Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии (Великобритания), с 1922 года, включает в себя четыре страны учредительные: Англия , Шотландия и Уэльс (которые в совокупности составляют Великобритания ), а также в Северной Ирландии ( по- разному описывается как страна, провинция или область, край). [1] [2] [3] [4] Веб-сайт премьер-министра Великобритании использовал фразу «страны внутри страны» [ мнение ] для описания Соединенного Королевства. [5] Некоторые статистические сводки, например, для двенадцатиВ регионах NUTS 1 Соединенного Королевства Шотландия, Уэльс и Северная Ирландия называются «регионами» бывшего государства-члена ЕС. [6] [7] Что касается, в частности, Северной Ирландии и Шотландии, используемое описательное название «может быть спорным, причем выбор часто раскрывает политические предпочтения». [8]

Хотя Соединенное Королевство является унитарным суверенным государством , Северная Ирландия, Шотландия и Уэльс получили определенную автономию в процессе передачи полномочий . Парламент Великобритании и британское правительство рассматривает все зарезервированные вопросы для Северной Ирландии, Шотландии и Уэльса, но не в общих вопросах , которые были делегированных в Ассамблею Северной Ирландии , шотландский парламент , и Senedd . Кроме того, передача полномочий в Северной Ирландии зависит от сотрудничества между исполнительной властью Северной Ирландии и правительством Ирландии.(см. Министерский совет Севера и Юга ) и британское правительство консультируется с правительством Ирландии для достижения соглашения по некоторым не переданным вопросам Северной Ирландии (см. Британо-ирландская межправительственная конференция ). Англия, составляющая большинство населения и территории Соединенного Королевства [9] [10], остается полностью под ответственностью парламента Соединенного Королевства, централизованного в Лондоне .

Англия, Северная Ирландия, Шотландия и Уэльс не сами перечислены в Международной организации по стандартизации (ИСО) список стран . Однако в списке подразделений Соединенного Королевства ISO, составленном Британскими стандартами и Управлением национальной статистики Соединенного Королевства , слово «страна» используется для описания Англии, Шотландии и Уэльса. [11] Северная Ирландия, напротив, описывается в тех же списках как «провинция». [11] Каждый имеет отдельные национальные руководящие органы по спорту и участвует отдельно во многих международных спортивных соревнованиях, включая Игры Содружества.. Северная Ирландия также формирует совместные All-Айленд спортивных органы с Ирландией для большинства видов спорта, в том числе регби . [12]

В Нормандские острова и остров Мэн являются зависимости от короны и не являются частью Великобритании. Точно так же британские заморские территории , остатки Британской империи , не являются частью Великобритании.

Исторически сложилось так, что с 1801 года, в соответствии с Актами Союза , до 1921 года весь остров Ирландия был страной в составе Великобритании. В 1921 году Ирландия была разделена на две отдельные юрисдикции : Южная Ирландия и Северная Ирландия . Южная Ирландия стала Ирландским свободным государством и покинула Соединенное Королевство в 1922 году, вышла из Содружества Наций в 1949 году и теперь известна как Ирландская Республика или просто Ирландия.

Ключевые факты [ править ]

  1. ^ Парламент Соединенного Королевства принимает все английские законы с учетом голосования на английском языке за английские законы .
  2. ^ Правительство Великобритании, власти Большого Лондона , объединенные органы власти и советы Корнуолла и островов Силли осуществляют исполнительную власть в Англии.
  3. Бывший флаг Северной Ирландии , Ulster Banner , до сих пор используется в некоторых связанных со спортом контекстах.
  4. ^ Из-за механизма разделения власти NI исполнительная власть иногда передается в Государственном секретаре, когда Ассамблея приостановлена.

Статистика [ править ]

Цифры валовой добавленной стоимости не включают доходы от нефти и газа, полученные за пределами территориальных вод Великобритании, в регионе континентального шельфа страны .

Терминология [ править ]

Для описания Англии, Северной Ирландии, Шотландии и Уэльса использовались различные термины.

