Призрак Cock Lane был якобы преследующей , что привлекло внимание широких масс общественности в 1762 место было жилье в Кок - Лейн , короткой дороге , примыкающей к Лондона Smithfield рынка и в нескольких минутах ходьбы от собора Святого Павла . В центре внимания мероприятия три человека: Уильям Кент, ростовщик из Норфолка, Ричард Парсонс, приходской служащий, и дочь Парсонса Элизабет.
После смерти во время родов жены Кента, Элизабет Лайнс, у него возникли романтические отношения с ее сестрой Фанни. Каноническое право не позволяло паре пожениться, но они, тем не менее, переехали в Лондон и поселились в доме на Кок-лейн, который тогда принадлежал Парсонсу. Сообщалось о нескольких случаях странных стуков и призрачных видений, хотя по большей части они прекратились после того, как пара переехала, но после смерти Фанни от оспы и успешного судебного иска Кента против Парсонса из-за непогашенного долга они возобновились. Парсонс утверждал, что призрак Фанни преследовал его собственность, а затем и его дочь. Регулярно проводились сеансы, чтобы определить мотивы «Царапающей Фанни»; Кок-Лейн часто становился непроходимым из-за толпы заинтересованных прохожих.
Призрак, похоже, утверждал, что Фанни была отравлена мышьяком, а Кент публично подозревался в том, что он ее убийца. Но комиссия, в состав которой входил Сэмюэл Джонсон, пришла к выводу, что предполагаемое преследование было мошенничеством. Дальнейшее расследование подтвердило, что мошенничество было совершено Элизабет Парсонс под принуждением ее отца. Виновные были привлечены к ответственности и признаны виновными; Ричард Парсонс был осужден к позорному столбу и приговорен к двум годам тюремного заключения.
Призрак Кок-Лейн стал предметом споров между методистской и англиканской церквями и часто упоминается в современной литературе. Чарльз Диккенс - один из нескольких викторианских авторов, чьи работы были связаны с этой историей, а живописный сатирик Уильям Хогарт упомянул привидение в двух своих гравюрах.
Задний план
Примерно 1756-57 Уильям Кента, ростовщик из Норфолка , [1] женился на Элизабет Лайнс, дочь бакалейщика из Линхем . Они переехали в Сток-Ферри, где у Кента была гостиница, а позже и местное почтовое отделение . По всей видимости, они были очень влюблены, но их брак был недолгим, так как через месяц после переезда Элизабет умерла во время родов. Ее сестра Фрэнсис, более известная как Фанни, во время беременности Элизабет переехала к паре, и она осталась заботиться о младенце и его отце. Мальчик прожил недолго и вместо того, чтобы уйти, Фанни осталась заботиться об Уильяме и доме. Вскоре между ними завязались отношения, но каноническое право исключало брак; Когда Кент поехал в Лондон за советом, ему сказали, что, поскольку Элизабет родила ему живого сына, союз с Фанни невозможен. Поэтому в январе 1759 года он оставил почтовое отделение, покинул Фанни и переехал в Лондон, намереваясь «купить место в каком-нибудь государственном учреждении» в надежде, что «бизнес уничтожит ту страсть, которой он, к сожалению, потакал». Тем временем Фанни осталась с одним из своих братьев в Лайнхеме. [2]
Несмотря на неодобрение семьи их отношениями, Фанни начала писать Кенту страстные письма, «наполненные неоднократными мольбами провести остаток жизни вместе». В конце концов он позволил ей переехать к нему в квартиру в Ист-Гринвиче недалеко от Лондона. Они решили жить вместе как муж и жена, завещая друг друга и надеясь оставаться сдержанными. В этом, однако, на отношения Фанни не рассчитывали. Пара переехала в квартиру рядом с особняком , но их домовладелец, возможно, узнал об их отношениях от семьи Фанни, выразив свое презрение, отказавшись вернуть сумму денег, которую Кент одолжил ему (около 20 фунтов стерлингов). [nb 1] В ответ Кент арестовал его. [4]
Во время утренней молитвы в церкви Святого Сепулчера-без-Ньюгейта Уильям Кент и Фанни встретили Ричарда Парсонса, служащего клерка . [4] Хотя в целом Парсонс считался респектабельным, местные жители знали его как пьяницу и изо всех сил старался обеспечить свою семью. Он выслушал о тяжелом положении пары и проявил сочувствие, предложив им жилье в своем доме на Кок-лейн, к северу от Сент-Сепульхра. Расположенный на узкой извилистой улице, похожей на большинство улиц центрального Лондона, трехэтажный дом находился в респектабельном, но убывающем районе и состоял из одной комнаты на каждом этаже, соединенной винтовой лестницей. [5] Вскоре после того, как мистер и миссис Кент (как они сами себя называли) переехали, Кент одолжил Парсонсу 12 гиней , которые должны были выплачиваться из расчета 1 гинея в месяц. [6]
Когда Кент был в отъезде на свадьбе в деревне, появились первые сообщения о странных звуках. У Парсонса были жена и две дочери; старшую, Елизавету, описывали как «маленькую хитрую девочку примерно одиннадцати лет». [7] Кент попросил Элизабет остаться с Фанни, у которой было несколько месяцев беременности, и разделить с ней постель, пока его не было. Двое сообщили, что слышали царапанье и постукивание. Они были приписаны миссис Парсонс соседнему сапожнику , хотя, когда в воскресенье снова слышались звуки, Фанни спросила, работает ли сапожник в тот день; Миссис Парсонс сказала ей, что это не так. Джеймс Франзен, владелец соседнего публичного дома « Пшеничный сноп» , был еще одним свидетелем. После посещения дома он сообщил, что видел призрачную белую фигуру, поднимающуюся по лестнице. В ужасе он вернулся домой, где позже его посетил Парсонс, который также утверждал, что видел привидение. [8] [9]
