друг с другом в процессе чтения: «Чхве Джэ Хун использует тропы поп-культуры и гуманитарные материалы для создания повествования, которые эффективно показывают, что «вне текста нет ничего» . Более того, каждая из его работ основана на такой убедительной логике и интеллекте, что обладает почти научной точностью. Вам будет трудно найти в его романах сцены, которые беззастенчиво изрыгают постмодернистские клише, о которых все уже знают. Тексты нельзя отделить от контекста, в котором они размещены. Но, как упоминалось ранее, если реальность, желание, история или другие контекстные вопросы фундаментально связаны с языком, то они также являются текстами сами по себе. Вот почему в вымышленных мирах Чхве Джэ Хуна нет путей, ведущих читателя за пределы текста ». [6]
Другой литературный критик Нам Джин Ву сравнивает похожие на лабиринт рассказы Чоя с гравюрами М.С. Эшера :
«На первый взгляд его романы кажутся прочными сооружениями, построенными на твердой земле, но, оказавшись внутри, вы понимаете, что это сюрреалистические лабиринты, состоящие из бесчисленных комнат, коридоров, дверей и лестниц. Когда вы проходите через этот мир, который автор сконструировал с точным контролем, вы испытываете время и пространство таким образом, который противоречит законам природы или причинности. В этом смысле Чоя можно назвать модернистом , но он отличается от эстетического авангарда, который пишет свободные духом работы, полагаясь на свою инстинктивную сентиментальность или чувствительность; Таким образом, его можно описать как интеллектуального авангарда, который пишет, основываясь на конструктивной точности. Его интересует хаос, который парадоксальным образом возникает, когда интеллектуальные игры доводятся до крайности ». [7]
Работает
1. 나비잠 』, 문학 과 지성사, 2013 년.
Из детского сна . Мунджи, 2013.
2. 일곱 개의 고양이 눈 』, 과 모음, 2011 년.
Семь кошачьих глаз . Jaeum & Moeum, 2011.
3. 퀴 르발 남작 의 성 』, 문학 과 지성사, 2007 년.
Замок барона Курваля . Мунджи, 2007.
Работает в переводе [8]
1.库勒巴尔 男爵 的 城堡(китайский)
2. Le Château du Baron de Quirval (французский язык)
3. SEPT YEUX DE CHATS (французский)
Награды
1. 2011: 44-я литературная премия Hankook Ilbo
2. 2007: седьмая премия «Новые писатели» от литературы и общества.
дальнейшее чтение
1. 우찬제, 「서사 도 단 의 _ 조 하형 · 최제훈 소설 의 경우」, 『문학 과 사회』, 2009 봄호.
Ву, Чан Чже. «Повествования о мертвых концах: романы Чо Ха Хён и Чхве Джэ Хуна». Литература и общество , Выпуск Весна 2009.
2. 강지희, 「장르 의 표면 장력 소설 들」, 『창작 과 비평』, 2011 가을호.
Банда, Цзи-хуэй. «Романы, преодолевающие поверхностное натяжение жанров». Чанби , осенний выпуск 2011 г.
3. 이경재, 「지독한 반어, 지독한 역설 _ 최제훈 장편 소설『 나비잠 』」, 『문학 과 사회』, 2013 겨울호.
Ли, Кён Чжэ. «Ужасающая ирония, ужасающий парадокс: из детского сна , роман Чхве Джэ Хуна». Литература и общество , Зимний выпуск 2013.
4. 강지희, 「세계 의 무표정, 회로 구성 의 미학」, 『문학 과 사회』, 2014 봄호.
Банда, Цзи-хуэй. «Мир без выражения, эстетика конфигурации схемы». Литература и общество , Выпуск Весна 2014.
5. · 박성원, 「작가 인터뷰 _ 최제훈 의 숨겨진 사건」, 문학 과 사회 』, 2010 겨울호.
Чхве, Джэ Хун и Пак Сон Вон. «Интервью с писателем: секретный инцидент с Чхве Джэ Хуна». Литература и общество , Зимний выпуск 2010.
6. «Чудовищность бесконечного повествования: интервью с Чхве Джэ Хун». Мунджанг , январь 2012 г.
http://webzine.munjang.or.kr/archives/3998
7. «Я это видел! Клянусь, я видел чудовище ... »Интервью с Чхве Джэ Хуном, автором « Замка барона Курвала ». Канал Да
http://ch.yes24.com/Article/View/16782
8. Интернет-журнал Moonji. «Майское интервью для романа месяца с писателем Чхве Джэ Хун» YouTube , май 2010 г.
https://www.youtube.com/watch?v=tyckYYpgzA0
Рекомендации
- ^ «난 봤어! 분명히 괴물 을 봤다고…» - 『퀴 르발 남작 의 성』 최제훈 | ДА 24 문화 웹진 채널 예스 .
- ^ «[책 리뷰] 퀴 르발 남작 의 성 - 최제훈 - '비밀 독서 단 8 회 추천 책 ' » . m.post.naver.com (на корейском языке) . Проверено 17 октября 2017 .
- ^ «ДА24 - 대표 인터넷 서점» . ebook1.daewon.ac.kr . Проверено 17 октября 2017 .
- ^ "topclass> 《일곱 개의 고양이 눈》 작가 최제훈" . topclass.chosun.com (на корейском языке) . Проверено 17 октября 2017 .
- ^ «끝없이 이어지는 서사 의 괴물 성» .
- ^ Ли, Кёнджэ (зима 2010 г.). «텍스트 바깥 에는 텍스트 가 있다». Литература и общество : 370–371.
- ^ Jin-у Nam, «부유 하는 서사 증식 하는 세계» в 폐허 에서 꿈꾸다 , Munhakdongne, 2013, 415-416.
- ^ «최제훈 | Цифровая библиотека корейской литературы (LTI Korea)» . library.klti.or.kr . Проверено 9 декабря 2017 .