Акты парламента [ править ]

  • В Законах в Уэльсе актах 1535 и 1542 присоединили правовую систему Уэльса в Англию [14] , чтобы создать единое целое , обычно известное на протяжении веков просто как Англия, но позже [ править ] официально переименован в Англии и Уэльс . Уэльс описывался (в различных комбинациях) как «страна», «княжество» и «владение» Уэльса. [14] [15] За пределами Уэльса Англии не было дано конкретное название или термин. Впоследствии законы Уэльса были отменены. [16] [17]
  • В Актах Союза 1707 года Англия и Шотландия называются «частью» объединенного королевства Великобритании [18].
  • В Актах Союза 1800 слово «часть» используется таким же образом для обозначения Англии и Шотландии. Однако они используют слово «страна» для описания Великобритании и Ирландии соответственно при описании торговли между ними [19].
  • В Законе о правительстве Ирландии 1920 года Великобритания, Южная Ирландия и Северная Ирландия описаны как «страны» в положениях, касающихся налогообложения.
  • Закон о Северной Ирландии 1998 года , отменивший Закон о правительстве Ирландии 1920 года, не использует никаких терминов для описания Северной Ирландии.

Текущая юридическая терминология [ править ]

Закон о толковании 1978 года дает установленные законом определения терминов «Англия», «Уэльс» и «Соединенное Королевство», но ни в этом Законе, ни в каком-либо другом действующем законодательном акте не дается определение «Шотландия» или «Северная Ирландия». Использование первых трех терминов в других законодательных актах толкуется в соответствии с определениями Закона 1978 года. Определения, содержащиеся в Акте 1978 года, перечислены ниже:

  • «Англия» означает «с учетом любого изменения границ согласно Части IV Закона о местном самоуправлении 1972 года , территория, состоящая из графств, установленных разделом 1 этого Закона, Большого Лондона и островов Силли ». Это определение применяется с 1 апреля 1974 г.
  • «Соединенное Королевство» означает «Великобритания и Северная Ирландия». Это определение применяется с 12 апреля 1927 г.
  • «Уэльс» означает объединенную территорию 8 охраняемых округов Уэльса, как указано в разделе 20 Закона о местном самоуправлении 1972 года, в том виде, в каком он был первоначально принят, но с учетом любых изменений, внесенных в соответствии с разделом 73 этого Закона (последующее изменение границы после изменения водотока ). В 1996 году эти 8 новых округов были перераспределены в нынешние 22 унитарные органы власти .

В Законе о Шотландии 1998 г. нет разграничения Шотландии, а определение в разделе 126 просто предусматривает, что Шотландия включает «столько внутренних вод и территориального моря Соединенного Королевства, сколько прилегает к Шотландии». [ необходима цитата ]

В Законе о парламентской системе голосования и избирательных округах 2011 года Англия, Шотландия, Уэльс и Северная Ирландия упоминаются как « части » Соединенного Королевства в следующем пункте: «Каждый избирательный округ полностью находится в одной из четырех частей Соединенного Королевства (Англия, Уэльс, Шотландия и Северная Ирландия) ".

Другое официальное использование [ править ]

В отчете Королевской комиссии по изящным искусствам 1847 года об украшении Вестминстерского дворца говорилось о том, что «национальность составных частей Соединенного Королевства» представлена ​​их четырьмя соответствующими святыми покровителями. [20]

Европейский Союз [ править ]

Для целей сбора статистических данных NUTS 1 в формате, совместимом с аналогичными данными, собранными в Европейском Союзе , Соединенное Королевство было разделено на двенадцать регионов примерно равного размера. [21] Шотландия, Уэльс и Северная Ирландия были самостоятельными регионами, в то время как Англия была разделена на девять регионов.

Текущий [ править ]

Официальный термин « остальная часть Великобритании» (RUK или rUK) используется в Шотландии, например, в статистике экспорта [22] и в законодательстве о финансировании студентов . [23]

Альтернативный термин « Родина нации» иногда используется в спортивном контексте и может включать весь остров Ирландия .

Личность и национальность [ править ]

Согласно исследованию британского социального отношения , существует два основных варианта интерпретации британской идентичности с этническим и гражданским аспектами:

Первая группа, которую мы называем этническим измерением, включала элементы о месте рождения, происхождении, жизни в Британии и об общих британских обычаях и традициях. Вторая, или гражданская группа, содержала вопросы о чувстве себя британцем, уважении законов и институтов, говорении по-английски и наличии британского гражданства. [24]