Поскольку до Фанни оставалось всего несколько недель до родов, Кент принял меры по переезду в собственность при дворе Бартлета в Клеркенуэлле , но к январю 1760 года она не была готова, и поэтому они переехали в «неудобную» квартиру поблизости, намереваясь только временно остановиться. [10] [11] Однако 25 января Фанни заболела. Лечащий врач диагностировал раннюю стадию высыпания и согласился с Кентом, что их жилье не подходило для кого-то на столь критической стадии беременности. Поэтому тренер перевез Фанни на корт Бартлета. На следующий день ее врач вернулся и встретился с ее аптекарем. Оба согласились, что симптомы Фанни указывают на оспу . Услышав это, Фанни послала за адвокатом, чтобы убедиться, что составленное ею завещание находится в хорошем состоянии и что Кент унаследует ее имущество. Знакомый Кента, Стивен Олдрич, ректор церкви Святого Иоанна Клеркенвелла , заверил ее, что она получит прощение за свои грехи. Она умерла 2 февраля. [12]
Как единственный исполнитель воли Фанни, Кент заказал гроб, но, опасаясь судебного преследования, если станет известна природа их отношений, попросил оставить его безымянным. Однако при регистрации захоронения он был вынужден назвать ее имя и дал ей свое. Семья Фанни была уведомлена, и ее сестра Энн Лайнс, которая жила неподалеку в Пэлл-Мэлл , присутствовала на похоронах в Сент-Джонсе. Когда Энн узнала об условиях завещания Фанни, по которым ее братьям и сестрам оставалось по полкроны каждому, а Кенту остальное, она попыталась, но не смогла заблокировать его в Врачебной палате . Основную часть наследства Кента составляла доля Фанни в имении ее покойного брата Томаса в размере 150 фунтов стерлингов. Это также включало в себя часть земли, принадлежащей Томасу, которую продал распорядитель его состояния, Джон Лайнс, и Кент также получил долю Фанни (почти 95 фунтов стерлингов). Ее семью это возмущало. Юридические проблемы с продажей Lynes означали, что каждый из бенефициаров Томаса должен был выплатить 45 фунтов стерлингов в качестве компенсации покупателю, но Кент отказался, утверждая, что он уже потратил деньги на погашение долгов Фанни. В ответ на это в октябре 1761 года Джон Лайнс начал судебное разбирательство против Кента в канцелярском суде . [nb 2] Тем временем Кент стал биржевым маклером и женился повторно в 1761 году. [13]
Преследующий
Повторяя действия предыдущего домовладельца Кента, Парсонс не выплатил ссуду Кенту, из которой около трех гиней оставалось невыплаченной, и поэтому Кент поручил своему адвокату подать на него в суд. [10] [11] Ему удалось вернуть долг к январю 1762 года, когда загадочные звуки на Кок-лейн снова начались. [7] Кэтрин Френд поселилась там вскоре после того, как пара уехала, но съехала, когда обнаружила, что шум, который периодически возвращался и становился все более частым, не мог быть остановлен. Они, по-видимому, исходили от Элизабет Парсонс, которая также страдала от приступов, и в доме регулярно возникали необъяснимые звуки, которые в то время сравнивали со звуком кошки, царапающей стул. [7] По имеющимся сведениям, решив найти их источник, Ричард Парсонс приказал плотнику удалить обшивку вокруг кровати Элизабет. [14] Он подошел к Джону Муру, помощнику проповедника в соборе святого Сепульхра с 1754 года и настоятелю церкви святого Варфоломея Великого в Вест-Смитфилде с июня 1761 года. Присутствие одного призрака, предположительно принадлежащего сестре Фанни, Элизабет, уже было отмечено пока Фанни лежала умирая, они пришли к выводу, что дух, ныне живущий в доме Парсонса, должен принадлежать самой Фанни Лайнс. Представление о том, что дух человека может вернуться из мертвых, чтобы предупредить тех, кто еще жив, было широко распространенным мнением, и поэтому присутствие двух явно беспокойных духов было очевидным знаком для обоих мужчин, что каждый призрак должен раскрыть важное послание. [15]
Парсонс и Мур изобрели способ общения; один стук за «да», два стука за «нет». Используя эту систему, призрак утверждал, что Фанни убита. Было высказано предположение, что таинственная фигура в белом, так напугавшая Джеймса Франзена, предположительно призрак Елизаветы, появилась там, чтобы предупредить ее сестру о ее неминуемой смерти. Поскольку первый призрак, казалось бы, исчез, это обвинение против Кента в том, что он убил Элизабет, так и не было реализовано, но в результате неоднократных допросов призрака Фанни выяснилось, что она умерла не от последствий оспы, а от отравления мышьяком . Смертельный токсин, по-видимому, ввел Кент примерно за два часа до смерти Фанни, и теперь, как предполагалось, ее дух жаждал справедливости. Мур слышал от Парсонса, как Кент выполнил свой долг, и он также слышал от Энн Лайнс, которая жаловалась, что, когда крышка гроба Фанни была завинчена, она не могла видеть труп своей сестры. Мур подумал, что на теле Фанни могут не быть видимых признаков оспы и что, если бы она была отравлена, Кент предпочел бы скрыть отсутствие рубцов. Как священнослужитель, склонный к методизму, он был склонен доверять призраку, но для дополнительной поддержки он заручился помощью Томаса Бротона , одного из первых методистов. Бротон посетил Кок-лейн 5 января и уехал, убежденный, что призрак был реальным. История распространилась по Лондону, Public Ledger начала публиковать подробные отчеты об этом явлении, а Кент попал под подозрение общественности как убийца. [16] [17]
Сеансы