Из двух перспектив британской идентичности гражданское определение стало доминирующей идеей, и в этом качестве британство иногда рассматривается как институциональная или всеобъемлющая государственная идентичность. [25] [26] Это было использовано для объяснения того, почему иммигранты в первом, втором и третьем поколении с большей вероятностью называют себя британцами, а не англичанами, северными ирландцами, шотландцами или валлийцами, потому что это «институциональная инклюзивная личность, которая может быть приобретена посредством натурализации и британского законодательства о гражданстве ; Подавляющее большинство людей в Соединенном Королевстве, принадлежащих к этническим меньшинствам, чувствуют себя британцами. [27]Однако такое отношение более распространено в Англии, чем в Шотландии или Уэльсе; «Белые англичане воспринимали себя в первую очередь как англичане, а во вторую - как британцы, и большинство людей из этнических меньшинств считали себя британцами, но никто из них не идентифицировал себя как англичан, и этот ярлык они ассоциировали исключительно с белыми людьми». [28] Напротив, в Шотландии и Уэльсе «отождествление с каждой страной было гораздо более сильным, чем с Великобританией». [29]

Исследования и опросы показали, что большинство шотландцев и валлийцев считают себя шотландцами / валлийцами и британцами, хотя и с некоторыми различиями в акцентах. Комиссия по расовому равенству установлено , что в отношении представлений о национальности в Великобритании, «самый основная, объективная и непротиворечивая концепция британского народа является тот , который включает в себя английском языке, шотландцы и валлийский». [30] Тем не менее, «английские участники были склонны считать себя неотличимо англичанами или британцами, в то время как как шотландские, так и валлийские участники идентифицировали себя гораздо охотнее как шотландцы или валлийцы, чем как британцы». [30] Некоторые люди решили «объединить обе идентичности», поскольку «они чувствовали себя шотландцами или валлийцами,но провелБританский паспорт и, следовательно, были британцами », в то время как другие считали себя исключительно шотландцами или исключительно валлийцами и« чувствовали себя совершенно оторванными от британцев, которых они считали англичанами ». [30] Комментаторы описали это последнее явление как« национализм ». отказ от британской идентичности, потому что некоторые шотландцы и валлийцы интерпретируют ее как « культурный империализм, навязанный Соединенному Королевству« английскими правящими элитами » [31], или как ответ на историческое присвоение приравнивания слова« английский »к« британскому » , [32] что "вызвало желание среди шотландцев,Валлийцы и ирландцы, чтобы больше узнать о своем наследии и отличиться от более широкой британской идентичности ".[33] Склонность к националистическим настроениям сильно различается по всей Великобритании и со временем может расти и падать. [34]

Финансируемое государством исследование жизни и времени Северной Ирландии [35], являющееся частью совместного проекта Университета Ольстера и Королевского университета Белфаста , рассматривает вопрос идентичности с момента начала опроса в 1998 году. По данным исследования, 37% людей идентифицированы как британцы, в то время как 29% определились как ирландцы и 24% определились как северные ирландцы. 3% предпочли назвать себя Ольстером, а 7% заявили «другое». Из двух основных религиозных групп 68% протестантов идентифицировали себя как британцы, как и 6% католиков; 60% католиков идентифицировали себя как ирландцы, как и 3% протестантов. 21% протестантов и 26% католиков идентифицировали себя как северные ирландцы. [36]

Однако для Северной Ирландии результаты исследования Life & Times Survey - это еще не все. Опрос требует одного предпочтения, в то время как многие люди легко идентифицируют себя как любую комбинацию британцев и ирландцев, или британцев, северных ирландцев и ирландцев, или ирландцев и северных ирландцев. В опросе Life & Times 2014 года этот вопрос был решен в определенной степени путем выбора двух вариантов из вопроса о личности: британского и ирландского. Было обнаружено, что, в то время как 28% респондентов заявили, что они считают себя «британцами, а не ирландцами», а 26% - «ирландцами, а не британцами», 39% респондентов чувствовали некоторую комбинацию обеих идентичностей. Шесть процентов выбрали «другое описание». [37] [ неудачная проверка ]

Вопрос идентичности усложняется еще и идентичностью с политикой и религией, и в частности позицией по конституционному статусу Северной Ирландии. Опять же, в 2014 году опрос Life & Times спросил, что респонденты считают «долгосрочным будущим Северной Ирландии». 66% респондентов считают, что будущее должно быть за частью Великобритании, с децентрализованным правительством или без него. 17% считают, что Северная Ирландия должна объединиться с Ирландской Республикой. 50% католиков считали, что в долгосрочной перспективе они должны быть частью Великобритании, а 32% предпочли разделение. 87% респондентов, относящихся к какой-либо протестантской конфессии, выбрали оставшуюся часть Великобритании, и только 4% высказались за отделение. Из тех респондентов, которые не заявили о своей религии, 62% предпочли остаться в Великобритании.9% высказались за разделение.[37]

После передачи полномочий и значительного расширения автономного управления всей Великобритании в конце 1990 - х лет, дебаты произошли по Великобритании от относительной величины полной независимости , [38] вариант , который был отклонен [39] шотландскими людьми в Референдум о независимости Шотландии 2014 года .

Корнуолл управляется как графство Англии , но корнуоллцы являются признанным национальным меньшинством, включенным в соответствии с положениями Рамочной конвенции о защите национальных меньшинств в 2014 году. [40] [41]

Соревнования [ править ]

Каждая из Англии, Северной Ирландии, Шотландии и Уэльса имеет отдельные национальные руководящие органы по спорту и участвует отдельно во многих международных спортивных соревнованиях. [42] [43] [44] [45] Каждая страна Соединенного Королевства имеет национальную футбольную команду и участвует в Играх Содружества как отдельная национальная команда в различных дисциплинах . [46] На Олимпийских играх Соединенное Королевство представлено командой Великобритании и Северной Ирландии , хотя спортсмены из Северной Ирландии могут присоединиться к олимпийской сборной Ирландии . [46][47] В дополнение к тому, что Северная Ирландия имеет свои собственные национальные руководящие органы для некоторых видов спорта, таких как футбол и нетбол , для других, таких как союз регби и крикет , Северная Ирландия участвует с Республикой Ирландия в объединенной всеирландской команде. Англия и Уэльс создают объединенную команду по крикету .

Соединенное Королевство участвует в конкурсе песни «Евровидение» как единое целое, хотя прозвучали призывы к отдельным [ пропущенным словам? ] и шотландские и валлийские участники. В 2017 году Уэльс в одиночку участвовал в спин-оффе « Хор года ».

См. Также [ править ]

  • Британские заморские территории
  • Английская независимость
  • Гептархия
  • История образования Соединенного Королевства
  • Список первых министров
  • Независимость Северной Ирландии
  • Независимость Шотландии
  • Валлийская независимость

Примечания и ссылки [ править ]