Прочитав завуалированные обвинения, выдвинутые против него в Public Ledger , Кент решил очистить свое имя и в сопровождении свидетеля пошел к Джону Муру. Методист показал Кенту список вопросов, которые он и Парсонс составили для призрака. Один касался семейного положения Уильяма и Фанни, что побудило Кента признать, что они никогда не были женаты. Мур сказал ему, что он не думал, что он убийца, скорее, он полагал, что присутствие духа указывает на то, что «за спиной было что-то более темное, чем все остальное, и что если он пойдет в дом Парсона, он может быть свидетелем того же. и убедился в его реальности ». Поэтому 12 января Кент заручился помощью двух врачей, которые лечили Фанни в ее последние дни, и вместе с Бротоном отправился на Кок-лейн. На верхнем этаже дома Элизабет Парсонс публично раздели и вместе с младшей сестрой уложили спать. Зрители сидели вокруг кровати в центре комнаты. Их предупредили, что призрак чувствителен к неверию, и сказали, что они должны проявить к нему должное уважение. Когда начался сеанс, родственница Парсонса Мэри Фрейзер [7] бегала по комнате с криком: «Фанни, Фанни, почему бы тебе не прийти? Когда ничего не произошло, Мур сказал группе, что призрак не придет, так как они производили слишком много шума. Он попросил их выйти из комнаты, сказав, что попытается связаться с призраком, топнув ногой. Примерно через десять минут им сказали, что призрак вернулся и они должны вернуться в комнату. [18] Затем Мур начал просматривать список вопросов, составленный им и Парсонсом:
- "Вы жена мистера Кента?" —Два удара
- "Вы умерли естественной смертью?" —Два удара
- "Ядом?" —Один стук
- "Кто-нибудь, кроме мистера Кента, управлял им?" —Два удара
После нескольких вопросов один из зрителей воскликнул: «Кент, спроси этого Призрака, будешь ли ты повешен». Он так и сделал, и на вопрос ответил единственный стук. Кент воскликнул: «Ты лживый дух, ты не призрак моей Фанни. Она никогда бы не сказала ничего подобного». [18]
Общественный интерес к истории вырос, когда было обнаружено, что призрак, похоже, следует за Элизабет Парсонс. Ее перевели в дом мистера Брея, где 14 января в присутствии двух неопознанных дворян послышались новые стучащие звуки. [18] Через несколько дней ее вернули на Кок-лейн, где 18 января был проведен еще один сеанс. Присутствовали Кент, аптекарь, и местный приходской священник и действующий при церкви Святого Джона Клеркенвелла Стивен Олдрич. [20] В том случае, когда священник использовал свечу, чтобы заглянуть под кровать, призрак «отказался» отвечать, Фрейзер заявил, что «она [призрак] не любит свет». После нескольких минут молчания допрос продолжился, но когда Мур спросил, появится ли призрак против Кента в суде, Фрейзер отказался задавать этот вопрос. [21]
Когда они жили на Кок-лейн, Уильям и Фанни наняли горничную Эстер «Морковь» Карлайл (Морковь из-за ее рыжих волос). С тех пор она перешла на новую работу и ничего не знала о привидениях, но в поисках доказательств отравления Фанни Мур пошел допросить ее. Кэрротс сказал ему, что Фанни не могла говорить за несколько дней до смерти, поэтому Мур пригласил ее на сеанс, который состоялся 19 января. Оказавшись там, ее попросили подтвердить, что Фанни была отравлена, но Кэрротс оставался непреклонным в том, что Фанни ничего ей не сказала, сказав участникам, что Уильям и Фанни были «очень любящими и жили очень счастливыми вместе». Кент прибыл позже той же ночью, на этот раз с Джеймсом Франзеном и священниками Уильямом Доддом и Томасом Бротоном. Фрейзер начал с ее обычного представления, прежде чем Мур выслал ее, явно раздраженный ее поведением. Затем он попросил группу из 20 человек покинуть комнату, перезвонив им через несколько минут. [22] На этот раз сеанс был сосредоточен на Морковке, которая обратилась непосредственно к призраку:
- "Ты моя любовница?" —Один стук, а затем царапины
- "Вы сердитесь на меня, мадам?" —Один стук
- «Тогда я уверен, мадам, что вам может быть стыдно за себя, потому что я никогда в жизни не причинил вам вреда».
На этом сеанс закончился. Фрейзер и Франзен остались одни в комнате, последний, как сообщается, был слишком напуган, чтобы двинуться с места. Фрейзер спросил, не хочет ли он помолиться, и рассердился, когда он, очевидно, не мог. Сеанс возобновился, и позже Франзен вернулся в свой дом, где, как сообщается, он и его жена были замучены стуком призрака в их спальне. [23]
Расследование
20 января был проведен еще один сеанс, на этот раз в доме мистера Брюина, на углу соседней улицы Хосиер-лейн. Среди присутствовавших был человек, «крайне желавший раскрыть мошенничество и раскрыть истину этого таинственного дела», который позже отправил свой отчет о той ночи в « Лондонские хроники» . Он прибыл с небольшой группой, в которую входил Джеймс Пенн из Сент-Энн в Олдерсгейте . Внутри дома член группы встал напротив кровати, но один из сторонников призрака попросил его двинуться с места. Он отказался, и после непродолжительного спора сторонники призрака ушли. Затем джентльмен спросил, разрешит ли Парсонс переселить свою дочь в комнату в его доме, но получил отказ. Всю оставшуюся ночь призрак не издавал ни звука, а Элизабет Парсонс, которая теперь была чрезвычайно взволнована, проявляла признаки конвульсий. На допросе она подтвердила, что видела привидение, но не испугала его. В этот момент несколько человек ушли, но примерно в 7 часов утра следующего дня стук возобновился. После обычных вопросов о причине смерти Фанни и о том, кто виноват, допрос перешел к ее телу, которое лежало в хранилищах Св. Иоанна. [24]
Парсонс согласился перевезти свою дочь в дом Олдрича для дальнейшего тестирования 22 января, но когда тем утром Пенн и человек «правдивый и богатый» позвонили Парсонсу и попросили Элизабет, клерк сказал им, что ее там нет, и отказался раскрыть ее местонахождение. Парсонс разговаривал с друзьями и, очевидно, беспокоился, что Кент был занят своими собственными расследованиями. [nb 3] Вместо этого он позволил переместить Элизабет той ночью в больницу Святого Варфоломея , где был проведен еще один сеанс. Об этом ничего не сообщалось примерно до 6 часов утра, когда было слышно три царапины, по-видимому, когда девочка спала. Публика из примерно 20 человек жаловалась на обман. Проснувшись, Элизабет заплакала, а однажды, убедившись, что она в безопасности, призналась, что боится за своего отца, «которого нужно уничтожить и уничтожить, если их дело будет сочтено обманом». Она также признала, что хотя казалось, что она спала, на самом деле она полностью осознавала происходящий вокруг нее разговор. [26]