  1. ^ С. Данн; Х. Доусон (2000), Алфавитный перечень слов, имен и мест в Северной Ирландии и живой язык конфликта , Лампетер: Эдвин Меллен Пресс, Одна конкретная проблема - как в общем, так и в частном смысле - состоит в том, чтобы знать, что называть северным Сама Ирландия: в общем смысле это не страна, не провинция или государство - хотя некоторые относятся к ней с презрением как к государству: наименее спорным словом кажется юрисдикция, но это может измениться.
  2. ^ Дж. Уайт; Дж. Фитцджеральд (1991), Устный перевод Северной Ирландии , Оксфорд: Oxford University Press,В письменной форме следует указать на одну проблему, касающуюся Северной Ирландии. Это вопрос о том, какое имя дать различным географическим объектам. Эти имена могут быть противоречивыми, и выбор часто свидетельствует о политических предпочтениях. ... некоторые называют Северную Ирландию «провинцией». Такое использование может вызвать раздражение, особенно среди националистов, которые заявляют, что титул «провинция» должен быть сохранен за четырьмя историческими провинциями Ирландии - Ольстером, Ленстером, Мюнстером и Коннахтом. Если я хочу, чтобы ярлык применялся в Северной Ирландии, я назову его «регион». Юнионистам следует считать такое название приемлемым, как «провинция»: Северная Ирландия фигурирует как регион в региональной статистике Соединенного Королевства, публикуемой британским правительством.
  3. ^ «Страны Великобритании» . statistics.gov.uk . Проверено 12 июля 2015 года .
  4. D. Murphy (1979), A Place Apart , London: Penguin Books, Next - какое существительное подходит для Северной Ирландии? «Провинция» не годится, поскольку одна треть провинции находится не по ту сторону границы. «Государство» подразумевает большее самоопределение, чем когда-либо было в Северной Ирландии, а «страна» или «нация» - вопиющий абсурд. «Колония» имеет обертоны, которые не понравятся обоим сообществам, а «государственность» звучит слишком покровительственно, хотя посторонние могут посчитать это более точным, чем что-либо другое; так что остается неудовлетворительное слово «регион».
  5. ^ «Страны внутри страны, number10.gov.uk» . Webarchive.nationalarchives.gov.uk. 10 января 2003 года Архивировано из оригинала 9 сентября 2008 года . Проверено 18 февраля 2021 года .
  6. ^ "Статистический бюллетень: Статистика регионального рынка труда" . Архивировано из оригинального 24 декабря 2014 года . Проверено 5 марта 2014 .
  7. ^ «Падение прибыли на 13,4% во время рецессии» . Архивировано из оригинального 3 -го января 2014 года . Проверено 5 марта 2014 .
  8. ^ Уайт, Джон ; Фитцджеральд, Гаррет (1991). Устный перевод в Северной Ирландии . Оксфорд: Clarendon Press. ISBN 978-0-19-827380-6.
  9. ^ 2011 Перепись - Население. Согласно переписи 2011 года, население Англии составляло 53 012 456 человек, а население Соединенного Королевства - 63 181 775 человек, следовательно, Англия составляет 84% населения Великобритании.
  10. ^ a b Профили регионов и стран, ключевая статистика и профили, октябрь 2013 г. , ONS. Проверено 9 августа 2015 года. По данным ONS, Англия имеет площадь 130 279 км², а Великобритания - 242 509 км², следовательно, Англия занимает 54% территории Великобритании.
  11. ^ a b «Информационный бюллетень ISO ii-3-2011-12-13» (PDF) . Проверено 4 июля 2017 года .
  12. ^ "Спорт Северной Ирландии | Производительность | Руководящие органы спорта" . Sportni.net. 2009-12-01. Архивировано из оригинала на 2014-04-01 . Проверено 23 февраля 2014 .
  13. ^ a b Управление национальной статистики. «Региональная валовая добавленная стоимость (доходный подход), Великобритания: с 1997 по 2015 год, декабрь 2015 года» . Проверено 5 марта 2017 года .
  14. ^ a b Законы Уэльса Закон 1535 г., пункт I
  15. ^ Законы в Законе Уэльса 1542
  16. Закон о законах Уэльса 1535 (отменен 21.12.1993). Архивировано 2 января 2008 г. в Wayback Machine.
  17. ^ "Законы в Законе Уэльса 1542 (отменен)" . www.statutelaw.gov.uk . Проверено 4 июля 2017 года .
  18. ^ например, «... быть воспитанным в той части Соединенного Королевства, которая сейчас называется Англией », «... в той части Соединенного Королевства, которая теперь называется Шотландия , будет предъявлено обвинение в соответствии с тем же законом ...» Статья IX
  19. ^ например, "Что с первого дня января тысяча восемьсот первого года все запреты и вознаграждения на экспорт товаров, выращивания, продукции или производства одной страны в другую должны прекратить и определить; и что упомянутые предметы отныне будут экспортироваться из одной страны в другую без пошлин или вознаграждений за такой экспорт "; Закон о союзе с Ирландией 1800 г., статья шестая.