Ричард Парсонс, Государственная бухгалтерская книга , 26 января 1762 г. [27]
Первоначально об этом случае сообщала только Public Ledger , но как только стало известно, что дворяне проявили интерес и посетили призрак в доме г-на Брея 14 января, история начала появляться в других газетах. « Сент-Джеймс Хроникл» и « Лондонские хроники» печатали отчеты с 16 по 19 января (последнее является более скептическим из двух), а « Ллойдс Ивнинг Пост» - с 18 по 20 января. История распространилась по Лондону, и к середине января толпы, собравшиеся у здания, были таковы, что Кок-лейн стал непроходимым. Парсонс взимал с посетителей плату за вход, чтобы «поговорить» с призраком, что, как сообщалось, не разочаровало. [17] [28] [29] После получения нескольких просьб о заступничестве, 23 января к Сэмюэлю Флудье , лорд-мэру Лондона , обратились олдермен Гослинг, Джон Мур и Парсонс. Они рассказали ему о своих переживаниях, но Флудьеру напомнили о недавнем деле мошенницы Элизабет Каннинг и он отказался арестовать Кента или Парсонса (по обвинению в убийстве и заговоре соответственно). Вместо этого, на фоне истерии, вызванной, отчасти, безжалостным освещением этого дела в газетах, он приказал провести обследование Элизабет в доме Олдрича. Тем временем Елизавета снова стала предметом изучения на двух сеансах, прошедших 23–24 января. [30] Парсонс принял решение лорд-мэра, но попросил, чтобы «некоторым лицам, связанным с девушкой, было разрешено находиться там, чтобы отвлечь ее днем». В этом было отказано, как и в двух аналогичных просьбах, Олдрич и Пенн настаивали на том, что они примут только «любое лицо или лиц строгого характера и репутации, которые являются домработницами». Отчет Олдрича и Пенна об их переговорах с Парсонсом явно обеспокоил клерка, поскольку он защищал свои действия в публичной книге . Это побудило Олдрича и Пенна выступить с резким возражением в Lloyd's Evening Post : «Мы очень озадачены, когда мистер Парсонс утверждал, что он всегда был готов отдать ребенка, когда он отказал джентльмену в среду вечером 20-го числа. [...] Что следует понимать под требованием безопасности »? [27]
26 января Элизабет привезли в дом Джейн Армстронг, где она спала в гамаке. Непрерывный шум укрепил решимость сторонников призрака, в то время как пресса продолжала непрерывно освещать этот случай. Гораций Уолпол, 4-й граф Орфорд , объявил, что вместе с герцогом Йоркским , леди Нортумберленд , леди Мэри Кокс и лордом Хертфордом он должен посетить Кок-лейн 30 января. Однако после того, как он пробился сквозь толпы заинтересованных посетителей, он был окончательно разочарован; общественного рекламодатель заметил , что «шум теперь обычно откладывается до семи утра, причем необходимо изменить время, что введение может быть лучше осуществляется на». [31]
Экспозиция
С лордом Дартмутом Олдрич начал собирать людей, которые будут участвовать в его расследовании. В качестве главной фрейлины они выбрали надзирателя местной роженицы , критика и полемика епископа Джона Дугласа и доктора Джорджа Маколея. Капитан Уилкинсон также был включен в комитет; он присутствовал на одном сеансе, вооруженный пистолетом и палкой; первый выстрелил в источник стука, а второй - чтобы сбежать (призрак в тот раз хранил молчание). Джеймс Пенн и Джон Мур также в комитете, но наиболее видным членом был доктор Сэмюэль Джонсон , [32] , которые документировали séance, состоявшемся 1 февраля 1762 года :
В ночь на 1 февраля многие джентльмены, выдающиеся по своему положению и характеру, по приглашению преподобного мистера Олдрича из Клеркенвелла собрались в его доме для изучения шумов, которые, как предполагается, издавал умерший дух. , за раскрытие какого-то крупного преступления. Около десяти вечера джентльмены встретились в комнате, в которой девушку, предположительно обеспокоенную духом, с должной осторожностью уложили спать несколько дам. Они просидели больше часа и, ничего не услышав, спустились по лестнице, когда допросили отца девушки, который самым решительным образом отрицал какие-либо знания или убеждения в мошенничестве. Предполагаемый дух ранее публично пообещал утвердительным стуком, что он проведет одного из джентльменов в хранилище под церковью Св. Иоанна, Клеркенвелл, где хранится тело, и даст знак своего присутствия там посредством стук в ее гроб; поэтому было решено провести это испытание на предмет существования или правдивости предполагаемого духа. Пока они спрашивали и размышляли, их вызвали в комнату девушки какие-то дамы, которые находились возле ее кровати и слышали удары и царапины. Когда джентльмены вошли, девушка заявила, что чувствует дух, как мышь, на своей спине, и ей нужно было вытащить руки из постели. С того времени, хотя от духа очень торжественно требовалось проявлять свое существование внешним видом, отпечатком на руке или теле любого присутствующего, царапинами, ударами или любым другим действием, не было обнаружено никаких доказательств наличия какой-либо сверхъестественной силы. Затем очень серьезно разрекламировали дух, что человек, которому было дано обещание ударить по гробу, собирался посетить хранилище, и что обещание было исполнено. Компания в час дня вошла в церковь, а джентльмен, которому было дано обещание, вошел с другим в хранилище. Дух торжественно потребовал выполнить свое обещание, но не последовало ничего, кроме тишины: человек, которого предполагалось обвинить духом, затем упал с несколькими другими, но никакого эффекта не наблюдалось. По возвращении они осмотрели девушку, но не смогли добиться от нее признания. Между двумя и тремя она хотела, и ей разрешили вернуться домой с отцом. Следовательно, все собрание считает, что у ребенка есть какое-то искусство создавать или подделывать определенный шум, и что нет никакой силы высшей причины.
- Сэмюэл Джонсон (1762 г.) [33]
Разочарованный тем, что призрак не раскрылся, Мур сказал Кенту, что, по его мнению, это был самозванец, и что он поможет раскрыть его. Кент попросил его признать правду и написать под присягой то, что он знал, чтобы положить конец этому делу и восстановить репутацию Кента, но Мур отказался, сказав ему, что он все еще верит, что присутствие духа было напоминанием о его грехе. [34] [nb 4] Мнение Мура об отношениях пары разделялось многими, в том числе миссис Парсонс, которая считала, что предполагаемый призрак Элизабет Кент не одобрял новые отношения ее сестры. [36]
На другом сеансе 3 февраля стук не утихал, но к тому времени Парсонс оказался в чрезвычайно сложной - и серьезной - ситуации. Стремясь доказать, что привидение не было обманом, он позволил обследовать свою дочь в доме на Стрэнде с 7 по 10 февраля и в другом доме в Ковент-Гардене с 14 февраля. Там ее проверяли разными способами, в том числе поднимали в гамаке с вытянутыми руками и ногами. Как и ожидалось, шум начался, но прекратился, как только Элизабет заставили убрать руки с кровати. Две ночи призрак молчал. Элизабет сказали, что если к воскресенью, 21 февраля, больше не будет слышно шума, ее и ее отца отправят в тюрьму Ньюгейт . Затем ее горничные увидели, что она спрятала на себе небольшой кусок дерева размером примерно 6 на 4 дюйма (15 на 10 см), и сообщили следователям. Было слышно еще больше царапин, но наблюдатели пришли к выводу, что Элизабет виновата в шумах, и что ее заставил ее сделать их отец. Вскоре после этого Элизабет отпустили домой. [37] [38]
Примерно 25 февраля была опубликована брошюра «Раскрытая тайна» , сочувствующая делу Кента , и, скорее всего, написанная Оливером Голдсмитом . [39] Тем временем Кент все еще пытался очистить свое имя, и 25 февраля он отправился в хранилище Святого Иоанна в сопровождении Олдрича, гробовщика, клерка и приходского сторожа . Группа должна была доказать вне всяких сомнений, что недавнее газетное сообщение, в котором утверждалось, что предполагаемое извлечение тела Фанни из хранилища явилось причиной того, что призрак не смог постучать по ее гробу, был ложным. Гробовщик снял крышку, чтобы обнажить труп Фанни, «и это было ужасно шокирующее зрелище». [40] Для Мура это было слишком много, и он опубликовал свое опровержение:
Ради того, чтобы отдать должное человеку, чья репутация подверглась самым грубым нападкам со стороны мнимого Призрака на Кок-лейн; проверять доверчивость слабых; чтобы пресечь попытки злоумышленников и предотвратить дальнейшее навязывание этого абсурдного явления, я настоящим подтверждаю, что, хотя из нескольких посещений по этому поводу я не смог указать, как и в каким образом эти удары и царапины предполагаемого Призрака были придуманы, выполнены и продолжаются ; тем не менее, я убежден, что эти удары и царапины были результатом какого-то коварного, злого умысла; и что я был особенно убежден в том, что это так, первого числа этого месяца, когда я посетил с несколькими людьми высокого ранга и характера, которые собрались у преподобного мистера Олдрича, Клеркенвелл, чтобы исследуйте это беззаконное навязывание Обществу. С тех пор я не видел ребенка и не слышал звуков; и считаю себя обязанным добавить, что потерпевший (когда он присутствует, чтобы выслушать себя, обвиняемый мнимым призраком) своим поведением не дал ни малейшего основания для подозрений, но сохранил ту стойкость, которую я ничем не могу поделать. меня убедили, но невинность могла вдохновить.
- Джон Мур (1762 г.) [41]
Этого было недостаточно, чтобы удержать его от обвинения властями в заговоре вместе с Ричардом Парсонсом и его женой Мэри Фрейзер и Ричардом Джеймсом, торговцем. [42]
Пробный
Суд над всеми пятью состоялся в Зале гильдии в Лондоне 10 июля 1762 года. Руководил слушанием дела лорд-главный судья Уильям Мюррей . Судебное разбирательство началось в 10 часов утра, «возбужденное Уильямом Кентом против вышеупомянутых подсудимых за заговор с целью лишить его жизни, обвинив его в убийстве Фрэнсис Лайнс, отравив ее ядом, от которого она умерла». Зал суда был заполнен зрителями, которые наблюдали, как Кент давал показания против находящихся на скамье подсудимых. Он рассказал суду о своих отношениях с Фанни и о ее воскрешении как «Почесывающую Фанни» (названную так из-за царапанья, издаваемого «призраком»). [7] Следующим на трибуне был Джеймс Франзен, его рассказ подтвердила служанка Фанни, Эстер «Кэрротс» Карлайл, давшая показания позже в тот же день. Доктор Купер, который служил Фанни, когда она лежала при смерти, сказал суду, что он всегда считал странные звуки на Кок-лейн уловкой, и его рассказ о болезни Фанни был поддержан ее аптекарем Джеймсом Джонсом. Несколько других свидетелей обвинения описали, как была раскрыта мистификация, и Ричард Джеймс был обвинен последним свидетелем обвинения в том, что он несет ответственность за некоторые из наиболее оскорбительных материалов, опубликованных в Государственной книге . [43]
Среди свидетелей защиты были некоторые из тех, кто заботился о Элизабет Парсонс и, предположительно, все еще верил в реальность призрака. Среди других свидетелей были плотник, ответственный за удаление обшивки из квартиры Парсонса, и Кэтрин Френд, которая, чтобы избежать стука, покинула собственность. Показания одной свидетельницы заставили суд расхохотаться, на что она ответила: «Уверяю вас, джентльмены, это не повод для смеха, что бы вы об этом ни думали». Звали также Томаса Бротона и священника по имени Росс, одного из тех, кто допрашивал призрака. Судья Мюррей спросил его: «Думал ли он, что озадачил Призрака, или Призрак озадачил его?» Джону Муру предложили поддержку несколько уважаемых джентльменов, и он вручил Мюррею письмо от Томаса Секера , архиепископа Кентерберийского , который пытался заступиться за него. Мюррей положил письмо в карман в нераспечатанном виде и сказал суду, что «невозможно, чтобы оно могло иметь отношение к рассматриваемой причине». Ричард Джеймс и Ричард Парсонс также получили поддержку от различных свидетелей, некоторые из которых, хотя и признали наличие у Парсонса проблемы с алкоголем, заявили суду, что не могут поверить в его виновность. [43]
Судебный процесс закончился около 21:30. Судья потратил около 90 минут на подведение итогов дела, но присяжным потребовалось всего 15 минут, чтобы вынести обвинительный приговор всем пятерым подсудимым. В следующий понедельник двое других виновных в клевете на Кента были признаны виновными и впоследствии оштрафованы на 50 фунтов стерлингов каждый. Заговорщики были возвращены 22 ноября, но вынесение приговора было отложено в надежде, что они смогут договориться об уровне возмещения ущерба, подлежащего выплате Кенту. Не сделав этого, они вернулись 27 января 1763 года и были помещены в тюрьму Королевской скамьи до 11 февраля, когда Джон Мур и Ричард Джеймс согласились заплатить Кенту 588 фунтов стерлингов; Впоследствии судья Уилмот сделал им выговор и отпустил. На следующий день приговорили остальных: [44]
Суд, решив, что г-н Кент, который был так сильно ранен в этом случае, должен получить определенное возмещение в виде наказания правонарушителей, отложил вынесение приговора на семь или восемь месяцев в надежде, что стороны тем временем примирят его. Соответственно, священник и торговец согласились заплатить мистеру Кенту кругленькую сумму - некоторые говорят, от 500 до 600 фунтов стерлингов, чтобы выкупить свое помилование, и поэтому были уволены с серьезным выговором. Отца велели поставить на позорный столб трижды в месяц - один раз в конце Кок-лейн; Елизавета, его жена, будет приговорена к одному году тюремного заключения; и Мэри Фрейзер шесть месяцев в Брайдвелле с каторжными работами. Отец, казалось, был не в своем уме в то время, когда он впервые стоял у позорного столба, исполнение этой части его приговора было отложено на другой день, когда, как и в другой день его пребывания там, население проявили к нему столько сострадания, что вместо того, чтобы использовать его плохо, они сделали за него щедрую подписку.