  20. ^ «О парламенте> Искусство в парламенте> Интернет-выставки> Вестминстерский дворец> Национальные святые покровители> Святой Давид и Уэльс» . Официальный сайт . Парламент Великобритании . Проверено 3 января +2016 .
  21. ^ «Регламент (ЕС) № 1059/2003 Европейского парламента и Совета Европейского Союза от 26 мая 2003 г. об установлении общей классификации территориальных единиц для статистики (NUTS)» . Европейский парламент и Совет Европейского Союза . Проверено 22 декабря 2010 .
  22. ^ «РУК экспорт» . Правительство Шотландии . Проверено 13 августа 2011 года .
  23. ^ «Ответ на предложения правительства Шотландии по пошлинам RUK» (PDF) . Ассоциация студентов Эдинбургского университета . Проверено 13 августа 2011 года .
  24. Перейти ↑ Park 2005 , p. 153.
  25. Перейти ↑ Langlands, Rebecca (1999). «Британство или англичаность? Историческая проблема национальной идентичности в Британии». Нации и национализм . 5 : 53–69. DOI : 10.1111 / j.1354-5078.1999.00053.x .
  26. Перейти ↑ Bradley, Ian C. (2007). Вера в Британию: духовная идентичность «британства». IB Tauris. ISBN 978-1-84511-326-1.
  27. ^ Фрит, Максин (2004-01-08). «Этнические меньшинства испытывают сильное чувство идентичности с Великобританией, - говорится в отчете» . Независимый . Лондон: independent.co.uk . Проверено 7 июля 2009 .
  28. ^ «Белые и англичане, но не бело-англичане: как бороться с дискриминационной переписью в Англии и Уэльсе» . Britology Watch: деконструкция "британских ценностей". 7 марта 2011 . Проверено 19 января 2020 года .
  29. ^ Комиссия по расовому равенству 2005 , стр. 35 год
  30. ^ a b c Комиссия по расовому равенству 2005 г. , стр. 22
  31. Перейти ↑ Ward 2004 , pp. 2–3.
  32. Перейти ↑ Kumar, Krishan (2003). «Создание английской национальной идентичности» (PDF) . ресурсы. cambridge.org . Проверено 5 июня 2009 .
  33. ^ «Англичане: потерянное племя Европы» . BBC News . news.bbc.co.uk. 1999-01-14 . Проверено 5 июня 2009 .
  34. ^ «Деволюция, общественное мнение и национальная идентичность» (PDF) . www. devolution.ac.uk. Архивировано из оригинального (PDF) 01.12.2007. «Возвышение жителей Маленькой Англии» . Лондон: The Guardian, Джон Карвел, редактор по социальным вопросам. 28 ноября 2000 . Проверено 30 апреля 2010 года .
  35. ^ "Домашняя страница исследования жизни и времен Северной Ирландии" . Ольстерский университет и Королевский университет Белфаста . Проверено 8 мая 2011 .
  36. ^ «Обзор жизни и времен Северной Ирландии 2014, модуль национальной идентичности» . Ольстерский университет и Королевский университет Белфаста . Проверено 8 августа 2015 .
  37. ^ a b «Обзор жизни и времен в Северной Ирландии 2014, модуль политических взглядов» . Ольстерский университет и Королевский университет Белфаста . Проверено 8 августа 2015 .
  38. ^ «Деволюция и британскость» . Деволюция и конституционные изменения . Совет по экономическим и социальным исследованиям Великобритании. Архивировано из оригинала на 2009-03-10.
  39. ^ «Шотландия отвергает независимость на рекордном референдуме - NBC News» . Проверено 4 июля 2017 года .
  40. ^ «Корнуоллский народ официально объявлен национальным меньшинством вместе с шотландцами, валлийцами и ирландцами» . Независимый . 23 апреля 2014 . Проверено 23 апреля 2014 года .
  41. ^ «Корнуолл предоставил статус меньшинства в Великобритании» . Gov.uk . 24 апреля 2014 . Проверено 12 сентября 2017 года .
  42. ^ "Спортивная Англия" . Сайт спортивной Англии . Спорт Англия . 2013 . Проверено 25 октября 2013 года .
  43. ^ "Спорт Северной Ирландии" . Веб-сайт Спорт Северной Ирландии . Спорт Северная Ирландия. 2013 . Проверено 25 октября 2013 года .
  44. ^ "Sportscotland" . Сайт Sportscotland . Sportscotland . 2013 . Проверено 25 октября 2013 года .
  45. ^ "Спорт Уэльс" . Веб-сайт Sport Wales . Спорт Уэльс . 2013 . Проверено 25 октября 2013 года .
  46. ^ a b Мир и его народы , Территаун (Нью-Йорк): Marshall Cavendish Corporation, 2010, стр. 111. В большинстве видов спорта, кроме футбола, Северная Ирландия вместе с Республикой Ирландия участвует в объединенной сборной Ирландии.
  47. ^ «Ирландцы и Великобритания в олимпийском ряду» . BBC Sport. 27 января 2004 . Проверено 29 марта 2010 года .

Источники [ править ]

  • Парк, Элисон (2005), Британские социальные отношения: 21-й отчет , SAGE, ISBN 978-0-7619-4278-8
  • Комиссия по расовому равенству (ноябрь 2005 г.), Гражданство и принадлежность: что такое британство? (PDF) , Комиссия по расовому равенству, ISBN 1-85442-573-0
  • Уорд, Пол (2004), британство с 1870 года , Рутледж, ISBN 978-0-203-49472-1

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Галлахер, Майкл (2006). Соединенное Королевство сегодня . Лондон: Франклин Уоттс. ISBN 978-0-7496-6488-6.