- Годовой регистр, vol cxlii. and Gentleman's Magazine, 1762, стр. 43 и стр. 339 [45]
Парсонс, который все время заявлял о своей невиновности, также был приговорен к двум годам тюремного заключения. Он стоял у позорного столба 16 марта, 30 марта и, наконец, 8 апреля. В отличие от других преступников толпа относилась к нему хорошо, собирая для него сборы денег. [44]
Наследие
Призрак на Кок-лейн был центром современного религиозного спора между методистами и ортодоксальными англиканами . Вера в духовную загробную жизнь является требованием для большинства религий, и во всех случаях, когда дух якобы проявил себя в реальном мире, это событие лелеяли как подтверждение таких убеждений. [47] В юности на Джона Уэсли сильно повлияло предполагаемое привидение в его семейном доме, и этот опыт был перенесен в основанную им религию, которую регулярно критиковали за ее позицию в отношении колдовства и магии. Методизм, хотя и далек от единой религии, стал почти синонимом веры в сверхъестественное. [48] Поэтому некоторые из его последователей больше доверяли реальности призрака Кок-Лейн, чем англиканский истеблишмент, считавший подобные вещи пережитками католического прошлого страны. Эта точка зрения была воплощена в конфликте между методистом Джоном Муром и англиканцем Стивеном Олдричем. [49] В своих мемуарах 1845 года Гораций Уолпол , присутствовавший на одном из сеансов, обвинил методистов в активной работе по установлению существования призраков. Он описал постоянное присутствие методистских священнослужителей рядом с Элизабет Парсонс и намекнул, что церковь возместит ее отцу за его проблемы. [50]
Сэмюэл Джонсон был привержен своей христианской вере и разделял взгляды писателя Джозефа Глэнвилла , который в своей работе 1681 года « Триумфальное садоводство» писал о своей озабоченности по поводу достижений атеизма и скептицизма в отношении религии и веры в колдовство. Для Джонсона мысль о том, что загробная жизнь может не существовать, была ужасной, но, хотя он думал, что духи могут защищать и наставлять тех, кто еще жив, он держался подальше от более доверчивых методистов и признавал, что его религия требует доказательств загробной жизни. [51] Будучи скептиком, в разговоре со своим биографом Джеймсом Босвеллом он сказал:
Сэр, я делаю различие между тем, что человек может испытать только силой своего воображения, и тем, что воображение не может произвести. Таким образом, предположим, я думаю, что я увидел форму и услышал голос, кричащий: «Джонсон, ты очень злой человек, и, если ты не покаешься, ты непременно будешь наказан»; мое собственное ничтожество так глубоко запечатлелось в моем уме, что я мог вообразить, что я таким образом видел и слышал, и поэтому я не должен верить, что со мной было сделано внешнее сообщение. Но если должна появиться форма и голос скажет мне, что конкретный человек умер в определенном месте и в конкретный час, - факт, которого я не подозревал и не имел никаких средств узнать, и этот факт со всеми вытекающими отсюда последствиями. обстоятельства, если впоследствии будут неопровержимо доказаны, в таком случае я должен быть убежден, что мне наделил меня сверхъестественным разумом. [52]
Роли Джонсона в раскрытии сущности обмана было недостаточно, чтобы удержать сатирика Чарльза Черчилля от насмешек над его очевидной доверчивостью в его работе 1762 года «Призрак» . [53] Он возмущался отсутствием у Джонсона энтузиазма по поводу своего сочинения, и персонаж «Помпозо», написанный как один из наиболее доверчивых исследователей призрака, использовал сатиру, чтобы выделить «суеверную черту» в своем предмете. Джонсон обратил на это скудное внимание, но, как говорят, был более расстроен, когда Черчилль снова высмеял его за задержку с выпуском Шекспира . [54] Издатели поначалу опасались нападать на тех, кто причастен к предполагаемому преследованию, но сатира Черчилля была одной из многих публикаций, которые после разоблачения обмана Парсонса высмеивали это дело. Газеты искали доказательства прошлых обманов и ссылались на более старые публикации, такие как « Открытие колдовства» Реджинальда Скота (1584). [55] Призрак упоминается в анонимной работе под названием Anti-Canidia: или, Суеверие обнаружены и разоблачены (1762), в которой была предпринята попытка высмеять доверчивость лиц, причастных к делу Кок Лейн. Автор охарактеризовал свою работу как «выходку негодования против презренного чуда в Кок-лейн». [56] Вскоре стали доступны такие произведения, как «Ораторы» (1762) Сэмюэля Фута . [57] [58] Были выпущены фарс-стихи, такие как « Шутка на Кок-лейн» , театры ставили такие пьесы, как «Барабанщик» и «Дом с привидениями» . [59]
Оливер Голдсмит , опубликовавший в феврале 1762 года «Разоблаченную тайну» , возможно, также был ответственен за сатирическую иллюстрацию « Английская доверчивость или невидимое привидение» (1762). На нем изображен спиритический сеанс, задуманный художником, с призраком, парящим над головами двух детей в постели. Справа от кровати женщина в молитве восклицает: «О, если бы они положили ее в Красное море!» Другой кричит: «Я больше не буду отдыхать». Английский магистрат и социальный реформатор Джон Филдинг , который был слепым, изображен входящим слева и говорящим: «Я был бы рад увидеть этого духа», в то время как его спутник говорит: «Вашему жене лучше вернуть свой ордер. его L-rds-p ", имея в виду ордер магистрата Миддлсекса, требующий одобрения лорд-мэра Сэмюэля Флудира. Мужчина в высоких сапогах с хлыстом в руке говорит: «Да, Том, я положу 6 к 1, это работает больше ночей, чем Коронация» [№ 5], а его спутник замечает: «Как они глотают гул». Священнослужитель говорит: «Я видел свет на часах», в то время как другой спрашивает: «Теперь ты, неверный, ты не веришь?», Побуждая своего соседа ответить: «Да, если бы это случилось, я бы скорее не обслужил меня в течение некоторого времени». новый персонаж в «Ляре» рассказывал бы лучше, чем «Кот и котята». [nb 6] Другой священнослужитель восклицает: «Если Золотые Часы постучат 3 раза», а пастор спрашивает его: «Брат, не мешай». На стене изображение Заклинателя из бутылок находится рядом с изображением Элизабет Каннинг , мошенничество которой настолько обеспокоило Сэмюэля Флудьера, что он отказался арестовать Парсонса или Кента. [62]
Драматург Дэвид Гаррик посвятил чрезвычайно успешный «Возвращение фермера» сатирическому художнику Уильяму Хогарту . Сюжет повествует о фермере, который угощает свою семью рассказом о своем разговоре с мисс Фанни. Комедия основана на смене традиционных ролей: скептически настроенный фермер, высмеивающий доверчивых горожан. [59] [63] Хогарт провел свои собственные наблюдения за призраком Кок-Лейн с очевидными ссылками в « Доверие, суевериях и фанатизме» (1762). Эта иллюстрация показывает нападение на методистских священников, один из которых, как видно, сунул фаллический «призрак» в лиф молодой женщины. [46] Он снова напал на методистов в «Таймс», пластина 2 (1762–1763), поместив изображение Томаса Секера (который пытался вмешаться от имени методистов) позади призрака Кок-лейн и поместил призрак в тот же позорный столб, что и радикальный политик Джон Уилкс , подразумевающий связь между демагогией, окружающей методистов и питтитов . [64] [65] Печать привела в ярость епископа Уильяма Уорбертона , который, хотя и активно критиковал методизм, писал:
Я видел отпечаток Призрака Хогарта . Это ужасная композиция непристойной непристойности и кощунственного пророчества, за которую я ненавижу художника и потерял всякое уважение к нему. Лучше всего то, что худшие его части имеют хороший шанс быть непонятыми людьми. [63]
Писатель XIX века Чарльз Диккенс - чья няня в детстве Мэри Веллер, возможно, подействовала на него с увлечением привидениями, - упомянул привидение на Кок-лейн в нескольких своих книгах. [nb 7] [67] Один из главных персонажей Николаса Никльби и источник большей части комического облегчения, миссис Никльби, утверждает, что ее прадед «ходил в школу с Призраком Кок-лейн» и что » Я знаю, что учитель его школы был инакомыслящим, и это в значительной степени объясняет такое неподобающее поведение Призрака Кок-лейн для священнослужителя, когда он вырастет ». [68] Диккенс также очень кратко упоминает призрак Кок-Лейн в «Повести о двух городах» [69] и Домби и сын . [70]
Согласно источнику 1965 года, место проживания Парсона соответствовало зданию с современным адресом 20 Cock Lane. [5] Считалось, что дом был построен в конце 17 века и был снесен в 1979 году. [71]
Рекомендации
Сноски
- ^ По данным RPI , около 27 400 фунтов стерлингов по состоянию на 2010 год. [3]
- ^ Результат этих разбирательств не упоминается.
- ^ Доказательства этих расследований существуют в письме, которое появилось в газете в феврале 1762 года, подписанном «JAL», в котором содержался подробный отчет о том, как Фанни прибыла в Лондон, и в котором утверждалось, что Кент составил завещание Фанни в своем услуга. Конкретных обвинений в нем не было, но, как заметил его автор, действия Кента оказали «желаемый эффект». Позже Кент утверждал, что знает личность автора, который, как предполагает Грант (1965), был членом семьи Лайнс. Грант также пишет, что письмо было напечатано для оказания давления на Кента. [25]
- ^ Кент сделал, однако, удалось выдать письменное показание, подписанное врачом Фанни и ее Аптекарь 8 февраля. [35]
- ^ Коронация была театральной постановкой, основанной на коронации Георга III . [61]
- ^ Лиар была комедия в трех действияхпроизводимых драматурга Самуила Фут . [61]
- ^ Слейтер (1983) предполагает, что Веллер, возможно, не рассказывал Диккенсу о призрачных историях, повлиявших на его детство. [66]
Заметки
- ^ Бенедикт 2002 , стр. 171
- Перейти ↑ Grant 1965 , pp. 6-7
- ^ Сотрудник, Лоуренс Х., Покупательная способность британских фунтов с 1264 г. по настоящее время , measureworth.com , данные получены 13 января 2010 г.
- ^ а б Грант 1965 , стр. 4–10
- ^ а б Грант 1965 , стр. 4–6
- ^ Грант 1965 , стр. 10
- ^ а б в г д Секкомб, Томас; Шор, Хизер (2004). «Парсонс, Элизабет (1749–1807)» ( ( требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании ) ) . В Шор, Хизер (ред.). Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. DOI : 10.1093 / исх: odnb / 21456 . Проверено 21 декабря 2009 года . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
- Перейти ↑ Chambers 2006 , pp. 39-40
- Перейти ↑ Grant 1965 , pp. 14–15
- ^ a b Chambers 2006 , стр. 28 год
- ^ а б Грант 1965 , стр. 12–13
- Перейти ↑ Grant 1965 , pp. 13–16
- Перейти ↑ Grant 1965 , pp. 16–19
- ^ Lang 1894 , стр. 165
- Перейти ↑ Grant 1965 , pp. 20–21
- Перейти ↑ Grant 1965 , pp. 23-25
- ^ а б Бенедикт 2002 , стр. 172
- ^ a b c Грант 1965 , стр. 26–29.
- Перейти ↑ Hawkins 1883 , p. 45
- Перейти ↑ Chambers 2006 , pp. 80–87
- Перейти ↑ Grant 1965 , pp. 30–32
- Перейти ↑ Grant 1965 , pp. 32–34
- Перейти ↑ Grant 1965 , pp. 34–36
- Перейти ↑ Grant 1965 , pp. 38–41
- ^ Грант 1965 , стр. 43 год
- Перейти ↑ Grant 1965 , pp. 41–44
- ^ а б Грант 1965 г. , стр. 54
- ^ Маккей 1852 , стр. 232
- Перейти ↑ Westwood & Simpson 2005 , pp. 463–464
- Перейти ↑ Grant 1965 , pp. 44–45, 51–52
- Перейти ↑ Grant 1965 , pp. 55–56
- Перейти ↑ Grant 1965 , pp. 56–57
- Перейти ↑ Boswell & Malone 1791 , pp. 220–221
- ^ Грант 1965 , стр. 73
- ^ Грант 1965 , стр. 77
- Перейти ↑ Chambers 2006 , pp. 39–42
- ^ Грант 1965 , стр. 73-76
- ^ Lang 1894 , стр. 169
- Перейти ↑ Goldsmith & Cunningham 1854 , p. 364
- Перейти ↑ Grant 1965 , pp. 76–77
- Перейти ↑ Grant 1965 , pp. 77–78
- ^ Грант 1965 , стр. 80
- ^ а б Грант 1965 , стр. 110–112
- ^ а б Грант 1965 , стр. 113–114
- Перейти ↑ Walpole & Le Marchant 1845 , p. 148
- ^ a b Коди 2005 , стр. 143–144
- ^ Грант 1965 , стр. 60
- Перейти ↑ Davies 1999 , pp. 12–14
- ^ Chambers 2006 , стр. 47-54, 87
- Перейти ↑ Walpole & Le Marchant 1845 , pp. 146–147
- Перейти ↑ Grant 1965 , pp. 60–63
- Перейти ↑ Boswell & Malone 1791 , p. 219
- ^ Сэмбрук, Джеймс (2006). «Черчилль, Чарльз (1732–1764)» ( ( требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании ) ) . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. DOI : 10,1093 / ссылка: odnb / 5397 . Проверено 21 декабря 2009 года . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
- Перейти ↑ Bate 1977 , pp. 352–353
- Перейти ↑ Grant 1965 , pp. 81–82
- ^ Анон (1762), Anti-Canidia: or, Суеверия обнаружены и разоблачены , Лондон: напечатано для Р. и Дж. Додсли в Pall-mall; и продан Дж. Хинманом в Патер-Ностер-Роу.
- ^ Эддингтон Bruce 1908 , стр. 81-101
- ^ Бенедикт 2002 , стр. 173
- ^ a b Клери 1999 , стр. 14–16
- Перейти ↑ Dobson 2000 , p. 300
- ^ а б Хокинс 1883 , стр. 46
- Перейти ↑ Hawkins 1883 , pp. 45–46
- ^ а б Полсон 1993 , стр. 366
- Перейти ↑ Paulson 1993 , pp. 392–393
- Перейти ↑ Walpole & Le Marchant 1845 , p. 150
- Перейти ↑ Slater 1983 , p. 383
- ^ Amerongen 1972 , стр. 218
- ^ Диккенс 1838-39 , стр. 655
- ^ Диккенс 1859 , стр. 1
- ^ Диккенс 1867 , стр. 64
- ^ Уотерс, Колин (1993). Сексуальные домогательства на протяжении веков . Дорсет Пресс. С. 105 .
Библиография
- Аддингтон Брюс, Х. (1908), Исторические призраки и охотники за привидениями , США: The Plimpton Press Norwood Mass.
- Амеронген, JB (1972) [1926], актер в Диккенсе (иллюстрированный ред.), Нью-Йорк: Ayer Publishing, ISBN 0-405-08204-5
- Бейт, Уолтер Джексон (1977), Сэмюэл Джонсон , Нью-Йорк: Харкорт Брейс Йованович, ISBN 0-15-179260-7.
- Бенедикт, Барбара М. (2002), Любопытство: Культурная история раннего современного исследования , Чикаго: University of Chicago Press, ISBN 0-226-04264-2
- Босуэлл, Джеймс; Мэлоун, Эдмонд (1791), Жизнь Сэмюэля Джонсона (второе изд.), Напечатано Генри Болдуином, для Чарльза Дилли, в птицефабрике
- Чемберс, Пол (2006), Призрак Кок-Лейн: Убийство, Секс и Призраки в Лондоне доктора Джонсона , Страуд: Саттон, ISBN 0-7509-3869-2
- Клери, EJ (1999), «Расцвет сверхъестественной фантастики, 1762–1800» , том 12 Кембриджских исследований романтизма (иллюстрированный ред.), Кембридж: Cambridge University Press, ISBN 0-521-66458-6
- Коди, Лиза Форман (2005), Рождение нации: секс, наука и концепция британцев восемнадцатого века (иллюстрировано, перепечатано под ред.), Оксфорд: Oxford University Press, ISBN 0-19-926864-9
- Дэвис, Оуэн (1999), Колдовство, магия и культура, 1736–1951 (иллюстрированный ред.), Манчестер: Manchester University Press, ISBN 0-7190-5656-X
- Диккенс, Чарльз (1838–39), Николас Никльби , Филадельфия: Университетская библиотечная ассоциация
- Диккенс, Чарльз (1859), Повесть о двух городах , Чепмен и Холл
- Диккенс, Чарльз (1867), Домби и сын , Кембридж: University Press, Welsh, Bigalow & Co.
- Добсон, Остин (2000), Уильям Хогарт , Бостон: Adamant Media Corporation, ISBN 1-4021-8472-7
- Грант, Дуглас (1965), Призрак Кок-Лейн , Лондон: Макмиллан
- Голдсмит, Оливер; Каннингем, Питер (1854), Питер Каннингем (редактор), Работы Оливера Голдсмита , Лондон: Дж. Мюррей
- Хокинс, Эдвард (1883), Фредерик Джордж Стивенс (редактор), «Раздел I. Политические и личные сатиры» , Каталог гравюр и рисунков в Британском музее , Лондон: попечители Британского музея, IV
- Лэнг, Эндрю (1894), Кок-лейн и здравый смысл , Лондон: Лонгманс, Грин и Ко, ISBN 1-4264-6377-4
- Маккей, Чарльз (1852), «Глава XII: Дома с привидениями» , Воспоминания о необычайно популярных заблуждениях и безумии толпы , Лондон: Издательство Национальной иллюстрированной библиотеки
- Полсон, Рональд (1993), Хогарт: Искусство и политика 1750–1764 (иллюстрированный ред.), Кембридж: Джеймс Кларк и Ко, ISBN 0-7188-2875-5
- Слейтер, Майкл (1983), Диккенс и женщины (иллюстрированный ред.), Лондон: Stanford University Press, ISBN 0-8047-1180-1
- Уолпол, Гораций ; Ле Маршан, Дени (1845), Дени Ле Маршан (редактор), Мемуары правления короля Георга Третьего , Лондон: Леа и Бланшар
- Вествуд, Дженнифер; Симпсон, Жаклин (2005), Знания о земле: Путеводитель по легендам Англии от Джека-прыгунчика до ведьм боевых парней , Лондон: Пингвин
дальнейшее чтение
- Бейкуэлл, Сара (2001), «Scratching Fanny», Fortean Times , 150 , стр. 30–33.
- Черчилль, Чарльз (1762), Призрак , Лондон: напечатано для автора и продано Уильямом Флексни
Координаты :51 ° 31′02 ″ с.ш., 0 ° 06′09 ″ з.д. / 51,5172 ° с.ш.0,1024 ° з. / 51,5172; -0,1024